31 u^aarS' wenschen tVoor de Huiskamer I I I Lfjk opgehaald Kindje verbrand Twee schuren afgebrand DE Slachtoffer van de gladde wegen KUNST EN KENNIS Hevige fabrieksbrand te Veenendaal Auto te water gereden Auto te water gegleden Woonhuis af gebrand Verkeersongeval te Utrecht Op slag gedood Doodelijke val Politie-agent aangevallen JS te Weet a dan, boe moeilijk het I nA ede1 va' De toekomst van de geluidsfUm in Europa uren I Auto te water geslipt De godsdienstighied in Sovjet- Rusland J ,(Xor&eB- iscfl 5 L \0 de»6 o<" r M .s»zen- ^or- -oeS0** Aft V»»’ ^wt, w** V erschrikkelijke s I r F" 5; 33. de «eXeg< s\ecï*s teP'^ .s\a»P- e\Xe« 'lbÖ°t'e S den r^aaT«e1 P^al adve^1 eto°’- •e\ fl*®' teg' die 4^* s gUiMlUke dood vaa een tweejarige Hotel dat gevaar Hep bebewéen Een ondenoek der aatoriteiten door Dr. Guido Bagier De wjj Zes kinderen met moeite gered Twee gewonden Botsing tusschen een taxi en een autobus Slachtoffer ernstig gewond. De bestuurster verdronken best vQiersoeris 34. niflen. ren. De stomme vin *hg- sluut rent dJn, tt Jn In Culemborg viel een 66-jarige vrouw in haar woning van een trap. Zij werd bewus teloos en bloedend opgenomen en overleed kort daarna. Trentino om ?st- ian ode ran »Ue snt le an cht lijn sijn Bi lls, oet ijn le- l ik Harz telijk- Bur- t de ngt” ver- no's. aten, hans die wor- »at rwijl St. een- een jees- n 1 i in zij tnc- n? de irdt jeld van rer- dd- rk- een jrop tyde heel na na- rko- laats Wil ider. Toe kans itten den r er aar- pen. een van i is ouw eeft, van het zelf geluids film tot dtti Op den eersten Kerstdag omstreeks 1 uur is de landbouwer Haeteveld en sijn zoon, doordat het voor een tilbury gespannen paard schrok, ter hoogte van Pasgeld nabij Delft in de Haagvaart gereden. De landbouwer en diens soon werden ge red. Het paard is verdronken. De heer J. H. Hagel, landbouwer te Dalen, kwam Vrijdagmorgen uit de vroegmis. Nauwelijks de kerk verlaten hebbende, kwam hU te vallen en was terstond dood. Een geestelijke heeft in allerijl nog het H. Oliesel toegediend. Of de gladheid of een flauwte de oorzaak van den val is, staat niet vast. Een autobus, welke mijnwerkers vervoerde van de Nederlandsche mijnen naar Vaals, geraakte op den Akenersteenweu in botsing met een taxi uit Aken. Op de treeplank van. de taxi stond een zekere P. uit Aken, die bijna op slag gedood werd. De andere inzit tenden bekwamen lichte verwondingen. Beide auto's werden zwaar beschadigd. Op de Haringkade tusschen Wittebrug en Cremerweg te Den Haag slipte de personen auto H 6778. bij het uitwijken voor een tege moetkomende A.T-A-M.-taxi. De personen auto reed tegen een boom, sloeg over den kop en kwam met de wielen naar boven in t water langs de Haringkade terecht. De be stuurder van de taxi. 8., wonende aan den Trekweg, stopte onmlddellijk, begaf zich ge- En om belofte te kunnen houden, gaven zjj een con cert. dat geweldig in den smaak viel. Al spoedig waren ze omringd door velen, die niet ka<ig bleken. De muzikanten werden rijkelijk beloond. In en cm bet centenbakje viel 't geld. maar zij speelden door: Houd er den moed maar in. Vrijdagmorgen is uit het Wilhelminaka- naal aan den Hoevenschen Kanaaldijk Oost te Tilburg het lijk opgehaald van den 61- jarigen spoorwegarbeider H. C. P: uit de Tulpstraat, die sinds de vorige week werd vermist. Op Eersten Kerstdag reed een Belgische automobilist met volle vaart tegen een tram wagen op den Amsterdamschenstraatweg te Utrecht. De chauffeur verklaarde later, dat de remmen plotseling weigerden, zoodat hij geen kans meer zag de botsing te vermijden. De aanrijding was zoo hevig, dat het tram- balcon met kracht in den auto drong tot de plaats waar de bestuurder was gezeten. Deze raakte met zijn beenen in het benzinereser- voir beklemd; een andere Inzittende sloeg voorover en kwam op den radiator terecht.' Van de overige leden van het gezelschap liepen de meesten min of meer ernstige verwondingen op; twee van hen moesten naar de Rjjksklinleken worden vervoerd. En toen begonnen «ij een dans te leien en weldra danste ieder op zijn manier. De eene walste, de tweede danste een polka, een derde een mazurka, een vierde een two- itep, een vijfde een schotsebe-drie. T^iereen danste, „een been bleef stil. Men schreeuwde, men zong en men had pret, toen de muzikanten speelden: „Als ik je zie, dan moet ik huilen" Textielfabriek grootendeels een prooi der vlammen is Bedenk, dat wij even schuldig zijn als u, vanaf het oogenblik, waarop wij het plap tot ontvluchten ontworpen en voor bereid hebben, in plaats van het direct aan te «even." rtMaar zal de andere ook zwijgen vroeg ik met beklemd hart. ..Zou hij ons in het laaste oogenblik niet verraden „Dat zal hij niet doen, hij zal met ons onriduchten, want hij heeft er gegronde redenen voor. Maar u bent zoo opgewonden en weet u zoo weinig te beheerschen, dat u tenslotte nog de oorzaak zult zijn, dat het plan mislukt.” De jonge soldaat, die gemakkelijk mijn zoon kon zijn, sprak tot mij als een ziek kind en langzamerhand werd ik rustiger. Langzaamo zoo langzaam kropen de volgende dagen voorbij en pp al mijn smee- ken, om toch een einde aan dezen toestand te maken, kreeg ik een onverbiddelijk „neen” ten antwoord, dat geen tegenspraak duldde. De gelegenheid was nog niet gunstig. Eten of drinken kon ik niet, voortdurend was ik ten prooi aan wanhopige twijfels, ’s Nachts baadde ik in mijn zweetruste loos wentelde ik mij op mijn stroozak.... vreeselijke spookbeelden benamen mij ieder oogenblik van rusttot op den dag van heden vervolgen zij me nog. - -sn kleed te water en slaagde er na een kwartier in de bestuurster van den auto, de 33-Jarige mej. B. v. d. B. op het droge te brengen. Zij bleek te zjjn overleden. Het lijk werd over- gebracht naar het ziekenhuis ZuidwaL ge- afg»- Cana- m te a au- taten, H« stand i van iooo daska n zee anleg tornt, igma- welke maar «hikt i der- i, dat k rijk want a ge- langs :n en uizen auwd itzag- ullen rincie st is bang >r de hier- auto- erika toe- :eaan richt eheel die rden, a de enig- Jszee tillen met land, eken, mbia op den eersten Kerstdag, des morgens omstreeks half tien ontdekten voorbijgan gers brand In de fabriek van de Maatschap pij voor Textielindustrie v.h. Corn. Roessing Co. te Veenendaal-de Klomp. Onmiddel- iyk werd de directeur van de fabriek, dc heer Roessing gewaarschuwd, die erin slaag, de uit het kantoor nog eenige stukken te redden. Het bleek, dat brand was uitgebroken in de weverij. Het vuur greep snel om zich heen en de brandweer der fabriek en de vrijwillige brandweer van Veenendaal konden tegen de vuurzee weinig uitrichten. In verhand hier mede werd de hulp van de brandweer uit de omliggende gemeenten Ingeroepen. De mo- torbrandspuit uit Arnhem was spoedig ter plaatse. Het vuur werd krachtig bestreden, doch niet voorkomen kon worden, dat net grootste deel der fabriek uitbrandde. De oorzaak van den brand is onbekend. De schade, die aanzienlijk is, wordt door ver- sekerlng gedekt. 1B den nacht van Zaterdag op Zondag brak brand uit In de woning van C. Damen, wonende in het gehucht Gerven bjj Orten, gemeente 's-Hertogenbosch. De brand werd te ongeveer 2 uur ontdekt door den bewoner zelf, die gewekt werd door het vallen van een voorwerp. Met moeite slaagde hij er In met behulp van zijn echtgenoote zijn zes kinde ren uit het brandende perceel te redden en bij zijn In de nabijheid wonende ouders on der dak te brengen. Alle bewoners moesten in nachtgewaad het perceel verlaten. Door toegeschoten buren werden drie paarden, die in een stal achter het perceel stonden, In veiligheid gebracht. De brandweer uit *s Hertogenbosch was zeer spoedig met een motorspuit ter plaatse om het werk der Ortensche brandweer over te nemen. Men slaagde er in het vuur tot het eene perceel te beperken. Dit brandde echter geheel uit, terwijl ook de inboedel geheel doof bet vuur werd vernield. De gemeentepolitie uit 's Hertogenbosch waasnet een flinke bezetting ter plaatse van den brand. Te 4 uur was men t vuur geheel meester, dank zij bet krachtig optreden der brandweer, die onder leiding stond van den opperbrandmeester, den heer W. Jansen. De oorzaak van den brand, die op de bo venverdieping was ontstaan, is onbekend. Vrijdagavond is een auto, bestuurd door dr. K. uit Den Bosch, nadat hij de pont over de Lek te Culemborg had verlaten, door gladheid van den weg van den hellenden op rit teruggegleden en te water geraakt De bestuurder zag kans tijdig uit den wa gen te springen; het had hem anders onge twijfeld het leven gekost, daar de auto geheel in de rivier verdween en eerst een uur later kon worden gelicht. its de beschik- wanneer men in Thiitschland er toe overgaat meer van dergeltjke ateliers in te richten, zal het niet moeilijk zijn de betrekkelijk primitieve studio’s in Londen en Parijs te overtreffen. Wat de techniek betreft, staat Duitsch- land reeds op het oogenblik zonder twijfet vooraan de verschillende volgens het To bis Klangfilm systeem in het Duitsch, Fransch Engelsch, Spaansch en Italiaansch opgenotnea geluidsfilms hebben dit voldoende bewezen. Blijft dus slechts het derde punt, de cultureele grondslagen voor een Europeeschn geluidsfilmproductie. Wil Berlijn op de voorste plaats komen, dan zal het noodig zijn, dat ae leidende per soonlijkheden zich internationaal. Euro- peesch, instellen. Zij moeten de mentaliteit van Engelsche of Fransche kooplieden ea financiers weten te begrijpen, zij moeten, wat de techniek betreft, alles overtreffen en zij moeten, last not least intuïtief den smaak, niet alleen van het Duitsche. maar van bet geheele Europeesche publiek leeren ver staan zij moeten een onderwerp weten te kiezen, dat even goed in Panjs of Londen, Amsterdam of Rome, als in Berlijn ingang vindt zij moeten regisseurs en spelers vinden, die voor deze onderwerpen geëigend zijn en zij zullen deze onderwerpen zoq moeten behandelen, dat zij technisch ett economisch uitvoerbaar zijn. Wanneer het lukt dergelijke persoonlijk heden m Berlijn te kweeken en daarheen tg brengen, dan zijn de mogelijkheden voor een ontwikkeling van groote economische en cultureele beteekenis ge, film zou dan alles wat dusver gebracht heeft, ver kunnen over treffen oe geluidsfilm zou met alleen de volkeren van Europa m economisch opzicht dichter bij elkander brengen, maar zou lan den en volkeren elkander leeren kennen. De eerste teekenen van een dergelijke ont wikkeling zijn er reeds. De geweldige verliezen van waren doorstaan, de citadels van Verona en Vicenza hadden hun verschrikking voor ons verloren ook het transport naar de haven van Livorno en vandaar per schip naar Ronza hadden we zwijgend verdragen. Nu waren we in ons ballingsoord, op het eiland Ponza. Ver van het vaderland, gedoemd tot eeuwige werkeloosheid, veroordeeld tot lang zame vertwijfeling, die tenslotte tot waanzin leiden moest, had ik slechts één gedachte, die mijn hoop gaande hield vluchten, tot lederen prijs, zelfs ten koste van mijn leven Weken, maanden, jaren gingen voorbij in afschuwelïjke geest doodende eentonig heid. Ik behield echter nog een vonkje hoop, dat langzamerhand een idéé fixe werd, dat mij voor algeheele geestelijke ■nzinking bewaarde „Eenmaal zal de dag komen, waarop je vluchten kunt 1" Menig trouw kameraad rust thans onder de groene zoden, ginds op het eiland der verschrikkingen, velen waren bevrijd van hun lijden, omdat zij volslagen krankzinnig geworden waren, maar tot het laatste oogen blik van mijn leven zal ik hen allen in trouwe vriendschap gedenken. Zij hebben met vreugde alles opgeofferd voor hun gezindheid.zonder te wankelen hebben zij hun leven gegeven voor hun overtuigingals echte vaderlanders zijn zij gestorven, trouw aan zich zelf en trouw aan hun volk tot in den dood. „Vandaag moet u zich gereed houden 1 Den tuisten tijd kan ik u nog niet rnede- deelen, omdat alles afhangt van het onge stoord uitvoeren der laatste voorbereidingen het zal allicht middernacht worden. Nog eens en voor het laatst bezweer ik u: beheersch u zelf en bega in het laatste moment geen domheden." Deze woorden klonken in mijn oor, maar ik was later pas in staat ze te begrijpen, toen hij mij al lang verlaten hack Ik zou dus mijn zenuwen in bedwang houden. Hoe laat het was, toen hij me haalde Ik weet het niet, maar ik voelde zijn hand, die mij stevig omkneld hield en mij niet los liet, voordat hij me veilig buiten gebracht had.... nu pas wist ik het nu wachtte ons de vrijheid of een bittere dood 1 De hemel, die reeds wekenlang helder en onbewolkt was geweest, was nu zwaar be wolkt en zwijgend wees hij daarop. Toen was het, alsof er mij schillen van de oogen vielen, ik viel hem om den hals, maar was niet in staat een woord van dank over mijn lippen te krijgen droge snikken welden op uit mijn keel en deden heel mijn lichaam schudden. Met zacht geweld duwde hij me voor zich uitverder altijd verder tot we tenslotte het strand bereikten. Plotseling sprong er een. zoo lenig als een kat zonder het minste leven te maken uit het struikgewas.het geweer in den aan slag zijn en mijn vriend.... In het begin was ik niet in staat om ook maar iets in mijn handen te houden en de twee, die dit wel voorzien hadden, moes ten zich zonder mij behelpen. Zij waren zich et van bewust, dat iedere minuut, die we vruchteloos voorbij lieten gaan, óns nood lottig zou kunnen worden. Het was een armzalige visschersboot, die ons naar de Tyrrheensche Zee voerde.... waar de vrijheid of het natte graf ons wachtte. Want levend zouden ze ons niet meer hebben, dat hadden we elkander ge- i zworen. Wie nooit de onmetelijkheid der zee gezien heeft, kan zich geen denkbeeld vormen van de vermetelheid van ons waagstuk. Aan Guido, den visscherszoon, die op zee in zijn element was. hebben wij het te danken, dat de vlucht ondernomen en ook tot een gelukkig einde gebracht kon worden. Ik kon mijn vriend niet genoeg bedanken, dat hij dezen prachtjongen voor ons plan gewonnen had. Toen wij later moesten scheiden, kon ik hem slechts wenschen, dat hij in Frankrijk, waar hij een tweede vader land hoopte te vinden, gelukkig mocht worden. Vriendelijk lichtend steeg de zon op uit dc zee en lachte ons bemoedigend toe.Wijd en zijd was geen vaartuig, geen mensche- lijke ziel te ontdekken. Zij ging onder en weer op en altijd dobberden we veilig voort.. Iedere angst, ieder schrikbeeld was thans van mij geweken, de dapperheid van mijn vrienden; die alles, zelfs den dood zoo moedig trotseerden, oefende een weldadigen invloed uit op mijn zenuwgestel. Reeds legde de zon zich voor de derde maal te rusten, toen de scherpe oogen van Guido een schoener ontdekten, van Fransche nationaliteit zooals hij meende te zien •Xeontine” genaamd. Haastig rukten we onze kleeren van het lichaam en gaven daarmee noodseinen, die gelukkig gezien werden. De schoener veranderde van koers en draaide bij. Twee uur later bevonden we ons veilig en wel aan boord. Toen ging het naar de CAte d’Azure. In de Communistische Academie had de zer dagen een conferentie plaats tusschen de aigevaardigden var het instituut voor we tenschappelijke bestrijding van den gods dienst, waarin opnieuw de wetenschappe lijke beginselen weraen vastgesteld waarop de strijd tegen godsdienst en kerk moet steu nen. Op deze conferentie werden verschillende mededeelingen gedaan over de godsdienstig heid van de bevolking in Sovjet-Rusland. Daaronder bevond zich ook het rapport over de indrukken en ervaringen van een ambtenaar die een onderzoek had ingesteld naar godsdienstigheid van de arbeidersbevol king in Moskou. Er werd een onderzoek in gesteld bij 20 fabrieken; het oordeel werd gevraagd van 6000 arbeiders. Hieruit bleek, dat ruim 88 pet. vermeldde, dat zjj tot geen enkele godsdienstige richting behoorde eh ongeloovig waren, terwijl slechts 11.2 pet. durfde bekennen, dat zij nog tot een of an der godsdienstig genootschap behoorde. Uit een en ander rapport ontleenen het volgende: In 20 steden en 225 dorpen werd een der- gelijk onderzoek Ingesteld, waaruit bleek, dat 5 pet. der fabrieksarbeiders en ambte naren tot geen enkele godsdienstige richting behoort. Onder de jeugd heeft de anti-gods- dienstige campagne wel de grootste verwoes tingen aangericht. Slechts 0.4 pct. van de schoolgaande jeugd verklaarde, dat zij nog in eenig bovennatuurUJk leven geloofde. Onder de boeren in de collectieve bedrij ven waren 18 pet. geloovlgen, terwijl 40 pet. van de boeren die nog een eigen bedrijf heb ben openlijk durfden belijden dat zij tot eenig godsdienstig genootschap behoorden De meest onafhankelijke menschen, waar op de regeerlng geen grooten besllssenden in vloed kan uitoefenen waren voor 80 pet. ge- loovlg. Dit zijn de offlcieele cijfers van de Sov- jct-autorltelten. Tengevolge van de gladheid van den weg kwam de 77-jarige heer Van Mameren op den Berg- en Dalscheweg te Nijmegen te val len. In bewusteloozen toestand werd hij iw In tegenstelling met Amerika, waar slechti één taal gesproken wordt, zijn de omstan digheden, waaronder de geluidsfilm in de oude wereld zich ontwikkelt, buitengemeen gecompliceerd, maar daarom juist belang wekkend. De basis voor de verdere ontwikkeling vormt de z.g. overeenkomst van Panjs, waarbij de twee groote groepen, de Amerika nen onder leiding van de Western Electric en Europa onder aanvoering van Tobis- Klangfilm, de wereld verdeelden. Amerika kreeg als eigen gebied de Vereemgde Staten, Canada, Australië, Nieuw Zeeland en Indie de Europeesche Tobis-Klangfilmgroep S Duitschland, Oostenrijk, Zwitserlan^, Hon garije, Tsjecho-Slovakije, ZwedgM, Noor wegen, Denemarken, Finland.^'iederland en Nederlandsch Indië, Jugo Slavic, Roe menië en Bulgarije. Van beteekenis is deze verdeeling vooral voor Duitschland en de toekomst van de geluidsfilmproductie in Berlijn komt daar door in een geheel nieuw licht. Men weet,'dat de kosten van een groote speelfilm zeer hoog zijn en het kost heel wat moeite deze middelen in één enkel land, b.v. Duitschland bijeen te brengen. Men moet dus trachten door samenwerking met buitenlandsche belanghebbenden de voor een hoogstaande filmproductie noodzakelijke middelen, bijeen te brengen. In Parijs, in Londen zijn de omstandig heden vrijwel gelijk aan die in Duitschland. Echter met dit groote verschil, dat Berlijn tot het exclusief gebied van de Europeesche geluidsfilmgroep hoort. Een in Berlijn op genomen film kan zonder meer in Frankrijk, Engeland of Nederland vertoond worden maar Duitschland behoeft niet toe te staan, dat een in het buitenland in het Duitsch opgenomen geluidsfilm ook in Duitschland vertoond wordt. Hierin ligt de bijzondere kracht van Duit sche geluidsfilmproductie, een kracht, die haar, indien zij op de juiste wijze wordt toegepast, de leiding in de Europeesche geluidsfilmproductie kan geven. Duitschland zal buitenlandsche groepen er toe moeten brengen, in samenwerking met haar, in Berlijn internationale geluids films op te nemen. Maar daarvoor zijn noodig een volmaakt* technische inrichting, kundige spelen en goede ateliers. Berlijn heeft tn de eerste plaai king over de Ufa-ateliers. En litschland er toe overgaat Vrijdagmiddag had te Vlaaxdinger-Am- baeht een tragisch ongeluk plaats. Twee Zinderen, 2 en 3 jaar oud. van den heer S varen alleen thuis, daar de vader naar zijn vsrk was en de moeder even was weggegaan Het twee>rig meisje is vermoedelijk tegen de brandende kachel gekomen, waardoor haar kleertjes vlam vatten. Op het hevig ge- schrei der kinderen snelde een buurvrouw toe, die het raam openschoof en zoo de klei nen kon bereiken. In deeralswekkenden toestand vond de vrouw het jongste kind. Belde beentjes wa ren reeds zoo goed als geheel van het lichaam gebrand. Door den direct gewaar- schuwden dokter werd de arme kleine naar het ziekenhuis te Vlaardlngen gebracht vaar het Zaterdagochtend is overleden. F F Op den eersten Kerstdag, cm 5 uur, brak brand uit in twee groote schuren, staande op een terrein, gelegen naast hotel „Neer- landia”. te Vreeland. De schuren, die het eigendom sjjn van den heer Scheltema, directeur van het hotel, wa ren in gebruik van een melkvrachtrijder, die er o.a. zijn auto stalde en waarin zich, be halve een aantal vaten met benzine een aan tal varkens en konijnen bevonden. Daar gevaar voor een explosie niet denk beeldig was, moest het hotel, waar een zes tal logeergasten verblijf hielden, ijlings wor den ontruimd Men slaagde er evenwel in den auto en de vaten benzine in veiligheid te brengen. Ook het grootste deel van de varkens kon worden gered. De andere dieren kwamen in de vlammen om. De stoombrandspuit van de vrijwillige brandweer van Vreeland heeft het vuur met twee stralen bestreden, doch kon niet ver hinderen dat beide schuren tot den grond toe afbrandden. Het hotel kreeg slechts waterschade, schade wordt door verzekering gedekt. bei VO°r U>e aV sc.bet' deri spo®' Nauwelijks had de commandant de barak verlaten of de wacht werd afgelost en elk van hun zware schreden was als een trap op mijn hart. De angst perste het water uit alle poriën, ik lag te baden m mijn zweet en toch klappertandde ik van de kou. Even later werd er inspectie gehouden, wat slechts bij hooge, .uitzonderingen ge beurde m de barakken. Ha 1 Ha 1 Nu halen ze me Alles is voorbij 1 Het was slechts mijn overprikkelde fan tasie. Zij waren gekomen om te zien, of alles in orde was, omdat de wachtcommandant overeenkomstig zijn plicht mijn zonderling gedrag gemeld had In duizend angsten bevend en sidderend moest ik den morgen afwachten, die maar niet komen wilde.... Hoe verschrikkelijk is zoo’n nacht, waarin iedere minuut een eeuwigheid duurt Bij het morgenappil was ik niet in staat om mijn blik op te slaan, alles schemerde voor mijn oogen, ik trilde en sidderde zóó, dat ik me haast niet op de been kon houden, m’n hart bonsde zoo, alsof het barsten wou Hoe zou dat afloopen Maar alles ging z’n gewonen gang en langzamerhand kalmeerden zich mijn over spannen zenuwen. Dat ik er geen hartkwaal van gekregen heb, verwondert me nu nog. Acht en veertig uur moest ik wachten tot hij weer op wacht kwam en toen deelde hij me mede, dat hij nog een kameraad met ons ontvluchtingsplan ingewijd had, want dat er aan een vlucht met tweeën niet te denken viel Volgens zijn meemng was de zaak zonder een derde iets onmogelijks, omdat wij naar zijn vaste overtuiging met de zware visschersboot, waarmee we moesten ontvluchten, nog geen mijl ver konden Zijn, of ze zouden ons al ingehaald hebben. Aan zulk een risico wilde hij zich in geen geval blootstellen Deze bekentenis maakte mij razend en buiten mezelven van opwinding. Ik beschul digde hem van eedbreuk, want hij had me gezworen om er niemand ook maar een enkel woord van te zeggen en nu had hij het leek wel een bespotting een ras echten Italiaan deelgenoot gemaakt van ons plan. Het was een prachtige keus en hij had ze zeker gedaan, npdat we des te zekerder gesnapt zouden, worden. Toen ik echter in mijn verbittering te luid.werd, drukte hij me met alle kracht de hand op den mond en fluisterde me bevelend in het oor „Geen onnoodige opwinding Zwijgen als het grai en atwachten Ook ik speel met rnun leven en daar ben ik me ieder oogenblik van bewust Altnd door moet ik op de loer liggen, voortdurend spionneeren. alles zoo nauwkeurig mogelijk gadeslaan, maar mezelf met geen spier van m’n gezicht -xadea..w Weet u dan, hoe moeilijk het Te Brunsum is bij een vechtpartij Zater dagavond de hoofdagent van politie Nelissen ernstig gewond. Men had zijn assistentie in geroepen, daar in een café twist was ont staan tusschen eenige dronken personen. Na dat de agent de ruziemakers had verwijderd, is een hunner hem later buiten aangevallen en heeft hem met een mes drie diepe steken in den rug toegebracht. Nelissen zakte ineen en moest naar zijn woning worden overge- bractït. Zijn toestand is vrij ernstig. De vermoedelijke dader, die te Heerler- heide woont, is gearresteerd. Zoodra echter na lang, heel lang afwachten de eerste schrede gezet was, opende zich een hel van kwellingen, folteringen, zóó duivelsch, dat men er zich geen denkbeeld van kan vormen. Een schijnbaar onbeduidend voorval had den steen aan het rollen gebracht en in mij het besluit doen rijpen, alles te wagen. Ik had nd. een gesprek tusschen twee sol daten van de wacht afgeluisterd en daaruit bemerkt dat de eene buitengewoon groote sympathie voor Duitschland koesterde, om dat zijn vader vroeger rijk geworden was in dit land. Deze ontdekking deed in mij het plan rijpen, om dezen soldaat niet meer uit het oog te verliezen en een poging te wagen om hem tot deserteeren over te halen. Dat deze poging mij mijn hoofd kon kosten, daar was ik van het eerste oogenblik af al van overtuigd en de verschrikkelijke uren, die volgden, nadat ik dit besluit genomen had. zou ik zelfs mijn grootsten vijand niet toe- wenschen. Eerst moest er eens vóorzichtig polshoogte genomen worden. Wanneer ik wist, dat niemand op me lette, wist ik hem onop gemerkt te naderen en enkele onbeduidende woorden met hem te wisselen, om zoodoende langzamerhand zijn belangstelling voor mij op te wekken. Toen ik eenmaal zoo ver was, dat hij gaarne met mij praatte, ging ik on verwacht, maar resoluut op mijn eigenlijk doel af. In stille nachten, dat hij de wacht had en dus voor mij te bereiken was, be werkte ik hem zóó lang, tot hij me tenslotte sidderend de hand reikte.... we waren voortaan bondgenooten Toen ik op mijn harden stroorak lag, kreeg ik een geweldige huilkramp.mijn slapen hamerden, de verschrikkelijkste fan tasiebeelden doemden op voor mijn geest. de afschuwelijkste gezichten bedreigden mij, schreden kwamen dichterbij.... deden mijn hart stilstaan De wachtcommandant deed zijn gewone ronde. Met een woesten kreet hief ik afwerend de handen omhoog.... Verschrikt keek hij om. Was het de doodsangst Was het de koorts van den waanzin Ik weet het niet. Alleen dit eene zal mij altijd in de ge dachte blijven hoe oneindig lang deze ver schrikkelijke nacht wasl 1E -- gaat hlerbH iWA® ,0^'- s

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1930 | | pagina 7