Het Mirakel van La Salette 9 w I OP HET NIPPERTJE AAN DEN ZWEMMEN RADIO-PROGRAM VIJAND ONTSNAPT RET BIJENDORP DE VIJANDEN VAN Alleabonné’s Gabriel Garcia Moreno VERHAAL VAN H. STOEL DOET DEN DAG UITSPRAAK Besluit FEUILLETON Scandinasche geleerden laten zich doopen - „wij .r .gen „de 3^ Z/öl-SiSS- anacren vinger Woensdag 25 Mei AANGIFTE MOET. OP STRAFFE VAN VERLIES VAN ALLE RECHTEN. GESCHIEDEN UITERLIJK DRIE MAAL VIER EN TWINTIG UREN NA HET ONGEVAL o genomen «Slot.) even onbedaarlük V •*4- Onze Lieve Vrouw van La Salette (Wordt vervolgd). en en „kinderen „September VOOR NADERE BIJZONDERHEDEN VER WIJZEN WIJ NAAR DEN KATHOLIEKEN RADIOGIDS VARA- lelding tl wél nieuws- In mijn eigen van het altaar vond 1879 door kardinaal Nu bracht de weep Jaap bü de honlngpomp. die de hommels aoo sulcis bewaarden. Dat waa een uitvinding waarop zü jaren gestudeerd hadden, Zr eaten wel tien slangen aan. die In de bloemen werden vastgeaet en als Je dan op de pomp drukte kwam al de honing in de slangen terecht. Juist stond de pomp bij een mooie hyacint. 630 Dr. H. 7.20 l Nauw’lijks is er weer wat hitte En een beetje zonneschijn. Of u leest ook, dat bü ‘t zwemmen Menschen weer verdronken zijn. Het recept is heel eenvoudig: Op een afgelegen plaat». Met diep water, zonder toezicht, En ook zonder kameraad». Dikwijls hebben zij het zwemmen Nog zoo a la-la geleerd. Allemaal omstandig heden, Waar de Dood van profiteert. Goede raad is altijd gratis, Maar natuurlijk „Eigenwijs” Zoekt geen koopje», maar betaalt hier Liever een te hoogen prijs Wilt ge dus een kort berichtje Met „Verdronken” in de krant. Ga dan zwemmen, ook al heb je Van het zwemmen geen verstand! MARTIN BERDEN (Nadruk verboden) Weapon en bijen boeren toch eigenlijk niet bü elkaarml do Juffrouw Ineens. „Ik heb hot gold. JU noemt de pomp, dan hebben we niks moer met elkaar to maken." Kn met dat gesegde wtpto O» wesp weg. Jaap nam do pomp dus mee en wist bom sender onge lukken bet bommelgsbouw uit to dragen. De andere bijen stonden hem al op te wachten. „de Fransche Alpen, behaorende .tot de pa rochie van la Salette, alle kenteekenen „van waarheid kunnen aannemen.” lankmoedigheid beloonden om nieuwe aansla gen tegen zün Regeering te ondernemen. ZUn hart was overgevoelig voor andermans leed. Een keer, toen hü met zijn vrienden naar huis wandelde ontmoette hij een hartstochteltjk schietenden knaap. ..Maar ventje, wat is er dan toch gebeurd” was zijn vraag. .Mijn moeder te juist gestorven" antwoordde de kleine. Diep bewogen bracht Garcia Moreno den knaap naar zijn huis. De vader bleek een zijner beste offi cieren te zjjn. Woorden van troost en medege voel vielen als balsem in het hart van den'Mh- gelukklge. Irt den omgang met zijn vrienden was hij eenvoudig, onderhoudend, soms haast uitgela ten. zonder echter ooit zekere waardigheid te verleenen. Zijn vlotte conversatie, interessant, altijd leerzaam, was een genot voor wie met hem omgingen. Wel thuis in de verschillende wetenschappen praatte hij met den chemicus over chemie, met advocaten over het recht, met geestelijken over theologie en met de boeren over den landbouw. Merkwaardig is wel de ver andering in zijn gemoedsgesteltenis na zijn 45ste jaar. Gedurende zijn eerste president schap was het vooral zijn gedecideerdheid die respect afdwong, die uit zijn handelingen en zijn voorkomen sprak. Deze was toen noodlg om weerstand te bieden aan den heftlgen strijd tegen zijn persoon. In de latere periode van zijn leven was het land rustig en kalm en In het gelaat van den president spiegelde zich thans de goedheid van zijn hart. De weten schappelijke mannen uit Europa, die hem kwa men bezoeken, kwamen na korten tijd dan ook meer onder den indruk van zjjn buitengewone B B C.-concert o.l.v. T. H. Morrison 9.55 hoor spel 11.10—1230 Roy Fox en zjjn Band. PARIJS „RADIO-PARIS” 1725 M. 8.05 en 1230 Gramofoonpl. 9.06 gramofoonpl. KALVNDBORG, 1153 M. 1230—135 Con cert uit Rest. „Wivex" 3.20—5.20 Radlo-orkest oJ.v. Reesen 5.205.50 Gramofoonpl. 830 Radlo-tooneel 8.35 Haydn concert O.I.V. Orön- dahl 10.15 Loewe-ballades door A. Fischer, vleugel: F. Jensen 10.55 Mandolinerecital, K. Jensen. 11.2012.50 Dansmuziek. LANGENBERG, «3 M. 735—7.50 Gramo foonpl 7.50—8.20 Concert o.l.v. Ladewig 11.40 —1230 Gramofoonpl. 12CO—1.10 Concert o.l.v. Liszt (uit München) 1.20—2.50 Concert oJ.v. Wolf 230 Gramofoonpl. 530—835 Concert o.l.v Roebaud. m m.v. A Franz (sopraan) 830 Solistenconcert 930 Historisch hoorspel Hierna avondconcert. ROME, 441 M. 835 Gramofoonplaten 9.06 Opera .De .villi” van Puccini 10.30 Derde acte van de opera „La flanculla del West”. Puccini. BRUSSEL, 508 en 338 M. 508 M. 1230 Max Alexys en zjjn orkest 5.20 Viool- en piano sonates 630 en 8.50 Gramofoonpl. 8.20 Pianorecital door mej. Tambuyser 830 Radlo- tooneel 9.26 Max Alexys en zijn orkest 338 M. 1230 Max Alexys en zijn orkest 530 Dansmuziek 830 Trioconcert 8.20 Gultaarrecltal door Mario Maccaferri. 8.50 Concert uit Madrid. R. Garcia-Ascott (plano) en L. Nleto (sopraan) 9.05 Declamatie 930 Vervolg concert 10.30—11.20 Max Alexys'orkest. ZESSEN, 1635 M. 830 Muslkalisches Dur- cheinader. vroolljk programma m.m.v. solisten 930 Berichten 9.30 hoorspel van H. Ch. Kaer- gel. Hierna tot 12.50 dansmuziek. verklaringen der kinderen kunnen al» onbetwistbare waarheid worden aan- pad, dat van het dorp La Salette naar de Basiliek omhoog voert, is smal, met steenen bezaaid en moeilijk begaanbaar. Doch heeft men eenmaal de plaats bereikt, waar 86 jaar geleden de Koningin des Hemels neer daalde om in opdracht van Haar Goddelij- ken Zoon de wereld tot boetvaardigheid aan te sporen, dan wordt men voor alle moeiten en ontberingen rijkelijk beloond. Temidden dezer kale rotsen denkt men on willekeurig aan een ander berglandschap, dat, geblakerd en verbrand door een felle zuiderzon, getuige was van de grootste smart, die ooit door een vrouw werd geleden, en wier schrijnendst leed het leed van Haar Zoon was. Nog steeds wordt Haar Zoon bespot en verguisd. En door twee arme boerenkinderen richt Zij de ontzettende vermaning tot de ge- heele menschheld: „Indien mijn volk zich niet wil onderwerpen, zal ik gedwongen zijn, de armen van Mijn Zoon te laten da len. De last, dien deze afmen moeten torsen, is zóó zwaar, dat ik ze niet meer opwaarts kan houden”. En aan 't einde Harer toespraak: „Wel nu, l|eve kinderen, vertelt geheel mjjn volk wat ik jullie gezegd heb.” Duidelijker kan het niet. Bij herhaling spreekt de Heilige Maagd den wensch uit, dat Haar boodschap over de geheele wereld bekend worde. Opdat allen eens sullen in stemmen met datgene, wat Zij zelf twee duizend jaar geleden verkondigde: „Mag nificat anima mea Dominum!” Ondanks allen arbeid en vermoeienis legde hjj zich een strenge soberheid Op. BU moeilijke gevaarlijke expedities nam hjj slechts wat scheepsbeschuit, chocolade en een paar teugen koffie tot zich. Thuis wds zUn tafel eenvoudig, haast arme lijk. Slechts zelden gebruikte hjj wijn, nooit gaf hjj een feestmaal en nooit ac cepteerde hU een ultnoodlging ander. ..Een staatshoofd,” zekk om te werken en niet om lekker en veel te eten." Ten spjjt van De gemaskerde man naderde den achtergevel van het huis door den tuin, maar hU ging niet naar de keukendeur. HU Uep het heele huls rond, voortdurend in de schaduw der muren blijvend. Stikdonker was de nacht, de maan scheen niet. De gemaskerde man had zUn tijd verstandig gekozen. Dicht bü de voordeur vond hü. wat hü zocht: een raam, dat makkeluk open te krijgen scheen. Vlug ging hu aan het werk, en In zeer korten tüd had hU zijn doel bereikt. Stil gUpte hU de kamer in. en bleef toen roerloos staan luisteren. De brandkast was dogr een stalen plank in twee helften verdeeld In de bovenste afdeellng lagen papieren, in netje stapeltjes gebonden, en een paar kantoorboeken. In de benedenhelft lag. keurig gerangschikt op zwart fluweel, een groote hoeveelheid edeteteenen. Er waren saf fieren en emeralden en een paar robijnen, en ze weerkaatsten het licht van de zaklantaarn met betooverende spelingen. Een paar seconden bleef de man in stomme bewondering staan. Toen werd opeens het licht in de kamer aan gedraald en een mannenstem zei: .Bteek alstublieft uw handen boven uw hootd en houd ze daar, tot ik permissie geef, om ze weer neer te halen. De minste ongehoorzaam heid zal de meest betreurenswaardlge gevolgen na zich sleepen.” Een schor lachje volgde op de woorden. De gemaskerde, die zich met een katachtlgen sprong had omgekeerd, bracht langzaam de handen omhoog, en zweeg. De man met de revolver zei: „Ik behoef niet te vragen, wat u komt doen." .Nee.’ antwoordde de gemaskerde. ,J3at kan een kind begrUpen.” ..’tl» alleen maar de vraag, wat ik met je doen zal „Vooraoover ik weet," zei de onwelkome gast, „bestaan er tn zulke gpvallen twee mogelUk- heden. U kunt me aan de politie overleveren. of u kunt me laten loopen. Mag ik u de tweede mogelijkheid aanbevelen?” „Op welken grond?" „Om de zeer aanbevelenswaardlge deugd der naastenliefde. Ik heb niets gestolen, zooals u riet „Omdat je geen tüd kreeg! HU ging naar zün bureau, nam plaats en wees den gemaskerde een stoel tegenover hem. „Zog” zei hU. ..Hoe heet je?" „Williams. En u?” „Das een brutaliteit!” „Kom, kom,” eel Williams. „Eerlük zün. Ik ben tóch al de minste ,Jk ben Henry Burton.” Er volgde een stilte. Burton scheen niet goed te weten, wat hü doen moest. „Haast u maar niet," zet Williams. HU U*«n het masker af en vertoonde een knap gezicht, dat er bespottelUk Jong uitzag. „TUd te geen bezwaar behalve dat ik u van uw nachtrust afhoud natuurlijk. Maar ik ben3 gierig, of ik de rest van den avo* bed zal doorbrengen of in een ik 't u niet al te lastig maak, mag ikaSl^ragen’ of u aoo gauw mogelUk beslissen wilt?” „Hou je mond!” sei Burton geérgerd. „Vertel me eens eerst, hoe kom Je zoo diep te zinken?” .Dat te een treurige geschiedenis." zei de jonge man. .maar een verschrtkkeUjk lange geschiede nis ook. dus ik geloof, dat ik er maar niet aan moest beginnen. *t Gaat u trouwens eigenlijk niet aan óók.” „Je bent geen misdadige retype," zei Burton. „Je ziet er beschaafd uit misschien heb je zelfs gestudeerd De jonge man zei niets. „Heb je geen eerbied voor eens anders eigen dom?” sei Burton, zich geleldeUjk opwindend. „Heb je geen zin voor goed en kwaad? Die Ju- weelen zUn van mU Je hebt er geen recht op! Je bent een gevaar voor de maatschappU I” Op een hoogte, waar geen boomen meer kunnen groeien, In een absoluut kale en verlaten omgeving, heeft de bedroefde Moe der Gods Haar boodschap tot de wereld gericht. „Doet boete, bekeert u!” Twee een voudige boerenkinderen, analphabeten, die men toch niet van partlaliteit of vooroor deel kan betichten, ontvangen Haar bood schap. Kan het eenvoudiger en tevens ver hevener? De Heilige Stoel heeft het belangrijke der verschijning ingezien en erkend. Op 25 Mei 1852 werd de eerste steen gewijd voor het gebouw, dat ter plaatse der verschil- „Ik neem nooit iets weg van menschen, die t niet missen kunnen.” .Dat te geen excuus!" donderde Burton, nu ge heel meegesleept door zün rechtvaardigen toorn. „Al kan iemand een diamant missen, daarom wordt dis nog niet het eigendom van den eersten den besten! Wel?” „Hm”, zei Williams, min of meer uit het veld geslagen. ..zoo heb ik t elgenlUk nog nooit be- keken.” Burton staarde zUn bezoeker zwUgend aan. Toen scheen hü plotseling tot een besluit te ko men. .Moor eens”, zei hü. ,Jk wil je een kans geven; maar op één voorwaarde. Ate Je'me je eerewoord geeft en zweert, dat je in geen drie maanden de wet zult overtreden, zal ik je laten gaan.” „In geen drie maanden?" ..Precies." „Waarom?” „Omdat ik hoop." zei de heer Burton gewich tig, „dat Je na verloop van dien tUd de over tuiging zult hebben gekregen, dat een eerlük leven de beste politiek is. Want dat te het wer- kelUk! Neem mijn eigen geval bijvoorbeeld. Ik ben Jarenlang kantoorbediende geweest. Maar ik heb hard gewerkt, en vooral ik ben onkreuk baar eerlijk geweest. En het resultaat was, dat ik het vertrouwen van mijn meerderen won Ik klom op. werd dlrecfcur, en elndelUk presi dent van de maatschappU.” Williams zei: ,Jk neem uw voorwaarde aan. U bent een goed mensch. meneer Burton.” „Onzin!” De heer Burton zette zijn borst uit, blies zichzelf bijna op van zelfvoldoening- ben blU. dat je zoo verstandig bent. Wel te rus ten, jongmensch 1 beste!" HU liet zUn discipel uit door de voordeur, ging terug, sloot de brandkast weer en lachte bUna vUt minuten lang OhbedaarlUk; toen ging hU weer naar bed. En op straat liep, te lachen. „t Is stertT:zei hU tuaechen de aanvallen door. ,Jk heb nooit gedacht, dat die oude schurk zoo’n fantasie had! Ik had me haast versproken toen hU dat verhaaltje van zUn promotie ver telde." HU Uep snel naar het hoofdbureau van po litie en ging daar binnen. De sergeant van dienst salueerde. „Goeden avond, sergeant. Inspecteur Higgins ook gezien?” ,Die zit op u te wachten, meneer." Inspecteur Johnson, alias Williams, ging de achterkamer in en wekte zijn collega, die bU de kachel zat te dutten. ,DÜ heeft t heele boeltje in een brandkast zei hU- ..Heb Je se gezien?" .Ja. De heele verzameling.” „En niets gebeurd?" Johnson lachte. „Een massa gebeurd. Burton betrapte me op heeterdaad. Toen heeft hU een prachtstukje co- medie voor me opgevoerd. HU kon me natuurlUk niet laten arresteeren. omdat hü wist, dat ik dan zeggen zou. wat hü in zijn brandkast had, en dan was t zóó bewezen dat hU heelde. Dus hü gaf me een lesje over eerlükhetd. en toen Het hü me loopen, nadat ik beloofd had. dat ik dne maanden fatsoenlijk zou blijven". De twee officieren schaterden het uit. Toen stond Higgins geeuwend op. JEnfin,” zei hü. Jk ben blü. dat je terug bent. Nu kan ik in vrede naar mün mandje. Ik was al 'n beetje ongerust, omdat je zoolang wegbleef ik kon me niet begrijpen wat er gebeurd was. t Spijt me. dat je zoo’n afschuwelük werkje hebt moeten opknappen, jog maar we konden bü zoo’n gezien burger onmogelUk huiszoeking gaan doen, ate we niet zeker waren van succes, t Pu bliek zal toch al genoeg schrikken, dat de brave meneer Burton een heler te." hartelijkheid, dan van sUn ontsaglüke ken nis. ofschoon zün vüanden hem ate een onmo- gelUk en gevaarlük menseb hadden afgeschil derd. Doch de hartelükheld die uitging van zün persoon ontplooide zich geheel in den kring van zjjn familie. Hü verlangde te leven te mid den der zünen en al hun werk en hun leed leef de hü mede. Voor zün vrouw had hü geen ge heimen, zü deelde in al zün vreugde en droef heid. Toen God hem zUn dochtertje ontnam door den dood, was deze schijnbaar aoo ruwe en strenge man voor langen tüd ontroostbaar en deed hü niets anders dan hullen. Zün zorg ging nu geheel over de zün zoontje, waarvan hü een man wilde maken zonder zwakheid, sterk en flink en die hü daartoe opvoedde in liefde tot God en tot plichtsbetrachting. In 1874 bracht hü zün zoontje Gabriel voor het eerst naar school bU de Broeders, met deze eenvou dige aanbeveling: „Hier te mün zoon. HU te zes jaar en ik verlang van u dat u een goed Christen van hem maakt. Kennis en deugd zullen van hem een goed burger maken. Neem geen consideratie met hem, bid ik u. Als hü straf verdient, zie in hem dan geen zoon van den president van de republiek doch een ge woon leerling.” WU hebben reeds verhaald hoe hartstochte- lük hü zün moeder liefhad God liet hem haar tot den hoogen leeftüd van 94 jaar. Zü stierf in 1873 op den feestdag van O. L. Vr. van den Heilige Maagd aan de belde herderskinde ren was verschenen. Weliswaar behelsde de boodschap van de Moeder Gods een bedrei ging zonder weerga, doch de verklaringen der beide kinderen, die toch zeker nooit eenige studie van de metaphysica hadden gemaakt en die men toch kwalijk van een van te voren overlegd bedrog kon beschul digen, waren zoo pertinent, dat men ze wel als waarheid moest aanvaarden. Melanie had de Heilige Maagd zien wee nen; beide kinderen verzekerden, dat de verschijning zich slechts had getoond als een lichtend beeld en dat ze, dwars door dit beeld, eenige rotsblokken op den achter grond hadden kunnen waarnemen. Ook In de beschrijving van het gewaad dat de Moeder Gods droeg, weken de beide een- Berg Carmel. Toen men hem kwam condoleeren met dit groote verlies, antwoordde hü ate perfect christen; „Feliciteer me liever, mün moeder of ander gevaar om van zün stoutmoedige on verschrokkenheid overtuigd te zün. Van den vreesachtlgen knaap die bang was voor onweer en dood, was niets maar dan ook letterlük niets overgebleven. Zün lotgevallen hierboven be schreven, behoeven ten deze opzichte geen aanvulling. Wel bewust in vrijwel constant doodsgevaar te verkeeren. was hü gewend de gevaren en den dood te verachten, bügestaan door de Goddelijke genade, die eiken dag meer zün Christenziel binnendrong. Hü vreesde alleen den dood niet, doch evenals de Heiligen en de martelaren verlangde hü er na uit liefde tot God. Hoe dlkwüls. in brieven en gesprekken, jaselfs in boodschappen aan het Congres, kwa men die woorden voor: „Welk een geluk en glorie voor mü Indien ik mün bloed mocht storten voor Jezus Christus in Zün Kerk." ZUn grootste hartstocht ging uit naar het triomfeeren der gerechtigheid. De eerste over treding hiervan, waarmede hü gedurende zün levensbaan kennis maakte, was, het onrecht God en Züne H. Kerk aangedaan door de na zaten der Fransche revolutie, het overheer- schend liberalisme, dat in naam der rechten van den mensch, God en godsdienst uit de maatschappU had gebannen. Ate overwinnaar uit den strüd gekomen, trok hü met vaste hand de lüncn der Christelüke constitutie die een einde maakte aan de mis kenning van God in het publieke leven. Daarna ging zün groote zorg uit naar de rechten van het volk. Zün eerste werk was, ge lijk we gezien hebben, de talnjke onbetrouw bare ambtenaren en militairen, de uitzuigers en afzetters van het volk wea te tegen en door heeft büna een eeuw geleefd en zü was een heilige. Zü la gestorven op het feest van O. L. Vr. Carmel: Zü te in den Hemel." En aan zün neef, den Aartsbisschop van Toledo, die hem had gecondoleerd, schreef hü in zün dankbrief om. van zün moeder: ,Jk ben zeker dat God hare christelüke deugden reeds heeft beloond. Zü had het levendigste geloof dat ik ooit heb gekend, een geloof in staat om barver» te ver zetten. Eenvoudig en buitengewoon verlegen van aanleg verbaasde zü door base heldhaftigen moed bü groote droefheid of gevaren, steeds bereid haar plicht te vervullen en God niet te beleedlgen ook niet in de geringste zaak....” De appel viel niet ver van den boom. Zijn rui ge mannelükheid, zün onverschrokkenheid en afwezigheid van elke vrees dankte hü zün va der, zün moeder ontstak in zün hart de heilige vlam der liefde Gods en vreeze des Heeren en onderrichtte hem in dat sterke geloof, dat de bron en stuwkracht sou moeten worden van Zün grootsch en dadenrük leven. Terwijl over de geheele wereld in die dagen het liberalisme, de gefatsoeneerde leer der Fransche revolutie hoogtij vierde en de neam van God, geijjk nog bede nten dage er wille wn de zelfbewuste geleerde en ongeloovige offleieele wereld angstvallig werd vermeden, dorst een president van een kleine, nauwelüks hakende republiek in Zuld-Amerika het bestaan, de re- volutionnalre vlag neer te halen en de krute- het” teatMClüen den top VBn den maat w De dorpen, waarin de beide kinderen Woonden, lagen een kilometer of zes van elkaar verwijderd. Des avonds thuis komende, vertelden wat ze gezien en gehoord hadden, berichtten tevens dat ze een „geheim” hadden ontvangen, doch weigerden, dit ge heim mede te deelen. En merkwaardig ge noeg voor hun leeftijd, bleven ze halsstar rig bij deze weigering. Het nieuws ging als een loopend vuurtje door het land en het duurde niet lang of men liet de kinderen geen seconde rust. Op alle mogelljke wijze trachtte men hun het gehel: i te ontfutse len! De burgemeester dreigde met stoksla gen, cachot en veldwachter, doch niets hielp. Men vergete niet, dat Melanie en Maximin, na op den avond der verschij ning afscheid elkaar te hebben geno men, gedurende eenige maanden niet meer met elkaar In contact kwamen. Daarvoor zorgde trouwens de plaatselijke overheid. eerlüke betrouwbare menschen te vervangen. Een zucht van verlichting ging door het land. Eindelijk dan een regeerder die het voor hen opnam. ZUn rechtvaardigheidsgevoel werd spreekwoordelük. Zelfs gaf men er de voorkeur aan hem als arbiter in een twistgeding te be noemen, dan naar den rechter te gaan. Wat Barcia Moreno besliste was eerlük en waar en verdiende onvoorwaardelük geloof. Men bad een onbeperkt vertrouwen in zün natuurlijken aanleg voor de rechtvaardigheid, zün scherp, helder verstand, zün oordeel, verzacht door de Christelüke voorzichtigheid. HaarbU had hü nog de büzondere gave de harten der boosdoe ners te pellen. Met büna intuïtieve scherpzin nigheid wist hü dé waarheid te achterhalen vlugger en zekerder dan de beste rechter. Hü zag door de menschen heen en ontdekte aanstonds hun zwakste plek. BU zün tochten door de provincies, op de wegen, in de herbergen, vond men hem steeds omringd door de armen, die riepen om recht en gerechtigheid en niet tot dooveman's ooren was dit gezegd. Zoover bekend, beging hü nooit een daad van onrecht tegenover zün naaste, doch onwillekeurige schaden veroorzaakt tijdens revoluties en oorlogen kwelden zün fijngevoelig geweten. Gedurende den oorlog van 1859 braken zün soldaten een huls af, bü gebrek aan brand stof. Jaren later herinnerde hü zich dit er. wilde den eigenaar de schade vergoeden, doch deze was niet te vinden. Hü verzocht daarop den Bteschop van het Diocees den eigenaar te willen opsporen. Indien hem iets verweten kon worden dan was het zün te groote toegeeflük- beid tegenover «te samenzweerders, dte zün Desondanks en indachtig aan de woorden der Schoone Dame: „Welnu, lieve kinderen, vertelt geheel mijn volk wat Ik jullie ge zegd heb”, bleven ze letterlijk bij hun eer ste bericht en dit veranderde ook niet toen het later tot een proces kwam. De pastoor van Corps, Jacques Perrin, was namelijk terstond overtuigd, dat de nlng zou worden opgericht. In dit gebouw, 8 M MoTarVg pianovariatles door Mr. cole 830 een vrij eenvoudige kerk, werd op 2 Decem- - - - ber 1852 de eerste H. MIs gelezep. En bij decreet van 19 Januari 1879 verleende Zijne Heiligheid Paus Leo Xin deze kerk het praedicaat van basiliek. De nieuwe wijding plaats op 21 Augustus Gulbert, aartsbisschop van Parijs, die door den Heiligen Vader speciaal met deze opdracht was belast. Dat de verschijning te La Salette zich steeds heeft mogen verheugen In een zeer groote belangstelling, wordt het best bewe zen door de tallooze boeken, brochuren en krantenartikelen, die over deze gebeurte nis zijn geschreven. En niet minder door den stroom van bezoekers uit alle streken van Europa, die naar het vredig Alpen dorpje komen om te bidden op de plaats, waar de Moeder der Zeven Smarten Haar volk eens tot boete en bekeering aanspoorde. Slechts enkele jaren geleden kwam naar de Basiliek van La Salette een gezelschap van vijftien Scandinavische dominees en professoren, die de kinderachtigheid van iet sprookje „Het mirakel van La Salette” eens duidelijk wilden aantoonen. En ten einde dit zoo serieus mogelijk te doen, wa ren ze expres uit het hooge Noorden naar het dorpje in de Fransche Alpen gekomen om een onderzoek ter plaatse in te stellen. De Scandinavische geleerden kregen waar voor hun geld; het resultaat van hun onderzoek overtrof hun stoutste verwach tingen. Want toen ze ongeveer tien dagen op den top van den Mont des Baisses had den doorgebracht, daalden ze allen af naar het dorpje La Salette en lieten zich bij den dorpspastoor doopen. Grootsch en machtig Is hier de natuur; woest en ongenaakbaar de rotsen. De stede ling, die het voorrecht geniet eenige dagen In dit oord te mogen doorbrengen, zal alle comfort moeten ontberen en zich tevreden stellen met het meest noodzakelijke. Het HILVERSUM, Z94 M. VARA-aKa 18.M VPRO, 11.06 en 630 RVU. 6.45—7.00 7307.46 Gymnastiekles 8.00 Gramofoonpla ten 9 00 Amst. solist.-kwintet onder leiding van Cohen 10.15 Amsterd. Sol kwintet onder leiding van Cohen en het „Groot Volkstoo- neel” 1100 RVU.: Mej. Plebenga: Wiegje maken 11.30 „Vorsten en volken”, hoorspel gecomb. met spreekkoor van Maurlts Dekker 12.001.46 VARA-septet onder le ding van Is. Eyl en gramofoonplaten 2.00 P. J. Kers Jr., Onze keuken 2.45 Zang en plano door Hen- drtka BüdermannPanhuizen en Joh. Jong 330 Zang en piano 330 Voor de kinderen 5.30 VARA-mandollne-ensemble onder leiding van J. B. Kok en gramofoonplaten RVU.; Letterkundige causerie door Gerversman 7 00 Gramofoonplaten Joodsch uurtje m. m. v. Israel Canter (zang). Amsterdamse!) Joodsch koor 8.00 Op Goed- Jacht". hoorspel van Leo van Dük, tooneel 9 15 VARA-orkest onder van H. de Grot, met medewerking van J. Jong (orgel) 10.15 Vervolg concert 1100 Vaz Dlas 1.15 Vervolg concert 11.45 Gra- Gramofoonplaten. HUIZEN, 1875 M. URM. NCRV-ulta 8.00 Schriftlezing 8.15930 Gramofoonplaten 10.00 NCRV-dameskoor 10.30 Ziekendl«nst 11.00 Concert. M. F. Jurjaanz (harmonium) en mej. G. Koeman (sopraan) 12.152.00 Concert. Helene Drayer (sopraan); Augusta Reclaire alt); Cath. v d. Stolk (fluit); Louise Lauenroth (piano en harmonium) 2 50 Chr. Lectuur 3.00 Kwlntetconcert onder leiding van P. van den Hurk 5.00 Klnderuurtje 8 00 Voor de landbouwers 7.00 Afgestaan 7.45 Prof. Albert Schweitzer: De Hollarxtache orgels 8.00 Orgelconcert door prof. Albert Schweitzer, met medewerking Gem. Koor ..Sursum Corda”, onder leiding van A. van der Horst 9.45 Toespraak door A. Brom 10.00 Vaz Dlas 10.001130 Gramofoonplaten. DAVENTRY. 1554 M. 10 35 Morgenwijding 105 Gramofoonplaten 130 Jack Martina Hotel Orkest 2.46 Voor de scholen 3.50 Het Penketh Tennery Blaas-orkest 6.05 Or gelconcert Reg New. 535 Klnderuurtje ongaVallen verzekartT''roor een* ^er^v^gends ultkseringên f3000.- f750.- doodelUken* afloop f2S0.een voet ot een oog f 125.’ fSO.- bién** 'es*1* arm voudlge kinderen tn geen enkel opzicht van datgene, wat ze reeds den eersten avond hadden beweerd. Het merkwaardigst blijft echter de opmerking betreffende het ver dorde koren In de streek van Coin. Zoowel de vader van Maximin als de boer van Coin, vader Glraud, herinnerden zich uitstekend deze geschiedenis. Vader Glraud leed In hooge mate aan asthma en toen hij ver nam, wat op den top van Les Baisses was geschied, riep HJJ ongeloovlg: „Indien het werkelijk de Heilige Maagd is geweest, dan kan ze mij best van mijn ziek te genezen!” De genezing van vader Glraud was even subiet als miraculeus en werd geconsta teerd door de meest vooraanstaande me dici van Grenoble. Toen men den dag na de verschijning den top van Les Baisses bezocht, kon men tot zijn verwondering vaststellen, dat de half verdroogde bron rijkelijk vloeide. En sindsdien, d w z. sinds dien gedenkwaardi- gen 19en September 1846 tot op heden, on danks de strengste vorst of verzengende zonnehitte, heeft de bron geen seconde op gehouden, haar miraculeuzen waterstroom omhoog te spuiten. (Tegenwoordig in een meer practlsche waterbuis geleid). Desondanks meende de overheid verplicht te zijn, de belde kinderen van bedrog te be schuldigen. Op last van den procureur des konings komt de zaak op 22 Mei 1847 voor de rechtbank te Grenoble. Het is de eerste keer sinds 19 September 1846, dus sinds 8 maanden, dat de kinderen elkaar weer ont moeten. Men onderwerpt hen aan verschil lende kruisverhooren, men confronteert hen met elkaar, doch ze blijven bü hun eerste verklaring, zonder zich ’n enkelen keer tegen te spreken of te vergissen. En de uitspraak van het proces, dat was uitgelokt door eeni ge vrijdenkers van Grenoble, luidde, dat de verklaring der beide herderskinderen in alle opzichten identiek was met die, welke zij op den dag der verschijning hadden af gelegd. Inmiddels had ook de bisschop van Gre noble twee commissies benoemd, die de zaak moesten onderzoeken. De eene com missie was samengesteld uit leden van het kathedraal-kapittel, de andere uit profes soren van het Groot-Seminarlum. Beide commissies werkten geheel onaf hankelijk van elkaar en dienden twee rap porten in betreffende datgene wat de volksmond reeds noemde: ,X>e miraculeuze verschijning van Onze Lieve Vrouwe van Salette”. De rapporten der bisschoppelijke commissies van onderzoek werden door een derde commissie bestudeerd en de uit spraak dezer laatste commissie was zóó gunstig, dat de bisschop van Grenoble een besluit diende te nemen. Reeds op den eersten verjaardag der ver schijning werd la Salette door 50.000 bede vaartgangers bezocht. Verschillende bedrei gingen, door de schreiende Moeder Gods geult, waren In vervulling gegaan; de graanoogst was totaal mislukt, de aard appeloogst eveneens en In den loop der ja ren 1848—'48 nam de sterfte onder de kinderen bene den zeven jaar in zoo hevige mate toe, dat men te Corps en in de om liggende dorpen het ergste begon te ree zen. Uit alle hoeken van Euro- ?a waren bede vaartgangers naar den heilige berg gekomen om van de miraculeuze bron te drinken. Tientallen lieden, die ongeneesiijk ziek waren, werden op slag genezen en deze laatste om standigheid werd niet alleen door de geestelijke overheid van Grenoble, doch eveneens door de meest vooraan staande medici vastgesteld. De bisschop van Grenoble, Monseig neur de Bruillard, verzocht dus zijn confrater van la Rochelle, den later tot kardinaal ver heven bisschop Villecourt, de cano nieke ten werden naar Rome gezon- len en door kardi naal Lambruschini, prefect der Riten, goedgekeurd. Zie hier de uitspraak van kardinaal Lambruschini, ge geven op last van den_Helligen Stoel: oordeelen, ,dat de verklarln- betreffende verschijning „der Heilige Maagd „aan twee herders- op 19 1846 In daartoe van een ielde hü. ..moet leven om _Jn dlkwüls zeer groote ontberingen en zün buitengewone vermoeidheid vervulde hü scrupuleus Ue geboden der kerk betreffende vasten en onthouding en wilde hü van dispensatie niets weten. Met zün stalen wil was hü geheel meester over zich zelf en kende hü slechts een vrees: zwak te zün tegen over zich zelf. Ofschoon hü het werk deed van meerdere menschen te zamen. zag hü nog kans zün kennis van de wijsbegeerte, wetenschap en godsdienst te vermeerderen. Vrees was iets onbekends voor hem. Men be hoefde bem meer te zien te midden van een

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1932 | | pagina 7