Zwarte lijst der Duits ie Marirrë RADIO-PROGRAM PICCARD BEATRICE DE VROUW MET HET MASKER Alle abonné’s S£gde^ f3000.-^rX^^^ f750.- 7250.- ara *Xha^ f 125.-S«“wi« f50.-^ ZATERDAG 6 AUGUSTUS Zondag 7 Augustus EEN DROEVE REEKS Maandag 8 Augustus Het symbool Met ’n beetje fantasie FEUILLETON Op z’n plaats gezet VERHAAL VAN DEN DAG De ramp van de „Niobe” A AANGIFTE MOET, OP STRAFFE VAN VERLIES VAN ALLE RECHTEN, GESCHIEDEN UITERLIJK DRIE MAAL VIER EN TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL Ed K. 3.45 om- llün de (Wordt vervolgd). 12.20 Emll VOOR NADERE BIJZONDERHEDEN VER WIJZEN WIJ NAAR DEN KATHOLIEKEN RADIOGIDS meneêr. O, «el de oude, dat noemen wü hier be delaars. der 630 Zü wendde zich af, om weer het woord te richten tot den heer aan den anderen kant naast haar en bemoeide zich niet verder meer met Charles Bell. HU sloeg haar helmelyk gade, met kloppend hart, terwül zü zich aan haar buurman, den gouverneur van het graafschap, wijdde. HU beschouwde zichzelf als een kenner van het schoone geslacht, maar hü had nog maar weinig gelegenheid gehad, om vrouwen als de meesteres van Rulery te bewonderen. Telkens weer keek hü naar die schoone trek ken, met de telkens wisselende uitdrukking. HU bewonderde de wUze, waarop zü de honneurs waar nam, en de complimenten van haar buur man aanvaardde. „Een vrouw vol geheimzin nigheden" had iemand haar eens genoemd, en hU besefte, dat het vooral de donkere, moede oogen waren, die een poging, om haar te door gronden, zoo moeilUk maakten. Wat een triomf zou het zUn haar terug te brengen tot de werkelUke wereld, die moeheid te verjagen, en haar te winnen, misschien! HU was een jonge man, die tamelUk in den smaak viel, en een vrU gunstlgen dunk over zichzelf had. De ge dachte liet hem niet met rust als h U mis schien HU verviel In /en wakenden droom, waaruit hU alleen werd opgeschrikt door het zachte ge- rulsch van japonnen en kant, toen de dames opstonden, om naar den salon te gaan. Voor een oogenblik had niemand een vaste plaats. Robert Anstey, die aan den anderen kant van de tafel zat, stond op en kwam met zUn glas in de hand vastberaden naar de onbezette plaats naast den jongeman. In zyn avondtoilet hy toe. Een voorrecht van zün positie, denk ik. Tus schen haakjes, u krijgt hier in de buurt een dosis wereldbeschouwing uit een nieuwe bron, is het niet? U bedoelt dien „preeker", informeerde Bell weifelend. Anstey knikte. Ik zat bü onze gastvrouw, toen hü kwam vragen, of hü een schuur mocht gebruiken voor zUn lezingen. Een heel eigenaardig Iemand, zou Ik zoo zeggen? Ik heb niet met hem gesproken, antwoord de Bell, maar ik zou zeggen, dat hü mln of meer abnormaal moet wezen. Ik kan me aller lei lezingen, en Leger-des-Heils-werk, en al dat ElndelUk bereikten we Goulish. eindje voorbU het stadje zag ik water een tent staan. Het wasHi< er stond; ik wist dus, 'dat ik mün doel bereikt had; Ik stapte uit en liep over een veld. M’n hart bonsde als een stoomhamer. Er was niemand buiten de tent. Ik hoorde geen enkel geluid. Maar ik rook iets, een bran derige lucht. Ik zag in m n verbeelding een schepsel met polka-haar, korte rokjes, dat be zig was te bakken en luisterde naar den naam Beatrice. Toen. terwUl ik stopd te bedenken wat Ik doen zou, stapte Tony naar buiten. II: staarde hem aan en hU staarde mU aan. ,Jk sta paf!” riep hU- ,Jk sloeg geen acht op dat gezegde en zei op Uzlgen toon: „Ik geloof, dat het mü nici past naar binnen te gaan.” K „Toch wel", lachte hü; „t zou alleen maar een beetje ontUdig zün." .Dan zal ik hier zeggen, wat ik te zeggen heb”, hernam Ik opgewonden; ,4k ben op ver zoek van je moeder gekomen, om je te vertel len. dat je gedrag zeer onbehooriyk is. In plaats van t in t geheim te doen, schrijf je alles open en bloot in je brief en plaats je mU in een positie, die voor een fatsoenlUk meisje bnverdraaglUk Is. Het Is waar, dat we getwist hebben, en dat ons huweiyk aan een zUden draadje hing, maar daar 'onze verloving niet officieel verbroken was. had je behoorlUk kunnen wachten tot het zoover was, eer je je gebroken hart bü een ander trachtte te he len op zoo n infame' manier.” „Maar m'n beste kind....” „Noem mü niet meer zoo!” zei ik, met m'n voet stampend. „Je weet beter om te gaan met meisjes als.... Beatrice! ..Beatrice!” herhaalde hy, ..Beatrice Is geen meisje!” ,Jk ben niet van plan om over haar leeftUd te discussieeren.” .Dus je bent gekomen voor die Beatrice?” HU lachte luidop. „Beatrice!" riep hy; „lieve hemel!” En met deze woorden sloeg hU z’n arm om mün middel en duwde mü de tent binnen, on danks mün tegenstrubbelen. Ik keek woest in 1 rond, in de verwachting dat hatelUke schep sel te zullen zien. Maar er was geen levende ziel in de tent, behalve ons beiden. Alleen een tafel, een paar stoelen en een kleine petroleum-kachel. In ver gulde letters stond de naam er op: Beatrice, bet fabrieksmerk. Ik voelde hoe dwaas ut was geweest en hoe dwaas ik er moet hebben uit gezien. .Jaloersch op die arme Beatrice!” riep Tony, en proestte van *t lachen. „Nou, dan zullen we haar er maar uit zetten!” En hü deed het „Toe vader, geef me een dubbeltje,” vroeg Brammetje, „dan kan ik de reuzenslang op de kermis gaan zien.” „Wat Bram.” zei de vader. „Een reuzen slang. Neem een vergrootglas en zoek een re genworm, dan zie je een reuzenslang voor nie mendal." Fat: „Ach, lieve juffrouw, hoe gelukkig zou Ik zün. als rik u dezen ring mocht schenken, want hU Is ’het symbool van mün liefde voor u, hü heeft* geen einde." i Meisje: „Ik kan hem-hemÈch niet aannemen, münheer, want hü is ook het symbool van mün liefde voor u, hy heeft geen begin.” De naam Piccard heeft goeden klank, Als van een klok in brons, Want de professor is beslist De hoogste onder ons! Hij overtreft een iedereen! Dit niet maar zoo gezegd, Want zijn positie in de lucht Is inderdaad wasch-echtf Hij brengt dan ook de wetenschap Op een zeer hoog gebied. En hem te volgen lukt beslist Den meesten onzer niet! Hij staat ook buiten onze sfeer En dus, wat dit betreft, Vreest hij de concurrentie niet, Die zich zoo graag verheft! En daar de wetenschap op aard Te laag staat, trekt mijnheer Zich voor de tweede maal terug In eigen stratosfeer! MARTIN BERDEN (Nadruk verboden) Ik was verontwaardigd. Ik was boos. Ieder meisje tn mün plaats zou het allebei geweest zün. Sommige meisjes zouden gewoonweg woe dend zün geweest en een eind gemaakt hebben aan hun verloving. Maar ik ben een verstandig meisje en daarom zei Ik: ,3e wilt dus wachten tot mldden-Augustus? Ik heb nog nooit gehoord, dat een man z’n huweiyk uitstelde, terwül alles er voorin ge reedheid gebracht was, een man die beweerde van Iemand te houden,” lachte Ik sarcastisch. ,Jk beweer het niet, het Is zoo,” antwoord de Tony. „Maar aan die afspraak met Mll- gate kan niets veranderd worden. Het was al lemaal geregeld, voordat Je me het ja-woord gaf. Milgate Is nu onderweg van Rlo. Er is geen enkel middel om met hem In verbinding te komen.” ,Jk ben eerst naar een chemiker gegaan, dokter." „Chemikers zijn idioten, mevrouw." „Ach zoo! Deze chemiker heeft mij naar u gezonden." Een beetje, antwoordde de jongeman; en tegen niet al te hooge Inzetten. zy gingen het salon binnen, en Anstey richtte zich naar een afgezonderd hoekje, waar Lady May op haar eentje In een schrijfboek zat te krabbelen. Beste Lady May, Informeerde hij, van waar die buitengewone Uver? zy deed het boek dicht, en keek hem mui met stralende ooien. Nu. ik had het geen levende ziel willen vertellen, vóór het af was. zei ze; maar Je hebt ine nu eenmaal betrapt. Ik heb een schit terend Idee gekregen. Ik ga een .Encyclope die voor de Groote Wereld" schrüven. Anstey keek haar werkelük ernstig aan. Een .Encyclopedie voor de Oroote Wereld”? her haalde hü onzeker. Op mün woord. Ik geloof niet, dat ik het heelemaal begrüp. ZU wenkte hem, om naast haar plaats te nemen. Ik zal het je uitleggen, sei ze. Je weet, er wordt tegenwoordig van ons allemaal ver wacht, dat we van alles wat weten, en het is zoo vervelend, als Je de dingen overal op moet zoeken. Ik ga nu een boekje met de definities samenstellen. Ik zal Ik voor een pond per stuk verkoopen, om mün diverse schulden te beta len, en weer heelemaal achtenswaard!* te worden. Anstey schudde het hoofd, zyn houding ge tuigde niet bijster veel van sympathie. De gasten op een partytje werden voortdu rend lastig gevallen door een jongmensch, dat blükbaar erg met zichzelf was Ingenomen en luide verkondigde, dat hü van 'n adellüke familie afstamde. Dat verveelde een gemoede- lüken ouden heer. Zeg. jongmensch, wat versta JU onder adellüke familie? Familie, die nooit werkte voor haar brood. HUIZEN 296 M. 8 30 Morgenwüdlng door 8. Eigenhuis K R O. 9.30 Morgenconcert 10.10 mr. A. Roeffen: .Jteclasseerlng" 10.30 Hoogmis uit de kerk van ..Maria Hemelvaart" te Reusel NB. 12.00 Middenstandskwartiertje 12.15 KR.O.-sextet o. 1. v. Plet Lustenhouwer 130 P. J. Dieges: JBobriëtasdag” 155 gra mofoonmuziek 2.10 Boeken en schrüvers. Jan Nieuwenhuls:,, De kleine wereld" van Herman de Man 2.30 The Dutch Gentlemen Band o. 1. v. Fred, van Zanten 4.00 Ziekenlof uit Bloemendaal. N.CKV. 5.00 kerkdienst uit de Ned. Herv. Kerk te Hlllegom 7.15 Evangellsatie-half- uurtje door Stafkapltein P. W. Cohen van het Leger des Hells. K.R.O. 8.00 „Heiligen” door dr. J. Sassen O.P. 8.10 sportpraatje van de RE P. 8.15 K.R.O.-orkest o. I. v. Johan Gerritsen 9.00 Mies Emeis van Buuren, Fragment uit: .Kin deren van ons Volk” van Antoon Gooien —>930 Vaz. Dias 930 gramofoonm-intermezzo 9.45 K R O. orkest o. L v. Johan Gerritsen 10.30 epiloog door klein koor. HILVERSUM 1875 M. chaamsoefeningen o. 1. De verschrikkeiyke catastrophe van het Duit sche opleidingsschip ,,Nlobe", die aan vele Jonge menschen het leven kostte, roept de herinne ring wakker aan vroegere rampen, die aan de Duitsche marine zün overkomen. Het is een treurige waarheid, dat van tüd tot tijd iedere zeevarende natie door dergelüke ongelukken wordt getroffen. Als men een blik slaat op de droevige lüst, dan ontwaart men een aantal scheepsrampen, die slechts zelden door men- schelüke schuld zyn veroorzaakt. De uitspraak over de 'oorzaak luidde meest: overmacht, on gunstig weer, natuurverschünselen. Zelfs als we geheel afzien van de gebeurtenissen In oorlogs- tüd, wanneer dergelüke verliezen zich natuurlük opstapelen, biyft er toch een lange reeks over. Reeds in het Jaar 1860 verging de Pruisische schoener „Frauenlob” In een typhoon bü de Japansche kust. Nauweiyks een jaar later, in 1861. zonk In een orkaan, niet ver van de Ne- derlandsche kust, het Cadetten-opleidingsschip „Amazone” met man en muls. Alle reddings pogingen waren vergeefsch. De bouw van de oude zeilschepen bleek herhaalde malen niet be stand tegen de woeste zeeën. Toch kon men niet afzien van het gebruik van die schepen, vooral als opleidingsvaartuigen. Na dit verschrikkeiyke ongeluk bleef de marine een tijdlang gespaard. Eerst in 1884 vond weer een ramp plaats, toen de Undine”, eveneen een opleidingsschip, by Agger aan de kust van Jutland strandde. Een jaar later ging in de Golf van Aden het corvet „Augusta” onder, terwyi vier Jaar later daarna tegelükertyd twee corvetten, de Adler" en de „Eber" bü Samoa verongelukten. Deze dubbele catastrophe elschte 93 slachtoffers. De ondergang van de kanonneerboot ..Iltis’’ in Juli 1897 by de Chineesche kust is in vele verhalen bewaard gebleven. De elf overleven den hadden gelegenheid te over, te vertellen van de verschrikkeiyke verschynselen„dle deze ramp begeleidden. Bü een ongeluk, dat in menig op zicht aan de „ntis” deed denken, en dat zich in hetzelfde jaar aan den mond van de Elbe af speelde. kwam behalve zes leden van de be manning van een torpedoboot ook de comman dant. Hertog Friedrich Wilhelm von Mecklen burg. om het leven. Het laatste groote ongeval vóór den oorlog, de ondergang van het opleidingsschip „Gneisenau.” dat in December 1900 in de onmlddeliyke na- büheld van de haven van Malaga zonk, geleek nog het meeste op het ongeluk van de „Nlobe." Een plotseling opkomende storm rukte het schip los en slingerde het tegen de pier, waar het in enkele oogenblikken onderging. Een groot deel van de bemanning trachtte zich door te zwemmen het leven te redden, doch de meesten konden zich in de hooge zee niet boven water houden. Een lange streep bloed, die nog uren lang op het water te zien was, leverde het ont zettende bewüs, dat vele jonge matrozen op de PARIJS, 1446 M. 1.45 concert O. L Flament; 830 gramofoonmuziek. PAKIJS, R 1725 8.05 gramofoonmuziek; 12.40 gewyde muziek; 1.20 gramofoonmuziek; 6.20 idem; 7.05 concert; 830 gramofoonmuziek. MILAAN, 331 M. „Livletta et Tracollo" van Pergolesl; populair concert; 1135 dansmu ziek door het Davld-Mathéorkest m. m. v. Wolf gang Ernst, zang. hier vandaan liet gaan, verklaarde Ernestine op kouden, afgemeten toon. Het was een aardig meisje, herinner Ik me wel, maar erg üdel, en een kleine zot, natuurlük. Maar wat dien jon geman Maurice aangaat weet u. wie hü elgenlUk is, en waar hU vandaan komt? Charles Bell schudde het hoofd. DC vrees, dat ik u daarover niet kan in lichten zei hü weifelend. Hü komt voor een soort vereenlglng, geloof ik. Ik kan er niet precies hoogte van krügen, wat hü elgenlUk wil. Het hjkt me hier een zonderlinge plaats, om lezingen te komen houden. Dat heb ik hem ook gezegd, zei ze. Tus schen haakjes, weet u misschien waar hy ver bluf houdt? Op de One-tree-hoeve, antwoordde jongeman. Ernestine fronste het voorhoofd. Wilt u morgen een boodschap voor me overbrengen? vroeg ze. Met genoegen, antwoordde hy gedienstig. Wilt u dan gaan naar die vrouw op de One-tree-hoeve IK ben haar naam vergeten en haar zeggen, dat ik haar kamers van morgen af zelf wil nemen, of zoo spoedig, als het kan. Ik zal haar daarvoor betalen, natuur lük. maar Ik wil niet, dat die Jongeman door Iemand van mün pachters In huis genomen wordt. Dat wilt u misschien wel bekend laten worden. Zeker, Juffrouw, verklaarde hü. Ik hoop, dat hü zelf trouwens zooveel gezond verstand zal hebben, om de buurt te verlaten. Dat hoop Ik ook, antwoordde Ernestine. Ik las verder. Hü schreef niet anders dan over dat schepsel. Er waren dingen, die ik niet begreep. Büv. Tony zei, dat zü de slechte ge woonte had om uit te gaan. Hü vertelde niet waarheen of wanneer. Zü was nu een beetje uit haar doen, maar waarom vertelde hü ook niet. Toen Ik dit gelezen had, keek mevrouw Dal- mage mü rhet gefronst voorhoofd aan. „Waar vandaan schrüft hü?” vroeg ze. „Van uit Goulish.” „Dat Is bü Reading. Ga er heen!” „Wat bedoelt U?" vroeg Ik verbaasd. .Dat je er heen gaat en Tony zegt, dat Ik mü over hem schaam. Ik kan niet en daarom moet JU gaan." Een oogenblik dacht Ik na. Toen was mün besluit genomen en stond ik op, bereid om alles te doen. Elgénlük vond ik het wel prettig. Tony uit naam van z’n moeder eens de waar heid te kunnen zeggen en die Beatrice te laten voelen Wat ik van haar dacht! De auto van mevrouw Dalmage kwam voor. Ik vertrok in een strijdlustige stemming. Ter-, wül we langs den weg vlogen, herhaalde Ik bü me zelf alle leelüke d In yen, die ik hem zou toevoegen! Èen klein vlak bü het Ie eenige die soort dingen, voorstellen in de steden., maar mün kop eraf, als Ik begrüp. hoe iemand met zulke ideeën naar Rulery kan komen. Onze gastvrouw is er geërgerd over, ge loof ik, zei Anstey. Ze schünt een antipathie tegen den man te hebben opgevat, gaf Bell toe. Ze sprak Juist met me. over hem. HU zal hier uit zyn kamers gezet worden. Robert Anstey glimlachte. Het nieuws Inte resseerde hem. Onze gastvrouw Is heel practlsch, als ze een afkeer van Iemand heeft, merkte hy op. Waarom ook niet? antwoordde zün buur man. De heele plaats Is zoowat van haar. Anstey keek een oogenblik naar den rook van zün sigaret, die omhoog dwarrelde. De jongeman maakte op mü den Indruk van iemand, die over een zekere wilskracht be schikt. zei hü peinzend. Ik vraag me af. of hü zoo gemakkelük met een nederlaag genoe gen zal nemen. De zoon van den rentmeester begreep ter nauwernood, wat de man anders kon doen. Er is niemand hier in de buurt, zeide hü, die hem In huls zou nemen tegen deir wensch van miss Atherton in. Bovendien, hij hoeft nergens lezingen te houden. ZUn heele komst hier was een geweldige fout. Als hü Iemand met gezond verstand is, zal hü dat toe geven. Anstey knikte, terwyi hü opstond, en met de andere heeren naar de deur slenterde. Speelt u bridge? vroeg hy zün metgezel, terwül ze da gang overstaken. het recht heeft z’n gevoelens te wüzigen. Dat kun je hem elgenlUk niet kwalük nemen!” Maar Ik was pas twee-en-twintig en dat was een ernstige crisis in m'n leven. Ik vond het verschrikkelük! Daar ik echter, zooals me vrouw Dalmage zei: practlsch Tony z’n vrüheid had meegegeven, deed ik mün best mü zooveel mogelük te beheerschen. Zü nam den brief op en gaf hem weer aan mü- „Nu je het ergste weet,” sprak Be. „wil Je misschien wel verder lezen en zien of er nog iets meer van die Beatrice in staat. Als ze mün- schoondochter, moet worden, wil ik toch wel graag alles van haar weten!-” kwam het lange en magere van zün gezicht en figuur nog meer uit, dan ooit Zün huid was büna zoo droog als perkament en zün oogen leken door het contrast onnatuurlük helder. Zün nieuwe buurman merkte op, dat het glas, dat hü met- zooveel zorg droeg, niets anders dan water bevatte. Ik zou graag een paar minuten met u praten, als u het goedvindt, zei Anstey. Po litiek en landbouw laat ik altüd aan mün goed geluk over. Ik geloof niet, dat Ik liet in die dingen tot een autoriteit zou kunnen brengen. De jonge Bell glimlachte allervrlendelükst. Hü was geen klein beetje gevleid. De staatssecretaris Is geen gezellige buur man. merkte hü op. Anstey stak een van zün eigen sigaretten op en hield ze dan den ander voor. De staatssecretaris was erg vervelend, gaf klippen In de nabyheld verpletterd waren. Een- en-veertig slachtoffers lieten hier het leven, onder wie de kapitein en del1 chef-lngenleur. die zich verzetten tegen Iedere reddingspoging en met hun schip In de diepte zonken. Meer dan honderd man van de 469 koppen sterke «equi page werden zwaar gewond uit de zee gered. Ook na den oorlog elschte de zee offers van de Duitsche Marine. In het Jaar 1922, toen een eskader Juist tot het houden van nachtelüke oefeningen in zee wilde steken, werd een - torpedoboot In de haven van Sassnitz geramd door het linieschip .Hannover." Dit gebeurde in Mei. Tien matrozen kwamen daarbü om Kort daarna verongelukte de marine-sleepboo’ Anthrax" tusschen Flensburg en Kiel met de geheele bemanning van veertien koppen. In de jaren 1925 en 1926 elschten drie stoomketelont- ploffingen op twee torpedobooten en een münen- legger in totaal zeventien dooden. Een ge lukkigen afloop daarentegen, had het ongeval met het opleidingsschip „Pommern," dat op 23 November 1928 aan de Engelsche kust zonk. Na eenige uren van angstig .afwachten bleek, dat de geheele bemanning van 84 koppen gered kon worden. Als dus de 69 vermisten van de Hlobe" de finitief verloren Zün, dan beteekent dat een van de meest tragische gebeurtenissen in de historie van de Duitsche Marine en zeker de ernstigste ramp sedert tientallen Jaren. Tegen het einde van het diner boog zyn gastvrouw zich naar hem toe. Hebt u In het dorp soms Iets gezien of gehoord van een Jongeman, genaamd Maurice? vroeg ze. Ik heb hem een of twee keer gezien, ant woordde hy. HU Is hier voor lezingen of zoo iets, geloof Ik. Heeft hü een of andere poging gedaan, om een vergadering te houden? Niet dat Ik weet, antwoordde hy. Maar hü heeft met enkele menschen staan praten. Gisteren zag ik hem nog met den ouden Gulll- more. Dat doet me denken, zeide zy, is het waar, dat Gulllmore moellükheden met zün dochter heeft gehad? Ik geloof het wel, zei de Jonge Bell, terwyi hü zün oogen op zün bord gevestigd hield. Het was verkeerd van hem, dat hü haar HUIZEN 296 M. 8.— N.CK.V. Schriftlezing. 8.15 Morgenconcert. 1030 Korte ziekendienst door J. Valk. 11.— Lezen van chr. lectuur. 1130 Gramofoonmuziek. 12.Politieberichten. 1230 Orgelconcert door Jan Zwart. 2.Gramo foonmuziek. 2.35 A. J. Herwlg: ..Phloxen en andere mooie planten, die in Augustus bloeien". 3.15 Cursus knippen en naaien. 3.30 Cursus stofversleren en hoeden maken. Verzorging zender. 4.Ziekenuurtje door Ds. J. Blertsema. 5.Het Harmonieorkest N C.R.V. o. 1. van Piet van den Hurk. Vragenuurtje. 7.30 PolAleberlchten. 7 45 Pers-, berichten van het Ned. Chr. Persbureau. 8. Concert door de Haarlemsche orkestvereenl- ging o. 1. van Marinus Adam. 8.Orkest. 9. G. van Roekel: ,De stand der woekerbestrü- ding In Nederland”. 930 Vervolg concert. 10. Persberichten van het Persbureau Vaz Dias. 10.30 Gramofoonmuziek. HILVERSUM 1875 M. 6.45 Lichaamsoefe ningen o. 1. van G. Kleerekoper. 7.30 Li chaamsoefeningen o. 1. van G. Kleerekoper. 8.Gramofoonmuziek. 9.VARA-septet o. 1 van Is E^rl. 10.VPRO. Morgenwüdlng. V.A.R.A. Voordracht door Kees Bakker: ,RÜ- toer" van Dekking. 10.30 VARA-septet. 11.— Voordracht door Kees Bakker: „Wedervlnden” .Elize Knuttel—Fabius". 11.15 VARA-sep tet. 11.45 Voordracht door Kees Bakker: v.Toen Pa gepenslonneerd werd (de Sinclair). 12. Trio Loe. Cohqn. 2.15 Nederlandsche schrüvers en dichters voor de microfoon. 3.2000 jaar op gramofoónplaten met toelichting van A. v. d. Rüst. ..Percy Scholes”. 430 Klndervertel- lingen door Janny van Oogen: „De lotgeval- lén van Plnokklo". 5.— VARA-septet o. 1. v. Is Eyl. 6.30 Orgel, vlooi en cello. 8.P.T.T.- kwartiertje ,De bezorgers van onze telegram men" door L. J. A. M. Lammers. 8.15 VARA- kleln-orkest o. 1. van Jan van der Horst. 9. „Donder over 't pension" een komisch radlo- spelletje In vüftlen anten en een bedrüf, op te voeren door het VARA-tooneel o. 1. van Willem van Cappellen. 9.30 VARA kleln-or- kest. 10.Persberichten van het Persbureau Vaz Dias. 10.15 VARA kleln-orkest. 11.Gra- mof oonm uziek. BRUSSEL, 509 Meter 530 Concert door het kleine Omroeporkest onder leiding van A. Meulemans 6.20 Gramofoonmuziek 9.20 Concert uit het Casino te Knocke. KALUNDBORG, 1153 Meter 5.39 Gramo foonmuziek 830 Operettemuziek door het Omroeporkest 1030 Omroeporkest onder leiding van Walter Meyer Radon. BERLIJN, 419 Meter 535 Pianorecital 7.35 populair concert. HAMBURG, 372 Meter 1.35 Gramofoon muziek 2.30 Idem 4.50 Concert 11.00 Concert. KÖNIGSWUSTERHAUSEN, 1635 Meter 2.20 Gramofoonmuziek 4.50 Concert LANGENBERG, 472 Meter 12.20 Concert door het Philharmonieorkest van Karlsruhe 5.20 Vesperconcert 8.20 Concert door het kleine orkest van den West-Dultschen roep 10.50 Concert. DAVENTRY, 1554 Meter Concert 1.05 Concert door het Commodore Bandorkest 2.20 Gramofoonmuziek 10.35 dansmuziek 10.50 Bertini's Dance Band. PARIJS EIFFEL, 144 Meter 8.50 Concert PARIJS R. 1725 Meter 12.20 Gramofoon muziek 5.05 Mozart-concert 730 Gramo foonmuziek 9 50 Kamermuziek. MILAAN, 331 Meter 7.50 Gramofoonmuziek 8 50 Orkestconcert 1030 Concert. ROME, 441 Meter 9.35 Populaire muziek. WEENEN, 517 meter 11.00 Populair Con cert. f bU verUes van 'n armj tU.— anderen vinger - 8.15 V-A.R.A. 11- G. Kleerekoper 9 00 Postdulvenberlchten en voetbalmededeelln- gen 9 05 Tulnbouwhalfuurtje, door 8. S. Lantinga: .Asparagus" 9.30 Zondagmorgen- toespraak door G. J. Zwertbroek. V.PRO. 1030 Kerkdienst uit de „Vrüe Ge meente" Amsterdam. Spreker: Ds. J. J. Thom son. Varsseveld. A.VK.O. 12.00 Avro-kleln orkest o. 1. v. Nico Treep, Albert de Booy, zang Dubbel mannen kwartet „Orpheus" o. 1. v. Kees Visser 2.00 boekenhalfuurtje Herman Robbers: Verspreid proza" 2.30 gramofoonmuziek 3.00 aanslui ting met het Kurhaus te Schevenlngen, Resi dentieorkest o. L v. Sam Zwaap solist: Rom. Totenberg, viool 4.30 aansluiting met den Foyer van het Kurhaus te Schevenlngen, dans muziek door Ambrose’s Blue Lyres. VAK.A. 5.00 Dilettantenuurtje 6.00 Vara klein-orkest o. 1. v. Jan van der Horst 6.45 literair halfuurtje door A. M. de Jong 7.15 Vara klelnorkest. A.V.RO. 8.00 Nieuws en Sportberichten van het Persbureau Vaz Dias 8.10 Omroep orkest o. L v. Nico Treep 9.15 „De meneer van de leestafel” 935 gramofoonmuziek 9.45 Derickson en Brown. De Amerikaansche Radlo- Artisten met hun liedjes 10.00 gramofoonmu ziek 10.10 Roosje Kohier en haar Harmony- Ladies 10.30 gramofoonmuziek 10.45 Derickson en Brown 11.00 Aansluiting met het Cabaret ,,La Galté", Amsterdam. Jack and Mitchell's Internationa Band, m. m. v. Allee Logan, zang. BRUSSEL, 509 M. 530 Concert door het kleine Omroeporkest o. 1. v. Jean Kumps; 6.20 gramofoonmuziek; 930 concert uit de Kurzaal te Ostende. KALUNDBORG, 1153 M. 12.20 concert door het Omroeporkest o. 1. v. Emll Reesen; 4.20 concert door Harmonieorkest; 8.20 omroep orkest o. L v. Emll Reesen; 11.15 moderne dans muziek. BERLLIN, 419 M. 12.20 Concert; 3.15 con cert door de Berlünsche Orkestvereenlging o. L v. Clemens Schmalstich; 630 vervolg concert; 7.30 kamermuziek. HAMBURG, 372 M. 1235 orkest door ijet kleine Noragorkest o. L v. Fsltz Gartz; 3.05 gramofoonmuziek: 430 concert; 6.50 kamer muziek; 8.20 concert door het Noragorkest o. L v. Horst Platen; 12.00 dansmuziek. LANGENBERG, 472 M 1.20 concert door het orkest van den West-Dultschen Omroep o. L v. Kühn; 4.50 Vesperconcert o. L v. Eysoldt; 11.05 concert o. L v. Eysoldt. DAVENTRY, 1554 M. 1.20 concert door het B. B. 'C. Theater Orkest; 235 gramofoonmu ziek: 3.20 concert; 4.35 concert: 530 Schubert recital; 935 concert; 10.50 epiloog. .Maar dat Is ongehoord,” riep Ik geërgerd. „Ik geloof nu werkelUk, dat Je liever met je vriend gaat kampeeren, dan dat Je met mü op een huweiyksreis gaat.” Toen begonnen wü te twisten. Tony zei. dat het slechts een uitstel van veertien dagen be- teekende. Ik zei, dat Ik niet wilde wachten. HU zei, dat hü een vriend geen duizend mülen voor niets kon laten afleggen. Ik zei. dat de afstand er niets mee te maken had. Geen van ons bei den wilde toegeven. En Tony ging. Toen z’n moeder mü uitnoodlgde, naar haar toe te komen, was Ik zwak genoeg om te gaan. Blükbaar wist ze van onzen twist niets af. Dat was drie weken nadat het gebeurd was. Ik vond haar nog altüd de lieve, zachte vrouw van altijd. Na de thee haalde zü een brief uit haar taschje en gaf hem aan mü- ,MU I® van Tony." zei ze. „Hü kwam pas van morgen, en daarom heb ik op Jou gewacht om je te vragen hem mü te willen voorlezen. In plaats van het aan mün meld "te" vrSgeh. M’n oogen worden zoo slecht, lieve!” - Nieuws van Tony! Ik stamelde eenige deel nemende woorden over mevrouw Dalmage's oogen. Ik brandde van'‘nieuwsgierigheid om te weten wat Tony schreef. „Lieve Moeder” (zoo begon de brief) „dit is de eerste gelegenheid die Ik heb om U te schrU ven. ik schrüf op mün knie, met één oog op het papier en het andere op Beatrice, zy. rookt....” .Beatrice?” herhaalde ik. „Wie Is dat?” De lieve, oude vrouw scheen in de war. Zü vermoedde zeker mün gevoelens. ,Jk denk, dat het de vrouw van zün vriend Is, mevrouw Milgate,” aarzelde zy. .Maar hü zou haar toch geen Beatrice noe men," wierp ik tegen. .Bovendien herinner ik me. dat hü me verteld heeft, dat münheer Milgate niet getrouwd is!” „Misschien als je verder leest, lieve kind, dat we dan Iets naders te weten komen," zei ze weifelend. Haar toon verried, dat ze niet gerust was. Ik las verder: „We hebben het erg naar onzen zin. Veel beweging en frlssche lucht. Het is heerlük op het water, ofschoon de boot, als zü geladen is met de tent en alle andere din gen. wel een beetje diep ligt. Milgate Is niet erg te spreken over Beatrice; hü zegt, dat ze in den weg staat en hü wilde wel, dat Ik haar niet had meegenomen. Maar zü kookt heel goed: ik kan dan ook niet Inzien, hoe wü het zonder haar hadden moeten stellen. Daar ze bü mü hoort, ga Ik natuurlük het meeste met haar om....” „Zoo. zoo,” zei mevrouw Dalmage: Jk durf niet zeggen, dat het iets serieus Is. De een of andere tüdelüke toegenegenheid, die gauw weer voorbü is. Jonge menschen zün nu eenmaal jong; daar moet je je niets van aantrekken, Helène.” „Om zooiets te durven schrüvenl Het Is een schandaal!” riep Ik. „Ja. maar, lieve; hü kon natuurlük niet we ten dat j <Uen brief zou lezen. Als ik dèt geweten had Ik viel haar In de rede. Ik vertelde haar al les van onzen twist. Ik eindigde met te ver klaren, dat nu alles tusschen ons uit was. .Als dat zoo Is. en ik kan je niet zeggen hoe jammer ik dat vind,” zei ze met een zucht, „dan is deze nieuwe verhouding niet zoo on verklaarbaar. Zie Je, als het een man met z’n liefde niet voor den wind gaat, zoekt hü z’n troost by Iemand anders." Ze wachtte even. „Ik hoop dat die Beatrice een aardig meisje is.” Een oude moeder verdedigt natuurlük haar eenigen zoon, wier lieveling hü is. „Huil maar niet, lieve,” ging ze voort. .Als je op mün leeftüd bent, zul Je zien, hoe nutte loos het Is je verzetten tegen ontmoedigingen. Bovendien, Tony denkt nu natuurlük dat hü 142 Het begon er voor Pietje benauwd uit te zien. Nog net op tüd kon le op een narei* klauteren, die op punt atond dicht te gaan en zoo werd le beschermd op de meest fantastische manier. Lachend keek Pietje naar den hommel en zei. dat da bommel meer gerust naar huls moest gaan. „Vang me nou maar.” riep Pietje tegen de oude hommel en terwijl le rakelings langs mevrouw Hommel rende, zette le zün beste beentje voor om uit de hommelwonlng te geraken. De hommel Het zijn bult zoo maar niet loe en liep onder hevig gesuis achter Pietje aan.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1932 | | pagina 5