X
Van Circus-clown tot
zanger
IK
Robinson Schoenen
DE POST
RADIO-PROGRAM
DOMGRAF-FASSBAENDER
ROBINSON CRUSOE’S AVONTUREN
n
DE VROUW
MET HET
MASKER
WAT DE PEREBOOM
VERTELT
Alle abonné’s
Nu ook filmheld
DINSDAG 27 SEPTEMBER
VERHAAL VAN
DEN DAG
Wispelturig
Moderne
volksverhuizing
BUSTER KEATON
FEUILLETON
Hoe krijg ik mijn
vordering betaald?
Als kleine jongen er van
door
Toon mij Uw hond en ik
zal U zeggen wie gij zijt
r
t
„Eeuwige loges**
veertienjari/s knaap laidda hy
tn koor van tachtig mannen
AANGIFTE MOET, OP STRAFFE VAN VERLIES VAN ALLE RECHTEN, GESCHIEDEN UITERLIJK DQIE MAAL VIER EN TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL
Woensdag 28 Sept.
Nntuurlylc loopl Hollandsche jongen op
WVyv’
A
B
i
i
o
B
7.50 ..Ein Maskenball"
ot
den Grünewald.
B
I.
op
830 Programma
hem
va-
Na
zeker
XXXVI
<xn mün gezichtspunt te
dat nader te verklaren.
ons
aan ons zelf
Zij ging op de vensterbank ritten en leunde
baar
(Slot volgt.)
'i
r
het
r
f
e
a
22700
36500
58000
63000
65000
61000
53000
28000
22000
HU bestaat dus? vroeg Anstey.
ZU lachte zachtjes.
HU heeft heel wat jaren méér heets en,
dan ik. antwoordde zij Ik had er geen zin
in, om een baby te trouwen.
M61
>630
>336
S894
1822
>741
)281
ISO»
17»
1131
1560
>254
M6»
Uit
wast
i «P
tuur
Ie
n
M
it
n
tr
t
t
•1
t>U verlies van *n
anderen vinger
•44
IMt
133»
3!?
>364
>»40
KIS
rijn
rMt
>221
XXM
>918
1781
’Ö49
.7534
Tsrr
MS»
rwa
•074
•46»
•TM
0074
K>470
1060»
hom
11366
1667
noot
337»
>266?
aio?
(338»
MM
1
222
12M
1544
1740
2052
2245
24K
2424
20M
3304
S62S
3600
SM1
41S1
4438
4661
4M0
SOM
52M
5547
5935
62M
0661
7040
74M
7752
82*7
8567
8602
8853
begaf,
,.Trt
J
•UI
927»
•Ml
Mil
01M
0604
0007
1011
118»
14M
1887
2325
27M
2074
3167
33M
3540
3614
4174
431»
4548
5011
5221
5504
SOM
581»
621»
0600
67M
m
n
n
■t
r
it
Tot morgen! herhaalde rij. De hemel
zU gedankt, dat u vanavond gekomen bent.
ZU was te moe, en te gelukkig, om naderen
uitleg ts vragen van zijn plotselinge verschij
ning, en hU gaf er geen. Al dien tijd, dat hU
het plein overstak, en zich naar huis
klonken die woorden hem in de ooren:
morgen I"
VOOR NADERE BIJZONDERHEDEN VER
WIJZEN WIJ NAAR DEN KATHOLIEKEN
RADIOGIDS
Neen, ze zün nog in het verlovlngstüdperk
Ernestine zal ons misschien nog van de
eene verbazing in de andere brengen, maar ik
geloof beslist, dat rij gevonden heeft,
zocht. Ik heb nooit gedacht, dat ik
Eèn Weenach handelaar In koloniale waren
heeft met succes een methode toegepast, die in
Indlë gebruikelijk is bij den schuldeiaeher. die
zijn vordering niet betaald krijgt. De Indische
crediteur gaat zitten voor de deur van den wel-
gerachtlgen schuldenaar en weigert het opne
men van elk voedsel, zoolang hij niet betaald
wordt. Wanneer hy daarbij van honger sterft,
dan komt in het hiernamaals zün bloed op het
hoofd van den schuldenaar. De Weensche han
delsman had blijkbaar meer vertrouwen in deze
Hindoeeche methode, dan in de middelen, die
het moderne Europeesche rechtswezen den cre
diteur verleent. 24 Uur lang bleef hij voor de
deur van zUn debiteur zitten; daarna smaakte
hij de voldoening rijn vordering betaald te zien.
De politie wilde niet ingrijpen, daar de open
bare orde niet was verstoord en de handelaar
geen geweld had gebruikt.
Toen Freddy zich ook bij hen ge
voegd had, vertelde Ivy, welk een
heerlijke pudding er stond te wach
ten, en Freddy glom al van genoe
gen bij de gedachte alleen.
„Laten we zoo vlug mogelük gaan
eten.? stelde hü voor.
Toen ae echter In de verte de zee
leeuwen zagen, verdween plotseling
hun vroolijke stemming.
„O. kijk eens. een van de zeeleeu
wen balanceert jouw pudding op zün
neus,” merkte Fredd/ tot Ivy op.
„Dat is vast, omdat Robbie
zUn ba! heeft afgenomen. Wat een
rakker!" riep Ivy boos uit.
Ook de* aeeman was erg teleurge
steld. .Dan maar geen pudding," zei
hij met een diepen zucht.
(Morgenavond vervolg)
Je
wachten
Links, rechts, links, rechts! De trommen
roffelden. Voorwaarts marschl
Zoo ging het tot W. Hou je taal. Peter, daar
is de vijand. Het was een vuren over de ge
heels Unie. VUfhonderd kanonnen dreunden
opeens in het veld. De kruitdamp maakt dat
je moeilijk kunt adem halen. De voet struikelt
telkens over lUken en gevallenen. Ik werd bang
en bleef achter.
Ginds lag mijn land, mün dorp, met den
pereboom en Perrine. De bloesems begonnen
zeker al vruchten te worden. Ik sloot de oogen.
en zag Perrine voor mij bidden. God zü ge
loofd, ik voelde dat Ik weer een beetje moed
kreeg. Voorwaarts, voorwaarts, geeft vuur.
Aha. hU vecht dapper, die recruut daar
Hoe heet je mijn Jongen?
Peter, Sire.
Peter, je bent onderofficier.
Perrine, mün lief meisje! Onderofficier! Wat
is er eigenlijk ook aan? Een beetje flink je er
doorslaan. Een beetje meer moed. Links, rechts
links, rechts!
Orgelspel door
740 Herhaling
Dan moet Ik eigenlijk een heel eind terug
gaan als kleine jongen was Ik een wilde
bengel en droomde ervan, aan een circus te
gaan. Mijn arme moeder heb ik aardig over
stuur gemaakt, toen ik als vijfjarige kwajongen
er van dóórging: ze was alleen, mijn vader
stierf al. toen ik pas twee jaar oud was. Daar
in mijn geboortestad Aken juist een circus ge
speeld had. dat naar België was vertrokken,
vond men spoedig mijn spoor en kreeg me na
drie dagen te pakken In een Belgisch nest. Ik
was clown geworden! Maar ik beloofde mün
huilende moeder beterschap en van toen af
werd er trouwens strenger op me gepast."
„Was uw familie muzikaal?"
.Mun overleden vader moet erg veel van
muziek hebben gehouden 'z Zondags speelde hü
orgel en daarop verheugde hü zich al de ge-
heele week. HU had het van employé In een
meubelzaak tot procuratiehouder gebracht. In
mijn familie sün echter uitstekende musici, bij
voorbeeld de yiollste Hedwig Fasabaender en
mün oom, die als kapelmeester naam heeft ge
maakt."
.JSinds wanneer hebt u zich aan muziek ge
wijd!”
.JSinds mijn zesde jaar! Behalve de gewone
school bezocht ik het conservatorium; op mijn
achtste jaar mocht Ik in bet knapenkoor mee
zingen en mocht al gauw de solopartijen zin
gen. Ik had toen al het gevoel, dat Ik voorbe
stemd was ore zanger te worden. MUn.... so
praan werd destijds zeer beroemd! DaarbU leer
de ik spelenderwijs plano. Op mün twaalfde
jaar maakte ik mijn eerste tournée door België,
Men voorspelde mü toen een groote toekomst.
Maar ik was opeens van mijn plan, om zanger
te worden, teruggekomen en wilde met alle ge-
Heel stil gingen zU de kamer uit. en de gang
door. Maurice en Ernestine wisselden geen
woord. Doch voelden zij beiden, dat de toe.
komst nu anders voor hen was.
Je kunt mr Maurice je adres geven, zei
Ernestine, toen zü bij de voordeur stonden.
tegen bet kozijn. ZU bad goed geslapen, en zij
was niet bang voor zonneschijn. HU keek vol
bewondering naar haar.
Je riet er van morgen werkelijk heM goed
uit. aaide bij.
weid kapelmeester worden. Erg trotsch was Ik.
toen men mij. als veertienjarige, een koor van
tachtig mannen toevertrouwde die allen veel
van mU hielden en blindelings op mijn dirigeer
stok vertrouwden. DaarbU was ik eigenlijk zeer
schuchter, büna schuw.”
Bezuiniging werkt overal,
Constant, beslist en chronisch.
Haar liefde voor den evenmensch
Is verre van platonisch!
Voor wie haar toepast werkt zij wel
Als een verjaarscadeautje,
Doch wie er dan aan mee betaalt
Legt daarbij ook het loodje!
Bezuiniging is een bacil
Zoo sterk als aniline.
En daarom is zij ook volstrekt
Immuun voor aspirine.
Thans blijkt het weer, dat ook de Post
Daarmee geïnfecteerd is.
Ofschoon, wat wij verzenden, steeds
Behoorlijk gefrankeerd is!
Maar de bezuiniging komt ons
Natuurlijk niet ten goede.
Dus goed beschouwd zijn wij het weer
Die daarvoor moeten bloeden.
Ja. zij bestelt, maar evenwel
Met een bestelling minder,
En zij stelt daarbij niet de vraag
Heeft u daarvan ook hinder?
Wij krijgen post, maar deze post
Heeft min of meer vertraging.
En zij geeft voor dit postverzuim
Ons geen tarief verlaging.
Maar tochéén voordeel is hierbij.
Als wij de zaak bekijken.
Dat: brieven, die men niet verlangt.
Ons niet zoo vlug bereiken!
En juist vooral in dezen tijd
Zijn zulke brieven vele
Dus moeten wij maar, graag of niet.
Het vóór en tégen deelen!
MARTIN.BERDEN
(Nadruk verboden)
HU «achtte.
Ik geloof, dat je geltjk hebt, ael hü treurig.
Ik begon het gisterenavond zelf te beseffen,
toen we onverwacht in de bibliotheek kwamen,
en Erhestfne sMtn kleur kreeg. Welke vrouw
heeft rich no te beschamen, als ae er op betrapt
wordt, dat haar eigen man haar een kus geeft.
Toon mU zün hond en ik zal je zeggen, wai
loor iemand hü is. verklaarde Buster Keaton
zekeren dag In het atelier, toen men hem
naar zijn meenlng over een nieuwen fllmspeler
vroeg
Buster Keaton heeft zoo zijn eigen theorieën
over honden. Ieder heeft den hond, dien hü ver
dient.
Hebt u er nog nooit op gelet? vroeg hU mü
Buster fluit zün groeten St. Bernard en stelt
hem aan mij voor. Dat is mijn hond. Ik beweer,
dat het mijn evenbeeld is. tenminste bij me past.
Ik houd erg veel van honden. Niet omdat ik een
vijand van de menschen ben, zooals men pils-
schlen zou denken, maar omdat ik de aanhan
kelijkheid en trouw dezer dieren zoo op prijr
stel.
Door den tuin van de studio komen twee hon
den aangerend, die over elkaar heen schijnen
te struikelen, zoo n haast hebben ae.
„Van wie zouden die honden nu wel kunnen
sljn.''
Ik keek de dieren een oogenbllk na. jsn zag
hoe ze over het grasveld holden en een kat
achterna liepen. Vegen een boom sprongen, ver
der liepen en tijdens hun hollen nog gras aten.
Met den besten wil ter wereld kon ik het niet
radfcn. .Deze honden sUn van Robert Montgo
mery". lachte Buster, „zü zUn even wild, even
ongebreideld en even ondernemingslustlg als
Bob."
„Óf kUkt U naar de honden van Norma Shea
rer. Het zUn twee Deensche doggen. Rustig, mooi
en welbewust in elke beweging.”
^n hebt U al den hond van Clark Gable ge
zien?" vroeg ik. Buster knikte. Clark heeft een
herdershond Een wonderlUk verstandig dier
meer behoef Ik over den hond niet te zeggen.
Buster streek over den kop van zUn hond, die
schijnbaar zeer ontevreden met zijn Maart
kwispelde. ,J<u moeten we naar het atelier
en als u^voortaan op honden let, geloof ik ze
ker. hoe wonderlUk het mlsschle^ ook moge
klinken, dat u door de honden de menschen be
ter zult leerën kennen”.
Je slachtoffers zijn een beetje te spraak
zaam geweest, antwoordde hij. Hoe Maat
het met Gayton. die naar Afrika is gegaan,
omdat je hem aanbood, hem altUd te Bullen
beschouwen als een vriend niets méér? En
Horris hij kwam op mün kamer, om me er
allee van te vertellen, denaelfden dag, dat je
hem afwees. En Paliiser dien heb je vreese-
lUk behandeld.
Ik was ze vergeten, gaf ae toe. Het’
waren beste en aardige jongens, allemaal,
maar zU maakten allemaal deaelfde fout. Ik
herinner me nu, dat ae aanzoek om me deden.
Dët was natuurlijk noodlottig. j.
Ik zie heelemaal niet In...., begon hU
Mijnheer Robert, viel ae hem in de rede.
heb ik niet altijd geaegd. dat Ik nooit van
plan was, om iemand te trouwen, die aanaoek
om me deed? Als ik het eenmaal goed en wel
met me aelf eens ben. zal ik zelf aanzoek doen!
Of het schrikkeljaar Is of niet? vroeg hU-
Beslist! antwoordde zij. Mannen kun
nenen rich altijd afmaken van een schrikkel-
jaars aanzoek. Maar mUn mannetje zal er niet
in slagen om te ontsnappen. Dat beloof Ik je
andere vrouw, ael ze. Maar Ernestine is geen
gewone vrouw. ZU placht altijd anders te doen,
dan andere menschen. Ik wil je niet ongelukki
ger maken, dan je al bent, maar ik geloof wer
kelijk. dat Ernestine een nieuwe mode gaat In
voeren. Ze gaat van onze menschen een klasse
van werkers maken.
Ze Is altijd aoo'n hervormster geweest,
zuchtte hfl.
Lady May knikte deelnemend.
Men kan natuurlijk nooit zeggen, hoe het
afloopt ging ze voort. maar op het oogenbllk
schUnen ze van het leven een soort van paradijs
gemaakt te hebben, en weet je ik kan het
niet helpen maar ik geloof, dat er heel weinig
kans is op een slang. Ernestine is soo vreeeedjk
koppig.
Het moét mlsioopen! verklaarde Mj.
Ik denk het niet, antwoordde SU. Zie je,
het is bij hen niet .Jieve dit" en „lieve dat”.
Elwyn Maurice is een tamelijk bazig iemand, en
Ernestine begint nog maar pas te beaffen, welke
bekoring er in gelegen is, om geregeerd te wor
den. Eerlijk gezegd. Robert, ik geloof niet, dat
je voorspelling éénlge kans hee$. v
Ben je daar weer. Peter?
Om u te dienen. Majesteit.
Zoo. ziehier, de enauletten.
Dank. Sire, en voorwaarts ging het tot M.
Daar werd halt gecommandeerd. Op het reus-
achtige sneeuwveld, rond M.. was de weg aan-
geduid door lUken Achter ons de rivier, vóór
ons de vijand en rondom ons de dood.
Wie legt de eerste ponton?
Ik. Sire.
Braaf zoo. kapitein. En hU overhandigde
mU zijn ridderkruis.
Geloofd zij God. O. Perrine, je kunt trotsch
op me zUn
Tot morgen! fluisterde hU, xlcb over haar
Ttogen buigend
Ivy had geholpen om het eten klaar
te maken In de Artls-keuken. Ze was
heel trotsch, dat ze er bU geholpen
had. ZU had een kabinetpuddlng ge
maakt, terwijl Willy Woensdag een
wilde eend braadde. De maaltijd be
loofde heerlUk te worden.
„Nu, Topsy." zei ze, „het eten is
bijna klaar zullen we vragen, of
Freddy Vrijdag komt en dan maar vast
aan tafel gaan?”
„Goed." zei Topsy. „maar waar
Robbie?”
..Kom. Robbie," riep zU-
Robbie was juist bezig aan een de.
zeeleeuwen een bal te ontfutseler.
omdat hU dien zoo goed als voetbu
zou kunnen gebruiken. Met den baj in
zUn handen rende hU naar Ivy en
Topsy toe.
De erfgenamen van de Vanderbilts hebben hun
loges In de Metropolitan Opera te New-York
verkocht voor den prijs van 200.000 dollar.
Het is de gewoonte van rtjke families gewor
den, zich in groote opera's „eeuwige loges” te
koopen Zoo heeft de Metropolitan Opera niet
minder dan 35 van zulke loges verkocht. ZU be-
hooren Qatuurlyk alleen aan families van
de Amerikaansche geldaristocratie. Daar In de
Metropolitan Opera geen nieuwe loges meer
werden verkocht, kunnen zij, die toch zoo'n loge
willen hebben, ze alleen regelrecht van andere
bezitters koopen. Zoo was het ook gesteld met
de Vanderbilts. De loge kwam in het bezit van
een petroleummagnaat uit Callfomlë.
ge gaan luiden, gU klokken, ter
huwelijk! De weg is ver. doch de
1913 verlieten vele menschen hun
derland, maar niet om te emlgreeren
In 1921 gingen er
In 1922 gingen er
In 1923 gingen er 115000
In 1924 gingen er
In 1925 gingen er
In 1926 gingen er
In 1927 gingen cr
Anstey zag Lady May bU het venster staan
ZU leunde ove' der. lagen raampost. Tusschen
hen in bevond zich alleen een heerlUk perk
met hyacinthen.
Je weet, dat onze gastheer en gastvrouw
In den steek gelaten -hebben? vroeg zü-
HU knikte.
Ze zUn naar dat herstellingsoord gegaan,
dat Maurice aan het bouwen te. tusschen de
heuvels, aelde hU- Ik vind bet beslist geen
goede manieren, om ons zoo maar aan ons zelf
over te iBten.
ik vind bet ook niet netjes, zei ze.
Ernestine had ook wel wi t aan óns kunnen
denken.
HU lachte ironisch.
ZU zuchtte.
Men beeft mU altijd verkeerd begrepen,
verklaarde zU. terwUl ze hem verwUtend aau-
zag met haar mooie oogen. Waar JU cm
lacht, aün niets anders geweest, dan pogingen
mln of meer onbeholpen pogingen om een
man te krijgen Ik ben daar heel ongriuKkig
in geweest Niemand heeft er ooit aanwiek om
me gedaan.
HU lachte spottend.
Hier volgt een overzicht van de emigratie ’n
Centraal Europa. Sedert 1870).
JaarUjks trokken de volgende aantallen uit
vaderland wego
1872—1880 per jaar 62000
1881—1890 per Jaar 134000
18911900 per jaar
19011910 per jaar
1911—1913 per jaar
Aan het eind van het dorp stond een groote
pereboom. In het voorjaar leek hU één groot
bouquet. Het huls van den pachter stond aan
den overkant van den straatweg. Het had een
steenen voorportaal, net als een slot. De doch
ter van den pachter heette Perrine.
WU waren verloofd.
Op haar wangen bloeiden rozen als perzik
bloesems. Het was onder den pereboom, dat Ik
haar vroeg.
Zeg. lieveling, wanneer zullen wU gaan
trouwen? Haar krullen, waarmede de wind
stoelde, haar vlug figuurtje, haar witte tandjes,
die achter kersroode lippen blonken het zag
er alles zoo lachend, zoo vroolük uit.
Tegen oogsttijd, ais Je tenminste niet in
dienst moet.
De dag van het loten kwam. Ik stak een
kaars aan. want bU de gedachte dat ik haar
moest verlaten werd het mU angstig te moede.
Ik trok het hoogste nummer. Maar Jean
mUn stiefbroeder, trof het lot om In dienst te
moeten.
Moeder, lieve beste moeder, trof ik hem
schreiende aan. daar hU nu zUn oude, zieke
moeder moest verlaten.
Wees maar stil, Jean, zei ik. ik ben een
wees, ik zal voor jou gaan. HU wou me eerst
niet gelooven. ook niet, toen Ik het hem nog
maals verzekerde.
Perrine kwam
den pereboom. Ik had haar nog
WU sUn gewend om de volksverhuizing, die
plaats had omstreeks de vUfde eeuw, als iets
heel bUzonders te beschouwen. Ongetwyteld is
het juist, dat de toestand toen niet geheel nor
maal was. maar daar staat tegenover, dat wU
niet soover van huls behoeven te gaan om iets
te kunnen constateeren, dat den nadenkenden
lezer met verbazing zal vervullen.
Wederom te Europa overbevolkt en verlaten
jaarlijks honderdduizenden hun geboortegrond.
Het eenlge verschil met vroeger te, dat de
meesten niet te voet reizen, dat er niemand
zoo dwaas te om al wandelende over de Alpen
te trekken, dat er geen menschen zUn, die zich
op een schild langs de hellingen naar beneden
laten gluden en dat er geen Romeinen Bun
dle naar Afrika trekken en de bevolking met
het zwaard verjagen.
Heden ten dage zorgen de relstureaux voor
de goede en veilige transportmiddt len De re-
geenngen zetten de poort open en sluiten haar
weer en alles gaat tamelUk geregeld.
In den tUd van vier jaar nebben drie mll-
lioen menschen ons werelddeel verlaten. ZU
trokken naar Noord- en Zuid - Amerika, naar oe
Zuidzee, Indlë en Afrika Engeland heeft net
meeste emigranten gehad en heeft 70 in. zyn
dominions kunnen plaatsen. Dultschland
raakte In de laatste vijf Jaar gemiddeld 65000
menschen per jaar kwut.
o» dit blad Btm ingevolge de veroekertngevoorw.anlen tegen f tJAfin MJ levenslange geheele ongeschiktheid tot werken door f VIT/J bU een ongeval met f 9CD »>U verlle. van een hand f 1 OC oU verlies van Mn Cfl b\i een breuk van f Afl
voor een der rolgende ultkeerlngen t JUUU.verlies van belde armen.Tbelde beenen ol belde oogen f doodeiyken afloop f een voet ol een oog J U.- duim of wijsvinger «JtZ.-been of arm f X</.“
met betraande oogen onder
nooit zien
schreien, maar» de tranen stonden haar nóg
liever dan de glimlach van anders.
Je hebt goed gehandeld, zei ze tegen mU-
bent goed. Toe ga. Peter, Ik zal op je
HUIZEN. SM M N.CJt V. 8 00 Schrift,
lezing; 815 Morgenconcert; 10 0# Zang door
N C R.V dsmeakoor; 10.30 Morgendienst door
Ds. P. N KruyswUk: 11.00 Harmoniumconcert
door Jan Pu wéte; 12.00 Politieberichten12.15
Middagconcert; 3.00 Rustpoos voor het ver
zorgen van den sender; 2.30 Gramofoonmu-
zlek; 3.00 Concert; 5.00 Kinccruurtje6 60 J J.
Talsma: „Onze Waterschappen”; 6 45 Proefles
Engelsch door J. P. v. d. Sloot; 7 00 Gramo-
foonmuzlek; 7.30 Politieberichten; 7 45 Pers-
berich'ïr van het Ned. Chr Persbureau; 8 00
Sp^-nsche avond m.m.v. het genootschap ^Ne.
derlandSpanje”, te Den Haag; 9.00 Causerie
9 30 Vervolg uitvoering Spaansche muziek,
10 00 Persberichten van het Persbureau Vaz
Dias; 10 30 Gramofoonmuriek
HILVERSUM, 1875 M. V.AH.A. 6 45
lichaamsoefeningen o.l.v. G. Kleerekoper7 30
idem; 8.00 Gramofoonmuriek; V.P.R.O. 10 00
Morgenwijding; V A R A. 10.15 Uitzending voor
de arbeiders in de Continubedrijven; R.V.U.
11.00 mej. J. RlemensRemslag: ..Invloeden
op de ontwikkeling van het kind"; VA.R.A.
1130 viool, cello en plano; 13.00 Vara orkest
o.l.v Hugo de Groot; 12 45 Orgelspel; 2 00 Rust
poos voor het verzorgen van den zender; 215
Onze keuken” door J. Kers Jr 3 00 Voor de
kinderen; 5.30 Gramofoonmuriek; 6 00 Joon-
sche liederen door M. v. d. Wijk met piano
begeleiding van Joh Jong; R.V.U. Dr. K F
Proost: .Gerhart Hauptman"; VARA. 700
J. A. van Zutphen: ,X>e Amsterdammers en
Zonnestraal." Opwekking voor de Zonnestraal
collecte te Amsterdam; 7.15
Joh. Brookhouse Mc Carthy;
SOS .bertchten; 7.45 De Affaire Dreyfus I. op
te voeren door N V Amsterdamsche Tooneel
vereenlging olv Alb. van Dalsum en A. De-
fresne en het Vara-tooncel oj.v. Willem van
Capellen; 9.00 Vara-orkest o.l.v. Hugo de Groot;
9.30 Uitzending voor den Alg Ned. hond van
Handels- en Kantoorbedienden: 9 45 Vara.
orkest; 10 20 Persberichter. van het Persbureau
Vaz Dias; 10 30 Vara orkest; 1115 (Tramofoon-
muziek.
BRUSSEL. 509 M. 5.20 Dansmuziek uit
Palate 8t Fa’-eur"; 6 50 Piano-recital; 7 2u
Gramofoonmuriek; 10 30 „Uit de zaal Memlinc"
te Antwerpen Concert ol v Paul Moreau.
KAU’NDBORG. 1153 M. 3 50 Orkest van
Restaurant ..Wlvex" ol.v Teddy Petersen; 5 20
Gramofoonmuriek; 8.30 Fransche operette
muziek door het Omroeporkest ol v Emil Ree.
sen; 9 30 Gramofoonmuriek: 10 20 Hartman
concert door het Omroeporkest o.l v .Emll Rev-
sen; 11 20 Dansmuziek.
BERLIJN. 419 M.
opera in drie bedrijven.
HAMBURG, 373 M 135 Oramofoonmu-
ziek: 2 30 Idem; 4 50 Concert uit Bad Nenndorf
door het Kurorkest oJ.v. Ernst August Bürger;
8.20 Populair concert oj.v. Niemann; 10.55 Po
pulair concert
KONIGSWUSTEBHAUSEN. 1635 M. 2 20
Gramofoonmuriek; 4 50 Concert
LANGENBERG, 473 M. 12.20 Populair
concert; 1.20 concert o.l.v. Wolff; 5 20 Vesper
concert; 8 20 Concert oJ.v. Wolf.
DAVENTRY, 1554 M. 12.20 Orgelconcert;
105 Concert; 330 Concert, 5.05 Orgelconcert:
8.20 Promenaoe-concert; 1130 Roy Fox en zUn
Band.
PARIJS (Eiffel) 1446 M. 8 50 Concert oJ.v.
Edalmont; 9.40 vervolg concert
PARIJS (Radio.Paris) 1735 M 8 05 Gra-
mofoonmuzlek12.50 Idem; 10 20 Gramofoon-
muziek.
MII.AAN. Ml M. 8 30 Radiotooneel.
ROME. 441 M. 9.05 „Mimi Pinson" opera
in vier bedrijven.
WEENEN. 517 M. - 6 10 Concert; 11 25 Gra.
mof oonmuzlek.
WARSCHAU 1411 M 530 Kalman-con
cert door het Omroeporkest ol.v. J. Ozimlnski,
6 40 Dansmuziek
BEROMUNSTER. 46# M
van Praag
Alle menschen om me heen fluisterden elkaat
toe: Ze houden zooveel van elkaarI
En Peter? vroeg Ik.
Welke Péter? luidde het antwoord.
Ze hadden me vergeten
Ik knielde achter In de kerk neer en bau
voor Perrine, *k bad voor Jean. Toen het huwe.
lUk gesloten was, plukte ik een bloesem van
den pereboom. een arme, verwelkte bloesem
en toen ging ik heen, zonder ook maar één
moment om te zien.
God bU geloofd. zU hebben elkaar lief
Mogen zU gelukkig worden!
—Komt gU terug, Peter?
Ja, Btre.
Nu. ge zUt een en twintig jaar en ridder
als ge wenscht zal ik u een gravin als vrouw
bezorgen.
Ik haalde uit mün borstzak de verwelkte
bloem, die Ik van den onigehouwen pereboom
had geplukt.
Mün h*rt te dood. Sire, dood als deze
bloem. Laat mü als soldaat op het slagvele
sterven
HU kreeg een plaats in de voorhoede.
Aan het eind van het dorp te een graf. Daar
in rust een overste van twee en twintig jaai
HU viel op den dag dat zün leger de overwin-
nlng behaalde. In plaats van een naam staai
op den grafsteen drie woorden gebeiteld: „Go-
zü geloofd!"
„Uw heele opvoeding was dus erop Ingesteld,
dat u zich aan de muziek zoudt wüden?"
„Neen, integendeel. Meri bracht me selfs
naar een kostschool, om te .zorgen, dat Ik
naast mijn muzikale opleiding ook in andere
opzichten een degelüke studie zou genieten
Maar ik kreeg weer eens een nieuw idee: nu
wou ik tooneelspeler worden! In de vacant les
zat Ik altüd In het operetten-theater van
Aken, iets, waarvan mün bloedverwanten niéts
afwisten, werkte daar als tooneelknecht. soms
ook als figurant mee of aeifs In een heel klein
rolletje. Toen Ik de school had afgeloopen. be
sloot Ik en hü te het nu eens gebléven
tóch zanger te worden! Ik ging naar Berlijn.
MUn weg naar succes te moeilUk geweest en
vaak genoeg was de honger mün eenlge tafel
genoot De moest er absoluut Iets bü verdienen
en werd fllmftgurant. Mün „eerste filmen",
waren „Inri" en een film met LU Dsgover:
„Meine Prau. die Unbekannte", waarin Willy
Fritsch ook een kleine rol speelde. Mün he
mel. wat was ik verrukt van al die filmhel
den!”
,Xn toen ontdekte men op een dag uw ta
lent als langer? Wié ontdekte u elgenlük?"
„Leo Blech. Die heeft me ontdekt; opgeleid
werd ik door Dr Leo Bruns, Prof. Stückgold
en den blinden tenor Borgatti, uit Milaan.
Aken, Berlün. Düsseldorf, Stuttgart en BerlUn
zün de mülpalen In mün zangersloopbaan.
Nu wilt u natuuriük weten, wat mün lleve-
Ungsrollen zün. Welnu: de ..Figaro" die ik
meer dan zestig maal atth de BerlUnsche
Staatsopera heb gezongen, „de Barbier" en
„Rigoletto". Mün lievelingscomponist te Mo
zart. De Italianen, die ik In het Italiaansch
zing, zün mü eveneens heel Uef. Een rijd lang
stelde Ik Beethoven boven alles".
„En nu heeft ook u de toonfilm ontdekt?
Wat zün uw toekomstplannen WUt u zich
nu voortaan alleen aan de film wüden of..?"
„O neen, ik hoop nog lang aan de Staats
opera van Berlün te kunnen werken. Ook heb
Ik een contract afgesloten voor gastvoorstel-
llngen aan de Civic Opera te Chicago. MUn
verlangen naar tooneelspelen hoop ik door de
film te kunnen bevredigen. Na de fUm. die wij
nu draaien, speel ik de hoofdrol in het fUm-
werk ..Theodor Körner”.
Als laatste büsonderheld over deze opera- en
filmster moet nog worden vermeld, dat hü'
niet slechts Schlagers zingt, doch ze ook dicht
en componeert.
De oorlog Is afgeloopen. ik ga naar huls!
O. nu kunt
eere van ons
hoop UK °P de vleugelen der wind Daarginds
achter de bergen ligt de Heimat. Ik zag den
kerktoren al. Ik hoorde de klok reeds lulden.
Ja. Zü luidt. Maar wat is er met den pereboom?
Het toch bloeimaand en toch zie ik niets
van die bloesempracht waarmee hü andere
Jaren altüd schittert. Anders was hü •Itü'i
reeds van verre zichtbaar. Zü hadden den
armen boom omgehouwen. HU bloeide even mild
als altüd. maar zün takken lagen verstrooid 'n
het gras.
Waarom luiden ze. Matthlee?
Voor een huwelijk, kapitein!
Hü herkende me niet meer.
Een huwelük! Hü sprak de waarheid. Het
paar trad juist de kerk binnen. Perrine, mün
lieve Perrine, schooner dan ik ze ooit nog te-
voren had. gezien, was de bruid: de bruidegom
was mün broer Jean die het liefste op aarde
bezat, wat het müne moest zün-
Het te nietX-alleen de mooie stem, die voor
het succes >..n een zanger beslissend Is. Er
moet van hem een fluïdum uitgaan naar het
publiek, hü moet een penoonlükheld sün en
deze individualiteit moet als het ware zich met
zun zangkunst vermengen. Slechts door Inner
lijke warmte kan heden ten dage een ranger
het publiek meesleepen en boelen; met tech
niek en een aangenaam klinkend orgaan al
léén kon slechts in den ouden tijd roem behaald
worden. Dat is zoo in de concertzaal!, zoowel
als bü de opera. SpecléAl bü de opera be
hoort nu eenmaal een zekere aanleg voor too-
neelspelen. al beeft bet groote publiek aan be
roemde zangers vaak hun stüfheid gaarne ver
geven. Wü noemen in dat verband slechte Ca
ruso. die een hoogst middelmatig acteur was.
en Adeline Patti, die van tooneetepelen geen
begrip bezat. Geheel anders te bet echter bü
de film. Pogingen, om opera's te verfilmen
voor de werkelüke filmkunstenaar» Iets ge-
drocbtelüks! hebben soms ontstellende re
sultaten gehad. Toch gaat men in die richting
nog steeds door, daar de massa nu eenmaal
wel gevoelig is voor bet weerzien, op het witte
doek, van bekende opera-gestalten.
Doch een persoonlijkheid, als zanger èn als
tooneelspeler. 13 Domgraf-Fassbaender, wiens
■ter aan de BerlUnsche Staatsopera In vollen
glans is opgegaan. Zooals het den meesten
operazangers bü de toonfilm ging, heeft ook
hü eerst slechte gediend als .JStlmmungaaën-
ger", dat wil zeggen, hü zong In een of andere
film een Schlager, en had verder met de film
zelf niets uitstaande. Doch eenlge weken ge
leden zong en speelde Domgraf-Fassbaender In
het atelier van Gelselgestelg (bü München) in
de topnfilm ..Die verkaufte Braut” de rol van
Hans (de hoofdrol in de film). DaarbU werkte
met hem samen de bekendste operazangeres
van Dultschland: JarmlUa Novotna. De film,
die bedoeld is sis 100 pct. operafilm, zal weldra
haar première beleven. Nauwelüks uit Mün
chen teruggekeerd, speelde Domgraf-Fassbaen
der opnieuw een hoofdrol In de nieuwe toon
film der Pax-fllm-maatschappü: Herr Ptlnf
(muziek van Kaper en Jurman), waarin hü een
componist en violist uitbeeldt met büsonder
veel temperament, talent en een prachtige,
warme stem. Ik sprak hem in het atelier In
waar Ik hem den Schlager:
„Tranen in der Geige” (In het Duitsch en in
het Fransch) hoorde zingen. Zün partnerln In
deze film te de jonge. Hollandsche filmster
Erv Bos. die er evenwel niet In zingt.
Gedurende een pauze sün stralende krul-
lekop wil juist In de kleedkamer verdwünen
houd Ik hem vast en wü gaan In de can-
tlne zitten. Op weg er heen zingt hü mü. hoe
wel hü zeer vermoeid Is door het werk, op
mün verzoek het andere groote lied uit de film
voor: ..Schön 1st das ganze LebenDan nemen
wü plaats In de cantlne en het Interview be
gint. Ik verzoek hem een kleine beschrijving
van zün artistieke ontwikkeling en zün vor-
teden te geven. Hü begint opgewekt:
Dank je, antwoordde bü. Dat had ik
al verwacht.
Ik vraag me af, zelde hü. hoe jullie
toch het geheim der eeuwige jeugd weet te
ontdekken. JU en Maurice en &nestlne zien er
allemaal jonger uit. dan verleden jaar. I k
schün heelemaal op mijn eentje ouder te
worden.
ZU beschouwde hem critlach. Er waren stellig
meer lünen in zün gericht, en zelfs Iets als rim
pels om zün vermoeide oogen.
Ouderdom, zei se, is eenvoudig een kwestie
van willen. Je maakt jezelf oud. met maar te
kniezen over het onbereikbare.
- Men heeft zoo zijn verlangens, mompelde
hü.
Maar je moest toch eens loeren, om je ver
langens te laten beheerschen door je verstand,
zei ze. Het Is dwaasheid om iets te willen,
wat Je niet krijgen kunt.
Je denkt dus, dat aoo Iets bü mü bet geval
is? vroeg hü.
Iedereen weet, dat je verliefd was op Ek-
nestina, antwoordde zü.
Natuuriük. Maar waarom dan een vrouw
kiezen, die tot over haar ooren verliefd was op
iemand anders?
Wie had dót gedacht, dat se hém werkelük
aou trouwen! zuchtte hü- Ze kunnen niet ge
lukkig zün.
Lady May greep een kussen, en legde dat ach
ter haar hoofd.
DM sou zeker hopeloos schijnen bij tedere
wat ze
ooit van
haar zou moeten zeggen, dat ze een liefheb
bende gade en een zorgzame moeder w^a,
maar ik ben er volkomen zeker van. dat
het dëAr op uit zal loopen.
In ieder geval kan ik wel heengaan, zei
Austey somber.
Neen, dat zou ik niet doen, zei Lady May
Ik zou trachten,
wijzigen.
Wees aoo goed.
verzocht hü.
Ik zou probeeren. ging se voort, om
mün verlangens in te toornen, en dan de teu
gels op te nemen. Je zou die verlangens dan
In een meer geschikte richting kunnen sturen.
Bü voorbeeld?
Daar heb je mü. verklaarde ae.
Ik aal je 'wat sturen om je te helpen opnieuw
te beginnen.
Doch Jean le Roi lachte.
Ik speel alleen om grooten Inzet, ae! hü
■loevend, en ala Ik verlies.... dan verlies
Zoo verdween hü in de duisternis, Maurloe
•n Ernestine zagen heen na. Hü bad
*>»nd gegrepen.