uttfiaal <wwi den dag THE I N 1 GUARDIAN COMMERCIAL imanchesterI De Processie onder de Colonnaden COTTON: FLAX: WOOL] ARTIFICIAL SILK INDUSTRIES ROBINSON CRUSOE’S AVONTUREN Het Geheim van Sir Carew EN Het merk ROBINSON staat op iedere zool. Let daar op JORUM CHRISTIANUM” I VRIJDAG 16 JUNI Hoe WATCH THE PROGRESS OF THE BRITISH a en and through the columns ol Hoe Engeland betaalt ir :on MANCHESTER GUARDIAN a? 1 Zonder hoofd v><u den 25 Juli 1929, dat Z.H. Paut Pius XI voor de Sacra- mentaproceaaie uit de Va- ticaanache gevangen- achap trad Goede kiekjes! Neem dan steeds 1 ^7 D. 139 IIJ De grootste tunnel van Zuid-Amerika An annual subscription of 18 i shillings, sent to the Publisher, “I COMMERCIAL", Guardian Buil ding, Manchester, England, will bring the paper to you every i Saturday morning. Write lor i i specimen copy, free of charge i „Corpus Domini” ontstond de volmaakte snelle rolfllm HEUP-RHEUMATIEK Bij elke weersverandering Nu reeds jaren vrjj van pijn i Het spook Alle abonné’s f3000.-f750.-f250.- 2nw£t ”n T.nh^ f 125.-f 50.-^ f40.- AANGIFTE MOET, OP STRAFFE VAN VERLIES VAN ALLE RECHTEN, GESCHIEDEN UITERLIJK DRIE MAAL VIER EN TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL u G ‘n D. ngelie half Jezus, en n van in st ■egatte Half van 7 ithoo- (Adv.) I 7 irar „onze In de Santa Mana H. Theresia der „Confessio” Sint altaar in van l Van aiiiitiuiii JAcjl ge- 9N ES ES krijgen, en daar wil Ik nu eens kan ata ..Neen (Wordt vervolgd). ir get r eer» .f en en oor de over- let H. n van 10 uur a pro oi Je- t vódr Lvonda in de kerk, meis- voor zijn vriendelijkheid tegenover j heeft hem zeker voor genoodigd. Hoe jammer, dat de klet- nu niet bij is! Die is zeker bij- -1 op Mr. Rutland. Ja waarlijk, het ook een zeer knappe jongen zijn, jKN trs 0 uur. üeuwe 6 tot ur ge it met irt. looren. chtige ddlng. en ge il het plech- 7 uur 3 uur plech- n het munie alf 11 -De» ek en ienuï t om 10 uur (Ingezonden Mededeeling). in Je- ivondi volk den schijn had dat hij knielde De veel- kunstenaar Bemin! ontwierp den „tAlamo" die sedert dien vrijwel alle Pausen bij de Jaarlijk- sche Sacramentsprocessie heeft gediend. ....Onafgebroken schrijdt uren lang de stoet voort van bruin en van grauw en van wit. In weelde, van kleuren omgeeft het Pauaelfjk Hof den H. Vader die In aanbidding neigt naar de zilveren monstrans. In de zwarte donkerte van den nacht Ujkt de ge-illumineerde Basiliek van albast. Ais een eilandje van rijk-stralend licht is er het altaar onder de baldakijn, vanwaar de Paus zegent. Diep stil is het. •De baviaan stak den punt van den pen in den hoed, en zwaaide desen in het rond. Toen wierp hU den hoed in de lucht en ving hem weer op. „Het Is een buitengewoon goed jongleur!” zelde Ivy. „Weet Je wat? We C. M. O.” Geen middel kan blijvende verbetering bren gen van rheumatiek, tenzij het drie verschil lende werkingen verricht. Deze zün; a. neutrali- seering van het kwaadaardige urinezuur, dat de pijn veroorzaakt; b. verdrijving van het urine zuur uit het lichaam; c. voorkoming van ver dere ophooping van urinezuur. De zes verschillende zouten in Kruschen nu verrichten alle drie genoemde functies. Twee der ingrediënten in Kruschen vormen het meest werkzame oplossingsmiddel van urinezuur, dat de medische wetenschap kent. Andere zouten in Kruschen hebben een aansporenden invloed op dc afvoerorganen en helpen zoodoende om het opgeloste urinezuur langs den natuurlijken weg te verwijderen. Weer andere zouten voorkomen, dat voedselresten In de ingewanden zouden gis ten en maken daardoor onmogelijk, dat er weer een teveel aan kwaadaardig urinezuur kan ont staan. Dat is de oorzaak van de blijvende verbe tering door „de kleine, dagelijksche dosis" Kru schen Salts is uitsluitend verkrijgbaar bij alle apothekers en drogisten k f 0.90 en f 1.00 per flacon. Stralende gezondheid voor één cent per dag. k SANTIAGO, 15 Juni. (Reuter) De Chileen- sche staatspresident Alessandri heeft door in zijn paleis op *n knop te drukkeen, den gros sten spoorweg-tunnel van Zuld-Amerlka opend. Deze tunnel is een zeer belangrijk werk aan een internationale spoorlijn, die door de dalen van de. Cautln, Longuimay en Bio-Bio-rlvler loopt naar Zuld-West-Argentinlë. De tunnel is ongeveer 5 Kilometer lang en ligt 1000 voet boven den zeespiegel. „Ongeveer vier Jaar geleden.” schrijft ons iemand, „had ik een leelüken aanval van rheu matiek in de heup-gewrichten. Vier weken lang lag Ik in het ziekenhuis. Nadat Ik er uit was, kreeg ik het steeds weer terug als een verande ring van weer op komst was. Toen probeerde ik Kruschen Salts; eiken ochtend niets anders dan de kleine dosis. Het hielp mij zoo goed, dat ik er mee doorging en na ongeveer zes maan den merkte ik, dat de rheumatlsche pijnen ver dwenen waren. Dat was drie en een half jaar geleden en nadien heb ik nooit meer eenlgen last van de oude kwaal gehad. Ik neem altijd 's mor gens de kleine dosis en hoewel ik 71 jaar oud ben. voel Ik me als toen ik 40 was. ziek brak af en bleef zwijgen. Den volgenden dag overpeinsde ik het raadsel en vond geen oplossing. Dit keer scheen het of Ik thans eens iets werkelijk geheimzinnigs had gevonden. Ik was uitgegaan en toen ik van mijn wandeling terugkeerde, was ik besloten den gastheer te bekennen dat ik hier stond voor een raadsel, waarvoor ik voor het eerst in mijn leven geen oplossing wist. Onverwacht nam een plotse windvlaag mijn hoed weg en ik snelde mijn bezit achterna over het gras veld aan de achterzijde van het huis. Toen ik mijn hoed had opgeraapt en wilde terugkeeren, zag ik de golvende beweging van het klimop tegen het huis onder de aanzwellende wind vlagen. Plotseling kwam ik op een idee, maar ik stohd tegelijk zelf verbaasd over de verme telheid ervan. Mogelijk had ik de oplossing van het raadsel gevonden. Ik liep zoo snel mogelijk naar het kasteel terug. Twintig minuten later stonden een paar groote ladders tegen den muur en.... het mysterie van het eeuwenoude kasteel was niet langer meer een onopgelost raadsel. De oude ridder, die vocht tegen Cromwell en onthoofd werd, was ontegenzeglijk een man van scherp vernuft geweest. HU had waar schijnlijk gevreesd, dat een volgeling van Crömwell bezit van het kasteel zou nemen en hU wènschte hem zün „dwalenden geest” na te laten. En hij had dat inderdaad vernuftig ge daan ook! Aan de Ooatelüke züde van het huis ontdek ten we, diep onder het klimop verborgen, een regelmatige lUn van gaten in den muur. Toen we steenen rond die gaten wegstaken, vonden we aansluitend holle "püpen als van een orgel. Ingebouwd, en wanneer nu de wind uit het Oosten woel en laXgs den piuur voortgolfde, werden de Püpen vol lucht gedreven. Die lucht kwam in een vernuftig instrument bijeen, waar ze gevoerd werd langs de in juiste volgorde opgestelde püpjes van een soort orgel, dat de muziek vormde van het afscheidslied van een ouden ridder. Deze muziek vond een uitweg in een tinnen doos, welke zich dicht achter den binnenwand der geweldig dikke muren van het kasteel bevond. Bü nader onderzoek bleek dat aan alle zijden van het huls op verschillende verdiepingen een dergelUke vernuftige instal latie was aangebracht. Het venchünsel, dat de muziek *s winters meer dan ’s zomers werd ge hoord, dat de muziek soms plotseling ophield of slechts kort speelde en ook het verloren gaan van verschillende tonen of versregels, was thans gemakkelijker verklaarbaar. De windsterkte was niet steeds krachtig genoeg om de muziek uit de tinnen doos, ik zou haast zeggen „luid spreker”. door de wanden heen geheel hoor baar te maken. Zoo werd dus het ongelooflijk raadsel opge lost en de eenige persoon die er door in een minder prettige positie kwam, was de butler, die gezworen had zoo dikwijls het spook zon der hoofd te hebben gezien, maar wiens ver beelding in de war was gebracht door het ge heimzinnig en zenuwprikkelend verbaal over den onthoofden ridder uit vroeger eeuwen. land en Charley Carew liepen naast elkaar. In de richting naar het hek van Capheaton, ter wijl vier paar oogen hen volgden. „Hoe eigenaardig! Ik wist in het geheel niet, dat u Mr. Rutland kende”, zei Lady Carew. „Och neen. Ik geloof ook niet, dat ik ooit zijn naam genoemd heb. Als jongens hebben we elkaar dikwijls ontmoet, terwijl ik dan op Ba- ronwold was. Hij is, geloof ik, een paar jaar jonger, maar in sport was hij mij altijd de baas. Nu hebben wij elkaar al In geen jaren meer ontmoet, zoodat het mij nóg verwondert, dat hij mij herkende. Houdt u van oudheid kundige schoonheden. Lady Carew? Dan zult u genieten van Ryecroft, ofschoon het in som mige gedeelten niet veel meer dan een ruïne kan genoemd worden: de familie is zéér, zéér achteruit gegaan”. „Ryecroft is in het geheel nog geen ruïne!” zei Patty, den arm van haar vader nemend. ,X>an heeft u het zeker in den laatsten tijd niet gezien, Mr. Brabazon”. „Laat eens kijken: het zal een jaar of vijf geleden zijn. Miss Carew, of mischlen ook Un ger. Heeft u het onlangs nog gezien?" „1 Is juist dank zü deze Jonge dune. Mr. Brabazon, dat wij iets van Ryecroft en Mr. Rutland afweten”. En toen deed de baronet een eenigszins over dreven verhaal van Patty's avontuur, waar de vriendelijke causeur blijkbaar zelve van genoot, maar dat Lady Carew ongeduldig maakte en |Mr. Brabazon. ofschoon hij zijn baat deed. dit allerminst te toonen nu niet zoo heel veel belangstelling Inboezemde. Mr. Nell Brabazon zou Lord Baronswold zijn, als zijn oom. de oude viscount, die zoozeer ge kweld werd door de jicht, kwam te overlijden. Hij was knap van uiterlük en zeer bekwaam. Hij was rechtsgeleerde, had nu al een zetel in het Huls van Afgevaardigden en velen beweer den, dat hij niet rusten zou. eer hü Premier was. zóó groot was zijn eerzucht. HU was zijn loopbaan begonnen als particu lier secretaris bij een van de vijf hooge ambte naren, die de schatkist beheeren: toen had hij diezelfde betrekking bekleed bU een gouver neur van een van de buitenbezittingen in Au stralië. die zich echter zoo onpopulair had ge maakt. dat hjj nu een jaar of drie geleden te ruggeroepen werd, zoodat Mr. Brabazon ook weer in het vaderland was gekomen en al heel gauw daar als afgevaardigde had plaats geno men in het Parlement. „Dit is zeker het beloofde bezoek. Mr. Braba zon?” vroeg Lady Carew. Ze stonden nu In het open deurvenster v»n de eetkamer, maar waren er nog niet binnen getreden, want Mr. Brabazon had bedankt voor de uitnoodiglng, om te lunchen daar hij wat gebruikt had aan het station te York waar hij had moeten overstappen. Patty was zich wat gaan opknappen. Sir George had Lucinda voorgesteld of ze met den steun van zijn arm niet een wandelingetje door den tuin zou durven doen. het Allerheiligst Lichaam Onzes Heeren Jezus Christus, te vieren door alle geloovlgen: tot Uw groote vertroosting doen Wjj U weten dat Wjj ter bevestiging van het Katholieke Geloof, voor een zoo groot Sacrament, buiten de dagelük* sche herdenking er van door de Kerk, een bl- zohderen dag hebben vastgesteld voor een her denking op heel uitzonderlijke en plechtige wijze, te weten de Feria V na het Octaaf van Pinksteren.” En zoo voorts Op 25 Juli 1939, in het achtste jaar van Zjjn Pontificaat en het vijftigste van Zijn Priesterschap, is onze roemrijke regeerende Paus, Z. H. Pius XI. uitgetreden uit de Vati caanse!» Gevangenschap, welke, nadat Plus IX in den morgen van 20 September 1870. van het Quirinaal naar het Vatlcaan was gevlucht, onder de regeeringen van Leo XIII. Pius X Benedictus XV, staag had voortgeduurd. 's Pausen triomfstoet telde tien-duizend deel- om voor man eer. LONDEN, 15 Juni (VX>.) De betaling van den heden vervallenden schuldentermijn aan Amerika zal volgens berichten in de bladen ge schieden met een bedrag van 20 milUoen pond zilver, dat overeenkomt met de gedeeltelijke betaling van 6 millioen dollar, en afkomstig zal zijn uit de groote zilvervoorraden van het Indische ministerie van Financiën. De zending zal van Bombay direct naar New-York worden verscheept. lende voeten. Als we de zaal binnengingen en mijn gastheer het electrlsch licht aandraaide, begon zachtjes eerst, maar onloochenbaar, op eens muziek te weerklinken. Onveranderd de zelfde melodie, hier en daar werden een paar noten overgeslagen, soms een halve of heele regel zelfs. Plotseling hield de muziek op. In derdaad scheen de muziek te komen van de plaats, die de tri’Ier had aangegeven. Ik stond geslagen tooiets was mij toch te machtig. Doch ik moest berusten, evenals mijn gast heer moest ik thans zelf ook aanvaarden, wat ik niet wenschte te gelooven. Tenslotte keerden we terug naar onze slaap kamers. Ik begon juist weer in te dommelen, als ik opeens wakker schrok en recht overeind in bed ging zitten. Daar speelde de muziek in mijn eigen ka mer. Ik stak het licht aan. er was zien, muziek verder, een elkaar houdt, er dan in den regel wat tusschen hen gaat bestaan”. „Nuchter zou Patty zijn?” dacht Lucinda in zichzelve. „Neen, dan heb ik haar toch beter leeren doorzien In de vijftien jaar. dat ik haar nu ken! Ik geloof vast, dat zij al liefde heeft opgevat voor dien jongen Garth Rutland". Sir George, die zijn vrouw hoorde aanko men, ging haar ijlings tegemoet en bood haar den arm. en Patty, die dit zag. stak ook haar arm door dien van Garth en vroeg hem. ter wijl ze met haar lief gezichtje naar hem op keek: „Ik heb toch niet overdreven, vindt u wel?" „Wat bedoelt u?” „Dat moeder knap Is?” zeker niet! Zij te de knapste vrouw, die ik ooit gezien heb!” Hij legde eenigen nadruk op dat „vrouw", wat Patty echter niet ontging. „Daar ben ik bil) om. En ze is van binnen even mooi als van buiten. U begrijpt dus wel. dat vader haar aanbidt.” „Dit merkte Ik aan alles”. „Natuur! Uk. Toch zijn ze al ruim twintig ja ren getrouwd”. Ineens hielden beide paren stil, want uit het kreupelboschje was duidelijk Charley’s stem waarneembaar „Hallo. Mr. Brabazon U daar? Ik dacht, dat u nog lang met die Tarlefwet bezig was”. Het viertal stond nu ook vlak tegenover Mr Brabazon en zoo werden er groeten gewisseld, waarna het niet lang duurde, of Garth Rut- Op zekeren dag zaten Ivy, Robbie en Topsy onder een boom, toen een baviaan aan zijn staart aan den boom hing. En dat gemeene beest nam Ivy’s hoedepen en haar hoed af. Ivy keerde zich met een gilletje om en staarde den baviaan met groote oogen aan. „O, hemeltje, wat zullen we hebben?" riep zij uit. „Zoo’n raar beest heb ik nog nooit van mijn leven gezien!” wormen heen”. Charley deed den laatsten tijd namelijk druk aan entomologische studiën, zoodat men over al in huls rupsen vond kruipen, wat Miss Gunn al menlgen doodschrik had bezorgd. ..Zeg, Pat, als Je soms nog een boek uit de bibliotheek noodig hebt dan kan ik het tegelijk/voor Je meebrengen". Patty bedankte hem en liep ook de balkon deur uit. Garth Rutland volgde haar en Sir George betrad eveneens het gazon, zoodat en kel de beide dames bij het venster bleven staan. Charley liep wat vooruit, de jongelui volgden en de baronet vormde de achterhoede. „Waarde Lady Carew”, begon Miss Gunn, „acht u het, met het oog op de omstandighe den. niet onverstandig, om de jongelui zoo sa men te brengen?" .Maar, Lucinda, hoe kom je daar nu zoo bij? Patty is nog veel te zeer een kind voor dien nonsens!" „Ze Is bijna twintig, moet u denken”. „Nu ja. ze is Immers niet aangelegd voor die soort dingen; daar Is ze veel te nuchter voor! Bovendien heeft de erfenis van oom Batch- ford een heele verandering gebracht in haar vooruitzichten. En daar ben Ik blü om. Ik wil je wel bekennen, dat Ik eerzuchtig ben voor haar. En wat je daar nu zei van: .jot het wol verstandig zou zijn, die twee bij ejkaar te bren gen”, de ervaring zal je toch ook wel heb ben geleerd, dat, als je jongelui opzettelijk van -j—5 en geest, die niet bestond, en waarvan een H vertrouwde bejaarde butler met beslistheid beweerde, dat hü verscheidene maten den ridder zonder hoofd had gezien in gangen of zalen van het eeuwenoude kasteel. Wat sug gestie en verbeelding al niet op den mensch vermogen! Voor enkele jaren, verhaalt Jasper Maske- lyne, een beroemd illusionist, in TH., ontving ik bij mijn post een brief van een vroegeren offi cier uit het leger en eigenaar van een eeuwen oud kasteel in Northumberland. HU schreef mij dat het hem bekend was. dat ik alle belangstel ling had voor geheimzinnige gebeurtenissen op occulgebled en mij bezighield met de oplossing van dergelUke gevallen en hü verzocht mü. zoo mogelUk. op zün kasteel te komen en daar een ongeloofelUke spookgeschiedenis op te lossen. Zes maanden later had ik de gelegenheid op zUn verzoek in te gaan, en zUn gast te zUn. Het kasteel was een schitterend oud-Stuart- gebouw, dat in het midden van een prachtig park stond, aan de achterzijde beschut door een uitgestrekt boech. Het was een groot, vierkant bouwwerk, de muren en het grootste gedeelte van het dak dik bedekt door klimop, hetgeen een schitterend gezicht was. BU het diner vertelde mUn gastheer het vreemde verhaal. „Ik ben,’’ zelde hU. ,^en der minst bUgeloovlge menschen ter wereld, maar van deze geschiedenis begrUp ik absoluut niets. Ik geloof in geen geval aan het spook en toch is het er. Intusachen is het een allerminst kwaadaardige geest en kunnen we hier rustig leven, maar zoo’n onopgelost raadsel in Je buis is toch een onuitstaanbaar geval voor een oud- soldaat als ik ben.” „Dat doet me genoegen," zelde ik, :,lk verlang er naar eens een „echte” geest te zien. Het is mU nog nooit gelukt dat mee te maken.” ,4a, spot u maar,'* lachte mUn gastheer, „doch u kunt onsen geest niet zien, alleen hoeren Ik was verrast: „Wat zegt u? Spreekt het spook of zingt het?” „Geen van belde,” hernam mUn gastheer, „mijn geest bespeelt een spinet. Dat gebeurt nu hier, dan daar, door het geheele kasteel en op een onzichtbaar instrument. Toen ik de bezit ting erfde, vernam ik de geschiedenis. Het fa- mlliespook was de geest van een ridder, een mijner voorouders, die een verbitterd vüand van Cromwell was. HU werd gevangen genomen en onthoofd en stierf zingende: ..Here's a health unto His Majesty.*' Doch hU bleef het kasteel bewonen, ook na zUn dood, en speelde op het spinet voortdurend deze melodie. NatuurlUk hield Ik heel de ge schiedenis voor een sprookje, tot op een avond. terwUl Ik In de bibliotheek zat. ik tot mUn ver bazing die melodie op een spinet hoorde spelen in de kamer boven me. De melodie werd echter niet volledig gespeeld; ik hoorde den eersten regel, even later den derden en dan na een langere pauze de slotaccoorden. Ik ging naar boven en In de kamer, waar Ik stond, weer klonk opnieuw de muziek, hier en daar was het of er tonen aan de plano ontbraken; ze wer den overgeslagen, en ook de derde regel ont brak thans. Ik ondervroeg den butler, die reeds In mijns vaders dienst geweest was en met mU het kasteel betrokken had. De man wa» bleek van schrik en vertelde dat hü aan het einde van de gang boven, een ridder had gezien, die op een spinet speelde. Ik begreep er niets van. ik was absoluut alleen In de kamer en toch weerklonk van tUd tot tUd die muziek, en later heb ik ze meermalen gehoord<tn Iedere kamer van het kasteel!" Het was inderdaad een vreemd verhaal ge weest ,Jk ben nieuwsgierig of ik het ook hooren zal.’’ zelde ik. „Zeer zeker.” luidde het antwoord, geest is niet schaarsch met zUn muziek en schUnt niet veel avonden achtereen te kunnen zwügen." „Speelt hU op regelmatige tüden?” vroeg Ik. .JBotns speelt hü dikwüls en lang achtereen, doch er zün ook perioden van absoluut stilzwij gen. Ik zou zeggen dat hü zomers zelden speelt, dóch des te meer des winters in de felle koude maanden. Maar het kan ook zün, dat er 's zomers te weinig aandacht voor Is. Er zün dan slechts enkele menschen in het kasteel, de meeste kamers worden dan afgesloten en zün ongebruikt. MogelUk hoort u de muziek van nacht al in uw eigen kamer! Intusschen heb Ik order gegeven dat alle deuren open moeten blüven, zoodat, wanneer de muziek weerklinkt, we terstond kunnen opstaan en gaan luisteren.*’ Eerlijk gezegd was ik uit het veld geslagen MUn gastheer, de koelbloedigheid zelve, zat me. volmaakte zekerheid het optreden van zün ia- mllle-spook te beschrijven. Hü geloofde niet In geesten, doch had de muztek te accepteeren. daar hü ze al te dikwüls had gehoord; dien nacht nog zou ik het ongeloofelUke zelf con- stateeren. Tegen twee uur werd ik door mün gastheer gewekt. „Als u wilt ópstaan, kunt) u nu muziek hooren. Hü speelt In de eetzaal op het oogenblik, zegt de butler.” Bulten in de gang wachtte de butler, hü had een jas over zün pyama aangetrokken, doch hü huiverde en zün oogen kwamen haast uit hun kassen „Zag je ook iets?” vroeg ik hem. „Ik zag hem, münheer," fluisterde hü, ik zag hem al meer dan twaalfmaal. Nu weer! Ik hoorde de muziek in de eetzaal. Ik keek naar binnen, de zaal was geheel donker, doch daar, bü het venster, zag Ik den geest. HU had een wünrood costuum aan, hü droeg een zwaard, maar hü had geen hoofd en hü zat voor een ouderwetsche piano en speelde.” „Laten wü ook eens gaan küken,’’ zei Ik. We gingen de trap af, de butler achteraan, en stapten de gang door naar de eetzaal. Er was geen geluid dan alleen van onze schulfe- „Wat is dat een flinke Jongeman, Alice! En wat is hü trotsch!” „Trotsch. waarop?” vroeg de lady. „Wel, op dat oude Ryecroft, op zün naam en zün familie. Ja, wü zün nu eenmaal niet zoo aangelegd maar dat hü trotsch is op zün oud huis dat kan ik mü begrüpen. Je moet er toch vooral ook eens heen. Het is de moeite waard en juist iets, waar JU zoozeer van houdt. Hü- zelf is een knappe kerel, zoo forsch gebouwd en met zoo’n flinke houding, vind je ook niet?” „Ja, plaag mü nu niet meer. George. Dat is allenftal waar. Hü ziet er uit, precies zooals ik dit verwachtte en zooals ik het niet gewenscht had”. Sir George begreep niets van dezen uitval en er volgde ook geenerlel toelichting op, want Lady Carew wendde zich nu tot naar dochter, die naar haar toe kwam met de woorden .Mr. Rutland zegt dat hü gaan moet. Hü kan niet langer van de fabriek wegblüven". Lady Carew reikte den Jongen man nu ook de hand en sprak den wensch uit dat zü hem spoedig hoopte weer te zien. „We zün te në-buren. niet waar, dat wü zoo vormelük met elkaar zouden omgaan. Al heel gauw zal ik u dus eens vragen, of u mü uw oude heerlükheid wilt laten zien. En dan wilt u ons ook wel eens de fabriek rondleiden, niet waar? Carlev". dit laatste tot haar neef, die op eenigen afstand stond .moet jü Mr. Rutland ook niet goedendag zeggen?" ..Nog niet, tante, ik gaHnet hem mee naar de stad. Hü weet daar iemand, bü wien ik züde- f et was in het begin der dertiende eeuw, l—l toen een zuster van het Martinus- 1 A klooster te Luik aan haar biechtvader. Glacomo Pantaleone. aartsdiaken der Lulksche Uthedraal. haar verlangen kenbaar maakte één dag des Jaan in het bizonder gewüd joq wezen aan de H. Eucharistie Zü vond deun voor haar gedachte, maar zelfs nadat luar biechtvader onder den naam van Urbanus IV Petrus' Stoel beklommen had. zag zü haar erlangen nog niet dadel uk verwezenlükt. Te dien tüde had té Bolsena het wonder piaats dat Rafael tot onderwerp van een züner meesterwerken koos. Een priester die tüdens de aneecratie twüfelde aan de wezenlüke tegen- voordigheid. zag plots bloed wellen uit de Hostie en neerdruppelen op het corporaai Bü- ea geljjktüdig had in Spanje, te Daroca. een- eelfde mirakel plaats. En daar bovendien de ketterij van Berengarlus, die de wezenlüke te- pnwoordigheld loochende, snel Ingang vond. pl Urbanus toe aan den wensch van zün vroe- pre biechteling. Dit bü de Bul „Translturus” Tin S September 1264. .Urbanus. Blsschop. Dienaar der Dienaren Gods, aan Zün beminde Dochter in Christus. Eva van S'-nt Martinus te Luik. Heil en Apcs- tolischen Zegen Jteer goed, o Dochter, is het Ons bekend, vin welken gloed Uw zie! brandt om in Gods Kerk het plechtig feest ingesteld te zien van nemen hem mee naar het kamp, dan kan de zee man met hem spelen." Freddy Vrüdag moest lachen toen hü den baviaan zag. dien ze voor hem mee hadden gebracht. „Nee maar!” riep hü uit. ..Het is zoowaar Benjamin, dien hebben we eenige maanden geleden uit het bees tenspel verloren." (Morgenavond vervolg). nemers en had ruim twee uren noodig bü te trekken. Vler-en-twlntig-dulzend Italiaansche soldaten bewezen militaire Drie-honderd-vüftlg-dulzend menschen vulden bet immense Sint Pietersplein en juichten den 261sten Opvolger van 8t. Petrus toe. ....We tellen in Rome vele „Fora”. Dat van Augustus, van Caesar, van Domltianus van Vespasianus. van Trajanus Geen echter is zoo wereldwüd bekend als het .Forum Romanum": wezenlüke opperrechtbank. opperregeering. opperpriesterschap der wereld van vóór twee duizend jaren Maar ook geen brok van Rome's eeuwigen bodem verdient zoozeer den titel van ..Forum” als de top van den „Vatloanus die. ofschoon slechts een heuvel, in glorie en luister en duurzame macht den „Palatlnus". den „Esquillnus” en de ..Aventinus” welke bergen zün, verre heeft overtroffen .Jorum Christianum”. Juister is geen naam voor het Sint Pietersplein Meer verdiend Is geen onderscheiding dan die betiteling voor dezen grond. Hier stierf Petrus, gekruisigd in het Circus van Nero, waarvan de fundamenten thans de Hoofdkerk der Christenheld, den Sint Pieter, dragen. Hier streden Christenen blü den wan- hoopastrüd tegen wilde dieren, tegen bloed dronken beulen, tegen het vuur. Hier deed Constantün de Groote de Hoofdbasiliek van bet Christendom welven over het graf van den Visscher uit Bethsaida. Hier kroonde Paus Leo UI. den eersten Roomschen Keizer. Karei den Grooten. Hier vluchtte Pius IX na eeuwen van onderdrukking en zegepraal van luister en ver val. voor de horden van Garribaldl. Hier zou gisteren Pius XI. grooter in Zün opstanding, ter p triomfe uittrekken. .Jon praevalebunt”. In de diepte van het plein is het massief der Basiliek. De breede glooiing der .xordon- nata”. de treden der „scalinata” voeren op naar den majestueuzen gevel van Vignola Aan den voet van den opgang tot Sint Pieter beginnen de Colonnaden, die zich snel van elkaar ver- wüderen. elkaar later echter weer pogen te naderen, en in hun omarming het immense plein besluiten als de wanden van een zaal. Bernini is de betreurenswaardige vader der bezwümde dela Pace. Bernini goot de bronzen baldakü» boven het Pieter en verprutste daaraan al t mooie lieve brons van het Pantheon En oneindig talrüker zijn de gruwelen die het lange, lange pad van den „Mastro Ruinante’ door Rome teekenen Maar op Bemin! nüdig worden, nu dig blüven. is onmogelük in de omarming der Colonnaden rond het Bint Pietersplein. Dat is óók zün werk! En zün grootste! Hü Uet er Paus Alexander VII 850.000 „scudl”. dat is 3.135.000 voor betalen. 284 Kolommen en 88 pilasters die licht lüken In de verte, maar die meer dan tien meter hoog zün en meer dan drie meter omvang hebben, ocnsluiten bet plein dat 340 meter lang en 240 meter breed is. dicht als een muur, maar toch zoo luchtig door slagschaduwen en diepten en dóórzichten, dat het de suggestie van oneindigheid, van grenzeloosheid geeft; en sterker geeft dan het wandschilderwerk van Pompeji. In het midden verheft zich de obelisk die eens bet middenpunt was van Nero’s Circus en die thans omhoog wüst uit het hart van het „Forum Christianum”. Drie-honderd-vufUg- duizend menschen krioelen om zün sokkel die de In zün graniet onvergankelüke waarheid ver heft: „Christus Vindt”. Wanneer om 7 uur 15 de Paus verechUnt. is geen plekje meer zicht baar van de gloeiende keien waarmee Benedic tus XIII 301 Jaren terug het Sint Pietersplein bestraten Uet en wamvoor hü 88.000 „scudl”. dat Is ƒ320.000 betaalde. De pauselüke Sacramentsprocessie is niets nieuws, maar beeft integendeel een geschiede- »Of ze zullen Mr. Rutland ontmoet hebben. K zullen een bezoek gebracht hebben op “Weroft. Dat Is maar goed ook. want »e wa- f*11 tot nog toe In gebreke gebleven, hem te «danken „1 «Ole belden. Sir George lunch t ne majoor er •Wder gesteld ■“net dan Lucinda!” •Ja, dat heb Ik wel gezegd". «HU doet mü eenigszins denken aan Sir rJOiYe, toen ik hem voor het eerst zag, al is dan ook niet zoo blond." Op de Ueftalligste wüze bedankte Lady Ca- r’ nu °°k Mr. Rutland voor zün vriendelük- €1<i. haar dochter en Miss Gunn bewezen, cn ’«mtachuldlgde zich, dat zü dit nog niet «nriftelük had gedaan. lat®r trok Sir George haar wat ter züde de geestdriftige opmerking: niets te doch de speelde Plotse Ung paar halve gelui den en de mu nis, die door büna zeven eeuwen heen loopt en die haar bindt aan Sacramentsdag. Ook thans, na een onderbreking van negen-en-vüftig jaren, had er processie op Sacramentsdag plaats moeten hebben. Politieke moeilükheden echter hinderden toen den Paus in het verlaten der Vatlcaansche Gevangenschap. We zelden dat de Processie van „Corpus domini” In Rome kent men geen anderen naam éen geschiedenis heeft van zeven eeuwen. Echter kunnen we dit alleen vermoe den. wanneer we namelük aannemen dat de processie even oud is als bet feest van Sacra mentsdag. En zeker weten we Intusachen dat de processie, zooals die gisteren plaats had, van jongeren datum is. De ceremoniemeester van Nicolaas V, Inflessura, schrutt immers: „Op den Ssten dag van Juni (1447), fees' van „Corpus domini". deed Paus Nicolaas V de processie in Sint Pieter en droeg met eigen handen het Lichaam van Christus van Sint Pieter tot .Jorta Castello" (bü den Engelen burcht), waarbij alle Kardinalen. Aartsbis- schoppen. Bisschoppen en heel de Kerk van Rome meegingen, en waarbü heel het volk uitliep, omdat een zoodanige ceremonie, waat’- bü de Paus in processie uitging, tot aan onze dagen nooit was gezien.” Men merke op dat Inflessura spreekt over „de processie” als een doodgewoon feit, maar dat hü de processie bui ten den St. Pieter als een volslagen nieuwig heid boekt. Nog later kreeg de processie een vast par cours dat de „Via del Sacramento” werd ge noemd. Dit gebeurde onder Sixtus V in 1526. De Paus nam jaar op jaar aan de processie deel. De wüze waarop verschilde echter zeer. Zoo gingen vele Pausen blootshoofds, anderen met de witte baret, met müter of tiara; velen gingen te voet, de meesten lieten zich dragen op de „Sedla Gestatoria”. Het was omstreeks de helft der zeventiende eeuw dat elgenlük op zeer toevallige wüze de draagstoel ontstond welke In de processie van „Corpus domini” klassiek geworden Is Alexan der VII. die zich onwaardig achtte het Aller heiligste In processie uit te dragen, zittenae op de ..sedia gestatoria". maar wien een operatie aan de knie die hü als Nuntius te Keulen had ondergaan, te veel hinderde om te voet te kun nen gaan, droeg Bemlnl, die ook de Colonnaden rond het Sint Pietersplein voor hem bouwde, op een draagstoel te ontwerpen waarop hü zit ten kon op zoodanige wüze, dat het voor het nu

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1933 | | pagina 17