Strijd tegen de Pest in China I I 3 MANCHESTER GUARDIAN WEEKLY I i i i s “V” Het Geheim van Sir Carew I J VAN FABRIEK. ROBINSON CRUSOE’S AVONTUREN Alle abonné’s Draag ROBINSONschoenen Je kunt er fijn op tippelen! I VRIJDAG 7 JULI ZEGENRIJK WERK De waar- De strijd van dr. Wu Het Pesthospitaal Het Duivelseiland Een Russische strato sfeer ballon Drooggekomen I Mevr. wed. Caruso Filmfabrikant exit interested in England If READ THE Staatsloterij in Siam Radio-proefneming met een millioen volt nsilu ii II ficiide' ^eem dan steeds Longenpett afkomstig van zieke pelsdieren en onzinde lijke jagers s you are de volmaakte snelle rolHIm AANGIFTE MOET, OP STRAFFE VAN VERLIES VAN ALLE RECHTEN, GESCHIEDEN UITERLIJK DRIE MAAL VIER EN TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL Kon haar knieën niet buigen Lange tijd van pijn na geëindigd zegster i Send your subscription to the Publisher GUARDIAN BUILDING - MANCHESTER - ENGLAND heer was gaarne bereid het werd het naar tellen, wat de aardmannetjes hebben (Adv.) gedaan.” zal hiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiii Ivy keerde met de kinderen naar de Q [den hem zijn hoed van het hoofd genomen en het holle brood daarop ge zet. itiitimmiitiBMiiu HOOFDSTUK XX op den stoel van den patiënt, en in de ontctelte- tffiordt vervolgd). 5 4 JIIIMIIUI hij terugkeerde naar het Artiseiland. dat Ivy tegen Robbie en Topsy zelde, eens te kijken waar hij bleef. „Het schijnt, dat ik heb gedroomd," zei de zeeman, „maar wat heb ik op terug en ze zagen, dat Freddy ontwaakte. De aardmannetjes ZIJ vonden Freddy vast in slaap en drie kleine aardmannetjes waren bezig een brood uit te hollen. „Laat ons hard 'loopen en Ivy ver- Freddy Vrijdag zou brood snijden bj) de thee, maar het duurde zoo lang voor The Manchester Guardian Weekly is published every Friday and Is sent to any address post free for 12 months for 13s. Od. and the paper will reach you every Saturday morning Specimen copies will be sent on request. mijn hoofd?” „JU hebt een hol brood op je hoofd.” zelde Ivy spin-nUdlg, „en het schijnt, dat je niet anders dan korsten bü je thee zult krijgen.” (Morgenavond vervolg) In Siam is de invoering van een staatsloterij weder toegelaten, met prijzen tot een totaal bedrag van een millioen tocals (750.000 gulden). De winst zal besteed worden voor liefdadige doeleinden. Sedert 1917 waren loterijen en spelen In Siam volkomen verboden, jofschoon In het bloeitijdperk de sf bedrag van tien i— van meer It gives a summary of the week's news combined with such expression of liberal thought on British and International affairs as has made the Man chester Guardian so highly regarded in contemporary journalism. ,Ja, wilt u wel gelooven. maar het was jukt haar eigenaardige naam, die mij aan haar de voorkeur deed geven op een ander, die op z”n minst zulke goede getuigschriften had. Zfj heet Yull?” „Yull?” herhaalde mylady glimlachend. Mrs. de de de- ge- ■1111111 Hiimi «inHimNiMiiiiHiMiiHiiiiiMiHiuiiuiHMiiiiiuiiHiuuiniiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiHiiiiiiiiHHimiiMr (Ingezonden Mededeellng) staat daardoor jaarlüks "een millioen tocals ontving. ■IIIIIIIIIU Nabij Tellicherry in Noord-Malakka is een vlsschersdorp, dat in 1895 door de zee verzwolgen, weer droog gekomen. Het land stUgt geleidelijk omhoog en vylen zoeken thans naar overblüfselen van het oude dorp. Is het u niet opgevallen, Hoe men zachtjes aan saneert En wij bijna tot het leven Der natuur zijn t’ruggekeerd? Wij, gecultiveerde menschen. Komen blijkbaar dóór cultuur Weer tot meerdere erkenning Van den zegen der natuur! Eet nu druiven in het Westland! Consumeer dit fijn product x Op de plek waar rijpe trossen Voor uw oogen zijn geplukt! Ga de aardbei toch genieten In het land van Beverwijk! Zóó van ’t struikje naar den mond toe, Frisch en nog aroma-rijk! Toer voor kersen naar de Betuuw’! Daar gij zonder twijfel smult. Als de boer het boerenbordje Recht van uit den boomgaard vult! Strakjes weer een eindje verder Want men lokt u zachtjes mee! t Neem een duik naar nieuwe haring'. Pluk in China zelf uw thee! Van fabriek recht naar verbruiker Was aanvankelijk de leus. Nü van wortel df, tot streeling Van uw mond, uw maag, uw neus! MARTIN BERDEN (Nadruk verboden) bij verlies van 'n anderen vinger Dit jaar vertrekt een buitengewoon groot aan tal veroordeelden weer naar de strafkolonie in Fransch Guyana. In September vertrekt het bekende voor dit doel bestemde transportschip „La Martinière” van St. Martin de Ré met 673 veroordeelden aan boord. Midden November-zal ‘n tweeede verscheping plaats hebben met 373 ballingen, terwül in Al giers nog 300 zullen worden opgenomen. In sommige Fransche kringen gaan den laat- sten tijd steeds meer stemmen op tegen de deportatie van veroordeelden. Het Leger des Hells doet veel om het lot der ballingen minder hopeloos te maken, door het vormen van werk plaatsen en hulpverleening aan degenen, die ugevangenschap ontslagen, doch Guyana niet mogen verlaten. Ook verschillende parlementsleden hebben plannen In voorbereiding tot opheffing van het Duivelseiland als ballingsoord en door juristen wordt <’a mogelijkhef» van veranderingen in het wetboek van strafrecht overwogen. men, is natuurlijk van groote beteekenls voor de bestrijding van de zoo fatale longenpest in China en heeft langzamerhand een groote waardeering gevonden niet alleen In de weten- schappelüke wereld, maar ook bU de mlllioe- nenbevolking van Azië. niiiiiiitniiiitiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiititiiiiiiimiiiiitmimiitHiittiiiin maar waarom zou zij den secretaris van de Handels bank niet eens opbellen en vra- hoe haar iaschje daar gekomen was? De vriendelUke haar te vertellen. De dame was gisteren zoo zwijgzaam en zoo onder den indruk. Het waa zoo eenvoudig mogelijk geweest. HU en een paar vrienden liepen eergisteren in de Hoofdstraat, 's middags om 5 uur. Voor hen reed een taxi, welker deur waarschijnlijk niet goed gesloten was. want plotseling ging zij open, een dame stond half opzooals hü nu wist, was het juffrouw Gerber geweest.... en sloot haar weer. Maar ondertusschen was er Iets uit den wagen gevallen en op straat blUven liggen. Zij hadden het taschje opgeraapt, maar de taxi was al te ver weg. om In te halen. Toen zü het taschje hadden doorzocht, om een adres te vinden, had den zU opgebeld en juffrouw Gerber was ook prompt gekomen om haar eigendom terug te halen. Lena dankte den heer, en legde den hoorn weer neer. Toen lachte zU, zooals zü van haar leven nog niet had gelachen. Het telefoonnummer In haar taschje was het nummer van de waarzegster geweest. Haar vriendin had haar dat een paar dagen geleden opgegeven »Boe oud is zU?” vroeg de lady. «Ja, dat heb ik haar elgenlük niet gevraagd, inaar ik geloof een jaar of vijftig, vijf en vijf tig.” „Het spUt mü, dat Mn. Glossop gaat, Mr. Rutland, want het was een goed mensch," sei Fatty. „U moet haar maar eens mijn groeten doen en haar zeggen, dat ik haar morgenoch tend nog even goede reis kom wenachen. Char ley en ik gaan dan meteen een ritje maken." -Mrs. Gloesop was uitstekend voor haar werk geschikt," zei Sir George. „Wat is er, Wyckam? Ja zeker, ik zal even kijken.” De gouverneur had iets gevraagd omtrent een brief: moest die nu dadelijk of later be antwoord worden? De baronet stond op en trad aan de schrijf tafel. Lady Carew ging nog door op het onder werp van de nieuwe huishoudster. ,Jk hoop in ieder geval, dat zü een geschikt Persoon is. Hoe beet nis van het oogenbllk zag niemand den elgen- aardigen blik van verstandhouding, die er werd gewisseld tusschen de twee, die niet in den kring stonden: Antony Wyckam en Vashtl Dugarre. de Sungari een wjjk. die geen beschaafd mensch zonder walging betreedt. Enge straatjes met benauwde leemen en houten hutten, stinkend van de vuiligheid, die de bewoners der hutten bulten hun deur gooien. Door de veelvuldige plasregens spoelen deze gore stin kende resten ook de andere stadswijken bin nen. De ondraaglUke hitte van 35 gr. in den zomer en de mlllloenen vliegen en andere In secten, die hier welig tieren, vinden In dien stinkenden afval hun voedsel en dit alles te zam<i vormfe een Idealen haard voor allerlei besmetteUjke ziekten. Zoolang de stadsreiniging in handen van de Russen was, werd niets tegen deze afgrijselüke toestanden ondernomen. Tot eer van de Chlneezen moet gezegd worden, dat zU sinds 1926 eerlUk trachten er een eind aan te maken. Dat deze reinigingsarbeld bo- wnmenschelUke inspanning koet, behoeft na tuurlijk geen betoog. Yull? ZU is zeker weduwe? Ja. het klinkt eigenaardig. Hoorde je dat, George?” vuil, sei je, Rutland?” herhaalde ook baronet en trad een schrede terug van schrijftafel. „Ja, Sir George. Maar met den voornaam klinkt het vooral zoo eigenaardig, of- ze De bekende filmfabrikant Rex Ingram zich binnenkort uit bet beschaafde leven terug trekken en in een klein huisje aan den rand van de Sahara gaan wonen. Bovendien verklaarde Ingram kort geleden, dat hU Mohammedaan is en in het vervolg slechts bU rijn Mohammedaansche naam, welke „Zoon van den Geleerde en Overwinning van het Geloof" beteekent, genoemd wil worden. „De moderne strUd voor rUkdom en macht is een strUd zonder zin", verklaarde hü zijn vrien den. „het wisre pad naar het geluk ligt In den Islam, welks aanhangers zich aan de beschou wing wijden." De Islam is meer een philosophic dan een godsdienst en zUn eenvoud trok mü aan, ver klaarde hü verder. Ingram heeft lange jaren te Marokko vertoefd en heeft een boek geschreven over het leven in het Vreemdelingen-legioen dat binnenkort zal worden uitgegeven. SEglvaulS* Ï^J^TOlSrdeee”r^rertv”^ZSd'7“^êrmIï2 f Jööö.-verl^vZn belde ame^ielde beenen of beide oogen (750. doodeiAjken afloop(250.- een voet of een oog(125. duim of wijsvinger ys en van de verschrikkelijkste ziekten, die H op de wereld voorkomen, Is de Aziatische A-2 longenpest, waarvan de haard te vinden is in MandsjoeriJe, Mongolië en Siberië, van waar uit de riekte zich verbreidt naar Oost-Siberië. Noord-Chlna en Korea. Van het groote pesthospitaal in Charbln is dr. Wu-Lien-Teh directeur, die tevens de lei der is van den Chlneeschen pest bestrijdings dienst. Deze dr. Wu heeft ook in Europa ge studeerd, nl in Oxford en in Halle a. d. Saaie en geldt als de beste kenner van de pestziekte in het verre Oosten. Het ontstaan van de longenpest schUnt het werk te zün van een pelsdier, dat door de Russen de tarabagan wordt genoemd. Dit pels dier, verwant aan het mormeldier, dat alleen voorkomt in de steppen en wouden van bo vengenoemde gebieden, wordt voornameUjk in den herfst door de Russische en Mongoolsche jagers gezocht om zün roodharige huid, die een zoet winstje garandeert. Weliswaar Is de tara bagan nog slechts een zeldzaam dier geworden, maar één pestziek exemplaar is voldoende om een geheele epidemie te veroorzaken, die tien duizenden menschen in den dood jaagt. In de meeste gevallen worden de jagers geïnfecteerd bU het afstroopen van de huid, maar ook de luizen van een zieken tarabagan brengen de pestbacillen over. De verdere besmetting van mensch tot mensch ochledt door den adem, meer dan door aanraking. Door de levenswUze der jagers, die zich in tegenstelling met de Europeanen allerminst om llchaamsreinheid bekommeren, wordt de besmetting natuurlijk in angstwekkende mate bevorderd. Tot dusver heeft men nog geen geneesmiddel tegen de longenpest gevonden en alleen door de overgrootste hygiëne te betrachten kan men tot op zekere hoogte besmetting voorkomen. Maar wat is hygiëne in dat groote land van het Hemelsche RUk? De bUzondere lichaamsverzorging in het be schaafde deel van de werfld is wel de voor naamste oorzaak, dat de longenpest daar zoo goed als niet wordt aangetroffen. Wanneer al eens een paar gevallen optreden, worden direct zulke radicale maatregelen getroffen, dat uit breiding onmogelUk wordt. Gelukkig maar, want vrijwel alle gevallen hebben een doodelü- ken afloop en het is slechts bü hooge uitzon dering voorgekomen, dat een pestzieke genas. Dr. Wu, wiens naam wü reeds noemden, werd bU de jongste pestepidemie in Zuid-China, in het jaar 1911, voor het eerst opgeroepen om den strUd tegen de gevreesde ziekte te leiden. ZUn eerste maatregel was het doen verbranden van alle pestlUken. Hierdoor kwam hü al di rect in conflict met de bevolking, die om reli gieuze motieven tegen UJkverbrandlng was. Langdurige onderhandellngen met de autori teiten waren noodig om toestemming te ver krijgen tot verdere lijkverbranding. Men kan hier hatuurlljk de vraag stellen of de verbran ding van besmette lüken meer afdoende is dan een begrafenis. Er zullen zeker voldoende doktoren worden gevonden, die deze vraag ontkennend zullen beantwoorden. Er zün ove rigens ernstiger belemmeringen voor dr. Wu dan het verzet der bevolking tegen lükverbran- ding. Daar zün b.v. de Chlneesche kwakzalvers, die in hun zg. apotheken gedroogde slangen, apenschedels, tügerklauwen, tanden en ook le vende dieren voorradig hebben en die poeders verkoopen, uit gestampte beenderen vervaar digd en dienend, als „geneesmiddel" tegen de longenpest. De meyste eenvoudige Chlneezen gelooven in de toovermacht van deze „medica menten" met heel wat meer vertrouwen dan in de wetenschap der doktoren. Het ergste is, dat deze kwakzalvers er ook nog een wetenschap pelijke vereeniging op na houden en toegelaten worden tot de behandeling van zieken aller aard. Hun macht is dus gevaarlük groot en zij zün wel de voornaamste hindernissen voor den arts om rijn ambt behoorlijk en veilig te kun nen uitvoeren. Tijdens de geweldige pest-epidemle in 1920 In Charbln hadden deze kwakzalvers zelfs een eigen ziekenhuis opgericht met subsidie van de stad. Het was droevig te zien, hoe in dit ver- schrikkelUk jaar. dat een vierde deel der be volking naar het graf sleurde, deze bedriegers iedereen, die om een klein ongerief tot hen kwam, otuniddellijk naar het zieke mis lieten, brengen, waar de patiënt eenvoud g tot een pestzieke werd verklaard. Verschillende van deze onaangetasten werden Inderdaad pestlij ders, maar velen bleven gezond en werden na eenlgen rijd ontslagen en natuurhjk hevig ge ëxploiteerd door de kwakzalvers, die deden voorkomen, alsof zü pestlijders hadden gene sen, iets wat de werkelijke artsen niet van zichzelf konden zeggen. Natuurlijk hebben zulke practUken het werk der doktoren $en zeerste benadeeld. Totdat dr. Wu de autoriteiten wist te bewegen bevel te geven, dat de pestlüders alleen in het officleele hospitaal mochten ver pleegd worden. De bestrijding van deze pestziekte wordt bo vendien ernstig belemmerd door de ellendige woontoestanden, die alle beschrUvlng tarten. In de stad Charbln. die niet minder dan een half .millioen inwoners telt, ligt aan den oever van Te Parijs is het huweUjk voltrokken tusschen de weduwe van den beroemden Itallaanschen zanger, Caruso, en den heer Holder, een vroe ger Amerlkaansch diplomaat. De 14-jarige dochter van Caruso was bij de plechtigheid, die In alle stilte werd voltrokken, aanwezig. De huwelUksvoltrekklng had plaats in zelfde kamer, waar Miss Barbara Hutton huwd was met prins Alexis Mdivani. Het bruidspaar vertrok daarna prachtig gelegen oude kasteel In het departe ment Seine en Marne, dat het eigendom is van den bruidegom. Deze vrouw een weduwe heeft een hoopvolle boodschap voor eiken lUder aan rheu- matiek. Zeven jaar lang verdroeg ze rheuma- tische pUnen en toch is zU nu weer geheel gezond. ZU schrUft: „Ik ben weduwe, 55 Jaar oud, en heb zeven jaar lang vreeselUk te lUden gehad door spierrheumatlek en jicht. Twee jaar geleden kon ik mUn knieën niet buigen om de trap af te loopen. Ik moest me naar beneden laten glUden en dan mijzelf aan de leuning weer optrekken. Ik had een stok noodig om te kun nen loopen. Toen, in begin April van het vorig jaar, raadde iemand ml), eens Kruschen Salts te probeeren. Ik kocht een flacon en tegen den tUd dat deze opraakte begin ik me vroolUker en opgewekten te voelen. Sedert dien tUd ben ik steeds Kruschen door blUven gebruiken en ik kan nu weer heel gemakkelUk loopen." Mevr. F. M. T. Kruschen Salts spoort te Inwendige organen aan tot krachtiger werking. Urinezuur en afval stoffen. die zich mochten hebben opgehoopt en de aanleiding Uwer rheumatiek zUn, worden verwijderd. Gezwellen en pUnen verdwUnen, stUve ledematen worden weer normaal en ge voelt U weer gezond en lenig als voorheen. Kruschen Salts is uitsluitend verkrUgbaar bij alle apothekers en drogisten A 0.90 en 1.60 per flacon en wordt gefabriceerd in Engeland door de Fa. E. Griffiths Hughes Ltd., sinds 1756 te Manchester gevestigd. Stralende gezond heid voor één cent per dag. het al ééns had moeten doen, 1 man UUngs toe. om den baro- jn om hem naar zUn stoel te ge leiden, terwül er een angstkreet van de dames weerklonk. HU zag Hjkwit en geen wonder, dat Lady Carew doodelijk ontsteld was. 1 „Het is maar een aanval van kramp,” fluis terde Garth. „Het was misschien wat te warm hier in het vertrek. Ik heb meer derge- Hjke gevallen bijgewoond Heeft u oojj wat cognac b0 de hand? Als u Sir George wat geeft zal hü binnen vüf minuten weer de oude zün.” Na het gebruik van een teug van het geest- rüke vocht keek de baronet dan ook waarlijk weer op en trachtte geruststellend te glim lachen tot zün vrouw en dochter. Allen fa het vertrek op twee na, stonden om Lena was te opgewonden en te haastig om uit deze atmosfeer weg te komen, om nog lange dankbetuigingen te gaan houden. Den volgenden dag kwam de heele geschie denis Èena belachelük voor. Hoe was het moge- lük. dat zü, een vroolük. spotlustig meisje van 26 Jaar zich zoo had kunnen laten beïnvloeden, door een beetje hokus-pokus van een handige zakenvrouw? Een dankbriefje Is wel heel aardig, Het Radio Research Station te Slough in Buckinghamshire heeft een proefneming ge daan, die in het Nationaal Natuurkundig La boratorium te Paddington werd gevolgd door tweeduizend vooraanstaande personen op we tenschappelijk en industrieel gebied, die een officieel bezoek aan het laboratorium brachten. Er werden gelulds- en radloproeven gedaan. De laatste ook met de bedoeling, eventueel met de opgewekte energie door den aeQier Mars te be reiken. Met pauzes van een halve minuut wer den gedurende eenlgen tüd vonken den aether Ingeslingerd van een millioen volt spanning. Elke halve minuut schoot een krachtige blik semstraal van de zendantenne weg, wat ge paard ging met een hevlgen knal. In de dertig seconden pauze vulden zich de enorme conden sators weer met voldoende electrische energie, die door een generator van groote capaciteit werd opgewekt. „Ja. dat ik ook zoo, maar hü is ook op het terras gegaan." „O!” zei Patty en keek met veelbeteekenen- den blik naar Charley. „Misschien heeft hü ook hoofdpün. zeg. Luce?" Dit zeggende trad Patty aan de balkondeur en ging voort: Jk ge loof. dat Ik ook even naar bulten ga. Ik ben zoo slaperig en misschien wekt mü dat wat op. Ik zal geen kou vatten, als ik maar wat omsla. Toe, Charley, wees jü nu eens lief en galant als altijd, en haal mü dat witte sjaaltje uit de hall!” Charley deed, zooals het hem gevraagd was en hielp zün nichtje zelfs het doekje om hoofd en schouders te slaan, terwül hü vroeg: „Ga je eens op verkenning uit. Pats, of je zo soms ziet?” „Stil! Ik ga enkel eens küken. of hü met haar samen is én hoe ze er alle twee uitzien; ik wil geen luistervink spelen. Maar Ik geloof, dat hü al liefde voor haar heeft opgevat.” Dit beschouwde zü in waarheid als de beste oplossing: dan zou hü hé Ar immers niet meer plagen! En Vashtl zou een prachtige Viscoun tess van Baronswold zün. Moeder zou in het eerst wel een beetje teleurgesteld wezen, maar het was haar ten eenenmale onmogelUk, dien man te trouwen. Neen. dan was er een, die naar veel beter aanstond! Waar zou zü nu het meeste kans hebben, ae te vinden? Zeker in het beschutte laantje, dat naar den moestuin leidde, vlak bü de tennis baan. Daar had Charley ze ook a) eens gezien. De toestand van Mrs. Brabazon bleek lang niet zoo zorgwekkend te zün, als miss Carew dien had voorgesteld, althans haar zoon ver scheen den volgenden dag op Capheaton, even koel en strak als altüd. Aan de begroeting tus schen Vashtl en hem scheen niets büzonders waar te nemeh. want miss Dugarre was ook één en al kalmte en zelfbeheersching. De lady had een bezorgde uitdrukking op het gelaat en was zich daarvan bewust, zoodat ze tot Brabazon zei: ,U vindt zeker dat ik er niet best uitzie; ik ben gisteren dan ook vreeselUk geschrokken, en, ofschoon Sir George nu wel verklaart, dat er in het geheel geen reden voor is. en hü mor gen weer totaal de oude zal zün, als hü zich nu vandaag maar kalm houdt, ben ik dat niet met hem eens.” „Is Sir George dap ziek?” informeerde Bra- tazon, waarop Lady Carew hem meerdere bü- zonderheden meedeelde van de flauwte van haar echtgenoot óp dien vorlgen dag; hü had geen aanval meer geliad. ofschoon hü er vree selUk slecht en vermoeid uitzag. Hü was dien heelen dag op zün kamer gebleven, daar hü meende, dat rust hem goed zou doen, maar hü had er niet van willen hooren, om dokter Bar- De Inrichting van het Pesthospitaal, dat onder leiding staat van dr. Wu en zün staf, beantwoordt aan de meest moderne eischen. Er is een medische hoogeschool aan verbonden en liet hoofdgebouw bevat de woon- en werk vertrekken der artsen, een gehoorzaal, een bibliotheek, een Röntgenkamer, een museum en een perfect geoutilleerd laboratorium. Alles wat met de bestrijding der pestziekte samen hangt, vindt hier een plaats en men kan wel zeggen, dat dit hospitaal van Charbln het groote bolwerk is tegen de pest In geheel het verre Oosten. Hier bewaart men reageerbuizen, waarvan de Inhoud in weinige dagen tüds een epidemie zuu kunnen verwekken, die tiendui zenden slachtoffers zou kuqnen maken. Ook de ziekenzaal is voorbeeldig ingericht en concurreert met de beste ziekenzalen van Europa. De zieken, die In verschillende stadia verkeeren, wonen in aparte vertrekken, door glazen wanden gescheiden, zoodat zü steeds kunnen geobserveerd worden. De dokters en de verpleegsters betreden deze vertrekken al leen in beschutte kleedlng, zoodat zü van alle smetten vrü blUven. Naast het hoofdgebouw ligt het keukengebouw, dat zoo geraffineerd is ingencht, dat geen vlieg en geen insect er bin nen kan komen. Van bacillenverhuizing naar de keuken kan dus geen sprake zün. Achter den tuin, waarin ook een tennisbaan is aangebracht, ligt een gebouw, waarin de stallen voor de tarabagans zün. Deze dieren worden hier ge houden om als onderzoekingsobject dienst te doen en hun aanwezigheid is door hun fluitend geschreeuw reeds uit de verte waarneembaar. Zü büten graag, doch als men hen met den staart in de hoogte houdt, zün ze als lamme ren. Geheel aan het einde van het gebouwen complex liggen de begraafplaats en t ver bran- dlngsterrein. Hier worden de lüken overdekt met olie-gedrenkt zand en in brand gestoken. De overgeschoten asch wordt in den grond begraven. De arbeid van dr. WU, in zün geheel geno- er bü schoon ze beide in Devonshire veel gehoord worden: Jessamy Yull.” Zooals hü het al schoot de jonge net op te vantJei row uit Bassenthwalte te laten komen. ZU maakte er zich ongerust over, omdat haar echtgenoot nog nooit zoon aanval had gehad voor zoover zü wist. „Het spüt mü ontzettend, dat dit nu juist heeft plaats gehad, Mr. Brabazon, want Ik ge loof toch ook niet, dat Ik hem raden mag, be neden te komen. U kunt zich voorstellen, hoe zeer wü belden geschrokken waren, ofschoon Patty zich uitstekend hield; zoo kalm dat ik haar bewonderde.” Het diner was geen opgewekte maaltüd op Capheaton. Na afloop daarvan begaf mylady zich weer dadelük naar boven. Patty volgde miss Dugarre, Charley en miss Gunn naar den salon. „Den hemel zü dank dat dit voorbü is!" klonk haar verzuchting. „Ik hoop, dat züne majesteit nu rustig eenige uren zal nadenken over de be langen des lands! Charley, waarom ben jü hem elgenlük niet bUJven gezelschap houden? Als plaatsvervanger van dien armen paps Is dat feitelük niet meer dan een staaltje van je plicht.” „Neen, dank je wel. Ik heb meer dan genoeg van Brabazon! Was hét maar niet zoo laat, dan ging Ik Garth op Ryecroft eens opzoeken. Ik heb nu toch niets te doen." „Vraag Mr. Wyckam dan maar om werk!” lachte zü- „Hü zou niet weten, hoe hü *t had!.. Waarom is hü elgenlük niet aan tafel versche nen? Was hü ziek? Weet jü °°k, Lucinda, wat hü aan moeder heeft laten zeggen, om zich te verontschuldigen »HÜ iel. dat hü lich niet wel voelde eu dat oen Lena Gerber, na een drukken dag. voor haar huisdeur uit een taxi stapte en betalen wilde, bemerkte zü tot haar groo- ten schrik dat zü haar taschje had verloren. Het verliezen van een taschje. met al zün kleine persoonlijke eigendommen, Is op zichzelf al een vervelend ding, maar nu was het nog veel erger; want Juist vandaag had zü honderd- vüftig zuurverdiende guldens In haar taschje gestopt. 's Nachts, toen zü In haar bed nog steeds over het verlies lag te denken, kreeg zü plotseling een idee, dat haar weliswaar komisch voor kwam, maar dat aan den anderen kant haar toch de eenige redding leek. Zü kon toch eens naar de waarzegster gaan, van wie Truus Beer zulke leuke dingen verteld had. Het was om zoo te zien een heel eenvoudige volksvrouw; maar bedeeld met een buitengewone helderziendheid. Zü vond dingen uit, waarvan men zelf geen flauw vermoeden had. Den volgenden morgen ging zü naar de vrouw. Zü moest eerst over een binnenplaats, toen een paar smerige, smalle trappen op. Zü belde aan, een hond blafte, en een vrouw opende de deur. Zü zag er zeer bleek ea mager uit, had ver schrikte oogen en vlasachtig haar, dat In pieken langs haar hoofd hing. Zü bleef een seconde In de deur staan, keek de bezoekster onderzoe kend aan en zei toen rustig: „Och, bent u daar? Ik heb al op u gewacht. U komt voor het taschje.” Het was een heel gewoon kamertje, waar Lena binnen kwam, maar door de zonderlinge ont vangst leek alles haar geheimzinnig en grieze lig. Bedeesd ging zü op een stoel aan tafel zit ten en wachtte tot de vrouw verder zou spreken. Zü was heel rustig tegenover Lena gaan zit ten en nadat zü haar weer een oogenbllk met starende oogen had aangekeken zei ze: „Hon- derdvüftig gulden Is op het oogenbllk heel veel. Uu hand alstublieft?" Lena gaf haar hand. De waarzegster haalde diep adem, vertrok haar ge zicht. alsof zü ontzettende pün leed, en steeds met dezelfde toonlooze stem:" Ik zal u nu zeg gen. waar het taschje is. Ik krüg tien procent.” Zü keek op en Lena knikte. „U neemt een auto en rijdt naar de Handelsbank In de Voorstraat. Een heer komt daar naar u toe. hü heeft don ker haar en Is var middelbaren leeftüd. Spreekt u in ieder geval zoo weinig mogelijk, vraagt u alleen naar het taschje. Men zal het u dan geven. Maar één ding: Vraagt u niet wie het taschje daar heeft gebracht. Anders wordt de tooverclrkel verbroken, en het geheim zal onop gelost blUven. Dan verliest u het taschje weer binnen 24 uur. en krijgt u het nooit meer terug. Als u het taschje heeft, rüdt u direct weer naar mü toe en geeft mü het geld, dat mü toekomt. Dan kan er gebeuren wat wil, het riaschje Is dan weer geheel van u. Heeft u het begrepen?” Lena knikte geheel onder den indruk. Zü wist niets te zeggen, alles duizelde haar en de vrouw zag er zoo ziekelük uit; zü verliet zoo vlug mo- gelük het huis, nam een taxi en reed naar de haar aangeduide plaats. Daar kreeg zü. nadat zü zich had gelegitimeerd, haar taschje van den secretaris, een donkeren heer, van ongfléeer 45 jaar. Zonder verder iets te vragen reed zü terug naar de waarzegster, gaf haar 15. Geen woord werd daarbij gesproken. De vrouw was nog steeds in een wezenloozen toestand, en In de komende maanden zal te Moskou of te Leningrad de start plaats hebben van de dtratosfeer-toallon. waarvan de vervaardiging te Leningrad büna is voltooid. De ballon krijgt een inhoudsvermogen van 20.000 Kub. M. en wordt gevuld met waterstof. Het omhulsel bestaat uit een stof, welke door drenkt is en bestreken met een speciaal rubber product waardoor het in de hooge luchtlagen bestand zal zün tegen windstroomingen en lichtstralen. De gondel bestaat uit uiterst dun, anti-mag- netisch, niet-roestend staal en bevindt zich in een korf voorzien van een speciale Inrichting voor de landing. Ln de cabine bevinden zich 4 openingen aan de zükanten, alsmede 1 aan de boven- en 1 aan de benedenzode, met glas afgesloten. De'ballon is berekend voor drie A vier per sonen en kan 12 uur lang in de stratosfeer blU ven. Dank zü een apparaat dat den toevoer van zuurstof regelt, kunnen de passagiers, die er speciaal op gekleed zün, zoolang In de her metisch afgesloten gondel vertoeven. Bü de eerste vlucht naar de stratosfeer denkt men een hoogte van minimum tien en maximum 22 Kilometer te bereiken. Daar zullen onderzoekingen verricht worden over de cosmische stralen, electro-magnetische verschijnselen, den opbouw der luchtlagen ln de stratosfeer, de radlo-activitelt, alsmede de physiologlsche inwerking van de hooge at mosfeer op het menschelük organisme. De volgende Sovjet-geleerden nemen aan de voorbereidingen voor den tocht deel: Prof. Molts- janow, prof. Rynin, ir. Tsjertowskl, Ir. W assen - ko en ir. Joffe. hü pok nog brieven had te schrüven. Of my lady hem dus excuseeren wilde.” „Hü ziet er buitengewoon slecht uit, dat is zoo!” meende Patty. „Vanochtend, toen Ik ook bezig was met een vreeselUk lastige Duitsche vertaling, werd hü ineens weer lijkwit. Zün han den trilden als een espenblad; hü mompelde Iets en ging de kamer uit. Weet je nog wel, Charley?" „Ja, nu je het zegt, herinner Ik mü wel, dat wü hem vandaag misschien een paar uurtjes minder hebben gehad dan anders.” Intusschen maakte het jongmensch het zich gemakkelük op de sofa en vroeg: „Zeg, Pats, speel jü ons nu eens ln slaap met zachte muziek: een gon- dellled of een wiegeliedje, of zoo Iets.” Patty gaf gevolg aan die ultnoodiging, deels om hem plezier te doen en deels, omdat zü er zichzelve ook precies in een stemming voor voelde. Maar toen zü na een kwartier opkeek, scheen de muziek toch niet de gewenschte uitwerking te hebben gehad. Althans Charley lag met wüd- open oogen en miss Gunn zat Overig' als altüd gebogen over haar naaiwerk. „Zeg. Lucinda, waar is Vashtl?” vroeg Patty en deed de piano dicht. „Miss Dugarre?.... O. die is den tuin in ge gaan. Ze trad op het terras, juist even nadat je begon.” „Nu. de lucht zal haar veel goed doen. Ze zei. dat ze hoofdpün had, en kouvatten kan ze niet, want het Is al even zacht, als het gisteren koud was. 'Maar Ik dacht, dat ik Mr. Brabazon bad booren binnenkomen?”

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1933 | | pagina 5