Irak
Bloedige gebeurtenissen
Zoekt gij betrouwbaar
Personeel
Plaats dan een „Omroeper”
voor 75.000 gezinnen.
m
LIJDENDER CHRISTELIJKE
MINDERHEID
Bi
13
Irak te vroeg vrij?
BOEKBESPREKING
„De Volkenbond ia verplicht
spoedig doeltreffende
maatregelen te
nemen
K
n
8'
n
In
de
wi
is
he
De
da
be:
oei
J
Wi
kit
vo<
nie
J
Va
nlr
Ba
gei
Pel
voe
▼er
I
Bei
Ma
de
bei
DE ST. JOZEF-STICHT1NG voor ouden van dagen te Hillegom bestaat 25 jaar,
welk zilveren jubileum. Zaterdag herdacht werd. Een groepjoto van het bestuur
met verplegend personeel en zusters.
Vo:
de
Ba
193
fsei
scl
lei
.-Xè-
OP HET TERRAS van
de carrosserie gehouden
dit concours bestond
WALDFRIEDE, Ivans
Bruna, Utrecht.
„Seinpost te Scheventngen is Donderdag een concours
voor luxe-, bestelauto s en luxe-autobusscn. Voor
van deskundige zijde veel belangstelling.
VRIJDAG 25 AUGUSTUS 1933
Fl
HOE MEN TWEEHONDERD JAAR GELEDEN
Ci
De groote misdadiger Vlvantl was ontsnapt,
een vorig boek van Sydney Horler had het ver
haald. Hjj keert terug In andere gedaante, listig,
wreed, beschikkend over duivelsche middelen.
Toch komt hij nu ten val. Een zeer spannend
boek, toch hier en daar wel wat erg toevallig.
knooping dan ook verrassend. Jörgen vertelt
aangenaam en de Indische, lokale toestanden
geven het boek een heel eigenaardig karakter.
Het boek is No. 1 eener serie. No. 2 kome snel.
AVONTURIERS, Ivans
Bruna, Utrecht.
VIVANTI’S TERUGKEER, Sydney
Horler. A. W. Bruna, Utrecht.
*t Boek geeft een aardigen kijk op het Bras!»
llaansche leven en de lezeressen krijgen tal van
trouw-vertaalde Portugeesche woorden onder de
oogen; ook kunnen zjj in den geest een reis
meemaken van Brazilië naar Europa, een tocht,
die niet op ieders program voorkomt.
„ZITCHKA”, door Phüine. Van
Holkema Warendorf, Amster-
dam.
11
«1
d
8<
8<
w
B
n
ei
h<
I
▼ai
sta
bai
vai
ver
20
de
w<
«I
be
di
er
ee
Wi
<x
gi
u
DE EERSTE PAAL voor het nieuwe
bassin van de zweminrichting aan den
Heilige weg te Amsterdam ia Donderdag
geslagen.
IN DE GREEP VAN HET NOOD
LOT, Sydney Horler A. W.
Bruna, Utrecht.
de uit den wereldoorlog
bekende Engelsche veld
maarschalk, vertoeft op het
oogenblik te Berlijn.
O
dl
Pi
h
d
h
d
la
ee
in
Pc
sc
Mi
ha
I
toe
me
ba:
nie
ko
scl
Ki
aa
wa
Hii
bil
te
ple
De
kr
ge
Pa
da
ve
ro:
de
be
he
de
ne
mi
Pe
lu
Venetia maakt als'mannequin een heel vreemd
avontuur mede, nadat ze in schurkenhanden
v iel. Gelukkig redde We verton haar en hoefde ze
geen keizerin van Caronie te worden. Dal viel
nog mee. Een spannend verhaal.
ike vorige. „Waldfriede",
ïdeoord", integendeel, en
vertelt er de
PARCIVAL, door Marie Koenen.
Uitg.: N V. Drukkerij „De
Spaamestad”Haarlem.
Jhr. van Panhuyzen ontraadselt met behulp
van den Schotschen Inspecteur Mac Kenna een
troepjë avonturiers, dat op zeer eigenaardige
manier een hotel onveilig maakte; die van Pan
huyzen is bij GtG. in de leer geweest!
F. HENDRICHS SJ.
Zitchka is een Braziliaansch negerlnnetje,
oorspronkelijk in dienst bij een Hollandschen
planter, doch later als kind aangenomen. Zij on
derscheidt zich door een zacht karakter en een
vastberaden wil om zich zoo te bekwamen, dat
zjj later iets zal kunnen doen voor haar nog in
onwetendheid levende rasgenooten. Hoe ze daarin
slaagt en hoe haar voorbeeld tevens aansteke
lijk werkt c.i haar blanke pleegzusje. wordt In
dit door Rie Relnderhoff geïllustreerde verhaal
op zeer leesbare wijze geschreven.
Voor oudere meisjes een boek, dat zjj heel
mooi zullen vinden.
Dit is no. 2 van de nieuwe G. O. Serie en de
oude, maar de nog frissche Ivans heeft in dit
boek zijn vernuft op dezelfde prettige wjjze doen
spelen als In zijn tal
is allesbehalve een
de schrandere en wakkere G. O.
griezelige geheimen van.
ZEEP MAAKTE uit planten-asch en olie. Een
aardige penteckening, die de primitieve werk
wijze duidelijk demonstreert.
Er is alle reden voor, de aandacht van het
Katholieke volk te vestigen op eén kleine, maar
belangrijke, eenvoudige, maar keurige uitgave,
welke tot titel draagt: „Missa Dialogata” als
voorbereiding en dankzegging bij de algemeene
H. Communie der Mariacongregatie, door J.
Brinkman, kapelaan oJL V Rozenkrans te Am
sterdam.
De uitgave is van de drukkerij Verdonk, Ruys-
aaelslraat 26. Amsterdam.
Een blijde boodschap, dit boekje van 32 blad
zijden bij het publiek entrée te mogen bezorgen.
Er Zijn verschillende middelen, om de H. Mis
dichter tot het volk te brengen en het volk dich
ter tot de H. Mis: cursussen en conferenties,
missaalgebruik, volkszang enz.
Een dier middelen is ook de gedlalogeerde
Mis; nog betrekkelijk weinig gebruikt is de Mis-
a dialogata toch zeer bevorderlijk voor ’n beter
begrip, een dichter zich aaneensluiten, een beter
beleven van het Offer der H. Mis.
Voor de velen, voor wie de gedlalogeerde Mis
nog een onbekende zaak is, eerst een korte uit
leg: de Missa dialogata is ’n wijze van bijwonen
van een stille, gelezen H. Mis. De geloovigen
vormen twee koren, die onder leiding van een
voorbidder, de Misgebeden in de moedertaal
meebidden en wel luid, in zooverre de rubrieken
zich hiertegen niet verzetten.
zou zijn. De daarop gevolgde tragische en
bloedige gebeurtenissen zijn nog niet geheel
opgehelderd. Het schijnt dat een troep van 300
of 400 gewapende Assyriërs op den terugweg
Iraksche troepen heeft ontmoet en dat -daarop
«en gevecht is geleverd, waarin de ..rebellen”
natuurlijk het onderspit heboen gedolven. Als
gewoonlijk hebben de Koerden zich daarop in
de zaak gemengd met het zeer natuurlijk ge
volg. dat verscheidene Assyrische dorpen In
brand gestoken zijn.
Zoo geeft althans kapelaan Brinkman in zijn
bovengenoemd boekje den vorm aan zijn Missa
dialogata.
Het gezamenlijk luid bidden brengt van zelf
mee de noodzakelijkheid, een keuze uit ïo Mis
gebeden te doen; dat behoeft nog geen verlies
te zijn, menig geloovige zou er bij winnen, wan
neer hij in het volgen der H. Mis, zich niet ver
plicht achtte. Juist alle gebeden mede te bidden.
De Latijnsche taal is korter en kernachtiger dan
de onze, de priester is ter' wille van de geloo
vigen gebonden aan tijd, het zoeken in het mis
saal is voor de geloovigen “zonder groote routine
tijdroovend; vandaar de meermalen vernomen
klacht, dat men den priester aan het altaar
maar zoo moeilijk kan bijhouden. Daar komt
voor de Missa dialogata nog bij, dat het luid
bidden der geloovigen van zelfsprekend meer tijd
vraagt dan het stille gebed van den priester.
Kapelaan Brinkman is er wel in geslaagd
een goede keus met zijn tekst te doen, we zou
den ze kunnen noemen een verkort Misfor
mulier, waarin de hoofdgedachte van het of
fer: het Offer van Christus en van ons aan
de Allerheiligste Drieëenheid in minder woor
den toch zeer goed is vervat.
Ook het rythme der wisselgebeden is zeer
gelukkig, wat een ordelijk samenbinden bevor
dert.
De uitgave is bedoeld als voorbereiding en
dankzegging voor en na een gezamenlijke H.
Communie; daarom doet de samensteller het
boekje sluiten met de liturgische gebeden ais
dankzegging na de H. Mis. Ook het Kruisge
bed is niet vergeten, wat bij menige missaal-
uitgaven wel het geval is. De akte van toewij
ding aan Maria herinnert ons er aan, dat het
boekje voooral is samengesteld voor leden der
Mariacongregatie; vandaar ook, dat schrijver
voor de veranderlijke Misgebeden het formulier
van de Mariamls heeft gekozen. Een gedialo-
geerd Te Deum sluit het geheel.
Vermelden we nog, dat bij de samenstelling
overleg is gepleegd met de bekende Liturgisten:
de pastoors Beukering en Hoosemans.
De Congregaties zijn prachtige kernen in het
parochieeie leven, ook om het liturgisch mede
leven der geloovigen te bevorderen: een heer
lijk onderdeel van het tweede Congregatie-
ideaal: het apostolaat. Daarom wensch ik van
heeler harte, dat deze handleiding van kape
laan Brinkman ook tot vele andere Congrega
ties haar-weg zal vinden.
Een prachtboekje, van groot nut!
L. BEUNE, Pr.
DE FANTAST, Edw. WaUace.
A. W. Bruna, Utrecht.
Alweer een knap in elkaar gezette schijnbaar
totaal onsamenhangende geschiedenis, maar die
ten slotte door de vinding van Wallace één ge
heel wordt, Dtt boek grenst aan het spookachtige
en toch bij slot yqn rekening is de oplossing
eenvoudig en afetoend. In zijn genre is het wel
wat héél erg. Het boeit echter en bevredigt
ook wel. behalve dan die vlucht van Harlow....
zijn laatste „grap”....
DE DEELNEMERS aan de Paedagoglsche
Weak hebben een excursie gemaakt naar
kasteel Bouvigne te üinneken. V.l.n.r.
prot. dr Frencken, baron van Wijnbergen,
proL dr. Goossens en pater Albertus uit
Udenhout.
Het is ongetwijfeld een goede gedachte der
uitgeefster geweest de bekende preekjes van
Pater H. de Greeve S.J., die wekelijks in de
Katholieke Illustratie verschijnen te bundelen,
zoodat men ze bij tijd en wijle nog eens kan
naslaan.
De preekjes zijn saam gevoegd in de volgorde
van het Kerkelijk Jaar, zoodat zij voor eiken
Zondag toepasselijk zijn en dus dienstig om
ofwel te rvoorbereldlng van den Zondag of op den
dag zelf ter verdieping van de ware Zondags-
stemming te worden gelezen.
Om de frissche gedachten en den pittigen stijl
waarin zij zijn vervat zal dit boekje dat een
handig en fraai aanzien verkreeg zeer zeker in
vele handen komen, vooral in die van hen, die
door de beslommeringen van dezen tijd weinig
gelegenheid hebben zich lang bezig te houden
met de dingen die des Hemels zijn.
HET BROMO-RAADSEL, Paul
Jörgen. A. W. Bruna, Utrecht.
Dit Is voor volwassenen een moot, prettig lees-
Jwekj de knoop is «eer verborgen en do ont-
MISSA DIALOGICA, door J. Brink
man, pr. Drukkerij Verdonk,
Amsterdam.
In dezen derden druk op zichzelf reeds
een aanbeveling geeft de békende schrijfster
Marie Koenen, op een der titelpagina’s zelf de
bedoeling van dezen herdruk aan: Toegewijd
aan JDe Graal”, herleefd in Holland”.
Deze oude Graal-sage in een nieuw kleed ge
stoken, zal aan de jonge jeugdbeweging een
ideaal voor oogen houden en bij haar zeker
een gretig onthaal vinden, terwijl ook de velen,
die met haar sympathiseeren, niet na zullen
laten kennis te nemen van den Inhoud van dit
boek,
De zaak heeft vooral in' Engefand. voor welk
land de zwaarbeproefde Assyriërs met geest
drift en volharding gestreden hebben, een
uiterst pijnlijken indruk gemaakt. Men geeft
er zich in Engeland rekenschap van, dat deze
betreurenswaardige gebeurtenissen zeker niet
zouden hebben plaats gehad, als Engeland het
mandaat over Mesopotamië niet had neerge
legd en men vraagt zich terecht maar te
laat af of Irak niet te vroeg onafhankelijk
is verklaard en of dit laand deze Muselmansche
staat, wel volddénde doordrongen is van de
plichten, die op een Volkenbondslid rusten.
Lord Cecil verklaarde dezer dagen, dat de Wes-
tersche wereld thans wel tót de slotsom moet
komen, dat het voor Mohammedanen psycho
logisch onmogelijk is Christenen te regeeren.
Als Irak zich van zijn beschermingsplichlen
ten aanzien der jninderheden niet beter kan
kwijten is er alle reden dit land opnieuw onder
mandaat te stellen.
De regeering van Irak tracht door middel
van ministerieele verklaringen en mededeelin-
gen aan de pers de zaak zooveel mogelijk te
vergoelijken. Volgens de berichten uit Bagdad
treden de Iraksche troepen thans als bescher
mers der Chaldeo-Assyriërs op. Dat neemt niet
weg. dat dit muisje in Genève nog een staartje
hebben zal. Dat Bagdad tegenover deze Chris
tenen. die het „rebellen" noemt, in zijn plicht
te kort geschoten js. staat vast. De Volken
bond kan niet anders doen dan den Nestoria-
nen thans eindelijk de waarborgen geven, die
zij zoo lang te vergeefs hebben gevraagd Het
excuus van onbekendheid met den feiteljjken
toestand houdt thans geen steek meer.
DE ONZICHTBAREN, Ivans.
A. W. Bruna, Utrecht.
Zoo vangt Ivans dan een derde serie aan! Het
is kras. Hij schijnt onuitputtelijk. En deze No. 1
van de derde serie mag er zijn ook! HU is een
voudig en glad geschreven maar zeer vernuftig
en glashelder ten slotte. Een doodonschuldige en
karakteristieke detectief van Ivans. Hij heeft zjjr^
eigen talent en dat talent is blijkbaar groot, nie
mand doet hem dat na.... zijn 25e detectief en
weer een héél nieuwe
VIJF MINUTEN PREEKJES door
Rater H dé Greeve SJ. N. V.
Drukkerij „De Spaamestad”,
Haarlem.
„BORRELFARADE” door Upton
Sinclair, vertaling van Joh. Kui
per, Arbeidspers, Amsterdam.
Tragische gebeurtenissen vestigen de aan
dacht van de beschaafde wereld op de primi
tieve Christenen, die in de streek van het oude
Assyrië wonen, tegenwoordig beter bekend on
der den naam van Mossoel. Het is niet voor
de eerste maal dat deze Chaldeo-Assyriërs van
zich doen spreken. Gedurende en sinds den 1
grooten oorlog hebben zij bij herhaling moei-
lijke dagen gekend en thans is onder hen in
hun eigen land een slachting aangericht door
hun erfvijanden, de Koerden en de Arabieren.
Het is plicht van de Westersche mogendheden
deze lieden niet aan hun droevig lot over te
laten. Europa heeft zich wel het lot der Ar
meniërs aangetrokken, die jarenlang de slacht
offers der Turken zijn geweest Er is geen en
kele reden dezen Assyriërs de belangstelling
te onthouden, waarop zij, zoo goed als de Ar
meniërs, recht hebben.
Dat de ethische en religieuze minderheid tot
dusver niet meer de aandacht getrokken heeft
is eensdeels aan onwetendheid te wijlen, an
derdeels aan het feit, dat zij tot voor korten
tijd nog Britsch mandaatsgebied bewoonden,
zoodat in de eerste plaats Engeland voor het
welzijn der Chaldeo-Assyriërs de zorg droeg
Een zekere verwarring is ook gesticht door
de omstandigheid, dat men van deze Christe
nen in Hoog-Mesopotamië steeds als van ..As-
ayriers” gesproken heeft' zij noemen zich
zelf Soerayi terwijl zij eigenlijk Nestorianen
zijn, dat wil zeggen, aanhangers van een dier
vormen van Christendom, die in het begin der
vijfde eeuw in Byzantium een tijd van bloei
beleefde en die thans nog slechts bestaat in de
bergstreek ten Noorden van Mossoel en- in
het Perzische gebied in de omgeving van het 1
Oermia-meer. Nestorius. die van 428 tot 431
patriarch van Ronstantinopël was, kan als de 1
stichter dezer secte beschouwd worden. Het 1
bestek van dit artikel laat niet toe uit te
weiden over Nestorius’ dogmaische opvattin
gen, noch over de lotgevallen, die de aanhan- 1
gers van zijn leerstellingen in den loop der
eeuwen beleefden. Slechts zij gemeld, dat de 1
moderne Nestorianen Christenen zijn. die. ten
getale van ongeveer 70.000. thans het nieuwe
koninkrijk Irak bewonen en wel voornamelijk 1
het Noordelijk deel, het vroegere villayet Mos- 1
aoel. Katholieke missionarissen uit Syrië zijn
er in de 18e eeuw in geslaagd een deel der 1
Nestorianen in den schoot der Kerk terug te l
voeren, maar een ander deel van deze oude
Byzantijnsche secte is onafhankelijk gebleven.
Deze onafhankelijkheid beeft den Nestorianen
weinig voordeel bezorgd. Zij zijn herhaaldelijk
aangevallen door de Koerden, die den steun I I
der Turken achter zich wisten, maar niette-11
«aio hebben zü zich in sommige districten, b.v.l
D Socialistische Amerikaan Upton Sinclair
beschikt over een vinnig, venijnige, meedoogen-1
looze en sarcastische pen en als zulk een schrij
ver een onderwerp aanroert als dat van het
drankmisbruik, de drankellende en den drank-
smokkel zou men een prachtig pleidooi voor de
drankbestrijding hebben kunnen verwachten.
Hoe anders is t uitgeloopen. ..Borreiparade”
een meer dan vijfhonderd bladzijden Lellend
boek, is voor meer dan de helft efi dat ia
nog al wat vrijwel onleesbaar. Uitweidingen,
langdraderigheid en overvloedige om niet te zeg
gen overbodige scheldpartijen en hatelijkheden
maken het lezen eerder lot een zwaar karwei
dan tot een genot en voor een tendenz-roman
is dit nu Juist niet voordeelig.
Wij twijfelen dan ook of Upton Sinclair met
zijn boek één dronkaard zal bekeeren of één
zieltje winnen zal voor de drankbestrijding,
waarvan de aanhangers door den schrijver zoo
zielig en met zoo weinig echt ideëele bezieling
zijn geschetst, dat men er bijna toe komen sou
het eerder te houden met „de slachtoffers” van
den drank dan met de bestrijders ervan.
Voor degenen die een inzicht willen krijgen
hoe het in sommige Amenkaansche kringen
toeging, ondanks of laten we zeggen dank zij
het drankverbod, welks opheffing het boek er
niet actueeler op doet zijn, en die tegen een
stootje bestand zijn Sinclair’s taal is niet
altijd even gekuischt valt uit „Borreiparade"
wel iets te leeren.
Doch ook dit is slechts betrekkelijk, want
merkwaardig genoeg zjjn alle drinkers in het
boek rijken en gegoede middenstanders en ver
neemt de lezer niets omtrent het uit sociaal
oogpunt toch veel belangrjjker drankgebruik
door het volk.
1 Schijnt echter dat Sinclair vooral de rijken -
heeft willen treffen, de rijken en de hooge re-
geeringspersonen, die er, de oud-presidenten
Harding, Coolidge en Hoover niet uitgezonderd,
duchtig van langs krijgen.
De hoofdstukken over den dranksmokkel en
zijn bestrijding zijn het lezen waard, ook al
hebben ze dan aan actualiteit ingeboet, maar zij
kunnen toch niet het heele werk „ophalen” en
tot begeerenswaardige lectuur maken.
Over enkele opvattingen en ook om de rauws
schrijfwijze van den auteur zij het in elk geval
voor volwassenen voorbehouden.
De vertaling laat hier en daar te wenschen
over. Woorden als Santa Claus onvertaald lat®“
mag een kenner van de Engelsche taal nie#
/werkomeu. En zoo U er meer.
in dat van Tiyari. waar zjj de meerderheid be
zitten. weten te handhaven. Zij leven van
veeteelt en een beetje landbouw. Tegenover
vreemdelingen betoonen zij zich uiterst gast
vrij. ZiJ gehoorzamen aan een patriarch. Mar
Shimoen Heer Simeon die tegelijkertijd
de wereldlijke en de geestelijke macht uitoefent.
Juist als in den ouden Kanaanltischen tijd. In
1916 was het volkje door de Koerden bijna
uitgeroeid; 10.000 Nestorianen werden toen op
de wreedste wijze vermoord en deze pogroms
hebben zich daarna op kleinere schaal meer
dan eens herhaaldl
Tijdens den grooten oorlog hebben de Assy-
ro-Chaldeeërs niet zonder geestdrift aan de
zijde der Engelschen gevochten. Dat kan niet
verwonderen. Van de Engelschen toch ver
wachtten zij bevrijdlng en bescherming. De ver-
wachtigen der ongelukkige Nestorianen zjjn.
sinds de oorlog een einde nam, evenwel her
haaldelijk teleurgesteld. Zü hadden er op ge
rekend zich het Zuidelijk deel van het district
Hagkiari te zien toegewezen en het kan den 1
Volkenbond zeker als een ernstige fout worden
aangerekend, dat dit gebied ten slotte bij Tur-
kije werd ingedeeld.
Dat is evenwel niet alles. Toen in 1931-32 te
Genève de neerlegging van het Britsche man
daat over Mesopotamië en de stichting van een
koninkrijk Irak aan de orde waren, vroegen
de Chaldeo-Assyriërs bij herhaling om auto
nomie en. voor 1 minst, om waarborgen voor
hun vrijheden. Hun patriarch, die thans een j
ontwikkelde jonge man is. begaf zich in per-
soon naar de oevers van het Meer van Genève.
Maar de regeling, die ten slotte getroffen werd, j
was de gebeurtenissen hebben het bêwezen
een ongelukkige. Irak is een koninkrijk ge
worden en thans lid van den Volkenbond, maar
de religieuze minderheden worden in dit Mu-
selmansche rijk hoogst onvoldoende beschermd.
Toen in Juni van dit Jaar Koning Felsal zich
naar Londen begaf, werd hij in de Britsche
hooldstad met alle aan zijn rang verschuldigde
eerbewijzen ontvangen. Te zelfder tijd begaf
Mar Shimoen zich naar Bagdad om met de
regeering van Irak te beraadslagen over de
modaliteiten van de te Genève voor de ethische
en religieuze minderheden getroffen regeling.
De onderhandellngen leidden tot niets en de
regeering van Irak deinsde er niet voor terug
den patriarch gevangen te nemen onder voor
wendsel. dat hij geweigerd had den eed van
trouw aan den koning af te leggen., In feite
had de chef der Christelijke Chaldeo-Assyriërs
erkend, dat zijn volkje geen zelfstandige natie
zou kunnen vormen, maar met recht had hij i
op de verleening van deugdelijke garanties
aangedrongen. HIJ verlangde niet alleen, dat
zijn volk in een bepaald gebied zou kunnen
blijven leven, maar vroeg ook waarborgen tegen
mogelijke aanvallen van de Koerden wier on
verdraagzaamheid er in den loop der jaren
niet minder op geworden is. De regeering van
Irak wilde daarentegen de Chaldeo-Assyriërs
verspreiden en de waarborgen van veiligheid,
die zij gaf, waren, naar de meening van den
patriarch, te eenenmale onvoldoende.
De tijding van de gevangenneming van hun
leider bracht onder de Nestorianen natuurlijk
groote beroering en ongerustheid te weeg.
Tegen den 15en Juli trok een troep van onge
veer 1300 k 1500 gewapende Chaldeo-Assyriërs 1
over den Tigris en begaf zich naar het onder
Fransch mandaat levende Syrië met het klaar
blijkelijk doel voor de achtergebleven vrouwen
en kinderen nieuwe woonplaatsen te zoeken, i
waar van da Koerden niets meer te vreezen i
e<
ei
a
OP DOORREIS van Londen naar Malmö, arri
veerde Donderdagmiddag Prinses Ingrid van
Zweden per vliegtuig op Schiphol, waar zij
korten tijd vertoefde. De Prinses na aankomst
op het vliegveld.
FOTOREPORTAGE