Een middag Prikkeldraad Beauraing H I in FEITEN EN INDRUKKEN Textiel in nood VRIJDAG 8 SEPTEMBER Na vijftig jaren H.M. de Koningin bij haar 35-jarig regeerings-jubileum IE EN Contingent eering in Indië Sint Josephs Gezellen D« jongste der kinderen Degeimbre Congres te Rotterdam op 7 en S October Fabrikanten en arbeider* vragen ^gezamenlijk aan de regeering om spoedige maatregelen s Bij de kinderen op bezoek B een Foto Frans Ziegler. ’s-Gravenhage. u I nabijheid teekent »rd* door k. k bur* ,ud.rt rblüf» Aken U# neu» nood- Men bericht ons nader uit Arnhem: De maatregelen, welke op deze vergadering zün besproken, betreffen den export en de con- tlngenteering van textielgoederen. Twente, dat voor 50 pet. op export Is aan gewezen vraagt aan de Regeertng den export met alle mogelijke middelen te willen bevor deren. Voor Indië vraagt men een betere regeling van de contingenteeting. De notuien van déze vergadering zullen aan den Minister van Koloniën en aan den Minis ter van Economische Zaken worden toegezon den. erop atsta lui- laat- aten. 3tra- i d-« niets ben. mr. gin", ■nan een ning. Vitte -D» van st is dezer dagen vijftig jaar geleden, dat de heer W. Vliegen tot de socialistische beweging toetrad; vijftig jaar, n lange tijd. En niemand zal willen ontkennen, dat de heer Vliegen al die jaren een van de waar digste en eerlljkste strijden geweest is voor wat hij zag als zün ideaal. Nu is de heer Vliegen In verband met zijn jubileum onlangs geïnterviewd door een redac teur van „Het Volk”, die uit heeren Vliegen"» mond o.a. optee kende: emen n de Jgtng iddag route taan- ureht deel- lame- bet eden tnte mde, jken. Mid”. ..De rerk- Don- var- ver- van mdat dto- a en alen. I gaan. Besloten werd de regeering in kennis te stel len met het ter vergadering besprokene, waar in de uitdrukkelijke en eensluidende wensch tot het treffen van spoedige en doelmatige rege ringsmaatregelen tot uiting kwam. De vergadering, die een besloten karakter droeg, werd ook bijgewoond door vertegenwoor digers van den Minister-President. Minister van Koloniën en van den Minister van Econo mische Zaken. ..De ontwikkeling van de beweging is onder den Invloed van het Marxisme te eenzijdig ge weest. De theorie is door de feiten niet be vestigd. Er is een tegenspraak ontstaan tus schen het feit, dat de arbeidersklasse een ze kere machtspositie heeft bereikt en het kramp achtig vasthouden aan de oude opposltle-ge- dachte. de voorstelling, dat men eenmaal met een ruk de socialistische revolutie zou kunnen verwezenlijken. Wat mU hindert, dat is de vrees voor de verantwoordelijkheid, die men aan den dag legt. Daardoor verliezen de menschen hun geloof aan de beweging. Het heeft te veel aan daadkracht ontbroken. Er Is een tekort aan concrete doelstelling. Daardoor is het socialis me in Duitschland in het gedrang geraakt. Ik erken de bijzondere moeilijkheden, die het daar op zijn weg ontmoette, maar toch geloof ik. dat de Dultsche socialisten zich meer hebben laten lelden dan zelf te stuwen. Hitler s aan trekkingskracht was. dat hij niet terugdeinsde voor de macht, onverschillig welke moeilijkhe den de verovering daarvan zou opleveren. Geen enkele partij der Internationale heeft een con creet program van overgann naar het socia lisme. Ik ben echter zelf van plan daarvoor binnenkort richtlijnen aan te geven.” Maria, het hoogtepunt van geheel de schep ping. Gods grootste wonderwerk. O, het gaat er niet over hier een oordeel uit te spreken over de werkelijkheid der verschijningenhet is slechts een Inzicht In wat het zijn moet: Maria te zien. Het is een Inzicht, dat te gelijk een groot heimwee levend maakt. Een grenzeloos verlangen. Verstandige lieden heb ben bezwaren gemaakt tegen de vereerlng. die deze kinderen te beurt valt. Dat Is theorie De werkelijkheid is. dat zoodra wjj het voor waar- schünlük houden, dat zulk een kind Maria ge zien heeft, wjj het niet meer kunnen bezien met gewone oogen. Dat wjj verlangen zouden ons zelf en alles te vergeten. Niets te weten dan wat zij weet. Heeft een heilige niet gezegd, dat het Vagevuur, hoe pijnigend het ook zijn moge, tegelijk een genot zal rijn voor ons. als ,wü aangenomen fijn voor den hemel. Reln- Het Centraal Verband der Sint Josephs Ge zellen Vereenigingen organiseert dit jaar we derom een Congres voor Seniores en Commis sarissen der aangesloten Vereenigingen. Dit Congres heeft plaats te Rotterdam in het gebouw der St. Josephs Getellen Vereeniging aan het Stationsplein op 7 en October. Er zullen inleidingen gehouden worden door Mr. C. M. J. F. Geseling, Pater L. D. Oorsprong O.P. en Kapelaan W H. Simons. Paul Buijsman uit Lutjebroek en Joop Reekers uit Amsterdam houden een causerie over .jeugdwerk intwnsrwg ten piattelande en In de stad. De jongste der Voisins ren betreft, hun getuigenis is nauwkeurig onder zocht en hun karakter uiterst kritisch bestudeerd Wat 'n haastig bezoeker in vüf minuten meent te zien, zeker als hij zich voelt aangegrepen door de boeiende schoonheid van wat het zou zijn, logt geen gewicht in de schaal. Het valt niet te ontkennen, dat Dr. de Greeff vooral, in de pasverschenen studie over Beuraing die hü met drie medewerkers uitgaf, feiten releveert^dle tot omzichtigheid aanmanen. Zeker is ook dat als wU. een eisch van het gezond verstand vol gend, zooals Pater Lenain S. J. die ontwikkelde in de ..Nouvelle Revue Théologique”. het ge heel van Beauraing voor oogen houden, wjj niet het recht hebben, het heele .geval” met een of ander hooghartig slagwoord ter zijde te schuiven. Een medebroeder zeide m l dezer da gen. dat hij een H. MIs had opgedragen voor de kinderen van Beauraing Dat is wel het mooiste wat wij doen kunnen. De familie Voisin volgt tegenover het opdrin gen der nieuwsgierigen een ander procédé. Ook voor hun huisdeur staat een zwerm menschen samengepakt. Elke vijf minuten wordt er een groepje binnengelaten. Het is een geweldig dringen. De vader staat energiek in zijn deur en regelt het verkeer. „Wie dringt komt er niet in!" roept hij onder het gesprek door dat hij over onze hoofden heen, voert met een van zijn buren. Eindelijk is het onze beurt Het huls der Voisins Is een dier woningen, Gisteren kwamen te Arnhem in .Musis Sa crum” bueen vertegenwoordigers der textielar- beidersorganlsaties ..St. Lambertus”, ..De Een dracht” en „IJnitas’’; werkgevers en vertegen woordigers van werkgevers-vereenigingen in de textiel-industrie. benevens vrijwel alle belang hebbende gemeentebesturen. De vergadering, die op Initiatief der drie eerst genoemde organisaties was uitgeschreven had ten doel, den toestand in de textielindustrie te bespreken en onder het oog te zien wat in de gegeven omstandigheden van regeerlngswege zou dienen te geschieden, om in den slechten gang van zaken in de textielindustrie verbetering te brengen. Na breedvoerige besprekingen kwam men tot de eensluidende conclusie, dat de tot nog toe geboden regeeringshulp onvoldoende moet wor den geacht om te voorkomen, dat een belangrijk Textielindustrie ten gronde zal Mijn tochtgenoot Leo is diep getroffen: hij heeft geen rust meer. En nog tweemaal is hij. voor den avond valt, teruggekeerd voor deze deur. HU heeft door een reet van de deur de kleine Gllberte aan tafel gezien, bezig met een boterham met jam. En den volgenden morgen zei hü. dat hij nog eens terug wil naar Beau raing. Ik wil ook nog eens terug. - Als wjj den weg •opgaan naar de Voisins en we tien stappen van de deur verwijderd zijn, ineens, gaat er mij als een vuurstraal door mijn wezen, een plotseling bliksemend doorzicht: ..dat kind heeft MARIA gezien Ik moet stilstaan de tranen springen mij in de oogen. Dit kindje heeft Maria gezien met haar eigen oogen, gesproken met Haar: de Moeder van God heeft zich tot haar overgebogen en haar een ge heim toegeflulsterd „voor haar alleen". Een stukje van den hemel is voor haar opengegaan: opvallend geweest. Later vertellen Leo en zijn Vader, die toch In den middag met ons de kinderen gezien hadden, dat zij de kinderen pas hadden opgemerkt toen het rozenhoedje al begonnen was. Eenvoudig en klaar beginnen zij te bidden. De kleine Gllberte Degeimbre komt wat te laat Zjj moet den rozenkrans van haar buur meisje zien, hoever ze is. en telt met kinderlij ken Ijver haar kralen uit. Zij is zeer eenvou dig gekleed, een zwart jurkje aan en een wol len muts op, en staat, een beentje vooruit, met een overtuigd en ernstig gezichtje te bidden. haar oogen op de plaats der verschijningen gericht. De kleinste Voisin draagt een witten omslagdoek waarvan de franjes over haar bloo- ten benedenarm vallen Zij heeft een zwierig wit hoedje op met een lichtblauw lint erom heen. Van tijd tot tijd ziet zij om zich heen. heel ongedwongen. Men moet bedenken dat wij allen hen met aandacht staan op te nemen. dat op nog geen meter afstand van hen het i straathek is waar de menschen hun gezicht wringen tusschen de traliën om de kinderen te verslinden met hun oogen. De groote meisjes zie ik minder goed Die I staan een paar stappen naar achter De kin- I derstemmen bidden vóór. Heel het volk ant- l woordt. Hun voorbidden is' vlot en klaar. Prachtig is de kloeke rythmeerirjg van bet Fransche Weesgegroet Van tijd tot tijd rijdt 1 een trein over den hoogen spoordijk De ma chinist en de menschen kijken op ons neer; er wordt gewuifd. 1 Na het rozenhoedje gaan de kinderen, on- B<jer^Ned" het viaduct van de spoorlijn. Het krioelt van de menschen. Het heeft hier iets van oen ker mis. Onze chauffeur vertelt, dat. toen hü hier voor het eerst kwam, er niets te krijgen was dan een groote kom koffie zonder oor en zon der lepeltje en een dubbele snee boerenmtk met ham, die uit de hand toegereikt werd zonder bord of mes. Nu zijn alle cafés nieuw opge schilderd en hebben reclame en comfort hun intrede gedaan. Langs de wegen overal kramen met oliebollen, frites, druiven, plaatjes, vlag getjes en medailles. Restaurants van planken en bruin zeildoek. Op de hoeken der wegen liggen misgeborenen en oorlogsverminkten met naast zich een groot bord, waarop In het Pransch err in het Vlaamsch hun desolate geschiedenis be schreven staat. Op de meeste kramen leest men het ongermaansche„Men spreekt Vlaamsch” of „Welkom Vlamingen”. Het is opvallend, dat men veel meer Vlaamsch. zelfs meer Hollandsch hoort spreken dan Pransch Ik kan niet zeggen dat deze bedrijvigheid mij gehinderd heeft. Dat, waar vele menschen bjj- eenstroomen. bedelaars en handelaars, ieder op hun manier trachten zaken te doen ligt voor de hand.'Dat er souvenirs en devotie-ariikelen te koop worden geboden, evenzeer. Ik geloof dat daarmee, misschien zelfs door de bedelaars, voorzien wordt in een reëele behoefte. Als we in Beauraing geen broodjes en geen brie! kaar ten konden krijgen, zouden we er ingezonden stukken aan wijden. Bedrijfsleven dat beant woordt aan een bestaande vraag is altijd ge zond. Dat de meeste devotle-artlkelen den toets eener „aesthetische" kritiek niet kunnen door staan te... een tamelijk algemeen verschijn sel. Op het 8t. Pietersplein te Rome is dat niet veel beter. Of het waar is dat de sterke waar- deverschulvlngen in Beauraing aanleiding heb ben gegeven tot grondspeculatles en zwendel, kan Ik als vluchtig bezoeker niet beoordeelen Overigens komt ook dat verschijnsel in derge- Hjke omstandigheden meer voor Bij gelegen heid van de Pauselijke Paaschmis van dit Heilig Jaar werden toegangskaarten voor de St Pieter, waarvan de kosteloosheid door het Vaticaan streng gehandhaafd wordt, in Rome, naar men zegt, voor 40 Lire' te koop geboden door lieden die de omstandigheden wisten uit te buiten We zien Brabantsche boerinnenmutsen. K. J V.-meisjes, vlaggen en trommels. Veel priesters en Religieuzen. Eenlge meisjes verzoeken ons hun rozenkrans te wijden. Zij komen uit Zeeuwsch-Vlaanderenze zijn 's morgens om 5 uur vertrokken en zullen niet voor vier uur 's nachts weer thuis zijn. We gaan eerst even de kerk in. Er wordt veel, veel gebeden overal Onwillekeurig grijp je naar je rozenkransMen zegt, dat hier voortdu rend wordt biechtgehoord. Dan brengen wf] ons eerste bezoek aan den tuin der verschijningen. Komende hit het cen trum ligt deze tuin aan de rechterzijde Hij wordt achteraan begrensd door een hoogen spoordijk en is van de straat gescheiden door een ijzeren hek. Op een goede 30 Meter van de straat ligt het pensionaat der Zusters De tuin tusschen den weg en het Pensionaat is door een hek in twee helften verdeeld. In de voorste helft, die alleen voor het publiek toegankelijk is, staat aan den voet van den spoordijk een klein Lour des-grot je Meer naar voren is langs het hek een afgescheiden ruimte voor de zieken, waar een viertal handige verpleegsters in witte Jas sen hulp bieden. Aan deze ruimte grenst een klein, speciaal afgerasterd hoekje, vlak bjj den Ingang, waarin een magere lindeboom staat en de meidoornstruik, onder welks overhangende tak ’n wit marmeren plaat met in gouden letter» „Lieu des apparations” Er staan eenlge boe- renbloemen bij en aan de afrastering hangen rozenkransen en vastgestrikte lintjes. De tuin is zwart van de menschen Aan den Ingang worden kaarsen verkocht. Duizenden ctrculeeren langs de plaats der verschijningen. waar zij ongevraagd geld neerwerpen langs het grotje en verlaten door een tweede hek weer den tuin. Het is er stil en er wordt veel gebeden. Wij strijken onze rozenkransen aan de grot aan. die van onder tot boven bedro pen en berookt is door de vele kaarsen. Er hangen krukken en ex-voto’s. Binnen de om heining liggen en zitten de zieken. We zien moeders met mismaakte of idiote kinderen Je hart krimpt er bij. Wat stroomt hier weer een lijden en verdriet bijeen aan Moeders voeten. Niet ver van den tuin staat het huis van de familie Degeimbre aan een binnenweg Het is een kloeke boerenwoning, gebouwd uit de grau we hardsteen der Ardennen. Voor de gesleten deur staat een groepje menschen. Een paar vrouwen hebben post gevat op de bovenste trede van de stoep niet van zins heen te gaan voor zjj de kinderen gezien hebben. De deur blijft gesloten. Dat gaat hier natuurlijk zoo dag tn dag uit. Wat moeten deze menschen en dezze kinderen vooral, een vreemd, onwerkelijk leven lelden onder die voortdurende devote belege ring. En tochals wjj dit aardsche leven terug plaatsen in de perspectieven der eeuwig heid. wat is het jjan anders dan wat wij allen trachten te doen: ons leven te verbruiken ter eere Gods. Maar het zal voor deze kinderen een heel zware roeping zijn. Eindelijk gaat de deur open Een priester, die blijkbaar goed bij de familie bekend is, verlaat het huis. en. als hij nog in de deuropening staat, laat Gllberte Degeimbre zich even zien. Ze te de jongste van alle kinderen. 9 jaar. een vriéndelijk blond kindje. Lief lachend zwaait zjj de menschen toe. Zij ziet er wat moe uit. De menschen. die vlak voor de deur staan dringen op. Zü grijpen Gilbertjes handje, zjj streelen en zij kussen het. Liefde en vereerlng. WU hebben ons eerst op den achtergrond ge houden. maar dan intens dringen wu ook naar voren. Ook wij willen haar handje voelen in onze hand. Het gaat je diep door de ziel: daar ginds op enkele honderden meters afstand de tuin, de zieken, de duizenden. Maria, het nieu we dorp; en dit kleine meisje Is een van de kinderen, die dit alles in beweging hebben gezet. Ze gaat nu terug. Ik heb haar nog niet bereikt. Dan ziet ze mij. een Priester, en ze komt even terug om mü haar handje te rei ken. Nu zwaait ze weer, en verzoekt Moeder haar op den arm te nemen om allen te kunnen groeten. Ze roept een groet en dan in geaccen tueerd Vlaamsch: ..Goedendag”Ze heeft zelf plelzler lln de vreugde en de ontroering, die daarmee door de menschen gaat Het is een tooneeltje van zuivere vreugde In tegenstelling met de kinderen Voisin, zooals wij hen zagen vandaag, is zü vrooliJk en opgewekt. ZU te van al deze kinderen de klnderlükste. het meest lij kend op een engeltje. WU kunnen ons heel goed indenken dat als O. L. Vrouw iets van haar schoonheid laat zien, het zal zUn aan zulke kinderen, en onze hemelsthe Moeder zal ons den egoïstischen inslag van deze ge dachte vergeven, wü gunnen het haar van ganggher harte. k heb den tocht naar Beauraing gemaakt per auto samen met een medebroeder; zün jongeren broer Leo en zün vader, den heer V. WU vertrokken van Maastricht om 9 uur, om niet dan tegen middernacht terug te keeren. Het was een mooie, regenlooze dag; maar heel den dag door heeft de zon gestreden met de wolken. Dit artikel zal niets anders zUn dan een verslag van den tocht, zonder critlek en zonder opinies. Het zal den lezer wellicht van nut kunnen zUn zich. bU de heftige disputen over Beauraing die in België gevoerd worden en die reeds bezig zün de Nederlandsclje grens te overschrUden. een concreet beeld te vormen van Beauraing. zooals het er na uitziet. 3U Canne passeeren wU de grens en zün aan stonds in het Walenland. Luik, Seraing. Co- ckerill. Muy: een aan elkaar gebouwd complex van fabrieken en arbeiderswoningen, het land van steenkool en gesmolten staal: tri de zwar te, onvriendelijke straten hangt een benauwen de atmosfeer van kolendamp en salpeter Hier zwoegt het Katholieke Walenvolk. Men zegt, dat van de arbeidersbevolking e»n ontstellend klein percentage praktiseert Meer naar het Zui den moet het niet veel beter zün „Menschen onder de menschen” zegt „de Standaard" van de familie Voisin, waarvan de vader gedurende 1# jaar zUn plichten niet had waargenomen. WU nemen de richting naar Namen Telkens halen wU autobussen in en kleine vrachtwagens, waarop een heele landelUke familie, soms met een zieke in hun midden, het zich gemakkelUk zoekt te maken Alles gaat naar Beauraing. zegt de chauffeur. Einde Juli telde men een 30.000 bezoekers per dag en op Zondagen 75 A 90 duizend. Er zUn nu In acht maanden al veel meer menschen geweest dan er in Lourdes in een geheel jaar komen. Nooit heeft een bede vaartplaats zich zoo snel ontwikkeld WU zien bussen van de .Reisduif" uit Antwerpen, uit Eindhoven, den Bosch. Tilburg, Nijmegen Van de firma, die ons rijdt, zijn er vandaag drie wa gens heer». Onze chauffeur komt er twee, drie maal in de week. VoorbU Dinant zag ik recla meborden voor de grot van Han: 30 KM. de Beauraing” Een jaar geleden kende niemand Beauraing. God hoeft maar even zijn vinger te bewegen om het aanachUn der aarde te ver anderen. Namen, ifipr de poorten en de tunneltjes van de hooge, grijze citadel trekt tram 7. „la ligne merveilleuse". zUn bochten. We komen In het Maasdal tusschen Namen en Dinant Het is 12 uur als wU in Dinant aankomen. WU stappen uit om te eten De heele .grand’ place” naast de kathedraal staat vol bussen en auto’s. Naast ons een zware reiswagen uit Griekenland. In de straten speciale wegwijzers: ..Beauraing". Op de PrijslUst van ons restaurant staat een platte grond. waarop met roode letters de weg naar Beauraing is aangegeven. Alle café's zitten vol menschen. die hun boterhammen eten met er bU bestelde koffie, of zich een „diner populai re” veroorloven en linksche pogingen doen om deftig te eten. Een groep internaatsmeisjes met paar Zusters zoeken schuchter naar een veilig hoekjp Verder zün het allemaal gewone menschen, de groote laag van het volk. De groo te wereld $aat niet naar Beauraing. Alles is Katholiek, alles groet; en als we na het eten nog even naar de Kathedraal gaan, vraagt men ons rozenkransen en medailles te wUden. Tegen twee uur zetten wU de reis voort. Het is nu een file van auto's en bussen. Als we na een klein half uurtje de laatste hoogten van .Je rocher de Freyr" bereiken, ligt voor ons een wüde heuvelachtige vlakte: rechts Givet, dat reeds op Fransch gebied ligt, en vóór ons. iets naar links, een langgerekte huizengroep Beau raing. zegt de chauffeur. Het is een land, dat denken doet aan het land van Herve, de streek van Verviers. We zien van Beauraing mets dan enkele witte vlekken, de strakke lün van den hoogen spoordük en het torentje van de dorps kerk. Er hangt een gezeefd gouden licht ever het land Je wordt er stil onder Ik zie. hoe een van mün reisgenooten zün sigaar wegwerpt. De wereld is zoo groot, en hoekjes van de wereld zooals we hier voor ons zien, zün er zoo vele En je bedenkt, dat als vUf gezonde onbevangen kinderen hier niet het slachtoffer geworden zün van een mysterieus bedrog, of zich verwik keld hebben in een ongehoorde mystificatie, O. L. Heer vanuit zün hoogen Hemel heeft vastgesteld, dat daar beneden aan den voet van een prozaïschen spoordük. in het hoekje van een pensionaatstulntje, dat verduisterd wordt door de schamele takken van een groepje weinig levensvatbare, bemoete sparren ontsierd door een banaal Lourdes-grotje, vlak naast een vervelend üzeren tuinhek langs de straszün Hemelsche Moeder zou verschijnen: „belle a pleurer toute la vie” zooals Andrée Degeim bre gezegd heeft; onder den overhangenden tak van een rood-bloeienden meidoorn. Als we de perste huizen van Beauraing. waar onder er nieuwgebouwde zün, passeeren. worden we tegengehouden door een geimproviseerden verkeers-agent. We moeten omrijden. Er is een ongeluk gebeurd. WU gaan een züweg in. en juist als we verderop de hoofdstraat weer be reikt hebben, moeten we opnieuw stoppen. Vlak voor onzen auto heen dragen vier mannen een baar, waarop de verongelukte ligt. ZU is dood. De chauffeur neemt zün pet af. Het is een vrouw, die ter beevaart gekomen was. moeder van zeven kinderen. ZU is overreden en op slag gedood; haar schedel is verbrijzeld. ZU is be dekt met een paartredeken. Aan den eenen kant steken twee geschoeide voeten uit. die meebewegen met den stap van de dragers en aan den anderen kant een verwarde bos blond haar. Dat is het eerste, wat we zien in Beauraing. Onze auto wordt gestald in het centrum op het snüpunt van den hoofdweg waarlangs wij binnenkwamen en den kasseiweg, waaraan, naar links, eerst de dorpskerk ligt, dan. drie minuten verder, aan den rechterkant, de tuin der verschüningen en onmlddelhjk daarachter gebrand te mogen worden om, één met de En gelen en de Heiligen, God te mogen zien?.... De belangrükste vraag als Je terugkeert van Beauraing schünt wel te zün „of je er in ge looft" en wat voor tndruk in dit Opzicht, de kinderen maken en heel de omgeving. Ik be- kep eerlük. dat ik niet de minste moeite ge daan heb mü omtrent die vraag een opinie te vormen. Ik geloof in de mogelükheid; Ik heb er een diep besef opgedaan van wat Maria's be voer ons. en van wat moeder Degeimbre eens zeide tot een Vlaamsch jour nalist „liet moet toch wel wat heerlüks zün. den Ro zenkrans. niet waar mijnheer, en den Wees gegroet.” Mis schien is zelfs daartegenover bet probleem ran de bewezen werkelükheid der verschonin gen van secun- Jair belang. Wat de ge- loofswaardig- heid der kinde- Het moet den sociallstiachen veteraan toch wel droevig te moede zün, nu na vüftig ja ren opofferenden strijd in dienst van het in zün jeugd zoo lichtende Ideaal een dergelijke pessimistische verklaring, waaruit mets dan te leurstelling spreekt, te moeten afleggen: „De ontwikkeling te eenzüdlg". „de theorie door de feiten niet bevestigd”, „tegenspraak tua- schen machtspositie en opposltle-gedachte”, „vrees voor de verantwoordelükheid”, te wei nig „daadkracht”, „tekort aan concrete doel stelling" en tot slot: .Geen enkele partü der Internationale heeft een concreet program van overgang naar het socialisme.” In deze treurige omstandigheden zal de heer Vliegen In "s hemels naam op het eind van zün leven zélf nog maar probeeren, daartoe richt- lUnen aan te geven. WU moeten sterk betwüfelen, of de heer Vliegen met de uitvoering van zün plan succes zal hebben, gezien het feit, dat nog geen enkele socialist ter wereld, hoe knap ook, dit wonder tje heeft weten te wrochten. Voor den beer Vliegen zün de nadagen van het socialisme triest. - Vele misleiden kunnen echter met ’s heeren Vliegen trieslen levensavond hun voordeel doen. '3 die aan Bkauraings hoofdweg het karakter van een straatê trachten te geven. Niet gegroeid uit het land. |iaar afgekeken van de stad. De Voi sins behooren tot den kleinen middenstand en drüven een zaakje in behangselpapieren en aanverwante artikelen, terwül de »ader een functie bekleedt bü het spoor. Men zegt, dat hun bedrijf, onder de abnormale omstandighe den waarin zü leven, leelük achteruit loopt, en herhaaldelük kan men lezen dat zü resoluut weigeren, in verband met de groote gebeur tenissen te Beauraing ook maar het geringste aan te nemen. WU hebben nóch bü hen, nóch bü de Degeimbres, nóch waar ook tn Beauraing den minsten last ondervonden van menschen die op geld uit zün. WU komen in een kleine gang, en rechts is een open deur, die toegang geeft tot het winkeltje. WU gaan er binnen met een twintig man. Op den achtergrond rek ken met paplerrollen. Middenin staat een toon bank en daarachter zit de Moeder met links en rechts haar twee dochter». Fernande en Gll berte. De twee meisjes zitten stilletjes, met een eenigszins apatische uitdrukking voor zich te küken_Voor de toonbank staan wü. zwügend. Er hangt een pünlüke stilte. Dan zegt de moe der dat de kleine Albert op vacantie te.... hoe laat vanavond gebeden wordt in den tuin. Wü vragen Fernande vanavond voor ons te willen bidden. Met een vriendelük. stil knikje belooft zü bet.... ZU is de oudste der vüf kin deren Zü is het meisje, dat snikkend heeft heeft toegestemd in Maria’s eisch „Sacrifies vous pour moi Men krijgt den indruk, dat bü deze kinderen het tragische element meer op den voogrond komt: dy kinderen Degeimbre zün meer geslagen geweest door de schoonheid van de Moeder Gods en belden hebben zü er heerlüke dingen over gezegd.... WU beiden krijgen nog een hand van haar Er komt nu be weging in ons groepje, maar de moeder wijst op een kartonnen kaart, waarop met potlood geschreven staat, dat de kinderen geen hand meer mogen geven Femande's arm is ontsto ken geweest van vermoeienis Alleen kinderen en zieken hebben een streepje voor. De heer V. vraagt nog in het Hollandsch een Wees ge- groetje. De kinderen begrüpen hem. Wü gaan heen- Een heel andere sfeer. 'sAvonds in den tuin valt ons pas op welk een mooi kind Gllberte Voisin is. de jongste. Gllberte Degeimbre te meer een kind, zü een mooi klein meisje. We gaan wat rusten, briefkaarten schrijven, en Informeeren naar de regeling van het avondgebed Reeds voor zessen gaan we terug naar den tuin, De heer V. en Leo veroveren zich een plaatsje bulten aan het hek. vlak bU de plaats der verschüningen Wü gaan den tuin in en. in een rustig hoekje, bidden wü ons brevier Tegen Beven uur wordt de tuin ontruimd. Alleen de priesters en de zieken mogen blü- ven. In den gereserveerden kloostertuin be merken wü nog eenige groepjes genoodigden Als de tuin leeg is zien we pas hoe klein bü eigenlijk is De priesters staan in een halven kring rondom de plaats der verschoningen, waar straks de kinderen zullen komen. Of schoon velen reeds in den middag zün weg gegaan om tüdig thuis te zün te de straat bul ten het hek zwart van de menschen. Langs het hek staat het volk dicht opeengepakt Een gejuich kondigt aan dat de kind. ren. die tegen woordig per auto gehaald worden, óp komst zün. Een minuut of tien over zeven hebben zü den tuin bereikt. ZU voeren aan de hand een langen, blinden man mee. die eiken avond met hen bidden mag. en tusschen hen in een jochie op krukken met mlsgroelde beentjes. HU heeft een blonden krullebol en een veolük. slim ge zichtje. Wü herkennen tn hem den kleinen Joseph Degoudenne. een vriendje van Alben Volsin HU heeft vele verschüningen bügewoond naar zün beweren, enkele malen de Moe- der Gods gezien. Hun binnenkomen te heel on bevangen als ze gekomen zün. naar de grot en bidden daar nog eenige tientjes voor de zondaren, voor de zieken en dan. klaar in den avond, we verstaan elk woord, een 15-tal kee ren „Notre Dame de Beauraing. convertlssez les pécheurs et guerissez les malades” Dan zingen ze een drietal volksche Maria- lledjes. Heel de menigte zingt mee met het refrein. WU staan een tiental meters van de grot. Tusschen ons en de grot heeft zich alles verzameld wat nog in den tuin was. Het gebed is uit. En dan opeens een ^beweging, 'n geroep, dringen en schuiven. Een genezing! Ook wü dringen, worstelen ons vooruit. Een lange. Hol- landsche priester heeft de genezen» gezien ZU heeft hem opzü gedrukt. HU heeft haar recht in de oogen gekeken. Klare, blauwe oogen' Het is een meisje, zoo wordt verteld, van dertig jaren dat blindgeboren is en nu het gezicht heeft gekregen. Een jongen heeft er vlak bü gestaan HU te geheel verbouwereerd. Wü vragen hem: Wat heb je gezien, wat deed ze? „ZU sprong op. breidde de armen uit. en toen kuste ze de verpleegster» die naast haar ston den.” Ieder vraagt Ieder legt uit. De genezene te aanstonds in het klooster gebracht. Een ver pleegster die terugkomt ontwijkt alle vragen: .-Ie n’en sate rien”. Een than stemt het Mag nificat aan We springen terug voor de grot. Mün gezel staat boven op een bank en zingt, zingt uit volle kracht mee: ..Quia fecit mihl rnagna qul potens est”..... Je zingt en snikt tegelük. Tusschen twee verzen keert hü zich om: „Of er een mirakel gebeurd te weet ik niet; het komt er ook niets op aan Over de hoofden dragen de verpleegsters een leege baar weg. Is er nóg een wonder gebeurd? Niemand weet bet. Wü gaan In den schemer rijden wu weg om half negen Een tocht door den nacht van drie en een half uur. In t begin enthousiast praten, vragen, uitleggen De chauffeur ver telt dat hü eiken keer een roaenhoedje gaat bidden bü de grot en hoeveel hü reeds dankt aan Maria’s bijstand. Dan werden wü »Ü1 En rijden £wügend door den nacht. De Ardennen door, langs bergen en steden en fabrieken die zwoegen tn de duisternis en vurige rookzuilen Uitspuwen De glanzende Maas. Het te büna middernacht als wü in Maas tricht terugkeeren. JOS. CRKYGHTON. B. J- I j 1 I

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1933 | | pagina 17