De nalatenschap Drake van J ZADELHOFF ucïftaal van den dag BEGROOTING EEN ZWENDEL-AFFAIRE J DE KLEINE ANNIE EN HET SPOOKHUIS HET KAPERSNEST 13 GELDERSCHE ROOKWORST \da~t DE sneamc van bet noé DIAMANT bak- en braadvet SPORT Fleteker aan ’t werk A lie abonné’s JOSEPH CONRAD h-xV.' liFT-y i Ai i ‘V MAANDAG 27 NOVEMBER I 1 e T’LEEUWARDEN- b Hoeveel inwoners heeft Australië Het werk van Hartzell tijger G E Verbod om te vragen 135 jaar oude vrouw gestorven Co' - Het grootste woorden boek der wereld Sigmaringen-Collectie in veiling pRAlSlflAvAN VALKENBURG'S LEVERTRAAN t INDERDAAD IETS FIJNS T V J/ „vuur” \De konings- s ■om te bakken en te braden AANGIFTE MOET, OP STRAFFE VAN VERLIES VAN ALLE RECHTEN, GESCHIEDEN UITERLIJK DRIE MAAL VIER EN TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL p zJiiiaiiiHiimi reel 1 dezer aan. voor tijger. MARTIN BERDEN (Nadruk verboden) ziiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii voor de ko- van 1 ren. wist, dat ze Mayfair ge- u oude Zachte handen** .Blanke huid t I 13 TWEEDE HOOFDSTUK en het Langdurige processen veroorzaakt door oneenigheid onder de familieleden ROMAN VAN zich gemak dochter was. kreet tent. de en f du do F> Te de (AAP VAST EATrrMAEE/Y JP XE ST- als er MERK ni pn rig toe Hik de I «t I kw ten der relt C sch gen wel Du! der Nie ren ten turn gen van Ten noo Tolii O tie-: eem Tan Beie Md keui tlon TOOT brer mac den burf bint pros naa de 1 tiet nale knot part 17 bet Tere reve het eind slot: kete met king ■MM Tl leest uit 1 tobe PD. Tan de i In wen revo west dat bela gjjn. Dt «nd land enpt Uch Heet ,we< O< lom iistr kljn Port leid, mor maapuzste DAZopcD t MAAP jjtS ZErt///y\ M voofZ/crr/G rr(z ZONGANJ \L-/Evetj/V6 LeoD NEBSÊrT&EPAzur\ f snEMano MoET o/y$ n/ep' 1ZZ4/Z 2/f T HET EP D/E &EN-1 I ZX47/. DAT VCSZ/GJ7E7ED5 EPMjrÉ I iz^ szasvz-z-'/z: /p ben I beent pees boes genoeg vee— Z’Z’Z- IzTWzf/Z?. PATZAAX/E LW/Z/X TEEM ---\SOLMBESJa: B5 NANOENEN NSjEP I I '5 /C4 P/z// <T/y AnnsE Z& E IzV/ OMG E WA A/PEN SoD/tA Een begrooting heet begroeting En begroeten gaat niet kort, Daarom dat er bij begroeting In het groot beraadslaagd wordt. In de breedte en de lengte zeer de niet oogenbllk iiiiiiiiiiiiiiiie Wordt gemeten en gepast, Want de posten moeten sluiten Als de deuren bij een kast! Al de laren, die voorbij zijn, Toen het als een busje sloot. Werden steeds bij een begrooting De bedragen meer vergróót. Maar de tijden zijn veranderd En het groote moet verkleind. Daar een legertje tekorten Als een woelig zeetje deint! Dus begrooting wordt verkleining En verkleinen maakt niet groot, Daarom klinkt het woord begrooting Dezen keer zoo idioot! Speel en oefen zooveel ge leunt Laat weer en wind U niet weerhouden, maar beschermt Uw huid met Vaseline Chesebrough De ambtenaren van het Ministerie van Fi nanciën te Sofia hebben iets nieuws uitgevon den om de rüksinkomsten te vergrooten. Daar zoowel de lucifers- als de cigaretten- industrie staatsmonopolie zijn, zal het verbo den worden de eene cigaret aan te steken met het eindje van de vorige en men zal ook niet aan een rooker ..vuur” mogen geven of vragen. Bü overtreding van dit verbod zal de politie zoowel aan dengene die het vuur vraagt als aan dengene die het geeft, een boete opleggen, welke terstond moet worden betaald Het gebruik van aanstekers is reeds verboden en er is ook een wet in Bulgarije, welke het zelf rollen van cigaretten verbiedt. Men hoopt hierdoor het verbruik zoowel van cigaretten als van lucifers te doen toenemen. /Z)C4/X/ DATBOL BOET UKTEP DAT DKTt ZUn.DTUTTBUDE PMEP HUWEEP. FJA.DAT Li JU/XT GEZ/E Ti, '/KPAN DAT DDOW BET OEEEADEPTf WAAff - NEMEN. NU MOETEN WE NOG UE/1AH0EHf:ri /NGANG 'N DAT PA Wjrt, WAM O VEPAMW \mE JPPA^ v,N0EN.m tRWWiw ^PE MOE 7EN VOOPZ/NET/G TE WEEP F GAAN, JONGENS. WE MOETEN p£N (WEE VALLEN ZE Zj/ N EP TT O O 7TT. ATSTT/f PATS HL/SV STOG sv/E T VEPTFED WEff— 3E7S IWAAP 2/J M/sv GEEP PPPEOe— \7DE/T WEEP7 A.WEPj, WAPEN ZE Ae lyEPTPOEArEtf. EN WE MOETEN 2£- TE PAPPEN TCES/ZrEsy, WOW DAT ZE 1 AVAAP c W/NGEN NET TE VEPTEL. \LEN A/ANT O/LAPNA ZOU OEMZE zakken. Beneden één der vensters was een groote groene vochtvlek, half verborgen door een opgeslagen valluikdat Het in den muur een diepe opening zien, gapend als een kelder, met in den rechterhoek enkele vaten. Een man met een blond hoofd, eenlgszlns kaal of hjj de kruinschering gehad had. schommelde zachtjes in één der nieuwe stoelen. Tegenover Hem, met zijn gelaat naar ons toe, zat de oude Don, slapend in den hoogen stoel. Zjjn fjjne witte handen lagen op de armleunin gen; zijn zwarte stok met zilveren knop klem de tusschen zijn in zijden kousen gestoken beenen. De diamantjes op zijn schoengespen schoten, zelfs op die sombere plaats, kleine levendige stralen uit. Het jonge meisje zat met haar handen tegen haar slapen en de ellebogen op de lange tafel met aandacht de onbeweeg lijkheid te beschouwen van een kleine hagedis, een nietig ding met gouden oogjes, die door vrees versteend leek. Stil traden wij binnen en na een oogenbllk keek zij op, zag mij frank in de oogen en legde haar vinger op den mond met een hoofdbewe ging in de richting van haar vader. Zij gaf mij de hand en fluisterde goed hoorbaar: „Wees welkom, mijn Engelsche neef," richtte toen haar blik weer op de hagedis. Van Carlos wist zij alles over mij. De man. van wlen ik alleen het bovendeel van zijn hoofd gezien had, keerde plotseling zijn stoel om en gluurde mU aan met kleine blauwe oogen HU was tamelijk klein en gezet, met stevig vleesch en heel witte plompe handenHU droeg de zwarte dracht van een Spaanschen rechter. Op De beroemde Blgmaringen-verzamellng van de Hohenzollern-famille, de belangrijkste en meest waardevolle particuliere kunstverzame ling in Dultschland. zal op 4. 5 en 6 December as. te Frankfort aan de Main in veiling wor den gebracht. De schatten van deze verzameling werden in 1928 in enkele musea tentoongesteld en verza melaars konden enkele kleine stukken aankoo- pen. Thans zal de geheele kunstschat, bestaan de uit meer dan 200 deelen, wgrden geveild. De Sigmaringen-collectie werd begonnen door prins Carl Anton en is altUd in het kasteel Sigmaringen, den ouden zetel van de familie Hohenzollern, geweest. Een van de belangrijkste schilderstukken de zer verzameling is een doek van Schiuffeln, een leerling van Dürer, voorstellende Christus, het Kruis dragende. De collectie omvat voorts ivoren en steenen voorwerpen van groote waarde. Op 135-jarigen-leeftUd is te Charbln een Russische vrouw overleden, die zich duidelijk Napoleon's tocht door Rusland en de verovering van Moskou herinnerde. In 1798 was zij als dochter van een Ujfelgene in Moskou geboren. Vanaf haar geboorte tot 1861, toen Alexander II de slaven vrUmaakte, was zU eigendom van een Moskousche familie. Het huis van deze familie werd bü den brand van Moskou verwoest. ZU was reeds 119 jaar oud. toen de Sovjet-revolutie uitbrak. ZU ver liet toen Moskou en vestigde zich te Charbln. Met het verschünen van een supplement bij den Oxford dictionary is het uitgebreidste woor denboek der wereld na een arbeid van bUna 50 jaar voltooid. Het eerste deel werd in het jaar 1884 uitgegeven. Daar er in dien tijd nog geen auto’s, vliegmachines, bioscopen enz. wa- ontbraken in de eerste deelen talrUke woorden, die thans gemeengoed der Engelsche taal geworden zUn en hieruit ontstond de nood- zakelUkheld om een supplement uit te geven. Het is typisch, dat van het geheele werk momenteel alleen het supplement in den boek handel te krügen is. want alle andere deelen zijn uitverkocht. In het begin van dit jaar werd nog 100 pond sterling voor het volledige werk betaald. Thans wordt echter een nieuwe uitgave gedrukt, bestaande Uit 12 deelen en het supplement, waarvan de totale prijs 21 pond sterling bedragen zal. Er zUn nog wel andere pretendenten, maar die hadden erg weinig-kans, omdat hetj zoo buiten gewoon gevaarlijk is in Rio Medio te komen wegens de kuiperUen van dien man en zUn macht over het gepeupel." Ik keek Carlos gespannen aan. De naam der stad had mil getroffen door zUn bekenden klank. Nu herinnerde ik mU plotseling dat het hier geweest was, waar Nikola el Demonlo, de zeeroover, zoo beroemd bUna als een legenda rische figuur, de schepen van Admiraal Row- ley had af geslagen. ..Kom, je moest met den lerschen Hidalgo, die ons zoooveel eer wil aandoen, maar eens kennis maken,” zei hU. met een ondoorgronde- lUken blik op mU; ..maar spreek niet te hard zoolang mUn oom niet wakker la.' HU wierp de deur open. Ik volgde hem de kamer in, waarbinnen het visioen van den ouden Don en de bekoorlijke verschUning van het jonge meisje, slechts enkele minuten te voren verdwenen waren. (Korte Inhoud van bet voorafgaande: John Wemp een Kngelschman uit Kent, ontmoet op Jamaica, in de woning van Don Ra mon. Carloe Rlego. met wlen hjj menig avontuur heeft beleefd. Kemp heeft Rlego vroeger leeren kennen door den verfoofde van z(Jn zuster Veronica. Ralph Rooksby. Bil een achtervolging door de gendarmen vinden Carlos en zijn metgezel een schuil plaats bij Rooksby. BU een bezoek aan Carlos werd Kemp gearresteerd, maar la ter door Rangsley den leider van de emok- kelaars. weer bevrijd. Kemp maakt dan het plan met Carloe uit te wUken naar West-IndM). MUn oom mag hem bUzonder. Eerst was O’Brien klerk bU mUn oom; toen maakte mUn oom hem rechter, juez. Ook ia hU inten dant over mUn oom s landgoederen en heeft een grooten Invloed in Rio Medio, de stad van mijn oom. Ja. als je ons komt bezoeken is het maar bet beste op goeden voet te staan met den Senor Juez, O'Brien. MUn oom is heel oud, en, als ik vóór hem sterf, zal die O’Brien, denk ik. ten slotte wel piet mUn nicht trouwen, want mjjn armen oom heeft hU erg in «Un macht. de Engelschen te benadeelen, zelfs onder de Mexicaansche vlag, waarvan ze het wettig be staan niet erkenden. „Zie, het is een georganiseerde zaak, ik heb er iets in te zeggen. Canning's regeering in het moederland, vervloekt met den vloek van Cromwell wordt er door benadeeld. Ze zul len spoedig een van hun eigen kolonies moeten laten schieten, en, daar u separatist zUt. wat oen geringe schande is en ik een Ier- zullen we onze oogen er niet over uitschreien.. Kom, mr. Kemp. 1 is alles voor de goede zaak. Er is niets laags in. U bent een gentleman en ik zou u niet iets voorstellen, dat dit wel was.-De edelste kringen in Havana zUn in de zaak be trokken. Onze schoeners liggen in Rio Mediu: maar ik kan daar niet altüd zelf aanwezig zUn." De verrassing benam mU de spraak. Ik wierp een blik naar Carlos, die ons ondoorgrondelü» gadesloeg. Het jonge meisje raakte de hage dis zacht aan, maar het dier was te beangst om te bewegen. Sluw kUkend wiegde O'Brien in zUn schommelstoel op en neer. Waar had ik idee in7 vroeg hU- Iets van het leven te zien? Wat hU voorstelde was het leven. Juist let* voor een Hinken jongen kerel als ik Daaren boven, ik was een halve Schot. Had Ik het onge- HJk vergeten, dat mün eigen land was aange daan? Was ik '45 vergeten? i Wordt vervolgd) Volgens een bericht uit Canberra, de hoofd stad van Australië heeft de pas gehouden volkstelling uitgemaakt dat Australië een to tale bevolking van 6.619 059 Inwoners heeft Ongeveer 50 jaar geleden in den herfst van 1883 ha<^,de eerste Australische volkstelling plaats. waaarbU het aantal bewoners iets meer dan 2 millloen was. terwui in 1921 bij de tweede telling.dit aantal reeds tot 5500.000 geste gen was. Het bevolkingscüïer heeft zich dus in de laatste eeuw verdrievoudigd. De pas gehou den volkstelling zou reeds in 1931 plaats vinden, maar wegens de wereldcrisis en de daarmee verbonden moeilUkheden werd zij echter 2 jaar tot dezen Herfst verschoven. Onder de Staten van Australië is Nieuw-Zuid-^ales, het oudste gedeelte van het werelddeel met 2.600.000 in woners 1 dichtst bevolkt terwijl West-Austra- Uë de jongste der Staten met 437478 bewoners pas op de voorlaatste plaats komt ofschoon het aan grootte bUna de helft van het wereld deel omvat. Op de tweede plaats staat Victoria met 1850 000 inwoners, daarna komen Queens land met circa 1 millloen. Zuid Australië en ten slotte Tasmania met 227380 inwoners. de papieren zoek geraakt. Slecht door een toe val had Baron Hartzell deze terug gevonden. En hU Het ge gaarne zien aan vrienden en be kenden. Een heele bundel waren het er. Alle maal vergeelde perkamenten, die een solleden indruk maakten, al waren ze dan ook vrijwel niet te ontcUferen. Hoe belangrijk echter ook, het bezit documenten was niet voldoende. Er moest een proces gevoerd worden, een groot proces, een lang proces, een duur procesen daarvoor ontbraken Baron HartzeU de middelen. Jam mer? Een ramp, meneer! Want de erfenis van Francis Drake bedroeg niet minder dan onge veervUftlen miljard dollars! Zu schön um wahr zu seint?) Maar bedenk eerst eens wat de nalatenschap van Francis Dake zooal omvat. BUna heel het graafschap Devonshire behoorde aan dezen En gelschen zeeheld. Ter plaatse waar thans de Londensche City verrijst, bezat hu twee-hon- derd morgen land. En dan was er een Hink stuk van CaHfornië zUn eigendom. HU had daar in naam van Koningin Elisabeth de En gelsche vlag geplant en de vorstin schonk aan haar paladUn uitgestrekte gebieden in die om geving weg. Het mooiste was dat de Vereenlgde Staten nog altUd een schadeloosstelHng betalen voor dit deel der voormalige bezittingen van Francis Dake en dat de Engelsche Kroon deze schadeloosstelling opstreek. Men had medeUjden met den wel zwaar be proefden Baron HartzeU en aan den anderen kant viel er wat aan te verdienen ook- De kleurige, met prachtige wapens versierde ,s&n- deelen in de nalatenschap van Francis Dake” gingen vlot en tegen contante betaling van de hand. Onze Baron hield er een luxueus bureau op na en maakte vele kostbare reizen naar Engeland, allemaal voor het enorme proces dat de Brltsche regeering duur zou komen te staan. De rechtbank nam aan dat er minstens vUf- tig-duizend menschen geweest zün die in Baron HartzeU geloofden en aandeelen van hem koch ten, ook al hebben er veel minder hun naam be kend gemaakt. Hun geld waren ze toch kwUt en ze konden zich hoogstens belachelUk maken Meer dan tien jaren lang heeft HartzeU zün bedrog vol gehouden. Minder dan rijf duizend dollars nam hü niet aan en meestal ging hü zelfs op aanbiedingen beneden de tien duizend dollars niet in. Men kan zich dus eenlgszlns voorstellen welk een enorme flnancieele strop zUn ontmaskering in alle deelen der Vereenlgde Staten beteekent. Thans zit hü in de gevangenis. Zal hU aan het einde van zün straf weer goedgeloovlgen genoeg vinden om een nieuwe zwendeVaffaire op te zetten? y e Octobermaand gierde door de straten 1 en dreef de weinige wandelaars tot spoed. Op het plein bü de kazerne schudde en rukte hü zóó aan het circus, dat er voor enkele dagen was neergestoken, dat het Hnnen dak van het reizend gebouw leder oogenbUk aan- stalte scheen te maken weer on reis te gaan. Behalve de eigenaar, waren er nog twee per sonen in het circus: z'n dochter, een meisje van ongeveer negentien jaar en de oppasser van den tUger, een jonge Franschman. De Franschman was in een dierenpark op passer geweest en met Cassins zoo heette hier gekomen. verzorging hebben, patroon eerste enkele heel nieuw; één heel oud. zwart en met een groenlederen zitting en een door het rugkussen gewerkt. Op de vuile vloertegels lagen hier en daar hoopjes zaag- M1 van mahoniehout en In een hoek een stapel zün rond gezicht was een voortdurende glim lach, als om de kaken van een snoek hangt, alleen met een beetje meer geest. Eenlgszlns overdreven boog hü en zelde: „O, u bent de befaamde mr. Kemp.” Ik zeide. dat ik in hem den nog meer be raamden Senor O'Brien meende te mogen her kennen. „Het heeft weinig nut te zeggen, dat u niet beroemd bent,” zei hü, en zün stem had de zachte, oneindig zoete trilling van den echten Ier: iets zoo fUns en onvatbaars als de geur van Undebloesem. „Onze edele vriend” hierbU wees hU met een lichte beweging van één züner witte han den op'Carlos .heeft mU verteld wat een durfal en dapper jongmensch u bent, om voor een vriend in nood de schedels van de helft der Bowstreet gendarme's te breken.... Nu, ik eer het in u; zoo iets heb ik zelf ook gedaan. In de oude dagen,” voegde hU er zuchtend bü- „U bedoelt *n '98," zei ik een beetje brutaal. O'Brien’s oogen flikkerden. Natuurlükerwü- ze had het lerzche fiasco, hetzü in Clonmel of Sligo, hem bü het gewelddadig ontsnappen aan de Engelsche dragonders geholpen door den mist naar een Fransch oorlogsschip in de baal, bUna den hals gekost. Zelfs nu hü rechter was in Cuba, bleef het voor hem een tüdperk van heldenmoed, van Jeugd, ja, van roman tiek. Daarom nam hij mün toespeling waar- schUnlük niet kwalük. Maar ik had heel beslist een gevoel van wrok wegens iets geringschat tends in zün stem, iets beschermende in zün numleren* den tüger. Er klonk een angst- door Bleek bevend stond Milly voor de kooi. Toen Het vertrek was heel hoog en koel scheme rig tegen de bemorste vensters zaten dikke spülen. Het deed erg hol aan. met enkel een lange zwarte tafel, een half dozün leunstoelen en enkele pakkoffers. VUf van de stoelen waren zwaar, wapen De oude Don sluimerde rustig, met zün ge laat gewend naar de verre, groezelige zolde ring. „Nu, ik zal u een goed voorstel doen.” zei O'Brien na een gespannen beschouwing van den uitdagenden blik, waarmee ik hem aankeek. „Ik heb gehoord, dat u separatist bent,” be gon hü verder. „Welnu, dat is net voo iets als ik. Ik ben een Ier; op een ander eiland is op mün hoofd een prüs gesteld. En u bent hier zoo goed als vogelvrij verklaard. Ik weet dat u zeer onlangs kwestie heeft gehad en dat u ge compromitteerd is. U kunt leder oogenbllk ge arresteerd worden. Wü zouden “hamen kunnen werken en er is niets laags in hetgeen ik met u voor heb.” In ales wat deze kleine grijnzende Ier mü zei, leek dit mü het eenlge, dat aandacht waard was. Het bleef mün geest bezighouden, terwül hü op overredenden toon en mat luchtige wel sprekendheid mü al de voordeelen opsomde, die er in die dagen te behalen violen met het uit rusten van kapers onder Mexicaansche vlag. Ik moest niet verwonderd zün, zei hü, dat ze in een Spaansche kolonie schuilden. „Kr is meer dan één reden voor zulk een onwettige handel- wüze," vervolgde hü op koelen toon, maar met 'n heftlgen oogslag, die daarmee in tegen stelling was. Spanje nam ons de erkenning van zün opstandige kolonies kwalük.” En op denzelfden koel-ovet tuigenden toon, af gewisseld met geestige glimlachjes, verklaarde hü dat de wet-getrouwe Spanjaarden van het „altüd trouwe eiland," er geen kwaad In konden zien „Dat geloof ik niet; u behandelt hem te kinderachtig,” sprak zü spottend. „Ik behandel het dier goed, maar verwen het niet" „Ieder z'n meenlng; ik vind dat u het dier te zacht behandelt. Om met een tüger om te gaan is niet aüeen handigheid noodlg, maar ook moed." André keek het jonge meisje vragend Twüfelde zü soms aan zün moed? „Houdt u me soms voor een lafaard, juffrouw Mlfly?” vroeg hü toornig. „Dat heb ik niet gezegd." „Twüfelt u dan aan mün móed?” „U hebt me nog nooit bewezen dat u durft* .Dan zal ik 't u n u bewüzen.” En in een oogwenk greep hü een rijzweep, rukte de deur van de kooi open en stond pMUIIIUIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIHIIIIK ■■■mu I, nlngstüger eensklaps z'n oppasser voor zich zag. was hü opgesprongen en striemde z'n flanken met zün staart. Brommend en z’n vreeaelük gebit toonend. ging hij de kooi rond. Hü was blükbear overbluft en wist niet hoe hH zich houden moest. Het onverschrokken optre den van André had het dier uit v'n evenwicht gebracht. André bleef als een standbeeld staan. Hü vertrok geen spier van zün gelaat, hield de Uppen stüf op elkaar geperst en z’n blik vast op den tüger gericht. Milly keek .doodsbleek, met wüd geopende oogen toe. ZU besefte het gevaar waarin de jonge man zich door haar toedoen gewaagd had: ook begreep ze dat ze niet werkeloos kon bUjven staan. ZU greep een geladen buks, die in een hoek stond, en richtte het wapen op den tüger om te schieten, als het noodlg bleek. Maar als ze eens misschoot? Als ze niet bet dier trot, maar André? Wat dan? Moest re hem voor haar oogen door het ongetemde dier laten verscheuren? Strak en onbeweeglük stonden belde men schen leder op hun post Blazend, korte knar- gelulden ultstootend, begon de tüger om André heen te cirkelen. Milly haalde diep adem. De tijger scheen geen kwade bedoelingen te heb ben. Zü had gelük. Hü Het een zacht gebrom hooren en ging toen in een hoek van de koot liggen, z’n tegenpartü steeds in t oog houdend. Milly werd kalmer: zü voelde zich nu van een ontzettenden angst bevrijd. Nu was André ge red; nu kon hü zich voorzichtig terugtrekken. Ze wist: de tüger zou niet op hem toespringen, hü zou rustig in z’n hoek blüven liggen. Maar de jonge man scheen andere voorne mens te koesteren. Hü maakte volstrekt geen aanstalten om de kool te verlaten. Wat wilde hü? Waarom maakte hü geen gebruik van de gunstige gelegenheid? „Münheer André!" riep ze zacht. Geen ant woord. .André, toe kom er uit!” Hetzelfde resultaat. .André! Toe, ik smeek u.... ik besterf het van angst" „O ja?” klonk het nu uit de kooi. „Dat had ik niet gedacht. Ik dacht heuseb dat u meer moed had. We hebben ons dus alle twee in elkander vergist. Maar nu wil ik u be wüzen, dat u het mis hebt gehad: ik zal nu den tüger direct beginnen te dresseeren. Op de hardhandige manier; anders zegt u maar weer dat ik hem verwen.” En wüd uitgezwaaid, gaf hü den tüger een fikschen slag met de rij zweep. Luid brullend vloog het dier overeind, opende den muil en kromde zich voor den sprong. Maar op hetzelfde oogenbllk kwam de zweep opnieuw neer, en nog eens. Weer stiet de tüger een woedend gebrul uit, weer maakt» hü zich tot den sprong gereed. Maar André had geen oogenbllk vergeten in welk ontzet tend gevaar hü zich bevond. Hü moest over winnaar blüven. Steviger vatte hü de zweep en elke beweging met de oogen volgend, beant woordde hü iedere vüandige beweging met een slag. Het was een ontzettende strüd. Hoog opge richt volgde André z'n tegenstander, die met z’n machtige klauwen naar hem sloeg, terwijl hü rich kromde onder de neerhagelende sla gen. Driemaal was hü op André toegesprongen, maar ook driemaal had deze handig weten uit te wüken en kalm maar krachtig toeslaand, had hü den tüger naar z'n hoek teruggedreven. Nu had het dier allen tegenstand opgegeven en zich krommend in z'n lach, hullend van woede en pijn, beet het zich zelf in z'n lichaam. André had overwonnen, de tüger had z’n meer derheid herkend. De jonge man rukte de deur van de kooi open en sprong op den grond. Mflly uitte een kreet van vreugde. .André!" riep ze, „ik heb toch zoo n angst uitgestaan. Wat wou je toch?” „Wat ik wou? Ik heb een weerspannig dier getoond wie de baas is.” ZU keek hem Hefdevol aan, sloeg haar armen om z’n hals, kuste hem en smeekte: „vergeel me, UeveUng!” "w e executeur testamentaire van Francis I 1 Drake, den beroemden Engelschen zee- held uit de zestiende eeuw, is door de rechtbank van Sloux City in den Amerikaan- achen staat Iowa t veroordeeld tot tien jaren gevangenisstraf en twaalf-duizend dollar boete. Dit beteekent dat de schitterende carrière wan een geboren bedrieger, ten minste voorloo- pig. ten einde is. „Baron" Hartzell was van huis uit een welis waar voortreffelüke. maar overigens toch maar doodgewone buttler, die op een goeden dag tot de conclusie kwam, dat hü voor iets beters ge boren was dan voor deze ondergeschikte positie Hü bleef nog enkele jaren in zün betrekking, constateerde dan dat hü precies wist hoe hü zich als een gentleman te gedragen had, en kwam tenslotte in de elegantste wük van Lon den, in Mayfair, te land waar hü rich aandien de als „Baron” HartzeU. VUf jaren lang leefde hü een prachtig leven, maar toen verschenen er op zekeren dag twee onopvaUend gekleede heeren. die hem een pen ning van Scotland Yard Heten zien en hem onder hun hogde namen. Onze Baron verhuisde van Mayfair naar Dartmoor en jaren lang leefde hü daar op de kosten van Koning George, achter dikke tralies en dikke muren. Hü dacht veel na over de be driegerijen en oplichtingen welke hem hier hadden gebracht, maar het was minder om een hartelük berouw op te wekken, dan wel om de manier uit te vinden waarop hü hetzelfde doen kon zonder echter in de val te loopen. Nauwelüks had Dartmoor zün poorten voor hem ontsloten, of de voormalige buttler en ge vangene werd weer de oude Baron HartzeU. die met aristocratische minachting zün rug toe keerde naar het ongastvrije Albion en overstak naar het vrije land der Yankee's. Hü was een beetje ouder geworden, bet haar bü zün slapen begon te grüzen en dit zette zün persoon een groote waardigheid bü. De Amerikanen openden voor hem dan ook niet aUeen gaarne hun hui-, zen, maar ook hun beurzen, want onze edelman was niet aUeen buitengewoon gedistingeerd, maar hü liep ook met plannen rond, waaraan wel eens een aardig duitje te verdienen zou kunnen wezen. Nu ja, een beetje eigenaardig klonk de achiedenls welke hü niet ophield te vertellen, aanvankelük wel. Maar aan den anderen kant was hü toch baron en zoo voornaam dat het wel waar zün moést wat hü vertelde. En het leek toch ook heel goed mogelük, dat hü een reebtstreeksche afstammeling was van den be roemden Engelschen zeeheld Francis Drake, want op zün borst droeg hü altüd een rninla- tuur-portretje van Drake en dit vertoonde een even scherpen, gekromden neus als Baron HartzeU had- SchandaHg was het dat Engeland de nazaten van den grooten paladün der groote Elisabeth zoo ergerlük behandelen kon. Wanneer een land op de rechten van een züner onderdanen be knibbelt. dan toch in geen geval op de rechten *r nazaten van Francis Drake. Volgens Baron HartzeU was een oneenigheid tusschen de erfgenamen de oorzaak geweest van al deze ellende. De fiscus had tenslotte de heele nalatenschap van den zeeheld in beslag geno men. Jaren en jaren lang hadden de processen geduurd en tenslotte waren tüdens den burger oorlog die tot den dood van Karel I leidde. op dit blad zün Ingevolge de verzekerlngevoorwaarden tegen f bü levenslange geheele ongeschiktheid tot werken door f bü een ongeval met f OCfl bü verlies van een hand f 1 9C OU verlies van een f Cfi bü een breuk van Aft bü verlies van ’n ongevallen verzekerd voor een der volgenae ultkeeringen f szs/t/ve- verlies van belde armen, belde beenen of belde oogen doodelüken afloop f een voet of een oog 1 luim of wüsvlnger v(/e~been of arm f Tr(/a“ anderen vinger de prachtige konlngstüger Hü zou zich met diens op z’n gemak gevoeld mooie dochter van z’n geweest was. Van het af. dat hü haar zag, had ze hem uit z’n inner- lüke rust gerukt. Zü was mooi, zeldzaam mooi Haar slanke en toch krachtige gestalte, de twee zwarte, schitterende oogen. de füne Grieksche neus en het mondje met die twee rijen schit terende tanden hadden het hem gedaan. Milly wist, dat de jonge Franschman verUefd op haar was en dat besef amuseerde haar. Zü hield er van met menschen en dieren te spelen. Zooals zü optrad tegen Brutus, een in gevan genschap geboren leeuw, dien ze op ’t eene oogenbHk streelde over den tegen de tralies gedrukten kop. het andere oogenbUk met een strootje in de ooren kriewelde, tot het dier zenuwachtig opsprong en brullend door de kooi heen en weer Uep. zoo sprong ze ook om met den armen André. Den eenen keer was ze vriendelük tegen hem. zoodat hü zich vleide met de zoetste hoop, den anderen keer deed ze trotach en zag in hem aUeen den ondergeschikte van d’r vader. Het liefst bracht ze door spot tende opmerkingen den jongen man tot feUe woede, waarmee ze zich vermaakte, omdat ze hem met een enkel vriendelük woord weer zoo zacht als een lammetje kon maken. De twee jong^ menschen waren aUeen in de menagerie en daar Milly inzag dat het nutteloos was op zoo’n dag in de kassa op het publiek te wachten, besloot ze maar weer eens een spelletje met André te beginnen. Hü beviel haar best, de knappe, schrandere jongen, maar juist daarom wilde zü hem tot mikpunt harer plagerüen maken. „Heb je wel gezorgd, dat je gestreepte Ueve Ung geen longontsteking kan krügen?” begon ze met een spottende krulling van de Hppen. „Ik geloof, dat ik mün plicht gedaan heb,” zei hü: „of denkt u er anders over?" Er speelde een lachje op het mooie gezicht van het meisje. „U begrijpt me niet, münheer André"; ik wil op uw Over heelemaal niets afdingen. Integen deel. Ik Informeer Juist of het dier, dat u zoo vertroetelt, geen verkoudheid kan oploopen <rf iets anders. U weet dat een mensch ook vat baarder wordt, als hü zoo vreeselük voorzichtig voor kou en tocht is.” „U schünt niet goed met tügers op de hoogte te zün." zei Milly. „Een dier dat uit de Tropen komt, is natuurlük erg gevoelig voor kou. en daarom doe ik bü zulk weer m'n uiterste best, om hem zoo beschut mogelük te houden.” .^Ja, u bent een kolossale dierenvriend. Maar ik geloof niet, dat uw troetelkind evenveel vriendschap voor u voelt, als u voor hem.” ..Hoe bedoelt u dat?" „Wel, dat de tüger u heelemaal niet vertroe telen zou; als hü kans kreeg, zou hü u even goed een leelüken knauw geven als ieder ander." „Dat spreek ik niet tegen. We zün nog pas een paar weken bü elkaar. Hü kent'me nog niet zoo goed." „Ik geloof dat hü u niet zal ontzien, al kent hü u jaren lang." „Waarom denkt u dat?” „Omdat hü nog geen greintje ontzag voor heeft." „Dat komt nog wel." „Nu, ik wil wedden dat hü voor u nooit ont zag krügt/’ Er kwam een droeve trek op het gezicht van den jongeman. Dacht ze soms dat het hem aan de noodige energie ontbrak?” „Het dier zal aan mü evengoed wennen als aan ieder ander.”

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1933 | | pagina 24