van er een 8 STER TABAK ■1 1 'I h r f dendacf op staat, Is het de beste tabak HONIGS BOUILLONBLOKJES thans 6 voor lOct DE KLEINE ANNIE EN HET SPOOKHUIS HET KAPERSNEST B ki L 11 die ge voor Uw geld r kunt koopen Een ontmoeting met Sandy 2 en J tegen salarisver laging JOSEPH CONRAD Rustig en kalm, beheerscht In Uw denken, handelen en spreken «uit ook gij zijn en blijven na het gebruik van |W i; y. is NIEMEIJER’5 'i j I [f! Een juridische kwestie Missie-actie in Londen r SiA&ndde fëe&tef Staking in Barcelona zün De diamantindustrie Kleeding der Turksche vrouwen ra (Wordt vervolgd) De leden van de rechterlijke macht vreezen dat haar onafhanke lijkheid in gevaar komt Lindbergh niet over den Oceaan Grootache betooging in de Engelache hoof dat ad Mijnhardt's Zemrwtabletten I B I ii W/U.EN DcVEN umsi nóf O/RN/n- ^^AT/<> ‘bAN/y'/yy NO ET WE geld kunt koo; Dat is de re<- AANGIFTE MOET, OP STRAFFE VAN VERLIES VAN ALLE RECHTEN, GESCHIEDEN UITERLIJK DRIE MAAL VIER EN TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL Da n „direct te bewijsenl Vraag een fijnproever eens, waarom hij altijd Niemeyer's Ster Tabak rookt of - nóg beter - koop eens een pa tje Sier Tabak ▼oor demeLden prijs als Uw tegenwoordig merk. Alleen zóó kunt ge te weien komen, hoeveel meer smaak en geur ge voor datselfde open. _jden waarom Niemeijer's Ster Tabak Holland's populairste merk is! De huwelijks- receptie WOENSDAG 29 NOVEMBER -1 i I voor (United Press) United Press) langst i DERDE HOOFDSTUK ROMAN VAN Ik hoorde de voetstappen van verscheidene zich verwijderende mannen. **<t*>Jb Buisje 75 cent. BIJ Apothekers en (Drogisten. S? z- BRUSSEL, 28 Nov (Reuter) In een mede- deeling van de Belgische federatie van dia mantbeurzen wordt gezegd, dat er geen sprake zal zün van een opheffing der protectle-maat- regelen ten gunste der Belgische Industrie, zoo lang de Dultsche Industrie geen afstand doet van de voordeelen, haar verschaft door de be- a ling met sperr-marken. kousen, des Vsrfcrtygboer 13 H>t 5 c.nf par half om. Mtl bont voor Niomoiior's bok en do kealiitih-tadacu. PORTO PRAIA (Kaap Verdlsche eilanden). 38 Nov. Lindbergh heeft den gouverneur mede gedeeld, morgenochtend om 4 uur naar Dakar (Senegal) te zullen Vertrekken. ndzik dat ik heel ver- >Wat had Ik anders Ut niet kende, mengde i 't gesprek en vroeg lil -Mei opleji^ gen óm mijn oogen schoon te vegen. „Dat is iets vreeselljks doms geweest,” kwam een onte vreden opmerking; „zoo behandel je geen Caballero.” „Wat viel er anders te doen tegenover dit soort caballero," was het korte antwoord. Tegen dien tijd had ik genoeg met mijn oogen geknipperd, om voor korte poosjes iets te kunnen waarnemen. - Twee mannen stonden over mij gebogen Carlos en O'Brien zelf. Deze laatste selde: „Geloof bm> '■’t was noodzakelijk. De jonge gentleman begon «geaaardlg hinderlijk te wor den. en hü Is In geen enkel opzicht gedeerd.” HU sprak op fluweelen toon; zachtjes liep hij van de sofa vandaan en verdween uit de hut. Carlos volgde, de lamp op armlengte van zich afhoudend; vreemd genoeg had hü mü zelfs niet aangezien Ik veronderstelde dat hU be schaamd was en ik was te trotsch om hem, met mijn handen en voeten gebonden, aan te spre ken. De deur werd gesloten en ik bleef in het donker achter. Er begon licht te schijnen door venstertjes aan het eene uiteinde van het ver trek, waarvan de vorm deed denken aan een diepe nis. Steunend gekr.gik van hout en het zwakke ruischen van water waren de geluiden, die nu voortdurend hoorbaar werden. Ik keek op bU een zacht geklik, zag een deur eenvweinig geopend worden, en de kleine blauwe vlam van een waskaars werd naar binnen bewogen. Daarop ging de deur weer dicht en werd met een beslisten ruk op slot gedaan.... 6AN6 P/F SCHI/RkEN pakvastEr*' yNJN PAAI EEN!/ den ik verafschuwde dit hatelUk complot.... EindelUk kwamen er stemmen, voetstappen; het viel mU zeer moeilijk mijn voornemen ge stand te doen en mij van verstikte kreten en schoppen met den voet te onthouden. Als een lUk werd ik opgetild en door mannen, die som tij da vloekten onder het snel voorwaarts gaan, onder veel gestrulkel weggevoerd. Van tüd tot tijd prevelde iemand: „Voorzichtig!” Daarna legden ze mü in een boot. De wereld begon te schommelen, te plonsen, te schuren en het werd mü duidelijk, dat ik ik naar een of ander schip gevoerd werd. Het Spaansche schip, natuurlek. Eensklaps brak mU het koude zweet uit door de gedachte, dat het misschien ten slotte hun bedoeling kon zür^ mU kalmpjes over boord te gooien. ..Carlos.” riep ik. Ik voelde de punt van een mes op mün borst, en een ruwe stem ze 1de: „Stilte, Senor!” MUn vrees verdween, toen wü langssü kwa men van een schip, dat blUkbaar al onderweg was; maar ze sprongen zoo lomp en ruw met mU om, dat ik volledig uitgeput en bulten adem was tegen den tUd, dat ze mü aan boord had den. Alles om mü heen was stil; ze hadden me neergelegd op een sofa in de voornaamste hut. leek het me. Langen tijd verroerde ik me niet; toen hoorde ik een deur open- en dichtdoen, Twee stemmen hielden op onderdrukten toon een gesprek. Dit duurde eenigen tüd voort.... Toen was het of iemand, tamelUk wel te ver geefs, trachtte den zak weg te trekken Ten slotte gleed die ook inderdaad van mün hoofd en iets zachts en zU-igs werd met verrwer.de zorg, met leederheid zelfs, heen en weer bewo- „Van alle werken voor God zün de missles het werk bü uitnemendheid," heeft de Heilige Vader in zün derde encycliek gezegd. Het was onze GoddelUke Zaligmaker, die de eerste missie hield voor ZUn Discipelen, en zelde: ■De oogst Is groot, maar schaarsch de arbeidersBidt dus En daar werd gebeden in de groote meetings- zaal van Lambeth, zooals ik zelden zooveel menschen heb zien bidden. W£T AAN, MAAR 7T>£N ANN/E\ PAT NOL VOND MORT J£ H/y HAaR (.EWeftTJENOET J/ft zoo alleen Ronp zwfe- JEH, ANDER*, NfAXFN D/E I30EI/EN \JE VAN KANT. RONH/FA 5A—J \N7EN A4N'/WERK1 J y BARCELONA, 28 Nov. Op twee vergaderingen van stakend tram- en bos personeel zUn 30 per sonen gearresteerd. Op straat werd een groep verdachte personen gefouilleerd- Men vond 5 revolvers en een flesch benzine Wh/EK NES HCPE EFT O'T GFcD. NU KUNNE” WE Lu/r'z vfrorelE” gnaN •e;/ noRQfN AVOND FfAKE/ F; WE pAT HE R/EE van paan- F VMNORÜEN AVOND GE LEO F PAT HET NFT WW GEPAAN ZE ZUZLfFF MH! OF PO O O 51N/ETEN OF AP NT ER LUITEN /N 3&ELX GEUAl /S N/jN E7N— PT NA fj/y N/AAJf Al5 ZE m/VE ALN TE F LATEN, NES tK. NOG EEN FANS tX ZAL— lli NE NEFL wl HDUDEH.OArf I \jelgeten ze Ni/ n/skh/éi/ (Korte Inhoud van het voorafgaande: John Kemp, eên Engelschman uit Kent, ontmoet op Jamaica, in de woning van Don Ra mon. Carlos Rlego, met wlen hg menig avontuur heeft beleefd. Kemp heeft Rlego vroeger leeren kennen door den verloofde van zUn zuster Veronica, Ralph Rooksby. BU een achtervolging door de gendarmen vinden Carlos en zUn metgezel een schuil plaats bit Rooksby. BU een bezoek aan Carlos vrerd Kemp gear-eeteerd. maar la ter door Rangsley den leider van de smok kelaars. weer bevrUd. Kemp wjjkt dan met Carloe uit naar Jamaica, waar hU werk tracht te vinden op de plantages van Rooksby. die door MacDonald worden beheerd. Ook komt hU hier In kennis met den rechter O Brlen en Don Ramon, in wiens huls later de boven vermelde ontmoeting plaats vindt. Ik kreeg een gevoel van onbehaaglUkheid; ik kon niet in het minst het verband begrijpen tuzschen den ouden Don en hetgeen voorafge gaan ws>, en, zuiver als kwestie van vonnelUk- heid, wis ik ook niet, hoe lang Ik nog behoorde Je bUJven. De lucht door de spülvensters was bed bleek geworden. Bensklaps zeide de oude Don: Je moet mUn p^l gedaan wor den, omdat we geen scène willen maken. Als u weigert, wordt u onmlddeUUk aan de ix>Utie over- scène r is in Zuid-Londen een grootsche be tooging gehouden ten bate van de Missies Mgr. Amigo, die aan het hoofd staat van het Euid-Londensche diocees, had de lei ding, en hU werd bUgestaan door Mgr. Biermans, den superieur-generaal der 8t. Joseph's Vereenlging te MUl-Hill, en Mgr. Max Theophllos. den grooten bekeerling en bekeerder, aan wiens zorgen het Zuid-Indische diocees van Tiruvalla toevertrouwd is. Daar waren twee groote meetings in de on- metelUke vergaderzaal der Lambeth Baths. Eerst één voor kinderen't waren er min stens 1500. en zU luisterden naar de sprekers als vertelden dezen avonturen, zooals men ze In heel erg boeiende jongensboeken lee=t. En dat deden de meesten hunner ook. Is er een zuiver der en treffender romantiek dan die van den missionaris? En zUn grootscher avonturen in de wildernis denkbaar dan die. welke niet den dood doch het eeuwige leven brengen? Daar werden dien middag in de Lambeth Baths ik ben er zeker van missionarissen der toekomst aangeworven onder de tien- en twaalfjarigen. *s Avonds was diezelfde zaal gevuld met vol wassenen, meerendeels menschen voor wie hun diocees, neen hun parochie het Katholieke Universum is. Of was! Want het heeft die groote wereld leeren kennen, waar duizenden, tien duizenden roepen om het Brood des Levens, en het niet krijgen kunnen omdat er niet genoeg prlesters-mlssionarissen zUn. Het heeft die werefd leeren kennen waar missionarissen dag en nacht werkend, leven in de voortdurende vrees dat bekeerlingen, honderden en honder den mijlen ver weg. voor Christus verloren zul len gaan, omdat er geen priesters zUn om hun geloof aan te wakkeren en hen door de H. Communie te versterken. Het heeft die mannen leeren kennen, die. als hun t bericht bereikt, dat op dagreizen af- stands een zwarte bekeerling op sterven ligt, zich daarheen spoeden over ongebaande wegen, door de junglf met al zUn doodsgevaren, om den stervende de Genademiddelen der H. Kerk toe te dienen een vaak vruchtelooze reis. Duizend, tweeduizend katholieken hebben dien avond geleerd van den Mlsslepllcht. Dien plicht nakomen, eenieder naar zUn kracht, wil zeggen, samenwerken met den grooten Mlssie- nlet twaalf- deel der be- zes millloen -g—5 en van de eerste wetten, welke twee H jaren geleden, toen de Nationale regee- A-A ring in Engeland aan het bewind ge komen was, aangenomen werden, was de Natio nal Economy Act. waarbU alle RUkssalarlssen en loonen werden verlaagd. Het is bUna onver- mijdelUk dat onder zulk een maatregel de eene groep beambten relatief zwaarder ludt dan de ander; er is bijgevolg veel geprotesteerd gewor den, en de regeerlng heeft er in den loop der twee Jaren naar gestreefd rechtmatige grieven git den weg te ruimen. In het Hoogerhuls, welks voorzitter, de Lord Kanselier, tevens aan t hoofd der rechterlUke macht staat, zijn dezer dagen moties behandeld geworden, die Ingediend waren door Lord Ranke illour en Viscount Buckmaster, waarin de verlaging van de jaarwedden van de leden der rechterlUke macht afgekeurd werd, en in den loop der debatten werd zelfs verklaard dat die verlaging ongrondwettig was. De leden van het Hooggerechtshof hadden reeds maanden geleden een .Actie" gevoerd tegen hun salarisverlaging, en waren voornemens deze actie tot in de hoogste instantie door te zetten De beide moties hadden geen succes, maar de Lord-Kanselier stelde een „De- cHratorybill" in uitzicht d- w. z. een wets ontwerp. waarin een vroeger aangenomen wet opnieuw geïnterpreteerd wordt. In dit geval zou de interpretatie dus hier op kunnen neer komen. dat de rechters-Jaarwedden niet begre pen zUn onder de National Economy Act van 1931. Waarom aldus zullen velen zich afvragen wordt er juist zulk een drukte gemaakt van de salarisverlagingen der rechters die. zooals algemeen bekend is, verrewég de hoogst-bezol- digde rechters ter wereld zUn? Hoe is het moge- Ujk dat deze voorname heeren zich zoo ..laten kennen", en de eenlge uitzondering willen vor men op een maatregel, welke betrekking heeft op allen, die in dienst staan van het RUk? De politle-agent, de klerk ter griffie, de bode moe ten offeren in het nationaal belang, maar de gepruikte en getabjterde rechters met bun jaar wedden van minstens vier cijfers, brengen hemel en aarde, en zelfs het Hoogerhuls. in beroering, omdat ook zU een klein stuk van hun statig inkomen moeten missen! En zU arme, ver drukte geesteluke proletariërs zien hun be langen verdedigd door de Lords. terwUl het land schande zou roepen over een niet-offervaar- dlgen politle-agent. Niet te haastig! Elk der rechters is bereid een bedrag, minstens geluk slaande aan zUn salarisverlaging, vrUwllllg in de schatkist te storten of asn een liefdadige instelling te schenken. Geen geld, doch een groot beginsel, is de inzet van den strUd. De rechters bewezen en hoogstwaarschUn- hjk hebben zU volkomen geluk dat hun onaf- hankelUkheid in geVaar komt van het oogen- blik af waarop een regeerlng zich het recht aanmatigt het salaris van een rechter te ver minderen. De .Act of Settlement” van 1701. een van Engelands voornaamste constitutioneele wetten, verklaart de rechters onafsetbaar en hun sala rissen onaantastbaar. De regeerlng heeft vol komen het recht. bU benoeming van een nieu wen rechter, dezen een veel lager salaris toe te, kennen dan zUn voorganger gehad heeft; zU mag ook de beele salarisschaal verlagen, doch de verlagingen mogen niet toegepast worden op de zitting hebbende, doch uitsluitend op de nog te. benoemen rechters. Deze bepalingen van de .Act of Settlement’’ hadden ten doel te voorkomen dat geluk in het verleden herhaaldelUk geschied was rechten de werktuigen zouden worden van v nr, stt «Mn innvolee de verzekeringevoorwaarden tegen f QDIHl bU levenslange geheele ongeschiktheid tot werken door f 7CD bü een ongeval met Z OCD bU verlies ven een hand Z OZ oU «erlles van een f EH bU een breuk van Z Aft b|j writes van “n Alle abonne y ongevallen vemeVerM voor een der volgenae ultkeeringen verlies van beide armen, belde beenen of belde oogen f tOU," doodslljken afloop I een voet of een oog f 1 Jk«J.luim wijsvinger T *z(Zs-been of arm f andoren vinger p huwelUksreceptle te gaan, als men is uitgenoodigd. is iets heel gewoons. EeX man gaat er niet graag heen. Zoo n re-* ceptle is meer iets voor vrouwen. Maar naar een huwelUksreceptle te gaan, waarop men niet is uitgenoodigd. in het huls van menschen die we totaal niet kenden, dat -leek me heel iets anders, daar zat wel Iets in, dacht ik. Er was de risico aan verbonden, om na ontmaskering, de deur uflgegooid te worden. Maar van den anderen kant vond ik, dat als men zich niet vergiste, het mogelUk was er zich door heen te slaan. Ik besloot in leder geval de proef er van te nemen, want ik ben dél op het nemen van proeven. A Op een moeden ochtend in Juni, toen ik in Hyde-park gewandeld had, kreeg ik het huis in t oog. Het was een vrU groot huls aan de ooet- zUde van het park. Arbeiders waren bezig den gevel te versleren en met het maken van andere toebereidselen. Ik vroeg aan een van de werklui of dat niet het huis van mUnheer Dextry was. HU zei van neen en vertelde me, zooals ik ver wacht bad. wie er wèl woonde. Het was de wo ning van mevrouw Trake. HU voegde er aan toe dat de dochter van mevrouw Trake dien dag trouwde met een officier en dat ze voort moesten maken om klaar te komen. Dien middag liet ik me, in de puntjes ge kleed, in een taxi naar mevrouw Trake brengen. De receptie was in vollen gang. Uit de taxi vóór me stapte een knap man van middelbaren leef- tUd in uniform. Ik sloeg hem nauwkeurig^gfiSeT toen hU over den rooden looper het huis inliep en stelde bU me vast dat hU een collega en vriend van den bruidegom was; ik hoorde hem aandienen als majoor..'.. den naam ver stond ik niet, omdat er zoo’n geroezemoes van stemmen was. HU groette de gastvrouw en ging daarna in de menigte verloren. Toen kwam mUn beurt; mUn naam 'dien ik pas had uitgegeven werd afgeroepen. M'n gastvrouw stond vóór me, dik. rond, goedhartig en zeer weelderig gekleed. Ik zei dat ik t heer- UJk vond haar weer eens te ontmoeten en dat bU zulk een gelukkige gelegenheid en ze ant woordde dat ik Edward wel hier of daar zou vinden. Ze zag me aan voor een vriend van den bruidegom. Tot hiertoe ging alles goed. In de eerste ontvangkamer trof ik den majoor aan. HU stond achter een deur, afgescheiden van de overtalrUke receptlegangers. Het trof me dat hU er ernstig, ja zelfs bezorgd uitzag. HU keek bUna voortdurend de kamer rond, alsof hu iemand zocht. Eensklaps veranderde de uitdrukking van z'n gelaat. HU glimlachte Innemend en joviaal en baande zich een weg door de menigte naar een der tafels, waarop de huwelijksgeschenken lagen uitgestald en nam daar plaats in de voorste rU. terwUl hU zich zeer langzaam langs de tafel voortbewoog. Het vqprkomen en de manier van doen van den man boezemende me veel belang in, zoodat ik hem volgde. Binnen een halve minuut wist ik wat voor soort man hU waa HIJ nam een gouden sigarettenkoker van de tafel op en keerde zich half om, alsof hU tot iemand sprak die achter hem stond: „Kijk, Hanna, dat had ik uitgezócht Edward. Heb Je....” HU brak den zin af als ontdekte hU op dit oogenbllk s'n vergissing. „O." zei hu tot de dames achter hem. die hem blUkbaar niet kenden, „neemt u niet kwa- Ujk. mUn vrouw was zooeven hier en Ik dacht. ah. daar is ze!” Vlug liep hU weg. HU vond natuurlUk z’n echtgenoote niet en keerde niet bU die tafel terug, evenmin als de gouden sigarettenkoker. Het was heel handig en glad gedaan. NatuurlUk kon Ik het niet zoo laten, maar als ik er de algemeene aandacht op vestigde, was het heel goed mogelijk dat mUn eigen on verdedigbaar tegenwoordlg-zUn op de receptie mU mocllUkheden zou berokkenen. Het leek me beter de zaak stilletjes te behandelen. Juist toen de pseudo-majoor op een andere tafel af ging, kwam ik achter hem en tikte hem op den schouder. HU maakte geen beweging van schrik of keek me verschrikt aan. Menschen die in deze „branche” willen slagen, moeten sterke ze nuwen hebben en niet gemakkelUk van hun stuk raken. Ik bleef daar aan handen en voeten gebonden langen tUd liggen, wel net lang genoeg om bU zinnen te komen en in tB zien, dat ik een gek was geweest om m(J met O'Brien in te laten. Ze hadden me een zak over *t hoofd gewor pen en me veilig ergens opgeborgen in een soort kelder, naar het leek. Romantiek!.... Die zocht ik Immers; en hier waren alle elementen aanwezig: Spanjaarden, een samenzweerder en een ontvoering. Maar Ik kon mU geen dwaas gevoelen en tegelUkertUd romantisch. Ware romantiek bestaat, geloof Ik. uit «en warreling van emoties, waardoor al'e zinnen verdoofd worden, en enkel t gezicht beneveld blUft. Op het gezicht na, dat ik In het geheel niet had. had Ik nu gebruik van al mUn zinnen, alle gelUkelUk getroffen, enkel door onaangename dingen. Ik voelde PÜnen en kloppingen, met mijn hoofd in een zak en mUn mond vol meel, dat beschimmeld was en onaangenaam mUn reuk orgaan prikkelde; ik voelde alles als een oneer en maakte mij hevig boos; van den ouden Don kon ik zien, dat hU klndsch was maar tegen over Carlos voelde Ik groote bitterheid. Ik wachtte en mUn woede nam toe, terwijl alles in doodsche stilte bleef. Hoe zou bet ein digen; met 'wat voor beleed!ging? Ik zou.mUn verachting toonen en mUn waardigheid behou den, door in bet geheel geen tegenstand te ble- 4 zUn het trouw gebleven aan haar sluiers, lange zwarte gewaden cn primitieve schoenen en maar het voorbeeld uit andere deelen lands en de krachtige propaganda van Kemal Pasja, hebben thans Invloed in de meest ach- terlUke districten. i- konlng of parlement. ZU werden, door volmaakte onafhankelUkheld, Integendeel de beschermers van de rechten en vrijheden van het volk tegen willekeur van den konlng, van zün ministers, van het parlement. ZU zouden ook de beschermers zUn van het volk tegen eenieder die erin slagen mocht hier een dictatuur in te stellen. Dit is niet alleen een theorie. Meer dan ééns hebben de Engelsche rechters sinds 1701 de volksrechten gehandhaafd, onder anderen toen een zwakke Engelsche regeerlng vervolgingen liet Instellen tegen uitgewekenen, omdat zU een bultenlandsch dictator, den Eersten Consul Bonaparte, terwille wenschte te ZUn. Alleen rechters, die volmaakt onafhankelUk zUn. kunnen zulk een rol vervullen, en er zUn redenen waarom thans, meer dan ooit, het En- gelsche volk er belang bU heeft dat die onaf hankelUkheld tot in de kleinste onderdeden geëerbiedigd wordt. Paus Pius XI, onder wiens nog Jarig Rewind meer dan het derde staande missies aangevangen en heidenen bekeerd geworden zUn. oogen veranderde, ze keken strak over mUn schouder terwUl van zUn lippen nauwelUks hoorbaar de woorden beefden: „Je moet komen. Je moet komen.” Ik kon enkel het hoofd schudden. Eensklaps deed hU een stap achterwaarts, als schikte hU zich er naar. HU gaf het op met mU en het viel mU in dat. zoo her gevaar van zUn verlet- dir^ al voorbU was, het gevaar van mUn aan houding buiten de deur bleef. Iemand achter mU zei gebiedend„Het is tüd” en het licht scheen flikkerend weg te ster ven. Even zag ik nog vaag het beeld van den ouden Don, soezend met z n hoofd naar achte ren en van het lange raam door de zwarte staven in vierkanten gesneden. Iets harig ruigs schoot ruw langs mUn gezicht omlaag; ik werd blind; mUn mond, mUn oogen, mUn neusgaten waren gevuld met «tof; mijn afgesloten adem werd een golf warme lucht. Ik had geen tüd om weerstand te bieden. Mün béenen schopten krampachtig; mUn armen werden stüf tegen mUn lichaam gebonden. Iemand zuchtte onder den last van mün gewicht; toen werd ik gedra gen naar beneden, ’n lang eind gelükvloers, toen naar boven, toen weer naar beneden; mün voeten stietten telkens tegen een muur,en mün hoofd schuurde nu en dan langs Iets dat het gewelf moest «Un van een lage steenen gang, die een uitweg had onder de achterkamer van Ramon's pakhuis. Ten slotte werd Ik neer gelaten op iets, dat aanvoelde als een hoop hout krullen. Mün verrassing, woede en afschuw waren soo groot geweest, dat ik na den eersten ventlkten kreet geen geluld meer had gegeven. Turksche boerenvrouwen in de omgeving van Tarsus (Anatollë) zUn thans, het voorbeeld 'volgend van haar landgenooten In de andere streken, eveneens voornemens ongesluierd te gaan loopen en Europeesche hoeden en kleeren te gaan dragen. De vrouwen In Anatollë „Een oogenbllk,” zei ik, „ik heb een bood- hap voor u.” genoegen,” antwoordde hü, en keek me kl aan: ,Jk geloof niet; ken ik u?” <^leen, m n boodschap is nog al van particu lieren aard" HU stapte met mU ter züde. „Nu?” vroeg hü glimlachend. .MUn boodschap Is dat u dien sigarettenko ker onmlddeUUk teruglegt op de plaats waar u hem vandaan hebt gehaald; als u daarna direct het huis verlaat, zullen er geen verdere stap- VMSMtMMMaMSSMssMggMgggeMsessseseMgasssesMi politie over- i geleverd. scène of geen scène. De koker zit in denzelfden zak als uw zakdoek. Een beetje vlug!" HU had dadelUk z’n besluit genomen. „Natuurlijk, beste kerel.” sprak hü. „t zal gebeuren. En laat me u even feUclteeren. Ik dacht dat ik julllb zoowat allen van gezicht kende en ook allen van JulUe stül, maar ik geef toe dat je me keurig te grazen hebt genomen. Keurig hoor, nogmaals m’n compliment! Ik zag Je natuurlUk wel, maar ik had er geen notie van, dat je een detective was; ik heb er nooit een gezien die er zoo keurig uitzag. Op ’t eerste ■gefcleht zou iedereen je voor een heer aanzien De vrijmoedigheid van den man verbaasde en ergerde me. Het ergerde me ook, dat hü me voor een detective hield, althans voorgaf dit te doen. „Praat maar niet zooveel.” zei ik korzelig. „Ik geef u een minuut en zal u volgen.” „Maak het je toch niet te moeilük,” zei hü weer; „als er lui van jullie slag in de buurt zün, is t voor mü de moeite niet waard hier nog meer tüd te vermorsen." Hü ging naar de tafel en legde den gouden sigarettenkoker neer. Een bezoeker stond hem hierbü In den weg. „Pardon, mUnheer,” zei hü. ..mag Ik er even bü? Ik moet even....” Toen de behendige gauwdief het huls verUet, struikelde hü op de stoep en moest zich aan mü vastgrüpen. om niet te vallen. Overigens was z’n houding correct. Hü Het een taxi voor rijden en toen hU Instapte, keerde hü zich half naar me toe en zei, zóó dat de assisteerende huisknecht het hoorde: „Nou, bonjour, kerel. Kom morgenochtend weer bü me aan Misschien leen ik je dan dat geld en misschien niet. Ik zal er nog eens over denken." Toen riep hü: .Jïótel Hllalr!” «tt den chauf feur en sloeg het portier achter zich dicht. Na tuurlijk ging hU niet naar „Hllalr", maar hü was een man die de waarde van den schUn begreep. Op dit oogenbltk had ik spUt dat ik hem niet direct aan de politie had uitgeleverd. Ik had hem ongemoeid laten gaan en hü behandelde mü niet netjes. Enfin, ik reed naar de club, dronk een glas en vertelde m’n avontuur aan een paar heeren. Ze zeiden natuurlUk dat Ik in dat huls niets te maken had. Het was m’n verdiende loon als Ik me door een dief voor den gek had laten houden. „Die llefhebberU om proeven te nemen, sal je nog eens duur te staan komen." beweerde een Jonge wijsneus. „Best mogelUk, maar de omstandigheden In aanmerking genomen, vind, standlg ben opgetreden, kunnen doen?" I Een klein heertje, dat i zich op dit oogenbllk In me hoe laat het was. Aan m’n vest hing als overblüfsel van een prachtkettlng een centimeter er van. M’n hor loge en de rest van den gouden ketting waren afwezig. M’n clubgenooten lachten en ik her innerde mU dat de pseudo-majoor op de stoep gestruikeld was, bü mU steun had gezocht en toen z'n slag geslagen moest hebben. arm stadje Rlo Medio eens bezoeken;” maar hü deed geen bepaalde uitnoodlglng en sprak niet verder. Later vroeg hü °P tamelük klagenden toon: „Waar zit toch O'Brien? Hü moet de brieven voor mü schrijven." Zün dochter antwoordde: „HU is ons voorge gaan naar het schip. Daar zal hü ze schrijven." Ze was teruggegaan naar haar plaatsDon Balthasar haalde heel hoog de rcliouders op en lichtte zün handen van zün knieën. „OngetwUfeld; hU zal wel weten wat het beste Is," zei hü; maar hü behoorde het mü toch te vragen.” Het werd nog voortdurend donkerder; de oude Don scheen weer In slaap gesukkeld. Slechts de glans van den zilveren gesp aan zUn hoed verried nog zün tegenwoordigheid.... Ik herinnerde mü een afspraak met iemand aan boord van de ..Lion” te gaan dineeren en stond op Er scheen voor mü geen enkele kans te be staan met het Jonge meisje in gesprek te komen. Ze zat weer achteloos ov.er de hagedis gebogen en heur haren vielen neer langs haai gezicht als druiventrossen. Er was een glinste ring van licht op een klein stukje blank voor hoofd en overal rond en om haar waren schaduwen, die dieper werden. Carlos kwam bezorgd óp mü toe, toen Ik naar de deur keek. „Je moet nu toch nog niet gaan," zei hü zacht. ,Jk heb zoooveel dingen te zeggen. Ver tel me....’’ ZUn houding deed mün onbehaaglük gevoel tot vrees verkeeren. De uitdrukking van «ün

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1933 | | pagina 19