Richard Wagner te Parijs I ZWENDEL DE AANBEVELING VAN CHERUBINI DE KLEINE ANNIE LIJDT SCHIPBREUK HET KAPERSNEST BEURSMENSCHEN ONDER ELKAAR I O JOSEPH CONRAD DINSDAG 30 JANUARI De talen der Drie** koningen on m Te voet naar Bordeaux De artist in zijn vak Akte van Eerherstel in Spanje Merkwaardig geheugen Nieuwe mis van Perosi De Geboorte-kerk te Bethlehem Roosevelt vandaag jarig Een pilote van 12 jaar Rijke hotelportiers S Door een toevallige omstandigheid werd het lentelied uit de „Wal kuren” gecomponeerd a •7 Protest tegen schending der rech ten door Grieksch-Orthodoxen - W f e*> f L I i I I I i Parlementsleden wonen plechtigheid by I NET /5 toch zoo ceriAKKeLUK, 1 Dus ”oc eehs pjziPDfE Drie toespraken tot den H. Vader van studenten der Propaganda Luisreff.JE heft nv? nu af HIPPIE4 ZEC^DfFn HAAMEENt> \FXRfAAN,LAAT Efflè HOOREh' Alle abonné’s ^gaveulS* la ultkeerlngénf3000. verllee van belt?» armanT^alda beenen at balde oogen f 7S0-~ doottelüken* afloop f250.- tVrv’£ T.nnh^ f 12duim of vysviuger ISO. “been 'S“^f40- ILÜ AANGIFTE MOET, OP STRAFFE VAN VERLIES VAN ALLE RECHTEN, GESCHIEDEN UITERLIJK DRIE MAAL VIER EN TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL -T DOB B00TZ DKRDH HOOFDSTUK lantaarn (Wordt vrrwilgd) die echtte. vant-da mae wanden Mestend te xüu. Niet te roet, niet te straf, net goed! ROMAN VAN bij vertlee ven -1 vinger Ha in ra 123 isa 177 133 •74 S3 «3 I» 173 198 118 133 M JS S3 .14 70 10 3 O 0 o 11 o o 3 1 3 3 1 3 I 3 1 I 7 l I I I r i t i i 33 65 03 73 95 07 33 14 81 De Cortes- afgevaardigden van de provincie Saragossa hebben deelgenomen aan de groot* plechtigheden, die te Catalayud plaats vonden, om eerherstel te brengen aan de Patronaa van de sted: O. L. Vrouw dé la Pena, voor de ba- leedlglngen Haar aangedaan tijdens de Jongste anarchistische omwentelingen. Het beeld en het altaar waarop het beeld stond, waren door de vandalen verbrand. Een H Mis van eerherstel werd opgedragen waaronder 2500 geloovigen de H Communie ontvingen uit de handen van Mgr Ooma Aarts bisschop van Toledo en Primaat van Spanje De H Mis werd opgedragen in de collegiale kerk, toegewtjd aan Santé Maria, welke kerk eertijds een Mohammedaanache moskee waa Na da H. Mis ward bet Allerheiligste uit gesteld Den geheelen dag was de kerk met ge loovigen gevuld. Catalayud ia een historische plaata en ia twee mül gelegen van het oude Bllbllls. waar de Ro meinse he dichter Martlalls is geboren Deze «tad werd verwoest door da Arabieren, terwijl uit de puinhoopen later het huidige Catalayud ver reien la. Uit Baroda wordt medegedeeld, dat een Hln- doeprlester de heele mahabharata. de lilas van Indlë. uit lijn hoofd kent. Dit gedicht bestaat uit 385 000 regels Vóór de uitvinding van de boekdrukkunst was een dergelljk geheugen bü gestudeerde men- sohen tets heel gewoons, maai- heden ten dage komt het wel lelden voor en vennoedelUk is de betreffende Indische priester eenlg in rijn soort. Van den portier van ëen bekend Londenech hotel, die onlangs Is overleden, werd verteld, dat hü een aeer sanxtenhjk vermogen naliet Naar thans bekend la geworden, bedraagt de nalatenschap van deaen portier, die aaer popu lair was. inderdaad bijna 300 000 gulden. Te Parijs werd soon portier voor een waren Croesus gehouden. Hij beaat verscheidene hui len op den duren grond in de nabijheid van de Place Vendóme, een auto en een villa. De por tier van een hotel tn Venetië verklaart self, dat hü Jaarlijks 9000 gulden alleen aan provisie- vaken verdient Want vele vreemdelingen schaf ten rich door zijn bemiddelingen schilderijen en antiquiteiten aan. Een der eerste hotels te Bar celona is het eigendom van een Franschman, die lijn loopbaan begon ala keliner in een kof fiehuis en daarna jarenlang hotelportier te lAar- srtlle was HU bezit thana bulten zun hotel te Barcelona nog verscheidene huisen In sUn va derstad Marseille Te Nice leeft een portier, die door zün men- ■chenkennls rich een vermogen heeft verwor ven HU had de gewoonte spelers uit den nood to helpen doordat hu hun gejd leende en dit met een Stevige rente terug ontving. Te Berlun waa vóór den oorlog een hotelportier, die jaar lijks meer dan 13.000 gulden verdiende. Zijn vermogen, dat hü In 1931 door de crisis voor een groot deel heeft verloren, werd beheerd door twee secretarissen. wills ^oed af* ..Ha. ha," dacht Josuah. ..die ander schijnt het saakje te moeten opknappen, maar waarom moest die sukkel dan aóo hard naar het plein loopen en terug? En waarom doet hü zooveel moeite om de aandacht op zich te vestigen?'- En Josuah Clrks, de groote detective, die er sich zoo dikwijls over beklaagd had dat de crl- mlneele vraagstukken zoo vervelend eenvoudig waren, moest voor den tweeden keer, dien dag. bekennen, dat hü er niets van begreep Iedere minuut kees de man op z'n horloge, ten slotte hield hü het in de hand en staarde naar de wijaers; se schenen op de wüzerplaat vastgeraakt te rijn Af en toe hield hü het horloge aan z'n oor. om er rich van te over tuigen dat het wel ging. HU kon het tenslotte niet langer uithouden en waa Juist opgestaan en wilde heengaan, toen een kleine dikke heer in de deuropening ver scheen ..Goddank." mompelde de man en ging weer zitten Ook de detective was blü dat de lang ver wachte er eindelijk was Ongetwijfeld zou hü nu verder in het mysterie kunnen doordringen. De kleine dlkze heer kwam met kleine drib belpasjes op den ander af en keek hem ge- heimsinmg lachend aga. ,J»u?" vroeg deze, ar da woorden met moeite ultatootend: ,.Hoa is bet gegaan, dokter?" ..Niet zoo nerveus, m'n waarde." antwoordde de aangesprokene, ..hot la natuurlijk goed ge gaan. Ik hoorde dat u het thuis niet hebt kun nen uithouden en dat u hier op me zoudt wach ten Nu dan. ik feliciteer u; het is een jongen en moeder en kind maken het beat Kardinaal Fumaaoni - Blond! stelde aan den H Vader de studenten voor, die tot 35 verschil lende naties behoorden Z. H. dankte de stu denten voor hun gelukwenschen en deelde me dailles uit van O. L. Vrouw van Guadeloupe, de Patrones van Mezlco. De H. Vader vroeg hun daarbü speciaal voor Hem te willen bidden Onmlddellük daaraan ge hoor gevende, aongen de studenten het „Ore mus pro PonUflce". WASHINGTON 29 Jan maakt sich op om Dinsdag jaardag M vieren vdh prektdi Lady Mary Vane-Tempest-Stewoet, een der dochter van Lord Londonderry, dan Engeiachan minister van Luchtvaart, bestuurt haar vlieg tuig met ongelootelüke handigheid. En toch is zü eerst twaalf jaar oud. Haar vllegleeraar noemt haar een geboren pilote. Natuurlük mag Lady Mary niet alleen opstügen. haar vlieg vergunning kan zü eerst verkrijgen wanneer zü den aeventienjarigen leeftüd bereikt heeft. In leder geval beheerscht zü reeds thans alle moei lijkheden van het vliegen. Zü start en landt voortreffelük, zü voert loopings uit, die er mo gen zün en zü vindt een büzonder genoegen In het maken van de meest grillige stunts. 9 Bü gelegenheid van een audiëntie, die de H. Vader deser dagen verleende aan de pro fessoren en studenten van hst Propaganda-col lege, werd de H. Vader toegesproken In de ta len der* Driekoningen, die Christus in het stal letje van Bethlehem waren komen beaoeken. Een student sprak In bet Arameeach. een in het Chaldeeuwrach en de derde In de Syrische taal. spanden zich; hü trok zUn boenen omhoog; toen zonk hü neer. Zün oogen keken plotseling In de mUns en terwül zün trekken langzaam veralapten. scheen de glimlach om zün mond terug te komen als een geheimzinnig raadsel. HU was dood; hü was heengegaan an Ik was vrjj! HU zou nooit weien. Waar zü waa; nooitI HU waa heengegaan met de vraag op z'n lippen; met de kwelling der onzekerheid in zün oogen. Van de deur kwam een potalerUjk. afschuw wekkend. geweldig gegrinnik. „Aha aha! Ik heb u gered, aenor; ik heb u beschermd Wü zün als broeders." In het U>e blauwe licht van den aan breken- d*n <Mg stond Salazar gebaren makend in de deuropening. Ik voelde een plotaellngen afkeer; een gevoel van hevige walging. <BUna aou Ik gewenscht hebben dat O'Brien nog leefde. Haver dan van hem bevrVd te moeten zün door dien beestachtlgen moord). Ik zat daar en keek van den doods naar den levende. GeredI Door dien krankzinnigst. Ik begreep plots den folterenden gemoeds- angst. die alleen O’Brien, den behoedzamen. alles slenden advokaat. hier kon hebben ge bracht om mü een vraag te stellen die nu voor hem was beantwoord, voor hem meer beantwoord dan voor mü. Waar waa Seraphina? Waar? Hoe sou ik bü haar komen? O'Brien was dood.... En ik.... kon Ik deze plaats verlaten en naar haar toe gaan O'Brien was dood. Maar ik.... Plotseling besefte Ik, dat ik nu da kaper Nlchola el Escoces was dat, nu hü dood was niets mün uitlevering aan den admiraal kon beletten. Niets Bulten de deur begon Salazar bü het geluld van naderende voetstappen uitdagend-fier te roepen: .Aha! ahal Komt maar allemaal! Ziet, wat ik gedaan heb. Kom. senor cipier! Komt dappers soldaten....** Op dia manier stierf de man. wiens harts tocht soo lang als ssn schaduw over mün leven had gehangen. Nu was hst voor hem en voor mü beslist. De uitlevering zou plaata hebben bü he» aan breken van den dag en daar O'Brien niet te vinden was, was dc oude rechter uer eerste instantie gestuurd om den gevangene te Identi fies ran. Hü harkende mü natuurlük dadelük als soodanlg Van Nichols was geen sprake, die waa opgesloten op beschuldiging van diefstal, door O'Brien tegen hem uitgespeeld. En of Salazar naar den Gouverneur aou ge gaan zUn of niet, waa nu volkomen nutteloos. Hü werd in hechtenis gehouden om zich te verantwoorden wegens pioord En voor aJ mün tegenspreklngen en protesten bleef de oude rechter volkomen doof. ..De aenor moet die ultoensettlngen gaven aan de autoriteiten van zün algen land. Ik ban ver antwoord voor wat ik nu doe Het ws» onmogelük O'Brien aan de kaak te stellen. De soldaten van het escort lachten mü in het groeiende licht voor de gevangenls- poorten uit, of ik een hopelooss dwaas was ZU voerden me door giü" nevels naar de dia niet kieskeurig kan zün en vooral wat nachtverblijf betreft, alles voor Uef moet ne men. Geen wonder, dat Wagner na dezen moei- zamen tocht er uit aag als da marskramers langt de landwegen, die Iedereen gaarne uit den weg gaat en die door eiken gendarm wantrouwend worden opgenomen. Dagen lang duurde de reis. Maar nog meer dagen moest Wagner wachten In de gangen van het theater 'te Bordeaux Tenslotte werd hü. dank zü zün aanbevelingsbrief van den groe ten Cherubini, dien hü telkens Het zien, bü den directeur toegelaten. De directeur schrok, toen bü den verwaarlooeden geae! zag. Maar Wag ner hield hem moedig zün „Sesam, open u”, den geiakten brief met adres en naam van den afaender, Cherubini, den beroemden directeur van bet nationale conservatorium voor t af werend gezicht. Komt u binnen, meneer," ael de getemde en opende dg deur naar zün en den niet te genaken privé-bureau. Angstig en bevend sat' Wagner op den rand van den hem aangeboden stoel, terwül de mach tige den brief bekeek en de zegels verbrak Op dat beslissend moment stormde de regisseur In het kabinet en schreeuwde: „O moet komen, direct, meneer de directeur, de tenor en de bas zün op bet tooneel slaags geraakt." De dlrec- t«ui' smeet den brief woedend open op tafel, riep: .Pardo meneer, een moment." en storm de naar zün boksende heldenzangers Wagner was alleen. Hü tuurde lang naar' den brief op tafel, dat beslissende document van den grooten Cherubini, dat hü op den langen weg zoo lang en behoedzaam aan tün frjaagd hart had gedragen, zün eenlge troost In die zware dagen, dat hü bijna was verhon gerd. Nu lag die brief daar open voor hem op tafel. Hü aarzelde, kon de bekoring niet weer staan. greep den brief en las: „Beste vriend! Met dezen brief zend Ik u een afschuwelüken vent, dien Ik op andere manier mü niet van t lüf kan houden dan door hem ver weg naar Bordeaux te sturen, In de hoop, dat hü geen geld meer over aal houden, om terug te komen. Neem het mü niet kwalijk, maar Ik kan niet anders, de kerel maakt het mü te lastig. Ik hoop, dat u mün beschermeling gauwer kwüt kan raken.* Toen de directeur na de temming van zün wild geworden kunstenaars terug kwam, vond hü zün bureau leeg, de deur wagenwüd open.... en op de tafel lag alleen nog maar een open gescheurde, leege enveloppe (VD.> Amerika den 53sten ver- lettt Roosevelt. Erl -1 »*»- dee, waarvaa da «^viweegw woede aa! ko- NRH VU at KDceevelt Foundation te Warm springs in Oeorgii. welke dient ter bestrijding van kinderverlamming. Roosevelt zal den dag in Inüemen kring doorbrengen. osuah Clrks. Amerika's groote detective, ver- I liet het gerechtsgebouw, wsar hü. als hoofd- getuige, het proces tegen een bende valse he munters had bügewoond. De bende, die haar ve*takklngen over de heele wereld had. had verschillende banken voor belangrüke bedragen opgelicht en was de politie en recherche steeds te slim af geweest, todat de regeerlng dar Ver- eenlgde Staten zich, ten einde raad, tot den particulieren detective Josuah Clrks had gewend. Dank diens wonderbaar combinatievermogen, was het spoedig met de geniaal geleide en ver nuftig werkends bende gedaan geweest. Het gelukte den beroemden Josuah niet alleen, de werkplaatsen der bende u ontdekken en al haar materiaal in beslag te nemen, maar bo vendien slaagde hü er in. na een opwindende Jacht door New-Yorks afiochenbuurt, de voor naamste leden te arresteeren Het was Inderdaad een mooie slag geweest en de gelukwenschen. die bewonderende collega’s liem deden toekomen. waren evenals de waar- deerende artikelen In de bladen, welverdiende huldebetuigingen aan zün meer dan gewoon talent. Er was eehter één man. die Josuah Clrks tn *t geheel niet bewonderde, en die man was Josuah Clrks self. Gedurende een ondersoek, als hü de gegevens onderzocht, de feiten ana lyseerde en synthetiseerde ging hü geheel op in z n werk Doch daarna, als hü alles nog eens overdacht, voelde hü zich steeds .weer onbevre digd. omdat hü op het spoor was’gekomen door een fout, een onoplettendheid van den mis dadiger. „Ik haat de misdadigers." ael hü eens In een vertrouweluke bul tot een vriend, „en wel hoofd- zakelük. om de domheden die ae bedrijven, waardoor ae beletten, dat ons vak zich tot kunst ontwikkelt.’’ Het was dan ook z'n Ideaal, eens In aanraking met een misdadiger te komen, die geen fouten maakte, met een artist in z'n vak. Dat z'n reputatie In zulk een ontmoeting gevaar zou loopen„ dAt risico nam hü gaarne op behoorlük das. En met dat (Korts Inboud -an bet voorafgaand* K*mo een tnadschman uit Kent wnkt m*t Carlos Ri**o uit osar Jamaica (aboloen eoot een verloofda van altn auatar Veromea Kalen Rookaby. Hier komt bit In kennis mat dan rechte»- O'Brien an mat Don Ramon die Kemo willen overbalen dienat te namen <ni eearoovera die Rio Medio ale baaie hebben Kemp vlucht, maar wordt later weer door de aeeroovare eevaneen aenoman en naai Blo Medio ae bracht waar bil «aatvru ontvanaan wordt doo» Don Baltbaaa» Hier leidt men hem aan bet «tertbad een Oarloe Hat eeoeuoel elacht de ultleverine van Kemn en doet ale "arloe tuier **a}®f- van la een aanval op net hule waarbb Don Balthaear door een ao«ei wordt eetroften on atervend ineen aakt Ale tilden» de be traten iinleeb ticheden 3» aandacht efeeieio U vlucht Kemn met Den Balthaear» doch ter Berafln» en wordt opeenomen on bet an- galacha echip ..Llon De En«eleehe koop vaarder wordt echter eehtervol«<t en Kemp verlaat met Aar»tin» en Ceetro lijdelijk het echlD Later komen ell weer aan boord Ale Kemp aan land saai valt bil echter weer In handen van O'Brien i schouder Halazar glipte naar de deur, waar hü omdraalde om mü toe te wulven. O'Brien1* lippen waren stuf opeengeperst. het gevest van het mes kwam tegen zün oor en de lantaarn hield hü nog gedurende een oogenbllk aan het eind van zün ztrakken arm. Toen hü hem Het zakken, spoot het bloed uit zün schouder als uit ®«n gebarsten pomp, een en al zwart en warm. Het v'el over mün gezicht, over mün handen, en overal heen. Ik was opgesprongen, soodac mün gezicht vlak tegenover het >üne kwam. Ik voelde een geweldigen schrik. Wat beteekende het? HU wa> aoo lang een zoo onontkoombare macht geweest over mün heel* leven, dat 13 zelf* niet j een eerste begrip kreeg, dat dit nu eens niet een of andere nieuwe. Hstlg-ultgreponnen schurkenstreek van hem was. Hu schudde langzaam met het hoofd, aoodat zün oor tegen het mes stootte. Toen drasüde hü zich krampachtig om en hü zwaaide met de lantaarn tn zün hand en op zün knieën zinkend plaatste hü de lantaarn op den grond. HU boog verztüfd voorover, met de handen op de steenen steun zoekend; zakte toen züde- llngs weg met zün gezicht naar het licht, zün oogen fel daarheen starend. Ik was roerloos blüven zitten en sloeg hem gade. De lantaarn verlichte de gebeeldhouwde pooten van de zwarte tafel en een schemerach- tigen cirkel der vloertegels. De stralen bloed u t zün schouder werden minder hevig b(J het zwakker kloppen van zün hart; zün vuisten onL kunnen zich 1 Was In sooh stemming dat hü het gerechts gebouw verliet en den weg Insloeg naar z'n woning in de Second Avenue. Nog nadenkend over het proces, had hü nog niet veel schreden geloopen .toen z'n aandacht getrokken werd door een heer In 1 midden der breede straat. Josuah had hem direct geheel opgenomen. ..Hm." mompelde hü. „een zeer coatuum. maar geen boord en geen waarom draagt die vent geen jas koude weer?" Maar nog meer dan s’n merkwaardige Slee ding viel het loopen van dezen man op Of schoon vrü ge**t. holde hü als het ware langs den weg. negeerde auto’s en ander* op men- schenlevens beluste voertuigen, snelde met doodsverachting langs In volle vaart rüdende trama, en stak juist de straat over, toen een botsing tuaachen een autobus en een vracht wagen onvermijdelijk scheen. HU bevond zich juist tuaachen beide vervoermiddelen en het scheen onvermüdeluk dat hü verpletterd aou worden toen hü met een paar enorme spron gen het veilige trottoir bereikte. De man self echter, scheen zich onbewust van de levenage- vaarlüke situatie, waarin hü verkeerd had, ter wül ook het geweldige van z'n acrobatische prestaties niet tot hem scheen door te dringen In woeste vaart snelde hü verder en lette er niet op dat Josuah Clrks hem achtervolgde Ruim een half uur renden ze zoo voort, terwül de detective er steeds voor zorgde op behoorlü- ken afstand van den man te blijven Hü deed dit meer uit gewoonte dan omdat hü het noo- ■tiren tn zoo n opge- <®e ham aana wHe H>-j 'f-n ----'r drukken onvatbaar maakte, dat hü z^t achter- volger zelfs niet opgetnerkT aou hebben. fikHen deze naast hem was gaan loopen. Op een groot plein gekomen, raadpleegde hu z'n horloge, draaide zich plotseling om en keer de, zonder z'n snelheid te verminderen, terug Josuah Clrks was door deae onverwachte ma noeuvre zóó verrast, dat hü nog maar amper in de gelegenheid was zich een oggenbllk In een w Inkelportiek schuil te houden. De Jacht ging nu. in tegenovergestelde rich ting, langs precies denaelfden weg vati aooeven. De Frandacaanache bewaker van de Heilige Plaatsen heeft geprotesteerd tegen ‘n onwettige schending van de rechten van den Latünschen Ritus in de Geboortekerk, naar de K W P uit Jeruzalem bericht, door de Grlekach-Ortho doxen. Het protest la opgesteld in tegenwoordigheid van den Gouverneur van Bethlehem en af schriften ervan zün gezonden naar de bulten- landsche consuls in Jeruzalem, met het verzoek om het protest aan de respectlcvelüke regeerln- gen te willen overhandigen. boor bü aen Gerechtshof -j-x ichard Wagner beeft de zwaarste 'en ellendigste jaren van zun leven door- -*-X' gebracht in éarüs, dat voor hem niet de vine lumlëre werd, maar een oord van scha duw en diepste donker. Lang duurde bet vóór Parijs aan de voeten van den meester lag. Indertüd was Maurice Lefèvre dlrecteur-ge- neraal van de Académie Nationale de Muslque HU beeft veel onbekends verteld uit bet leven van den jongen Wagner. De menachelük 1 meest Interessante dezer vertellingen ia de af faire van Wagner met den toenmallgen direc teur van het Conservatoire Nationale, den Ita- liaanachen componist Cherubini. Wagner had absoluut geen succes gehad in Parüs. Het diepste punt van zün ongeluk was bereikt. Wanhopig ging hü naar Cherubini om hulp, toen hü tengevolge van een twist met een zangeres zün karig brood verloor, dat hü ver eis dirigent In een klein bouievard- scherpzlnnlgheld. Door hem aou Williams van dwaasheden worden afgehouden. Van de boot kwam aan land da luitenant van het admiraal schip en de provoost. De commandant van het escort zelde: „Ik heb de eer aan de hoede van uwe edel heid den gevangene over te dragen, die asui zün excellentie den admiraal beloofd Is Hier zün de papieren, die zün misdaden aan de justitie blootleggen. Wilt u dit requ teekenen?* Een armzalig klerkje van de gevangenis kwam buigend naar voren met een Inktkoker en een natte ganaepen Een der bewakers bood aün rug al. aohrüftafel De luitenant teekende gajaagd een papier, keek mü daarna scherp aan en gaf h« bevel: -Provoost, boei een der handen van den ge vangen* aan uw eigen pols vast, t Is een kwaad soort.* Het eerste fateoenlüka woord, dat mü daar na gedurende maanden en maanden werd toe- ■**Prok«n kw“" TRh mün cipier van Newgato. n M. y*1 Weggevoerd werd van het ver achter van het Theamz— haven. Twee soldaten hielden mü bü de armen vastTuaachen de negerinnen op de glib berige landingstrappen stond een korte dikke man, die blijkbaar vragen stelde Toen hü mü zag, zette hü wüde oogen op van vertmzing. Het was Williams de „Llon" was dus nog niet vertrokken Ais hü tegen mü «orak of eenlg teeken üi verband met Seraphina, zouden de Spanjaarden alles begrüpen. ZÜ zouden haar zeker bü hem vandasui halen En nu Ut onherroepelük naar Engeland ging, moset zü eveneens gaan..., Hü baande zich met de schouders een weg naar de soldaten. „Wees stil!" gilde Ik, zonder Haar hem te kijken .Vertrek, zet alle zeilen bü «eg hot Sebright* Mü» bewakers schenen te denken, dat Ik gek werd; M grepen mü van alle kanten vast. Ik bood geen weerstand en wü daalden af langs de landingstreden, terwül Williams opzü ge- stooten werd HU stond in verwarring mü aan te steren; daarna zag ik hem een politieagent aanklampen. De sloep van oen oorlogsschip kwam op ons toeechleten. Dat was Engeland! Dat was het vaderland! Ik n>u mü moeten vrüpleiten van hoogverraad en al mün krachten moeten Inspannen om de galg te ontloopen Als Williams het nu maar begrepen had. als hü zich maar niet sla een dwaas ging aanstel len Ik kon hem niet meer zien; om ons heen woelde een rumoerige menigte, die door de musketten der soldaten op een afstand werd gehouden. Mün eenlge hoop waa Hehright s De detective was gr nu stellig van overtuigd dat hier iets achter s£ak. Maar wat? Misschien een|ge der valache munters, die hem op deze manier in de val wensebten te lokken? Alle leden der l>ende waren immers nog niet gear resteerd. En steeds voort ging de Jacht. Voet gangers werden reeds op zü geduwd, auto'g en trams moesten remmen, de verkeersagenten werden tot radeloosheid gebracht Het gerechts gebouw was reeds gepasseerd en nog steeds ging het verder. Elndelük bleef de man staan voor een café, een sg. automaat en ging binnen. Hü haalde zich een glas bier enwachtte. Maar waarom? En waarop? De detective be greep er niets meer van. Hü was echter vast besloten het ge heim te doorgron den. stapte even eens binnen en haalde zich, -ven eis het raaosel- achtig lndlvidu."n glas bier en wachtte ..HU schünt hier met Iemand afgesproken te heoben," da< ht Josuah nadat ze eerigen tüd hadden gezeten. En inderdaad, de onbekende keek onophoudelük en In gespannen aandacht naar den Ingang Er verliepen tien minuten, twintig minuten, maar de verwachte kwam niet. De man werd steeds zonuwachtiger. sprak hard op In zich zelf en de detective, die natuurlük scherp toeluisterde, verstond duldelük de woor den. .Het duurt lang maar dergelüke zaken gaan dikwüls moeilük en loopen dan <XKh dlk- .Kljk uit....** maar voor hü kon bewegen Wrdween hst mes aachg tuaachen bals on Waf staan wij os sen hoogs tras, Vooral juist..., cultureel! Niet langer meer op dit gebied Bestaat de pijp kaneel! Op elk terrein gaan wij vooruit. Dus is men ook zoo vrij Oslijken tred te houden tn De flesschentrekkerij ‘t Is zwendel vóór en zwendel nd, Maar wat het meest verrast. Men heeft zich bij het zaken-doen Der gróóten aangepast. In onzen tijd, met ons verstand. Ontwikkeling van thans, Daar heeft men ook op dit gebied Alleen nog gróótscheeps kans! Men doet het.... fa, zoo reuze-echt, Naar t uiterlijkechic! Men imponeert, brutaliseert. Beduvelt het publiek! Ken groot gebouw, een maat-schap-PU Kn, wat vertrouwen wekt Is, dat. wat naam heeft, meedoet en De vieze lading dekt. U zegt? u zoudtniet meedoen of De dupe zijn?geduld. Zóó iets, dat blijkt pas Idter, als Zoo’n zaakje wordt onthdld! (Nadruk verboden) MARTIN BtRDEN (Nadruk verboden) De beroemde componist Lorenzo Perosi Is thans bezig met de compositie van een nieuwe achtstemmige H. MIs voor twee koren en een nieuw Te Deum. diende theater. Het geval met die zangeres moet hier voor opstaan. Haar naam Is al lang In verdiende vergetelheid geraakt, maar toen was zü de „di vavan het Inferieure theatertje, waar de groote meester het meer dan bescheiden or kestje dirigeerde. Lastig als aUe .stars” sinds Eva's tijden wierp zü op de generale repetitie haar rol naar het arme hoofd van den mans?ro en verklaarde, dat er geen werking van uitging Er moest absoluut nog een solo bükomen. ten minste een lied van vier couplets. Wat te doen? Den volgenden avond aou de première gaan. De librettist wierp woedend een paar strofen op het papier, maar de componist wees ae af. Hü had geen zin, om bü zulk een nonsens een melodie te componeertn Madame moest zteh maar tot haar kapelmeester wan den. En aoo kreeg Wagner de opdracht een lied te eomponeeren. HU dichtte self een tekst en werkte een dag en een nacht aan de compositie, ■s Ochtends sette hü zich aan den vleugel om de zangeres het lied te leeren De verwende diva schreeuwde al na een paar maten: .Wat hebt u daar voor een rommel voor me gecomponeerd!* Wagner behoorde nu juist niet tot de zacht moedige zielen en antwoordde de vertoornde kunstenares op heftige wüae. Zü liep weenend en woedend weg en liet Wagner gUeep aan s’n vleugel zitten. Do diva had oen bankier tot vriend, natuurlük den bankier, die in die ern stig* tQden (alle tüden zün ernstig) met dikke sommen het theatertje boven water hield Het T,n *lf sprekend aonneklear, dat Wagner subiet zün congé kreeg Den ..rommel", dien hü had gecomponeerd, nam hü mee.... T Waa bet lied, dat wü allen kennen, het lentelied uit de .Walkuren*. Maar er aou gesproken warden over de af- tnlre Wagner-Cherubini. Het geval met de ver bolgen zangeres heeft er echter mede te maken Want Wagner was er door gebroodroofd en in zün nood ging hü naar zün ouden kennis Che rubini om hulp. En hü deed dit verschillende malen en met een volharding en selfbewustzün. waarop Cherubini niet het minst was gesteld Een paar maal probeerde hü Wagner met een paar leege vriendelükheden weg te krücen Maar dit lukte hem niet. In arren moede gaf hü ten slotte den aldoor terugkomenden meester een aanbevelingsbrief aan den directeur van t Grand Theatre te Bordeaux, het voornaamste opera theater van Frankrük In dien tüd. Hü schroef den brief In tegenwoordigheid van Wagner »ooraa« de enveloppe met zware, violette lak- ■egels en overhandigde het document aan zijn beschermeling met groot aplomb. Hü ver maande Wagner UHngs naar Bordeaux te ver trekken en wenschte hem geluk In zlfn nieu we betrekking. Helaas was het Wagner niet mogelük. om aoo UHngs naar BordeauX te vertrekken, want hü beaat geen aou. Ten^otte besloot hü In zün bood om maar te voet mar Bordeaux te gaan Geen prettige tocht voor een onbemiddeld man, "Hypotheken, menoor! Huizen en Neoerlandache Werkelijke Schuld! 091 Is safe! Do raat gok werk, meneer! Gisteren had Gerritsen weer een lip voor me. Ik zeg "man. ven jouw tips moet Ik niets moor hebben. Ik geloot nog maar aan EEN tip!" "Wat Is dat dan 7vroeg ie en .Wü Week oavarachiUIg. maar zijn ooro* werden oen centimeter langer "Eon TIP van 8OOTZ”. leg !k. "Dei ongovaarlijk*I

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1934 | | pagina 13