Relativiteit der beroemdheid f.50.keerden wij heden uit f 78.095 u&Aaal wui den iaq ONZE 292e UITKEERING ER ZIT! EEN AARDIGE ENQUÊTE DE KLEINE ANNIE LIJDT SCHIPBREUK FORT-MYSTERY I EEN TIP-TOP "TIP”! "Vorige week voor zaken In Engeland geweeet. Ik naar Epsom, naarde paardenrennen. En In het reetaurant direct ico'n tlp-top kerel naar me toe. Tip, •Ir?” vroeg hij. Top, zei Ik, geef mij oen tip. I Jim’s toekomst verzekerd 1 DINSDAG 13 MAART 1934 De noodlottige vergissing In de handen van de Gepoe Het Staten-eiland m i BEDRAG VAN TOTAAL WAARMEDE THANS EEN SOCIALE ZONDAG verzekerde abonne s is uitgekeerd. aan onze DIRECTIE VEREEN KATH PERS de nn ng mm t (Wordt vervolgd.) Maurice Chevalier is algemeen bekend door Robert Pinkerton Het martelaarschap van een pries ter in Sovjet-Rusland »- Katharina en TIJDELIJKE SLUITING VAN DE MOSVIA Bergson wordt voor een musicus aangezien en Einstein voor een schilder I zejl&oot VM//Je£ koopem, p/e se bestaat. eet/ 3oot ZOgals a//j r/ofi moo/t GEZ/erz heest:/j/j zal wet hoo/tzaho AAM WAL kuhh&y u/tmoud&t olp p/e BOO r ZAL. EEw CJ/TAC/JE W - fZEH KOMETtZOO AA 7 H/J 70 T fte\/VMOerr ZAL esrr KA 'taal op/te-/ vAsrzerrsr/; /aczaz P/r zóó ooerfiarwj n/AreeooK (jeesjps. OA/dero/eCGKArr Lsver/ £rtle zaz Jpr DoeP. zoo/er^ zal p/j rr/er nrs/óe^rd orr/K/jKro&ert/s oroe.jó GAP/O, OOK PEPFÈKr /-fokr WEZE/V ingevolge de voor onze abonné's geldende grati$-ongeva1len-verzekering aan den Heer H. M. PLATVOET, Veenstr. 113, Enschedé, wegens een aan hem overkomen verkeersongeval. Dit is AANGIFTE MOET, OP STRAFFE VAN VERLIES VAN ALLE RECHTEN, GESCHIEDEN UITERLUK DRIE MAAL VIER EN TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL I lesteld m miiiiiiiiiiiiiiiiMiimiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiinimniiiiiiiiiiiiiiiiiiiinNiiHi van dat iimiiiiiimiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiifiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiimiiiimmimiiiiiimimmimmiimimiiiimimmiii n- ïiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiihiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii gd nx 'o Lil nt. M. 10. ht. let j-e ?n ur kt ;n *n lur IP- ch ito nk tor ek •r- P» as Te Delft tal 8 April ai. door den RJC Volks bond een Sociale Zondag worden georganiseerd, met als sprekers den Ver bonds voorzit ter, den heer de Bruyn en den zeereerw. pater dr. G. Vrij moed OT.M. ite >P- jn m. op bü en b|j ch Un de an le in er t- [>f ig »n is. In nl- nl- Uk. le- lur I hü an li en len al !d- an lat tr ie, ht BL 'er en en de tht ir- rn. iet is- >r- it- d- o- kls ti en sn ar r- eg de ar <8 in. li n de m d. 4- le 1- te el Ie I i Volgens te Warschau ontvangen bericht van den correspondent van het Poolache katholieke Persbureau, is de Russische katholieke priester dr. Trojgo door de bolsjewisten doodgemarteld en ais martelaar voor het H. Geloot gestorven Dr. Trojgo werd voor het eerst gearresteerd In Maart 1923. waarna hU twee Jaar gevangen werd gehouden. Voor de tweede maal werd hU in December 1927 door de Gepoe In arrest ge steld en voor vijf jaar naar een kamp voor dwangarbeiders gezonden. Deze katholieke priester heeft In deze vijf jaren van zijn ge vangenschap, die hij op de Solovletzky-ellanden heeft doorgebracht, nog gewerkt als een apostel onder de katholieken, die er zich in het kamp bevonden. Aan tal van stervenden kon hij nog de H. Absolutie schenken. Ofschoon hl) het ein de van 1932 zijn straftUd was verstreken, werd hij desondanks toch nog door de Gepoe gevan gen gehouden. Verschillende malen heeft dr. Trojgo gevraagd de reden te mogen vernemen waarom hij nog langer gevangen werd gehou den. maar op al deze vragen kreeg hl) geen antwoord. Op 5 Juli 1933 werd hij samen met andere katholieke priesters van de Solovietzky- ellanden weggevoerd naar het Centrale Kamp; daar werd hij op de meest onmenschelljke wijae gefolterd, teneinde hem afvallig te maken van zijn geloof en hem ontrouw te doen worden aan zfjn priesterschap. Tengevolge van deze sata nische folteringen en de geweldige ontberingen, kreeg dr Trojgo een aanval van waanzin. Op het einde der maand werd de ongelukkige pries ter tegelijk met blsschop Matulonls en de pries ters Chomlcz. Dejnls, Nowicki, Bujalskl en 8o- wlnski naar de Gepoe-gevangenls in Leningrad overgebracht. Deaen zagen onmiddellijk dat dr. Trojgo krankzinnig was geworden. Op het station van Leningrad ontmoette men den commissaris van politie Pauker, die onge twijfeld de grootste beul der Russische katho lieken genoemd moet worden. Toen de commissaris zag dat een der pries ters dr. Trojgo ondersteunde, vroeg de commis saris met geveinsde belangstelling; „Wat heeft dat te betsekenen, wat mankeert hij?’* Een der begeleidende priesters antwoordde heel in het kort dat dr. Trojgo geheel overspannen was. Er vee kende zich toen een dulvelsche vreugde af op het gelaat van commissaris Pauker. De ernstig zieke priester werd in een cel op- Burgemeester Laguardia is voornemens Staten-eiland een vrijhaven voor New-York te maken, ten einde de aldaar aangelegde haven werken, die aan vorige stadsbesturen 30 mll- lioen dollar gekost hebben en tot dusver on gebruikt zijn gebleven, nuttig te maken. Het eiland kan nu slechts door ponten be reikt worden vanuit Brooklyn en Manhattan, maar het plan bestaat om tunnels aan te leg gen. Den volgenden ochtend kwam Bruce beneden om te ontbijten en hij sag, dat Morley hout op de kachel deed. In de kamer was het ongezel lig koud. Ik zal nog gaan gelooven. dat die rooie kerels het bij het rechte eind hebben, als se het over uw Instrumenten hebben, bromde dè manager ontstemd. Het ia weer kouder dan ooit te voren. Op hetzelfde moment, dat u den ther mometrograaf weer In de veranda hebt opge hangen. Is de temperatuur gaan dalen. Het staat wetenschappelijk vast, dat, wat een meneeh ook doet, hij op de meteorologische toestanden uitoefenen. *t Wae niet duur, een halve shilling. Of Ik gewonnen heb? Man, Ik heb hoelomaal niet gewed! Oööö, die tip? Dat was n TIP van 800TZ! a Niette zoet, niet te straf, .AIL. net goed! BOOTZ BANDOENG, 12 Maart Aneta) De Direc teur van de Middelbare Opleidingsschool voor inlandsche ambtenaren alhier ontving thans officieel bericht, dat deze inrichting na afloop van een loopenden cursus tljdelljk zal worden gesloten. De leerlingen gaan over naar de M.O.S.VJ.A. te Magelang. niet den gerlngsten invloed kén antwoordde Bruce op stroeven. kwaltjknemenden toon. De bljgeloovlgsn houden steeds het een of ander toevallig samentreffen voor. HU moest het mecanlsme wederom in elkander zetten en het was reeds laat gewor den alvorens hjj daarin eindelUk slaagde. Zelfs waagde hU het aanvangsuur van het partijtje kaart uit te stellen tot vier uur en behoefde dan ook geen belangstelling In zUn werk te veinzen. Zijn vreugde over zijn eindelijk bereikt succes was dan ook zóó ongekunsteld, dat hU slechts glimlachte om mevrouw Morley’s klaartlüke- Hjke geïrriteerdheid. Ik ben er ook blU om. dat het toestel ein delijk weer goed functtonneert zelde ze op koelen toon, toen Bruce terugkwam na den thermome trograaf wederom te hebben opgesteld in de veranda. EindelUk zullen we kunnen spelen Bon der te worden onderbroken. J4Z5 OUDE JfM FOETUS HAD. DAH ZOU fp/r 0/nngh £EH jaag UEKC^Et/ety Le-Z-Z/Y ZEEL/ePEH JJJ SLECHTE ZA - 'KEHMEHXHEft E/VH/J Z0UDDK LH ae&r öe\al o&o auepfeek&j haar i//r zal se /er-s w/vo&y ckiz'/v i I toekomst te vegzekeke/v.z'm 1 zeveh laho J /K ZAL pe MODESTE. VL DOSTE gesloten. Daar in die sombere eenzaamheid heeft deze priester vreeselUke moreele kwellin gen ondergaan. Tenslotte werd dr. Trojgo eenl- gen tUd later weer naar een concentratiekamp voor dwangarbeiders ondergebracht, waar hit daags na rijn aankomst is overleden. Volgens het officieele bericht is hU tengevolge van een zenuwoverspanning overleden. En de Gepoe woedt nog steeds voort. Het bloed dat door deze martelaren werd vergoten, herinnert de katholieken der geheele wereld aan hun plicht, om zooveel bet in hun ver mogen is den onderdrukten en gefolterden broe ders in het geloof te hulp te kómen. tr is thans een nieuwe crisis, Maar een crisis van het geld! Dus een beetje tegenover, Aan hetgeen men kent, gesteld Want terwijl men kort geleden Schraaltjes in contanten zat, En men klaagde, steunde, kreunde, Dat men werk’lijk niet meer hdd, Blijken plotseling de kousen En de spaarpot best gevuld, Want de crisis der contanten Heeft de fiscus.... thans onthuld.! O de fiscus, ja de fiscus (Korte Inhoud van het voorafgaande David Patteraon l» de eigenaar van een bioeienden pelabandel in Noord-Canada Ztln exnansie-zucht vindt sieebta een hin derpaal, de machtige Hudson Bay Com pany ztln grootste concurrent Deze oeaet een poet „Fort Mvstery' genaamd en door Herbert Morley beheerd waar Patteraon on dan ka herhaalde pogingen, nooit in ge slaagd te vasten voet te verkrlleen Bruce Rochette die een diepen hsst koestert te gen de Hudson's aal dan voor Patteraon trachten een handelenoet te eestieen tn het veelomstreden gebied HU vertrekt «net Joe Snowbird en wordt hsrtelilk door Mor ley en ziln echtgenoote ontvangen Bruce geeft voor belast te sitn met het doen van waarnemingen voor een aardrijkskundig genootschep Bruce krijgt de gelegenheid om een tocht te maken naar een afgelegen kamp en ontdekt hier het geheim van Fort Mystery HU doet verschillende ontdekkin gen van belang betreffende bet werk van de Hudson Bay Comp Plotseling wil «|n bediende de halfbloed Joe Snowbird dan vertrekken en Bruoe slaagt er niet In hem tegen te houden. I van een zware last. zUn at eer en roem maar zeer betrekkeUJke I 1 waarden zUn. daarvan getuigt opnieuw. joo we dit nog niet mochten weten, een enquête, dezer dagen door een Pransch Week blad, dat den zeer Franschen naam van Marianne draagt, onder zUn lezeressen en lezers gehouden. Bet blad Wilde wel eens weten, op welke waarde het publiek een vUftlental bekende fi guren zou schatten uit de geschiedenis en het openbaar leven der laatste halve eeuw, en wat men van hen wist te vertellen. En men stelde aan een aantal dames en heeren van den meest uiteenloopenden rang en stand enkele simpele vragen, waarop slechts een kort ant woord behoefde te worden gegeven. Deze vra gen luidden: Wie is hU <zU)f Is hU (sU> in leven of gestorven? Wat heeft-hU (zU) gedaan? Men ziet het, détails werden niet gevraagd. Maar het resultaat der gehouden enquête is werkelUk even verrassend als interessant en vaak in hooge mate vermakelUk. Het Is natuur- lUk ondoenlUk om hier den uitslag in zUn to taal af te drukken, doch we zullen een bloem lezing maken uit de lange serie antwoorden, welke in al hun beknoptheid vaak van een komische raakheid zUn. maar daarnevens ook zeer typische zaken- en persoonsverwarringen aan het licht brengen. We stellen U dan hier onder voor de namen der sterren op verschil lend gebied, waarover een uitspraak werd ver wacht. Dat waren achtereenvolgens: Bergson, Ch. Pellssier, Lenin. Chevalier. Poincaré. Sarah Bernhardt, Mad. Curie, Gaby Morlay, Jaurès, Ladoumègue. Einstein. Trotsky, Landru, Rodin, Gen. Boulanger, Baudelaire. Wilson, Anatole France, Mussolini, MacDonald, Blériot en Pro fessor Freud. a En nu de geïnterviewden zelf. Daartoe be hoorden: een kellner uit een bekend Parfjsch café, oud 34 jaar. Ondanks zUn oogenschjjnlUk cosmopolitische betrekking wist hU zes van de vUftlen gevallen niet op te lossen, waarbU bleek, dat de lacune voomamelUk schuilde op het gebied van kunsten en letteren. Verder een Michel, die ondanks het feit dat hU 74 jaar de wereld heeft kunnen bekUken en zeker de laatste jaren midden tusschen de boeken heeft doorgebracht, nog het minst van allen bleek te weten, en wel juist op het terrein der schoone kunsten. Dan een charmante mannequin, een echte Parisienne van maar 25 lentes, die over het algemeen vrfj aardig op de hoogte bleek te sUn. Een „fllc“. *n Panjsche polltle-agent, bleek het meest ontwikkeld van allemaal. ZUn rangnummer moet U onthouden, voor het ge val U binnenkort naar Parijs moet: het Is 1472. ZUn antwoorden getuigen waarlijk van een encyclopaedlsche kennis. Voorts een wille keurige jongedame uit de ParUsche wereld van een kwart eeuw plus één. die weer ontwikkel der la dsm haar stadgenoote. die het schoone beroep uitoefent van mannequin. De brieven besteller van 47 jaar doet zUn beroep eer aan, ofschoon hU toch nog vier antwoorden schuldig blUven moet. BU hem Is het vooral het politiek gevoel dat spreekt. Een Iets oudere borduurster geeft blUk eveneens vrU goed op de hoogte van haar tUd .te zUn, evenals de mannelUke kan toorbediende van 24 jaar, wiens kennis even wel nogal vaag en verwaterd is. Toch altUd nog beter dan de „kolenboer" van denzelfden leef- tUd, wiens antwoorden wel met groote beslist heid worden gegeven, maar die zeven van de opgegeven namen niet kent. De hotel- en pen sionhoudster weet er Iets meer van, en wat vooral Indruk op haar schUnt te hebben ge maakt, Is het feit dat President Wilson een voorstander was van de drooglegging. Een gla- zenwasscher. beantwoordt als een Jofele jongen alle hem gedulde vragen. HU wil niet met een mond vol tanden staan, maarhU ziet den Franschen geleerde Henri Bergson aan voor een musicus. Prof. Einstein voor een schilder, terwUl hU ook de vermakelUke vergissing be gaat aan MacDonald een beeldschoons doch ter te geven, die natuurlUk niemand anders kan zijn dan de fllmactrice van denzelfden naam. Een mldlnette, op den aanvalligen leef- tUd van 20 lentes. Is er eens serieus voor gaan zitten, en met de hand voor het peinzende voorhoofd is ze, ondanks alles, glimlachend aan de moeilUke taak begonnen. Al zegt ze het er niet bU, ze zal wel heilig overtuigd zUn, dat het veel gemakkelijker is een bontmantel of een hoedje te verkoopen of te maken, dan zoo'n Ingewikkeld vraagstuk op te lossen. Maar al sUn niet al haar antwoorden raak, se bhjkt toch heel aardig op de hoogte, en ze waagt zich zelfs aan korte politieke bespiegelingen. Doch, daar zal haar vriend, de kantoorbediende van den overkant, wel de band in hebbenTen slotte, de autobus-controleur, die JM jaar Is. Ook bU hem komt de politicus om een hoekje kijken, want van Mussolini moet hU hoege naamd niets weten; „Met zUn praktUken moest het maar eens spoedig uit zUn," zoo verklaart hU althans met veel beslistheid. In deze mee- nlng staat hU trouwens niet alleen, want en nu krUgen we de bloemlezing der verschillende meeningen omtrent de waarde of onwaarde der beroemdheden, wier namen we achtereenvol gens hierboven afdrukten, de kellner verklaart van den Italiaanschen dictator, dat hU royalis tisch is, en niet goed weet wat hU wil. De burgervrouw is door den Duce geïmponeerd, en vindt hem 'n prachtvent, vooral als hU te paard zit. En tegenover de meening van de manne quin, die zegt: je l'aime bien, en die van de Jongedame, de borduurster en den kantoorbe diende, die hem „trés bien" en „trés fort" vin den, staan die van de hotelierster, die in hem een communist ziet, van den glazenwasscher, die beweert, dat hjj nog altUd bezig is oorlog te zaaien, en van de mldlnette, die hem een voudigweg „een slechte kerel” vindt. De overi gen zeggen goed noch kwaad van hem. Van Bergson weet alleen de agent dat hU een groot geleerde is, en nog in leven. De kan toorbediende heeft wel eens ooit van hem hoo- ren spreken, maar wat hU elgenlUk uitvoert, weet hU toch niet precies. De andere elf ken nen den goeden man niet eens. Wlen ze daarentegen wel kennen, dat is Charles Pellssier, het Fransche fietswonder. De dames van het gezelschap vinden hem ..beau garcon" en sympathiek; één barer verslUt hem voor een hardlooper, en de bouquiniste van de Qua! St. Michel verkeert in de stellige over tuiging dat het een uitgever is van luxe boeken, die nog in leven te. Deze zelfde bouquiniste weet over Lemn niets te vertellen, en ook voor den brievenbesteller en den kolenboer wekt de ze naam geen herinneringen op. Maurice Che valier te blijkbaar universeel bekend, behalve bU den boekhandelaar, die ongeveer in iedereen een uitgever wil zien. Maar waar de ParUze- naars het over Chevalier hebben, komt de ParUsche openhartigheid een woordje meespre ken. De kellner zegt langs zUn neus weg: men houdt van hem, ,Jn Amerika". De twee dames op leeftUd mogen hem wel; de twee jongere ParUsche meisjes o, horror verklaren boudweg, de eene, dat se hem een afschuwelU- ken kerel vindt en niet góed begrUpt. waarom hU altUd In het Engelsch zingen moet, de twee de, dat hU „eenigszins vulgair" te, terwijl ten slotte de kantoorbediende hem kort en bondig een slecht artist noemt, dien hu verafschuwt. Excucez du peu. wee weken lang werd de kano door den stroom van de Madelra-rivler, die door het Amazonegebied stroomt, voortge stuwd. De natuur te hier grootsch, doch somber en onheilspellend Het oerwoud strekt zich als een ondoordringbare zoom langs de belde oevers der rivier uit. Kreten van vogels en viervoeters klinken er uit op. Nu en dan, plotseling, stUgt een gekerm uit het duistere woud op, dat soms kan overgaan in een dof gebrul, dat even ver rassend zwUgt als het begonnen is en dan een dreigende stilte achterlaat. De rivier is breed, maar op vele plaatsen vernauwt zU zich en dringt tusschen massale rotsformaties door. Hier vormen zich de gevaarluke. stroomversnel lingen. Het rivierbed is bezaait* met rotsblok ken, het water bruist en a.ulft er over heen met donderend geraas. De dolzinnige wielingen veretechen van den kanovaarder een buna bo- venmenschelUke inspanning en zekerheid. In de kano bevonden zich drie mannen, bruin gebrand door de tropische zon, hun kieeren ge havend door het onophoudeUJk werken. Thor- thon, die op den achtersteven had plaats ge nomen, was er na de zware reis nog het beste aan toe. Onvermoeid hanteerde hU de pagaai, automatisch bUna. ZUn handen waren rauw van het wrijvende hout. De man voorin had reeds gerulmen tUd geen vinger uitgestoken. HU verkeerde in een staat van lusteloosheid en had niet langer de kracht om er tegen te vechten. John Wilder lag lang-uit gestrekt in het breedste gedeelte van het vaartuigje, zUn ge zicht voorover op de lading. HU had sinds den ochtend geen teeken van leven gegeven. ZUn zwakke lichaamskracht was door de ontbering gesloopt, de aanbllk van het sombere, einde- looze oerwoud had zUn hersens en zenuwen af gemat, totdat hU tenslotte den geest nad ge geven Het verwonderde Thorton niet, want Wilder was de Jongste van hun drieën en had de min ste oerwoud-ervarlng. En daarbU kwam, dat hU voortdurend gepraat had over een meisje, dat ergens op hem wachtte. In zUn koortsige droo- men had hU onophoudelUk haar naam ge noemd. Zonder twUfel was dat een van de rede nen geweest, waarom hU den strUd moest op geven. Thorthon wist het wel. Een man moest hard zUn om in dit land te kunnen leven en los staan van de beschaafde wereld. Toekomst- droomen helpen op de Madelra-rivler een man slechts naar een zekeren ondergang. Doch waar diende het voor om er over te piekeren? Wilder was dood en zUn lichaam be zwaarde de kano nutteloos. „Braun!” riep Thorthon. .Braun I Kom een beetje tot jezelf. Je hebt nu genoeg geluierd. We moeten Wilder over boord zetten.’’ Het uurwerk was stil blUven staan en weigerde te Icopen HU onderzocht het, doch kon geen enkel defect ontdekken. Opnieuw keek hU ieder onderdeeltje na. Tot zUn genoegen constateerde hU. dat tusschen de radertjes geen olie was ge komen. die door het bevriezen, den loop van het uurwerk had kunnen belemmeren. Het was lunchtUd en nog steeds was hU aan het werk, terwUl hu nog niets aan de boeken had gedaan. Morley, die zoo Juist uit de traldlng-ahop kwam, lachte hartelUk. De arme drommels zUn er thans zeker van, dat u met uwe helsche machine koude hebt gefabriceerd! riep hU uit. Gisterenavond wisten ze, dat het toestel was weggehaald en nu zeggen ze, dat het plotseling warmer werd van af bet oogenbllk. dat u dit Instrument hebt binnengehaald. Nu sneeuwt het en de kou is weg. Heeft u het toestel nog in orde kunnen brengen? Ofschoon Bruce in Morley’s woorden slechts spottemU zag en meer dan ooit het gevoel had. dat hU in een val zat, behield hU niet alleen zUn zelfbeheerschlng, doch simuleerde zelfs ’n gevoel van vrees. Aan het uurwerk te niets bUzonders te zien en toch wil het niet loopen, zei hU. D*1 beteekent eenvoudig, dat ik den anderen ther mometer zal moeten gebruiken en ieder uur van den dag zelf de temperatuur zal moeten gaan opnemen. Des nachts Inoet Ik de Instrumenten dan maar aan hun lot overlaten, ofschoon Ik toch altUd zekerheid kan hebben aangaande minimum- en maximumtemperatuur." f Z/S ZOO OAT LCAP/rAAL /A" op r/s/j VASTOS ZET£/T P£ De man In den voorsteven hief het hoofd op. HU leek volkomen uitgeput, maar de toon, waar op hU sprak, klonk vast. Zijn energie was nog niet opgebruikt. ,XMt zal moellUk gaan," zei hU „De kans is groot, dat we omslaan.” „En toch moet het gebeuren," antwoordde Thorthon. „Dadelük komen we bU de Black Canon-versnelllng en je weet even goed als ik, dat we daar gemakkeUjker doorheen komen, wanneer we Wilder kwUt zUn. De boot ligt te diep. Kom me helpen, dan zullen we het pro- beeren." Het was inderdaad een moeilUke taak om bet zware, doode lichaam over boord te gooien. Maar met groote inspanning slaagden de beide mannen er in. Heel even dreigde het ranke vaartuigje om te slaan, doch toen het lichaam van Wilder met een plons In de ri vier verdween. begon de kano te steigeren en vervolgde, bevrUd weg. „En blUf nu bU de hand," vervolgde Thor thon. „want dadelUk komen we bU de Black Canon.” Braun greep zUn pagaai. HU wist beter dan wie ook, hoe gevaarlijk de komende stroomver snelling was. Langer dan Thorthon had hU de rivier bevaren en ondanks de ervaring, die hU daarbU opgedaan had. bleef zelfs voor hem de Black Canon een verschrikking. Was echter deze gevaarlUke stroomversnelling genomen, dan lag de weg naar de kust vrü. Het zou nog lang duren voordat ze in de beschaafde wereld aankwamen, doch de moellUkheden, die ze dan nog te overwinnen hadden, waren slechts kin derspel, vergeleken bU die. welke ze achter den rug hadden. De beide overgebleven mannen verlangden evenzeer om de beschaafde wereld te bereiken. Voorloopig zou deze tocht hun laatste zUn, want de fortuin had hun ditmaal btzonder toegela chen. In het middengedeelte van de kano lagen de pakken, die hun winsten bevatten: goud, ge vonden In het binnenland. Het beteekende in het oerwoud een massa moellUkheden, niet alleen om het te vervoeren,- maar ook om het te verdedigen en te behou den. In de beschaafde wereld echter zou bet hun van onberekenbaar nut sUn. Het was de fortuin, die hen in staat zou stellen te leven als de rUken der aarde. Thorthon werd in zUn overpeinzingen ge stoord door een langzaam aanzwellend geraas, dat een oningewijde voor het geluld van den donder kon gehouden hebben. HU wist echter, dat het oe Canon-versnelllng was. .Braun!” riep hU. Maar de man voorin had geen waarschuwing meer noodig. Ook hU had het geraas gehoord. Met vaste hand trok hU de pagaai coor het water en staarde voor zich uit, bereid om het gevaar te trotseeren. Dit gaf Thorthon moed, want hU wist dat Braun's hulp in dit geval absoluut onmisbaar was. Het geluid zwol aan en vervulde de lucht als een onweer. Reeds een heel eind stroom opwaarts was de Invloed van de stroomversnel ling te merken. Alle krachten waren noodig om de kano in den goeden koers te houden. De rivier maakte een bocht en vóór hen lag een veld van wit schuim. De kano plonste er in. keer op keer, door een vasten pagaaistoot gevrUwaard voor een aanvaring met de rots blokken. Een stulfregen bedekte de mannen en maakte het uitzicht slecht, maar de boot gleed tusschen alle gevaren door, totdat het water kalmer werd. Het donderend lawaai hield nog asm, maar Thorthon haalde vrijer adem. De weg naar de kust lag thans open. Braun zat nog in dezelfde houding, strak voor zich ultstarend Een sinistere gedachte vloog Thorthon plotseling door het brein. De weg naar de kust was zonder gevaar. Braun had hem geholpen om door de versnel ling te komen, maar het stuk dat nu volgde kon hU gemakkelUk alleen afleggen. Alleen! Dan behoefde hU ook het goud niet te deelen. Een grimmige uitdrukking lag in Thorthon's oogen, toen hU zUn revolver trok en op Braun aanlegde. HU mikte bedachtzaam en juist toen Braun zich omdraalde om iets te zeggen, haal de hU den trekker over. In het geraas van het bruisende water was het schot niet te hooren. Braun zakte Ineen, zUn hand machteloos over het boord van de kano. Thorthon stak de revolver weer in zUn gordel. HU had zUn doel bereikt. Het goud was thans voor hem alleen. Doch eens klaps stokte zUn adem en zUn ge zicht werd grauw In plaats van af te nemen groeide het geraas aan, het water begon te kolken. Met duizelingwekkende vaart werd de kano meegesleurd naar de gevaarlUkste ver snelling. Had Braun bet hem vlak voor zUn dood willen zeggen? Vóór hem was de Black Canon, die op de stuurlooze kano wachtte. 9 Is wel iets dat niemand mdg. Doch hij brengt nu toch maar handig De millioenen voor den dag! De belasting, die steeds hadlde En slechts pikte als een mug, Haalt nu uit verscholen hoekjes De millioenen voor ons t’rug! i Om van geld-gebrek te spreken i Lijkt een beetje abnormaal; L Er zit geld, en niet zoo zuinig, Er zit reuze kapitaal! i Veen, de fiscus houdt niet enkel i Onze dutten in het oog, i Maar houdt óók de reputatie Van het rijke Holland hoog! MARTIN BERDEN 'Nadruk verboden) van gebeurtenissen voor een bewijs van hun onzinnige denkbeelden. Kunt u deaen Indianen dan niet zeggen, dat mUn Instrumenten niet den minstens invloed op het weer kunnen uitoefenen; dat mUn thermometrograaf slechts een reglst ree rend apparaat is? Dan kan ik even goed probeeren hun wat te gaan vertellen over de vierde dimensie, ver ondersteld dan, dat ik er zelfs' Iets van sou be- grUpen, antwoordde Morley. Ik heb nu al lang genoeg onder de Indianen geleefd om te weten, dat je beter met den wind kunt debatteeren. Gesteld echter, dat ze werkelUk aan die geheimzinnige macht van mUn Instrumenten gelooven. zouden se dan niet iets méér doen dan alleen maar praten? vroeg Bruce op goed geveinsd-be vreesden toon. Zoolang als ik heer en meester ben op Fort-Mystery, niet, antwoordde Morley. Laat u door zooiets dus «near geen vrees aanjagen. Als ik iets merk, dat meer zou zjjn dan ge zwete. dan zal ik se laten zien wie hier de baas is. Argumenten laten hen koud; Useren voor schriften niet Ik heb al naar een voorwendsel gezocht om bU sommigen eens flink met de zweep te kunnen klappen. "i .'.7V, De temperatuur is boven het nulpunt! riep hU, toen hij weer binnenkwam. De lucht ts dicht bewolkt en er waalt voor dit JaargetUde een warme bries! God zU dank! was Morley’s vrome uitroep. Het werd tUd! Er zou tot de aanstaande lente heel wat gebrek geleden zUn in dit district, als die geweldige kou had aangehouden. Na de lange periode van aanhoudend abnor maal koud weer, was de nu Ingetreden hoogere temperatuur werkelUk een uitkomst. Er is iets in die intense koude, dat zoowel den geest als het lichaam aantast en op het geheele gestel *n soort druk uitoefent. Mevrouw Morley begaf zich naar haar kamer zonder eenig verde^om- mentaar noch eenig blUk van belangstelling in het onderwerp. Den volgenden ochtend, toen Bruoe zich naar de ontbUttafel begaf, zag hU, voor de eerste maal sedert zUn aankomst op den post, dat de vensterruiten geheel ontdooid waren. Deze ver andering van weer was oorzaak, dat Morley bUsonder goed gehumeurd was. Ik zal dezen morgen in de trading-shop mUn handen wel vol hebben, se! hU. Ik moet al den jagers, die met hun gesinnen hier een onderdak hebben gezocht, opnieuw een uitrus ting geven en ze weer terugsturen naar hun Jachtvelden Dit weer beteekent andermaal voor onzen handel een leelUke strop Geloof Je wel dat die arme drommels hier zouden blUven rondswalken wanneer ik se niet gelastte terug te keeren naar hun kampen. Rnww ging den thermonzetrograaf nazien. N* de lunch zette hU zich opnieuw aan het werk om den thermometrograaf te herstellen en toen mevrouw Morley om drie uur aankon- dlgde, dat de gebrulkelUke nartu bridge zou aanvangen, had Bruce nog geen beweging in liet werk kunnen krijgen Een beetje onwillig zette hU het Instrument weg en speelde mee. Voor Bruce was het geen prettig vooruitzicht leder uur de temperatuur te moeten gaan op nemen. HU waagde het echter niet’ de opna men niet te doen, wUl hem thans als bU toover- slag een gelegenheid werd geboden om te be- i wUsen, dat hU werkelUk geheel en al in zUn onderzoekingen als meteoroloog, opging. Het gevolg hiervan was natuurlUk, dat de partU bridge niet bUzonder vlotte. Ieder uur stond Bruoe op. soms midden in een spel, en ging naar bulten. Als hU dan wederom binnen kwam, had hU telkens een paar minuten opont houd, dat veroorzaakt werd door het noteeren der gegevens in een speciaal register Onder het mompelen van een excuus sette hU daarna het spel wederom voort Den volgenden morgen werkte hf) wederom aan den thermometrograaf. HU had nog nimmer het mecanlsme uit elkander genomen en aar zelde begrUpelUkerwUse of hU hiertoe we! sou overgaan Er was echter voor hem geen andere keus; doch na een uur werkez werd sUn moeite beloond. Tusschen de tandwieltjee vond hU een stukje metaal. Dit was dus de oorzaak geweest dat het uurwerk van den thermometrograaf niet meer kon functionneeren Nu deed zich echter een moelUJkar probleem s ij l .f op dit blad rijn ingevolge de verzekerlngavoorwaarden tegen f Dflflf) bU levenslange geheele ongeschiktheid tot werken door f jCfl bU een ongeval mot f 9C/J bU verlies van een hand f Or Jij verlies van een f _b(J een breuk van f Afl by vertlte van -n dbOïlTlC S ongevallen verzekerd voor een der volgenae ultkeerlrgen T JvVVt' verUea van belde armen, belde boenen of belde oogen f doodeiq ken afloop/ LuifV* een voet ot een oog AAn/» duim of wijsvinger boen of arm TTl/e anderen vinger

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1934 | | pagina 7