DIAMANT t Sïrf wui den dag Het sleutelgat op den Aventij n I PRIORATO Dl MALTA I DE KLEINE ANNIE LIJDT SCHIPBREUK Voor de oude, bekende stad I FORT-MYSTERY .V en Bak- en Braadvet WOENSDAG 21 MAART 1934 De Duce als ski-looper Achtjarig wonderkind De laatste van Mars- la-Tour met de ober van café: n Postduivenmonument te Budapest De lap van mijn vrouw De palmentuin der ridders Om de handteekening van Mussolini Regenmeters vóór Castelli Origineele reclametruc in Amerika •fiaar stond gloeiend in het volle zonlicht de St. Pieter door Robert Pinkerton - V A <7*3 Zwitsersch telefoonbe drijf gemoderniseerd I Katharina en De Beurs. Wilt U direct vierentwintig flesschen ”TIP” zenden?... Ja, 't gaat ontzèttend hardl** r MILT Lf e>u \D£- JACNI stoppen \fif/jNNe£e I uf z cv KC /v/Èr /PEOMT rw/t> 2 AANGIFTE MOET, OP STRAFFE VAN VERLIES VAN ALLE RECHTEN, GESCHIEDEN UITERLIJK DRIE MAAL VIER EN TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL „HALLO! MARTIN BERDEN /TT U. •i 4 45 ets p. pond - 22] ets p. hoH pond «1 (Wordt vervolgd) t. dod is. Be del M’n een uit van Doch u moet niet kregel worden. Als het ietwat langzaam gaat, Daar de lente, pas begonnen, In haar kinderschoenen staat! niet eerst door een ander te laten zeggen. En zoo werd dan eindelijk besloten: ds lap ooit op t Idee zou zijn ge- ooit donkerrood In het stadspark van Boedapest vlak bjj het graf vgn den Onbekenden soldaat zal een ge- denkteeken worden opgericht, voor de postdui ven, die in den wereldoorlog zijn gedood. 5, roe passen, als de op het (Nadruk verboden) iiiHimiiiiiiiiHiiiiniiiiiiiimiiiimniiiiiiiniiiiiiiiiimiiiiiiiiiiimiu (Korts inhoud van bet voorafraand» David Patterson la do etseneer van een Moetenden pelabandel tn Noord-Canada ZUn exnanaie-sucht vindt elechta een hin derpaal, de machtige Hudson Bay Com pany stm grootste concurrent Deae osset een oost .Fort Mystery" genaamd en door Herbert Morley beheerd waar Patterson ondanks herhaalds oogingen. nooit in ge slaagd is vasten voet te verkrtleen Bruce Rochette die een diepen baat koestert te gen de Hudeon*a aal den voor Pattereon trachten een handelspost te vestigen In het veelomstreden gebied HU vertrekt met Joe Snowbird en wordt hartelllk door Mor ley en zUn echtgenoote ontvangen Bruce geeft voor belast te run met het doen van waarnemingen voor een aardrijkskundig genootschap Ztfn bediende Joe Snowbird laat hem dan plotseling in den steek Bruoe vreest, dat Morley hem heeft door zién en hem In een valstrik tracht te lok ken. maar hu bluft moedig op zijn post en helpt bU het bUhouden der boeken waardoor hll vele Interessante bijzonderhe den over de Hudson's Cv te weten komt 1 ••t beteekende ook een onherroepelijk besluit, De negentienjarige Seymour Helper is het loontje van een steenrijken vader en beeft geen andere ambitie dan de grootste en volledigs'* autogrammenverzamellng te bezitten. Hij bezit reeds 14000 handteekenlngen van beroemde menschen. In zijn dienst heeft hij tien steno typistes, die den nalatlgen autogrammenschen- kers aanmaningen moeten sturen. Een moder ne administratie hebben zij tot hun beschik king. Kolonel Lindbergh stuurde zijn handtee kening pas na de zestiende aanmaning. Musso- BOOTZ waren werkelijk heerlijk. Alle brieven heb ik nog en die geven me een geheel anderen Indruk dan dien Ik hier van haar gekregen heb. En dien eersten Indruk moet u bewaren, verklaarde Bruce vlug. Op dit punt beeft u ver keerd gedacht. Haar brieven waren werkelijk haar-zelf. Ze schreef naar haar dochter. Ze hield van u. Ze was alleen voor u. Er bestond geen enkele reden om te-doen-alsof. Ik kan zoo goed meevoelen hoe ze haar hart heeft blootgelegd In haar brieven aan u. Doch nu la ze niet soo. Ze is het toch wel. Alleen, ze heeft zich in een soort bolster gestoken, en die bolster moet u breken. In vijftien jaren neemt men gewoonten aan die men niet zoo Ineens meer kan afleggen. En haar alleenzijn moest dan ook zeker minstens een terughoudendheid tengevolge heb ben. Ik ben van meenlng dat u te vlug met uw oordeel geweest zljt. Bruoe geloofde dit niet. HU had deze gedachte geopperd als een mogelijkheid, waardoor de uitdrukking nn angst uit het gelaat van Evelyn zou verdwijnen. Hij had igehoopt verder te moeten argumenteeren, doch blijkbaar had hij genoeg gezegd. Ik weet, dat ik iets vreeeeltjks heb ge dacht! riep het meisje uit. Doch ik hoop, dat u niet zult denken, dat ik zoo ben. Het was slechts omdat Ik van mijn moeder houd en om dat ik er naar verlang een geaellig tehuis te hebben na zooveel jaren. èn als ridders van Rhodos (1309—1522) èn als Malthezer ridders sindsdien, gestrengeld Wjj behoeven hier een door het sleutelgat ziene schets niet aan te bieden. Zoo’n sleutelgat vindt u zelf hier, in onzen 1 „Pius-almanak”! Waarin, sedert de nieuwe classificatie van een paar jaar geleden, de Malthezer ridders nu typisch modern? besproken worden onder het hoofd: Charlta- Uef-maatschappelljk werk. Eerst wordt de 8t. Vincentlus-vereenlging onder de „Algemeene Liefdewerken" genoemd dit, onder deze nieuwe classificatie, ook volkomen terecht! Maar dan volgt er een stukje geschiedkundige synopsis, dat in Al z’n beknoptheid tenminste nog de verdienste heeft, authentiek te zijn In de gegevens; al sou er, door slechts enkele aanvullende regels een veel sprekender en meer suggestief historisch getrouwe schets van deze aloude ridderorde kunnen gegeven wor den. CA w/5 I Vp/KeCT NAAfi W?EN? EJ? ÓEM NTAANPV\ APp/Y/e HST F MAT E Z/WP VA/V N£r£>.' AFWEZ'Ó té' P lMESt>T EN OOP l TEJPuó KOMT I 4. L UCNTJEbNAAK gl QAT MAC /K WGL was dat b(j het _1__, maar was. Vroeger was geweest en nu was het crêpe de Vele uitvindingen hebben de Ooct-Azlaten gedaan, voordat de Europeanen er notie van hadden. Meestal Is dit eerst In lateren tijd be kend geworden. Een van de treffendste voor beelden is de vervaardiging van het glas, waar mee de Chlneezen zich al duizenden jaren ge leden bezig hielden. Onlangs heeft men nu de merkwaardige ont dekking kunnen doen, dat de udometer, die om streeks het jaar 1640 door Castelli bet eerst werd geconstrueerd, lang te voren op Korea in gebruik was. In bet jaar 1443 beaat de konlng van dat, schiereiland een bronzen vat, dat tat l- meting van den regenval diende Hierbij kan geen .sprake zün geweest van een persoonlijke lief- hebberlj, want soortgelijke instrumenten met een diepte van 30 en een middellijn van 14 cM. waren in alle deelen van bet land opgesteld, en de bevolking was verplicht aangaande haar waarnemingen bet bof kond te doen. Van de oorspronkelijke toestellen werd er geen een teruggevonden. Wel gelukte het den directeur van den door Japanners In Korea gestichten me- teorologlschen dienst Imitaties uit bet laatste gedeelte der 18de eeuw op te graven. De daarop gegraveerde Chlneesche Inscripties lichten ons nauwkeurig In over de origine en de bestem ming van de pluviometers in kwestie. In de laatste weken zag men In Rome her- haaJdeljjk ski-loopers, die van de wintersport plaatsen der Apennijnen terugkeerden. De di rectie der staatsspoorwegen had eenlge goed- koope Zondagstreinen naar de Abruzzen laten loopen. Daar Is thans Ovlndok het centrum der sport en het heeft zelfs een „Casa Scandinavia" als hotel-pension geopend. Daarmee nog niet tevreden, heeft de regeering ook de autowegen naar den Termlnlllo, den vierden hoogsten top der Apennijnen, laten verbeteren. De berg is 2213 meter hoog en heeft op 1600 M. hoogte een goed ski-terreln. Per auto is de weg daar heen door de Sablna in 1% uur af te leggen. Een nieuw touristencentrum is daar ontstaan. De Olornale d’Italia brengt een beschrijving en een foto van deze wlntersche streek. Op den voorgrond ziet men den duce in sportcostuum. Arnoldo Geraldlnl voegt hier aan toe: „Heel dikwijls stopt een auto midden tus- schen de andere bij den Pas van Roece, tot waar de straat voorloopig aangelegd is. Een ski-looper met krachtig hart en sterke spieren In sportcostuum stapt uit den auto, gespt zijn ski-schoenen aan, ijlt in vliegensvlugge vaart over het terrein. De meeste sportbeoefenaars aan den Termlnlllo kennen hem als een der hartstochtelUkste vrienden der wintersport. Het is de Duce! Mussolini stelt zich niet alleen te vreden met den bewoners van Rome door de nieuwe prachtige wegen hun heerlijke berg streken geopenbaard te hebben hij wil per soonlijk de massa den weg wijzen dien zij vol gen moet. sultaat bereiken en daarom gaat ze eerst naar dT vriendinnen om raad. Ze zegt tegen iedere vriendin: ,Jk heb dat en dat besloten, vindt gjj dat óók niet bet beste?’ heeft het totaal geen hut haar om raad te vragen. Wat men zelf weet, hoeft men zich SiiMminiiiiiniiiiiiix?/ T'iiiiiiiiiiiiiiiiii llnl beschikte na het tiende verzoek afwijzend, Maar Seymour schreef hem toen terug, dat hij handteekenlngenbezat van alle koningen ter wereld en zelfs van den Paus. Na eenigen tijd kreeg hij een lid van het Itallaansche geaant- schap op bezoek, die zich van de juistheid van deze bewering wilde overtuigen* Daarna ont ving de taaie jongeling eindelijk het zoolang begeerde autogram. I VOeeSP' AA.Ó/A0 DAAfP P/ST OOK NfOEriK AN/JE QAAf> (,auk 1 NfOQEVJA: AE&v I een lachend gelaat naar haar begeleider ge richt. Is het niet grappig de sneeuw te doen opvliegen? Doch ik zal langzamer gaan want ik moet u spreken. Bruce's hart klopte sneller. Er lag iets ver- trouwelljks, een verzoek om hulp in dat laatste gezegde. Het is over moeder, vervolgde zf). Ik maak me ongerust. Aan vader wil ikniets zeggen, doch u hebt van haar meer gezien dan ik en wellicht kunt u me helpen. U wilt toch? Waarom niet? Natuurlijk, antwoordde Bruce verbaasd, ofschoon ik me werkelijk niet kan verbeelden waarom u over mevrouw Morley zoudt gaan piekeren. Dat is het misschien Juist. Als ik wist waarover ik moest piekeren, zou ik het veel pret tiger vinden. Doch ik weet niet waar ik den vinger in de wonde moet leggen. Ik kan niet precies zeggen wat ik bedoel. Haar gezondheid Is t niet, wierp Bruoe op Nee, nee; physlek voelt ze zich heel goed. Eniets met haar verstand is het ook niet. Wellicht is het iets, wat je zoudt kunnen zeggen !n verband te staan met het temperament. Zwijgend schreed ze eenlge oogenbllkken voort. De uitdrukking van diepe bezorgdheid, die uit haar trekken sprak, overtuigde er Bruoe van, meer dan woorden zulks hadden kunnen doen, dat zij werkelijk beangst was HU vermoedde dat Evelyn’s belangstelling in de jagers en hun gezinnen niet zonder verborgen reden was Dikwijls hetzU tijdens het theeuurtje, hetzij aan tafel, had ze met hem over de Indianen gesproken. Geen jager was er wiens Dus de lente is gekomen! Eind’lijk antwoord op: wanneer Zon en bloemen, open ramen En het zachte zomersch weer? Ja, dat kunt u net begrijpen! ’t Weertje is daar een soldaat. Die zich door uw wandkalender Zoo maar commandeeren laat! Laat uw kachel nog maar branden, Houd de ramen nog wat dicht. Tracht uw avond te verlichten Met het electrische licht! Draag maar vlijtig gabardine Of uw warme winterjas- Want de kamfer tegen motten Komt vooreerst nog niet van pas! Wees voorloopig op uw hoede, Zegt de wijsheid in De Bilt, Want de stormen uit Zuid-Westen Zijn in ’t luchtruim zeer gewild. Hagel kunt u ook verwachten, Natte sneeuw en bovendien Naast wat nachtvorst natte neuzen, Hoestjes, griep en aspirien! Den 16en Aug. 1870 lag het 6e Regiment dra gonders in de nabijheid van Mars-la-Tour, tegenover de Fransche strijdkrachten, die. veel sterker in aantal dan de Dultsche. onder ge neraal Bazaine zich met de strijdkrachten rond Verdun hoopten te vereenlgen. Was dit gelukt, dan was de overwinning der Franschen nage noeg een feit geweest. De Dultsche legerleiding wierp daarom In het oogenblik van het groot ste gevaar de cavalerie en ’n sterke infanterle- macht in het vuur. In een moordenden slag keerde de oorlogskans en dreigde tenslotte ten gunste der Franschen uit te loopen. Op. het laatste nippertje beval Generaal van Alvensle- ben het 6e regiment dragonders aan te vallen. Heldhaftig wierpen de ruiters zich in het ifti- mer dichter wordende kanonvuur der Franschen. De rUen van het regiment dunden snel. Maar de dappere ruiters hadden succes: de Fran sche linie werd doorbroken en 14 dagen later legde Napoleon m bij Sedan de wapens neer. Deze rit van Mars-la-tour was beslissend. Van het 6e regiment dragonders keerden er slechts 6 terug, onder hen bevond zich de vrijwilliger Josef Górlch, die als jongen van 17 jaar vrij willig In dienst getreden was. Oórlch, die af komstig was uit Dingelstadt in Elchsfeld ves tigde zich na het einde van den oorlog in Oostenrijk en werd hotelhouder in Weenen. In zijn „Marsenkeiler" kwamen indertijd vooraan staande politieke personen uit Oostenrijk, onder wie Graaf Tlsza en Sturgsch als stamgasten genoemd mogen worden. Eenlge weken geleden overleed Joseph Görlch in den ouderdom van 81 jaren. Hjj werd te Weenen begraven. Met hem is de laatste van den rit van Mars-la-Tour heengegaan. naam zU niet kende. De Indianen waren steeds b(j haar gekomen met hun zorgen. Dat alles, met een wonderlijk mengelmoes van humor en medelijden, had ze aan haar huisgenooten verteld. Het was onmogelijk, dat Iemand die haar had hooren spreken en die daarbU zoo diep in het Indianenleven werd Ingewijd, zich de Indianen anders voorstelde dan als menschelljke wezens. Doch bU dat alles had mevrouw Morley onbeweeglijk zitten luis teren en uiterlljk zonder belangstelling. Aangezien deze karaktertrek van mevrouw Morley Bruce zoo tegen de borst stootte, was hij beducht voor het onderhoud dat dreigde HIJ kende geen enkele behoorlijke uitvlucht, die hij zou kunnen aanwenden ter verdediging der gastvrouw om de dochter gerust te stellen. U hebt gehoord wat moeder dien eersten avond zei aangaande het onderhoud der .kleine dingen”, zooals zij ze noemt, vervolgde Evelyn. Ze zei. dat ze de wereld, waarin ze had geleefd, den rug niet mocht toekeeren, dat zl) zich zelf niet mocht laten afzakken hoe dan ook. Ik vind het bewonderenswaardig. Er Is moed noodlg geweest om zooiets te doen. Doch, ziet u, ik ben er bang voor, dat ze te veel gedaan heeft op dat terrein, dat ze het punt genaderd is, waar haar „kleine dingen” gewor den zijn „groote dingen”, de eenlge waar het om gaat. Ze heeft zich zelf een blinddoek voor gebonden met haar schljn-wereld en daarbij heeft ze de groote wereld, die hier om haar heen is, uit het oog verloren. Ik heb getracht haar uit die sfeer te halen, haar te toonen, dat hier voor haar een leven open ligt, en dat haar aandeel in dit leven veel meer belang- Vóór vier jaar meldde een dame met haar vierjarig kind zich aan bij een der professoren van de Muziek-Academie te San Francisco. De leeraar, die zeer weinig tijd had, zond de dame heen met de boodschap, dat de leerlingen min stens tien jaar oud moeten zijn, willen zjj aan de Academie muziek-onderricht ontvangen. De moeder vertrok, doch keerde reeds den vol genden dag, toen zij dacht, dat de professor meer gelegenheid sou hebben haar aan te hoo ren, met haar dochtertje terug. Na eenigen tijd stemde de man er In toe, dat het kleine meisje „een stukje” speelde op de piano, maar hoe verbaasd was hij, toen hjj hoorde, dat het kind een geheele Beethoven-prelude kon voor dragen! En nóg enkele minuten later bemerk te hjj, dat hjj hier met een genie had te doen. Het meisje werd aan de overige leeraren voor gesteld. Men gaf haar de moeilijkste piano- werken en het kind speelde ze met een gemak, alsof het een musicus met jarenlange studie was. De geheele school stond verbaasd en Iedereen wilde het meisje hooren. ZU speelde Bach, Beethoven, Orleg en Liszt en na eenlge studiejaren overtrof zij zelfs haar leeraren. Thans, na vier jaar is de kleine Ruth 81e- noynskl een ster aan Amerika’s muzikaal fir mament en nog onlangs bjj een pianoconcert te New-York zette zfj een elvolle zaal In stom me bewondering. Van nu af aan zal Ruth's loopbaan snel bergopwaarts gaan, want nu reeds ontving het kind verscheidene aanvragen van muzlekdlrectles uit groote steden om voor één of meer avenden bij hun gezelschappen te wil len optreden. Mevrouw Slenoynskl is evenwel een verstandige moeder, die haar kleine meisje door al deze plotselinge hulde niet van de wijs wil laten brengen, waarom zij er voorloopig niet In toestemt het kind nu reeds een tour nee te laten ondernemen. De vader van Ruth was vóór hij in den oorlog sneuvelde een zeer muzikaal man; hl) dirigeerde verscheidene be langrijke orkesten. zou niet grijs en ook niet zwart geverfd worden, maar lila. Lila was verrukkelijk I Dien avond, toen voor lila werd, op de wereld twee waarachtig ge stelling waard is en veel grooter is dan het leven dat ze hier leidt. Daar heb je bijvoorbeeld de jagers en hun gezinnen. Ze zijn niet alleen belangwekkend, doch ze hebben behoefte aan hulp, althans voor een groot gedeelte. Ik vond gisteren in een koude wigwam een zieke vrouw liggen en trachtte moeder te bewegen met me mee te gaan om die vrouw te helpen. Maar moeder wilde niet. Ze zelde, dat het nutteloos was iets voor deze menschen te doen en vol gens haar lag de ware liefdadigheid juist in het alleen laten van de Indianen. Opnieuw zweeg ze en wijl Bruce eenzelfde geval meegemaakt had kon hjj niets zeggen om haar moed In te spreken. Het is misschien vreeselljk van me, dat ik op die wijze over mijn moeder spreek, ging Evelyn weer verder, doch het is omdat ik van haar houd en van haar wil blijven houden en haar wil blijven bewonderen, juist zooals ik deed, toen ik vér weg was. dat ik er iets op moet vinden. U moet er aan denken dat haar leven hier geheel anders is geweest dan dat van andere vrouwen, zei Bruoe op bemoedigenden toon. Ze heeft hier zoo lang gewoond, ze heeft zoo weinig menschen gezien, dat het haast niet anders kan of ze moet op het laatst we! eigen aardigheden hebben gekregen. Het zijn niet die eigenaardigheden, en ook niet dat gekunstelde, antwoordde Evelyn. Ik be doel het standpunt dat ze inneemt. Moeder houdt van me, ze doet alles voor mij. Ik weet dat ze op haar eigen uitgaven beeft bezuinigd om te zorgen dat ik tn Engeland toch goed gekleed ging. En de brieven die ze me schreef In de afgeloopen maanden zijn in Zwltsersche steden, in de eerste plaats in Zürich, nieuwe automatisch werkende apparaten in openbare telefooncellen geïnstalleerd, welke onder bet publiek een zeker opzien gebaard hebben. De nieuwe toestellen stellen het publiek «niet alleen in staat locaal, maar ook interiocaal, «on der tusschenkomst van een telefoniste, te tele- foneeren. Het is de bedoeling, dit vol-automatlsch te lefoonverkeer in geheel Zwitserland in te ren en ook voor het buitenland toe te Zoowel de openbare telefooncellen nieuwe automatische telefooncentrale Jungfraujoch zijn het werk van de groote Zwit- sersche Telefoonfabriek Hasler A.G. te Bem. Het Jungfraujoch met zijn hotel Berghaus en het internationale wetenschappelijke proef station is velen Nederlanders wel bekend. Nu heeft dit jaar ook in deze hooggelegen oorden de automatische telefoon zijn intrede gedaan. Eenlge maanden geleden namelijk werd in een kleine expresseiyk uitgeholde en uitge bouwde zijgang van het door rotsen omsloten ondergrond-station in het Jungfraujoch een kleine automatische telefooncentrale Hasler ge ïnstalleerd, waarbij elk der verschillende ge bouwen van het Joch met een of meer lijnen aangesloten zijn. Deze centrale is wel de hoogst gelegen auto matische telefoonaanleg ter wereld. De automatische Centrale Jungfraujoch is door een kabel met een anderen automatlschen aanleg in het Station Eigergletscher in de groo- tere Centrale' Lauterbrunnen verbonden. Lau- terbrunnen is weer vla Interlaken met Bern verbonden. Daardoor is het mogelijk, dsd 'van alle stations van het Jungfraujoch-net door nummerkeus, zonder Interventie van menache- H)ke hulp, Iedere abonné van Bern en omge ving en ook andere met de hoofdstad automa tisch verbonden netlijnen als Lausanne, Mon treux. Biel enz. bereikt kan worden. Heeft een toerist, na een gevaarlijke klim partij, In het gebied van de Jungfrau het Berg haus bereikt, dan kan hjj zich binnen een paar minuten door het aanslaan van een cijfercom binatie In verbinding stellen met zijn familie leden in Lausanne. Olten of andere plaatsen in Zwitserland en hun van den goeden afloop van z’n klauterpartij op de hoogte brengen. yj-’n vrouw wou een nieuwe Japon laten |y/| maken, die niets zou kosten en goed- koop zóu uitkomen, omdat zij de stof al bezat. Als een vrouw geen stof heeft, dan is die het goedkoopste .van de heele japon en dan komen de bijdlngen en het maken het duurste uit. Als ze echter al stof heeft, dan is het precies omgekeerd: dan is de stof het duurste en de andere uitgaven spelen geen rol. M’n vrouw had een lap roods foulard, die ze ook jaren geleden gekocht had en die ze al door had laten liggen, want rood stond haar niet en had haar nooit gestaan, maar ze had den lap tóch gekocht, omdat het zoo’n mooie kleur en zoo’n goedkoope coupon was. Ze had bem niet gekocht om hem te gebruiken, maar alleen om hem te hebben en bjj gelegenheid aan iemand cadeau te geven Maar cadeau gegeven heeft ze hem natuur lijk niet. Een vrouw geeft niet gauw wat weg, want je kunt nooit weten hoe t je later nog te pas kan komen. Maar het komt niet te pas en ze geeft het ook niet weg; ze laat het lig gen totdat de kasten zóó vol zijn, dat er niets meer in kam. Maar dan geeft ze nóg niets weg: ze koopt er kasten bjj en als die in de oude woning geen plaats kunnen vinden, verhuist ze naar een ruimere woning. Hoe m’n vrouw op X idee kwam de lap roode foulard tóch nog te gebruiken, weet Ik niet; ze heeft ’t niet verteld en Ik heb ’t niet ge vraagd. Er zouden in de wereld veel meer ge lukkige huwelijken zijn, als de mannen zich het vragen konden afwennen. Maar rood stond m’n vrouw niet; het heeft haar nooit gestaan en het zal haar ook nooit staan. Zoo bleef er, volgens den raad van haar naaister, maar één ding over: de lap foulard moest geverfd wor den, óf grijs, óf zwart. M n vrouw besloot de stof grijs te laten ver ven, neen, zwart, neen, toch maar grijs, of misschien toch maar liever zwart, want ze had al zooveel grijze Japonnen. Maar zwart droeg ze niet graag en grijs stond haar beter. Het zag er ook direct veel lichter en vriendelijker uit, maar zwart was wél voornamer, fijner, be ter geschikt voor groote gezelschappen. In den schouwburg droeg ze echter liever grijs; ze had trouwens nog dien grooten grijzen hoed met die prachtige struisveer, ofschoon bij zwart zou ze den grooten zwarten hoed met zwarte veeren kunnen dragen; maar den grijzen ook, die zag er nog heel goed uit, eigenlijk nog beter dan de zwarte, die was een beetje effen, een beetje triest. Maar bU een grijze japon kon ze ook den rosen hoed dragen of dien witten met het rose lint.... Dus, grijs of zwart? Wat zou het zijn? Ach. het leven is moeilijk. M’n vrouw aarzelde, peinsde. Als een man peinst, gaat hij in z’n leunstoel zitten, steekt van z’n goede sigaren de aller beste op en denkt na totdat hij de oplossing gevonden heeft. Een vrouw wil juist geen re- tholieke schrijvers als t groote voortzetting waren ouden strijd der Orde en tegen den gevaarlljksten Christendom, den Saraceen stellig besloten waren er op de wereld twee waarachtig ge lukkige menschen, mijn vrouw en ik. Maar midden in den nacht schokte een stomp In mijn rug me uit m’n diepen sleep dat ik je wakker maak, maar lik'kon niet ste^ pen als ik Je 1 niet eerst gevraagd had. Geloof Jij ook niet dat grijs misschien toch maar beter sou zijn?” .JJeen," antwoordde ik, „neen, kindlief. Tot lila hebben we besloten en daar blijft het bij.” Toen dommelde ik weer in. Den volgenden morgen moest ik vernemen dat „lila" niet kon. De stof nam die kleur met aan, maar een mooi bruin sou In leder geval gaan; wat ik daarvan dacht?;... „Bruin of niet bruin? Ja, dat is niet zoo makkelijk." zei Ik. „Daar moet ik eerst eens goed over denken." In den loop van den middag kwam m\i vrouw, stralend van geluk, met een brief bij me in m’n studeerkamer. Een vriendin schreef haar dat een vriendin van haar een vriendin had, die Janen geleden een lap stof lichtgroen had laten varen. Of dat met foulard ook ging, wist ze niet, maar dat kon ze gemakkelijk in- formeeren. M’n vrouw informeerde en bet kon niet. Dus het bleef bU grijs, zwart. Niets ver-soedende particulieren ontvingen een dezer dagen een kleine kooi, waarin een duif was opgesloten. De bijgaande brief ver klaarde dit geheimzinnige geschenk. De afzen der, een bekende textielfirma, liet tegelijkertijd zijn nieuwste en voordeeligste offerte toekomen en verzocht de. eveneens Ingesloten orderkaart in het buisje aan het poot.e van de duif te schuiven en daarna den vogel weer in vrijheid te stellen. „WH willen gaarne onzen geachten cliënten den vervelenden weg naar de brieven bus besparen”. yus net bleef b« grijs, zwart, bruin, swart, grijs, bruin. Drie dagen daarna riep een telegram me voor zaken naar Parijs; ik ging en toen ik terug kwam, kwanr m’n vrouw me Juichend tegemoet. De japon was al in de maak; ze wou me er mee verrassen. De verrassing was dan ook volkomen, want toen ik de MchtbUaw geverfde japon eindelek bewonderen mocht, bewonderde ik niet alleen de schoonheid der Japon, maar ook de wijze waar- op de stof geverfd was, zóó mooi, dat zelfs geen Sherlock Holmes czte komen, dat dit zachte blauw was geweest. Maar het wonderbaarste c verven niet alleen de kleur van de stof ook de stof zelf veranderd het foulard chine dat spoedig uitgevoerd zou worden. De boeken waren nu bijgewerkt en Morley had zijn hulp niet langer meer noodlg. Het spel was uit en de verplichting, die de manager ten opzichte der maatschappij had was deze, dat hU Bruce moest verpletteren, bem thans moest wegzen den. Er werd op zijn deur geklopt; hij opende deze en zag het Indlaansche meisje in het portaal staan. De Juffrouw zegt, dat ze een wandeling wil maken naar het meer, luidde* de boodschap. Zeg aan juffrouw Morley, dat Ik over tien minuten klaar ben, antwoordde Bruce Toen hij zijn wandeloostuum aantrok, zette hij de verschillende vraagstukken danper van zich af en ging naar beneden. Ik stoorde u toch niet in uw werk? vroeg Evelyn, toen hl) zich bij haar vervoegde. Natuurlijk niet. Voor mezelf heb ik niet veel werk en ik ben wat laat aan den arbeid geweest, daar ik u vader geholjien heb met zijn boeken.'Doch dat is nu klaar. En ik weet, wat dót voor hem beteekent HIJ heeft er zoo dikwijls over gesproken. HIJ is er zeker van. dat hü wanhopig zou zt'n gewor den, wanneer u bem daarbij niet ter hulp waart gekomen. Meer dan een mijl liepen ze naast elkander en zeiden niets. Evelyn’s groote physische energie scheen door haar stoelen met de Indianenkin deren opgewekt te zijn. Ze schreed voorwaarts, terwijl de fijne droge sneeuw van onder haar sneeuwschoenen opvloog, waarbij haar schreden even groot waren als die van Bruoe. Daar nul zei ze, langzamer loopend, met til 1 on dit blad zUn Ingevolge de veraekerlngsvoorwaarden tegen f tiflDD bU levenslange geheele ongeschiktheid tot werken door f TEfl bij een ongeval met f OCD bU verlies van een hand f 1 ol) verlies van een f Cfl bij een breuk van f A/l bij rarllaa van *n Allt dDORTlP S ongevallen verzekerd voor een der volgenas ultkeerlngen f UvUV»“ verlies van belde armen, belde beenen of belde oogen f **/(ƒ,- doodeiyken afloop f A (Jve— een voet of een oog f A At «J» duim of wijsvinger f We” been of arm f 7f(/e“ anderen vinger f-e^oan ik voor X eerst den zetel van den Prins-Grootmeester der Malthezer rld- X ders mocht bezichtigen, had ik mij van een en ander een eigen, cerebrale voor telling gemaakt. Door een grondig en vrU langdurig, ook nog herhaald, contact met de werkelijkheid van het Prioraat, de bibliotheek roet de talloose relieken, waarachter de on schatbare archieven werden bewaard, begon mijn subjectieve voorstelling van hun drama tische en toch zoo Katholieke geechiedenls *n roenschelljker Inzicht en meer waarachtigheid te krijgen. En ik vermoedde toen reeds, wat ik nadien zoo goed begreep, dat de groote roeeningsverschillen omtrent de .Jalte et ges tes* der Orde, welke ik nog Ui onze dagen be staan vond tusschen Katholieke en nlet-Ka- ware slechts een van den eeuwen- haar voorstanders vijand van het in welke la tere metamorphose die zich ook toonde. Dus dat eerste bezoek. Onder de vele mooie gezichtspunten van Home wordt u. helaas, niet altijd de pronktuin van bet Prioraat van Malta aanbevolen. Keent dat omdat deze begenadigde schaduwplek met dat verrukkelijk uitzicht eigenlijk maar toe gankelijk is ’s Woensdag en 's Zaterdags? Bloot toeval was bet dan ook, dat ik. op den weg van .Sant’ Anselmo", bet merkwaardige Bene dictijner klooster tegen den Aventljn, naar dat allerkostelijkst archaeologisch juweeltje der Dominicanen, Santa Sablna. de karakteris tieke piazzetta del Priorato dl Malta voorbij kwam. M’n jonge gids meldde lakonlek. met een armzwaai „Priorato dl Malta!" En daarnaast lag de aloude rid derkerk, de Santa Maria in Aventlno. Toen ik geïnteresseerd bleek te zijn, vertelde de Jongen me, dat „bij de Romelnsche revolutie van 1849” een kanonschot „van de overzijde", over den Tiber, den beroemden palmentuin der ridders nogal beschadigd had. En nu moest ik maar, net als Alle touristen. met m’n oog sens door het enorme sleutelgat der groote poortdeur gaan loeren. Nee. dAn zou ik eerst sens een indruk van Rome krijgen!.... „Va bene!” Met m’n oog vlak voor dat rieutelgat in die geweldlg-masslevo poortdeur der Priorato stond ik bewegingloos, sprakeloos Midden door een koele, statige, ietwat i-aandgia0g palmenlaan van een fris- seben, lichtenden, groen-grljzen pronktuin dwaalde m’n blik verder, vér daarachter, over wat blijkbaar een breed dal was heen want dsn Tiber, die beneden, rond den Aventljn. achter den Malthezer tuin zich ombuigt, kon ik vandaar natuurlijk niet zien! op een anderen, den Vatikaanschen heuvelkam. DAAr stond, gloeiend in het volle zonlicht, de Sint Pieter, met «Ijn machtigen koepel hóóg boven Al die sonnig-grUze platte daken den Borgo en de beige, rood-gekapte campa niles. met hier en daar wat schaarsch. stof fig groen ertusschen; terwijl uit duizend ven sters de St. Pieter, feitelijke hoofdkerk van hst Christendom, duizend fel-stralende zon netje* uitschoot en weerkaatste over het land- sehap.... Zoo was m’n eerste indruk van eenlg „ver band* tusschen de Kerk en de Malthezer rid ders en dien eersten indruk raak ik niet kwjjt, al wAs bet dan een touristen-indruk! M* later verdiepend in de geschiedenis van de „Ordo Mllltiae S. loannls Baptlstae Hospita lis Hierosolymltam", merkte ik al ras, hoe door de veelbewogen mlddeleeuwsche geschiedenis van het Pausdom en die der Kerk óók. als een karmoeljnen draad, die der Hospitaalbroeders. It a a a e t il

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1934 | | pagina 3