'l
25
CTS
Sïet wïAaal van den dag
De grootste schepenlift ter aarde
DE KLEINE ANNIE LIJDT SCHIPBREUK
FORT-MYSTERY
Eindelijk thuis
DE DOMTOREN
VAN UTRECHT
DONDERDAG 22 MAART 1934
De Stavisky-affaire
Inbraak ta Chamonix
Stormen in getallen
Japan en de bandieten
”MAN' KMK NIET
ZOO SIP! DRINK
Korte berichten
1
De sociale geschillen in
Amerika
Prins Sigvard bij den
Zweedschen Koning?
De noodlottige
parapluie
Da watarwag BarlynStettin
word raadt vóór Fradarik
dan Grootan aangelegd
Da draiganda staking in da auto-
mobial-induetria
KNAP INGENIEURS
WERK
Radio en onderwijs in
Frankrijk
AAN DIT GROOTE VERBRUIK DANKT U
TEVENS DEN UITERST LAGEN PRIJS VAN
Katharina an Robert Pinkerton
LIEVER EEN TIP!”
Geweldige technische
schepping
1
lüO&ï óENADE7^^^
JOJN £PNJ> J/M 7 RSI
is e»uNA zoo r"1-"
^JJELDEJPAlAOP] H
io de hoog8te in on8 land! Maar
van al de Sunlight Zeep die in één
jaar verbruikt wordt zou een toren
gebouwd kunnen worden die nog
22.400 maal hooger reikt! Dit geweldige cijfer is een treffend bewye
van het vertrouwen dat de Nederland8che huisvrouwen
in de' volmaakte kwaliteit van Sunlight Zeep stellen!
^AAOD&^S
AN VASTEN
wal te yv£Z£N NA
Alle abonné’t Vv^« 3000.-^'^^:^^^ ^£?J750.- f250.- f125.-«-w^^ïï fSO.-'&F
AANGIFTE MOET, OP STRAFFE VAN VERLIES VAN ALLE RECHTEN, GESCHIEDEN UITERLIJK DRIE MAAL VIER EN TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL
i
k
te-
BOOTZ
t
(Wordt vervolgd)
TOKIO. 31 Maart Het telegraaf-agentschap
„Bchlmbun-Rengo" deelt mede, dat op 19 Maart
te Sansing aan de Subgara-rivier in Mandajoe-
rüe een batallon van het Japanache leger on
der leiding van kapitein Katakawa met ban
dieten slaags la geraakt. Katakawa en drie en
twintig soldaten werden gedood gn zestig ban
dieten ernstig gewond. Op aanstichting van het
Japanse he hoofdkwartier zijn sterke troepen-
afdeellngen onderweg om de orde te bentellen.
Op de boekenmarkt der 8ovjet-ünle valt een
groote vraag te bespeuren naar moderne lite
ratuur. De laatste laren syn de werken van
Maxim Gorki uitgegeven in een oplage van ruim
18.900 000 exemplaren. De werken van Sjolochow
bereikten een oplage van 3.1 mlllioen exempla
ren en die van Panferow van 13 mlllioen. De
historische roman ..Peter 1“ sm andere werken
van Alexei Tolstoi verschenen in een oplaag
,van 300.000 exemplaren.
De eerste wlntervlucht van een op sleeptouw
genomen zweefvliegtuig is volbracht tusschen
Samara en Orenburg De 420 KM. lange af
stand werd door den zweefvlieger Judin zonder
tusschenlandlng by 30 gr. vorst, sterke bewol
king en sneeuwval in 3'4 uur afgelegd. Judln
ut binnenkort op dezelfde wtfse trachten van
samara naar Moskou te vliegen.
dan
re
is
3.60,
ders
137
Rij
,uw bekend worden.
dagen uw mond
Uk ,ln stUte met dr.
iwa*>lule is «en *e- v
mn-
sren
3000
kooi
80—
3.00.
4800
ld.
1.20.
ror-
530,
7.00.
ld.
md
De
lit-
an
ta
>n-
'elt
ït-
to-
se-
op
lar
ten
ten
Ier
ta
r>-
re.
de
uit
ts-
e.i
ele
sel-
iln-.
lie a
nd
ri
ds
2
en
4.
10.
t>-
•n
De nieuwe minister van posterijen In het
kabinet Doumergue. André Mallarmé, die dlt
ambt ook al In 1930 gedurende een negental
maanden bekleedde, zal den volgens hem ach
terlijken Franschen omroep een moderner aspect
verleenen. Zoo heeft hij bekend gemaakt, dat
hy In de 36000 gemeenten, die Frankrijk telt,
van regeeringswege radiotoestellen zal laten
neerzetten en wel in dienst van het school
onderwijs. Een opmerkelijke maatregel is voorts
dat de minister uitzendingen van religieuzen
aard voor alle staatszenders heeft verboden.
Een uitzondering is gemaakt in verband met
de beroemde vastenpreeken van pater Pinard
de la Boullaye, die deze toespraken al zes jaar
in de Notre Dame houdt. Ze behooren tot de
indrukwekkendste uitzendingen en genieten een
bijzondere populariteit.
een parapluie
eenradp, 4e
rit.
'WEL wel
wat een
OXOOT,
i NU/S
net l,jxt
WEl EEN.
HASTE El
EN NET H
NEELEMAAl
IN OPOE
L OOK i
CBJWKJmx., 31 Maart (Reuter.) In de oude
villa, waar Stavisky den dood vond, la Inge
broken. Wat er gestolen ia, is nog niet bekend
Voor de enquêtecommissie te Parijs deed
algev. Henrïot uiterst belangrijke onthullingen,
waardoor een verband wordt gelegd tusschen
de Stavisky-affaire en den dood door vergif
tiging van den gewezen afgev. Jean Oalmot in
Augustus 1938 in Zranach Guyana.
md-
Zooals bekend is prins Sigvard dezer dagen
in het huwelijk getreden met de u>orieelspeel-
ster Fréuleln Pataek. Hierdoor heeft de prins
afstand gedaan van *Ua titel en den naam
Sgrnadotse aaagaiwmen.
Het schijnt nu echter, dat koning Gustaaf,
die op het oogenbllk In Nice vertoeft, tot een
minder strenge houding zal overgaan. Naar uit
betrouwbare bron gemeld wordt, zouden de
heer Bernadotte en echtgenoote naar de Riviera
reizen, om den koning te bezoeken. De koning
zou zelfs bereid zijn den heer Bernadotte toe
te staan den titel: hertog van Solllden aan te
nemen. Solllden is de zomerresidentie van de
koninklijks familie
Eenzelfde toegefelijke houding toonde de ko
ning bij het huwelijk van prins Lennart, die
eveneens beneden zyn stand trouwde.
In Juni zal vanuit Wladlwostock een vloot
van vjjf vrachtschepen en de ijsbreker JJdtke
vertrekken, om het personeel af te lossen op
het Wrange 1 -eiland, dat aldaar vijf jaar heeft
gewerkt. Sedert de „Lldtke" den tocht In 1939
ondernam, la geen enkel schip er tryer in ge
slaagd *t eiland te bereiken. De schepen zullen
tevens 10.000 ton voorraden meenemen om op
verschillende punten langs de kusten van de
Noordelijke ijszee te deponeeren.
den
Ijvie
iun-
•len
0.M
)00,
WK
per
to
ld.
3.
Door de leiding van het meteorologisch cen
traal station in New-York werd onder toezicht
van Professor Talmann een proef genomen, om
stormen, onweders en hun schaden statistisch
te .jegistreeren".
Volgens deze gegevens die natuurlijk met de
noodlge voorzichtigheid ad notam genomen
moeten worden, kan men gemiddeld op onge
veer 16 mlllioen stormen per jaar over de ge
heele aarde rekenen. De daarbij aangerichte
schade beloopt ongeveer 180 mlllioen dollar. Uit
de statistiek blijkt echter ook, dat de ontke
tende elementen vaak een gunstige ultwerklgg
hebben
Bij wjjze van proef drukte men ook den
graad dezer gunstige resultaten In getallen uit.
Zoo berekende het New-Yorkache bureau op
grond van schattingen van een Franschen me
teoroloog, dat alleen In Conchlachlna de voor
doelen. die voor den landbouw uit regenslormen
voortvloeien op 150 000 dollar per jaar getaxeerd
kunnen worden.
den angst er voor te kunnen ontkomen. Bruce
had eenmaal 'n ouden blanken pelsjager booren
spreken over wolven.
Ik laat bulten beschouwing alles wat je er
over weet, had hij gezegd Je mag er nog zoo
zeker van zijn, dat ze je niet zullen aanpakken,
dat ze niet by je zullen komen. Je weet dat alle
onzinnige verhalen over wolven onwaarheid zijn
er* je mag overtuigd zUn. dat je in het woud zoo
veilig bent als waar ter wereld ook. Doch even
zeker ia bet, dat. als er een na zonsondergang
in de omgeving van je kamp begint te janken,
ds haren op je hoofd ten berge rijzen.
Bruce had datzelfde gevoel. Drie door honger
uitgemergelde wolven, den muil geopend, staar
den hem aan, nauwelijks sen honderd passen
verder. Op dat moment vergat hij. dat Evelyn
hem soo krampachtig vasthield, dat hjj zijn
armen om haar heen had geslagen. Toen was
de schrik weg
Vooruit! Weg! schreeuwde hij.
HU maakte een beweging met zyn arm dien
hU vrü maakte en de wolven verdwenen achter
do landpunt, de een over den ander vallend
in hun poging om te vluchten.
Bruce keerde zich om en sag Evelyn's ge
zichtje dicht by het zUne Nog was haar schrik
niet over nog beefde *U. haar armen hielden
hem stevig omklemd. Het was tets, waaraan
het ónmogelijk was weerstand te bieden Bruce
trok haar dichter naar zich toe en kuste de
lippen, die zoo dicht bU de zijne waren. AUe
schrik was uit haar oogen verdwenen en weer
-ehttterden ze als op dien -lag, toen het meisje
in de deiftopenlng der huiskamer stond.
Toen maakte Evelyn zich langzaam uit 4jn
omarming los. Bruce liet haar begaan. Plotse
ling was het hem duidelijk, dat hy mets andere
doen kon. Dit was niet bet ware oogenbllk om
haar de waarheid te vertellen. En hy kon en
mocht niet verder gaan met haar alles te ver
tellen Hy voelde dat hy haar onmogeiyk uit
zyn leven zou kunnen doen verdwynen. HU
wode iets zeggen, wilde haar vragen te wachten.
In hem te gelooven en te vertrouwen tot hy
allee zou kunnen uitleggen. Doch Evelyn was
hem voor.
Wacht, Bruce, zei ze rustig. Er te iets wat
wy belden vergaten.
HU staarde haar in verbazing aan. Do ge
dichte kwam In hem op. dat zy wellicht wist
wie hy was, dat haar vader haar alles had ver
teld.
Denk niet, dat ik je w 11 blameeren, zelde
ze, terwyl ze hem glimlachend aankeek. Die
dingen gebeuren meer. Doch we mogen thans
niet verder gaan. Denk er aan, wat het zou
beteekenen voor vader en moeder! Nauweiyks
hebben ze me terug! En nu zouden ze ontdek
ken dat ze me verloren hebben. We moeten
wachten. Zie je het ook niet In?
Als senig antwoord kon Bruce haar slechte
verbaasd aankyken. Hy kon niets zeggen De
emotie van het oogenbllk, een verademing, een
zekerheid, allee sloeg hem met verbazing Eve
lyn's gezegde was tevens een verzoek én een
belofte geweest. Ofschoon ze hem gevraagd had
te wachten, had ze toch duldelUk gezegd, dat
ze van hem hield. Hy verlangde er naar, meet
dan hy ooit te voren in zyn leven naar iets
had verlangd, haar voor zich te hebben. Doch
■J
tusschen Berlijn en Stel
brengen. By de uitwerking varfj
de door hem hiertoe aangewefi
de verrassende ontdekking, dat reeds veel
JUWEEL
fXjA.UZAL WEEP
VlOAUW' ÓEWENP
Z'JN AAN PEN
*1 VASTEN WAL.NLU
\ZE&?O8ALS 'K
EN M
WEEP.
2OC NL -
9LUP OP ‘T JA(Lf7,
V/NO JE OO* NET z
WASHINGTON, 31 Maart De leiders der
automobielindustrie voerden heden een voor-
toopige bespreking met president Roosevelt
Morgen vindt een nieuwe bespreking plaats,
waaraan ook arbddersvertegenwoordlgen, o.w.
de voorzitter der Amerikaansche Arbeldsfede-
ratle, Green, deelnemen. De arbelderslelder
Collins vertrok hiervoor heden met een groep
arbeldersvertegenwoordlgers uit Detroit naar
Washington. Collins zal Roosevelt het ultima
tum voorleggen: erkenning der vrye vakver-
eenlgingen in de automobielindustrie of «teking
van 75.000 arbeiders.
Aan Green la voorgesteld dat de vakvereenl-
gingen voorloopig genoegen zullen nemen met
de volgende maatregelen: Instelling van een
klachtenbureau en stemming over de vraag
welke arbeiders vertegenwoordigd willen wor
den door de Arbeldsfederatle en welke door de
vakvereenlgingen der maatschappijen
Ook onder de 200.000 textielarbeiders neemt
(Korte tnboud van bet
David Patterson is ds eiseneer van een
bloei enden oetobandel In Noord - Ce nad*
EUn esoanaie-eucbt vindt slecht* Séa hin
derpaal, de mach tut* Hurt «on Bav Ccm_
Pant aim «rootste concurrent Deae ceaet
sen noot -Fort Mv----
Beroert Morley beheerd wear Patterson
ondanks bsrhaalds ooelnrsn nooit
EaafM w vasten voet te vsrzrusew
Rochet te die een diepen baat koestert le-
sen de Budeon** aal dan voor Patterson
trachten een handelspost te veeturen In
Mt veelomstreden t.
J8e Snowbird en wordt
soefi voör-beiaët-të'sün met hot dote van
voor - -
10 ZUn bediende Joe Snowbird
den plotseling In den steek
Bruoe vreest dot Morley Sent hoeft <*oor-
slen on hom In een vel*tr1k tracht te lok
ken. maar hy biyft moedig op attn poot
on helpt bil het otlhouden dor boeken
waardoor bil vele Intereeeante byaonderho-
Bchryft men dit alles onder den Invloed van
den eersten Indruk vlot néér, dan lykt bet dood
eenvoudig, maar het Is toch altyd Iets meer
dan het spreekwoordeiyke el van Columbus. De
bak. die telkens omhoog en omlaag gaat, is een
gevaarte van 88 Meter lengte en 16 Meter breed
te: met water gevuld komt zyn gewicht overeen
met den inhoud van vier goederentreinen, elk
van 40 wagons met 15000 K.Ch laadvermogen
per stuk!
Dertig Meter onder het betonnen blok, dat een
lengte van 112 Meter heeft, zyn stalen snaren
aangebracht, welke telefonisch met bet kantoor
van den dienstdoenden Ingenieur verbonden zyn
Deze neemt op bepaalde tyden een hoorn ter
hand en kan dan vaststellen, of vyftlg Meter
beneden den begaanbaren grond alles in orde U
Het op en neer bewegen van de kuip wordt
door middel van slechts twse electromotoren van
78 Pi tot stand gebracht, elk met twee andere
als reserve.
Beriyn kan trotsch zyn op dit wonderwerk,
waardoor een snellere scheepvaart tusschen
Stettin en de rykahoofdstad tot stand is ge-
komen.
r
Rechter Kammer, ofschoon Inwendig woe
dend. besloot te onderhandelen.
„O ja, je parapluie, die is er op 't oogenbllk
niet; die is ergens opgeborgen, maar we weten
niet meer waar; ik zal je een andere geven."
„Neen,", hield de zwerver voi, Jk wil m'n
mooie parapluie hebben, ik neem geen anders;
ze hoort van mij."
,4a, ja, dat weet ik’wel, maar die parapluie
is er op 1 oogenbllk niet, ik moet die eerst op
laten zoeken. Weet je wat, PoUwlts, ik zal een
andere voor Je laten koopen en dan moe: je
maar zien dat je weg komt.”
Even'aarzelde de zwerver, maar hy vond het
toch maar vers tan dl ger de zaak niet op de
hy zag in, dat dit laf sou wezen, dat as eerst
allee weten moest.
Evelyn, die zyn stilzwygen verkeerd begreep,
drukte zUn hand feeder in de hare alvorens ze
deze terugtrok.
Zie je het ook lal vroeg se. Het sou vrec-
seiyk zyn hun zooleto thans te vertellen. Je
zegt, dat moeder veranderd ie, sedert ik hier
gekomen ben. Ze moet voelen dat baar dochter
haar werkelijk geheel toebehoort, totdat as sfch
geheel en al geeft sooala se is.
Ze wendde tartend-lachend haar hoofd om en
verdween plotseling tn een wolk van warre
lende sneeuw Bruce sette haar achterna en ze
werden weer de lachende, gelukkige kinderen die
as geweest waren; althans te oordeelen naar
het ulterlyke. Inwendig beleefde leder voor sich
het heeriyke oogenbllk waarop as elkanders
liefde hadden leeren kennen. De sneeuwwehoenen
schenen meer dan anders byaonder goeds loop-
elgvnschappen te besUten. Hst meer vormde
achter hen een oneindige vlakte en voor hen lag
de gelukzaligheid Bruce stond verwonderd Stil
toen hy de gebouwen van den post recht voor
zich op hun weg zag liggen.
De heer en mevrouw Morley wachtten hen
aan de theetafel en de jongelieden rMmen
plaats zonder zich verkleed te hebben De
post-manager was in een uitermate opgewekte
■temming daar zyn boeken in orde waren.
JA JK NEB PEE
rAd/O laten
SE/NEN, DAT WE
ZOUDEN ZUN
Bruce had er nooit aan gedacht, dat roolets hem
sou overkomen. Eerst nu begreep hy de betee-
kenls van dien handdruk, en plotseling voelde
hy in zich een begeestering soo heeriyk en biy
als een man slechte ééns in s n leven voelt Dat
gevoel hield op toen Evelyn stil stond en haar
hand terugtrok.
We zullen te laat zyn voor de thee! schrok
as. En wat zyn we ver afgedwaald.
Ze wanen een heel eind op hst meer, geheel
uit het gezicht van den poet en sagen slechte
de kromming van ds kustlUn. Bruoe keerde zich
om en deed een paar vlugge akl-paajes in de
richting van den poet, toen Evelyn aan zyn
zyde kwam.
Brucel Brucet schreeuwde ze en Bs hield
hem wanhopig vast.
Hy bemerkte dat er iets 'was waarvoor se
schrok en Instinctmatig hield hy haar omklemd
De toestand werd hem nog raadaelachtiger toen
hy haar andermaal hoorde:
Wat moeten we doen7 We hebben selfa
geen stok bU onsl
Een stok! riep hy uit Wat ...t
Ze had haar hoofd opgeheven en keek achter
hem. HU keek ook achterom want Evely ns
sneeuwschoenen stonden zóó dat hU aich niet
kon bewegen; hu zag drie groote wolven op
het U», bU een landpunt, waar ze stilstonden
HU schrok hevig en keek naar de dichtst
bUzynde boomen.
De wolf ie steeds een schrik van het mensch-
dom geweest. De legende van den weerwolf vindt
men by de meeste primitieve volken Wat het
ook rtoge wezen de wolf heeft steeds schrik en
paniek weeg gebracht. Niemand schynt aan
\tOOQZKNTiO
ANNE, ZO&6
DATJE N/ET
urraujDT
NET ZAL
TNU'5 ENE
6EZELUÓ
ZUN. NU JE
W 'EEJ? BU
ONS BENT,
ANN/E
PAT N/ET O- RSiö?-1»
VEEWElD/OEND SSfeg
NfOON EN NLJK
EEN5 NEE
ITpOENAAN
SEN!jnt; alles
p zekeren dag kwam Frederlk ds Groote
op de geniale gedachte, een waterweg
stand te
kwamen
tot
eer
der, nameiyk in den tyd van den Keurvorst van
Brandenburg, dus omstreeks 1600. een soortgelyk
plan bestaan moest hebben. By de eerste ex
ploraties stootte men op ds overbiyfselen ven
een verzand kanaal, waardoor het werk verge
makkeUjkt werd. WaarachUnlyk onder den in
vloed van den Dertlgjarlgen Oorlog was bet
oorspronkeiyke werk met zyn sluizen van den
aardbodem verdwenen en al zou het op ons
thans hoogst waarschynlUk een primitieven tn-
toch behoorde er heel
toe, door de toenmalige
j-j U het smerige vilthoedje boven h>t stop-
pelgezlcht, by het roodgroene, knooplooae
A-' jasje, by de broek met vlekken en gaten
en lappen en franje, droeg Carl Pollwitz een
keurige zijden heerenparaplule anet «ouden
knop. De disharmonie viel den agent Bering
zelfs tn 1 avondduister op. HU nam Carl mee
en bezorgde hem gratis nachtverbiyf. Den tui
genden dag stond PoUwlts weer eens voor z’n
aardachen rechter.
De politierechter Kammer was ook van mee-
nlng dat de goudknoppige zUden parapluie al
heel slecht bU het hoedje, het jasje en de
broek paste, maar verontwaardigd wees de ar
restant de verdenking van diefstal van zich af.
„Maar münheer dc rechter, waar zou ik
soo*n parapluie kunnen stelen? Die parapluie
heb ik van een heer gekregen, die kon 'm niet
meer gebruiken, omdat ie 'm te groot vond,
daar heb je *n parapluie, zelt-le, je zult wel
kletsnat worden, als je zoo rondslapt. Ik heb
'm niet noodlg, ik heb nog goeie parapluie.
Ja, waar die meneer woont, dat weet ik niet;
hU heeft *m me op straat gegeven; hoe le-heet
vect ik ook niet; t was nog al een fUnke heer
met een zwart pak, als ik 'm nog eens zie,
kan ik hem direct."
„Dus de groote onbekende, dien kennen we
beter dan JU. man," zei de rechter. Carl Poll
witz werd schuldig verklaard en tot 14 dagen
gevangenisstraf veroordeeld wegens diefstal.
,4e hebt 3 dagen bedenktijd om in hooger
beroep te gaan.'* soo eindigde Kammer.
Daarna werd Pollwitz weggevoerd.
De politierechter stond voor het raam, be
studeerde de lucht, die sterk naar regen uitzag
en was overtuigd dat hy niet droog thuis zou
komen. Het begon te druppelen en toen te re
genen dat het goot, 't Kon een stortoui voor
den heelen dag worden, 's Morgens was het
prachtig weer geweest en Kammer had geen
parapluie of regenjas meegenomen. Z'n blik
viel op de zyden parapluie met gouden knop
van Carl Pollwitz.
,J31e zal ik maar meenemen." mompelde hU.
,Jk breng 'm vanmiddag weer mee terug
Na t eten ging hy naar "n café, las z'n
kranten, dronk z'n koffie en wilde na een uur
weer gaan. O ja, de parapluie. HU wist heel
zeker dat hy die achter zich in den stokken-
slandaard had gezet, maar.... daar stond geen
zuden parapluie met gouden knop meer. Het
ding was weg. Slecht gehumeurd ging hy naar
z'n bureau.
Jgynheer de rechter." zei Carl Pollwitz twee
dagen daarna 4k heb er over gedacht, ik wil
hooger op."
ET werd een acte opgemaakt en naar dr.
Rieelnger gezonden Nu wilde het toéval, dat
richter Rieelnger en rechter Kammer mede
dingers waren naar de hand der knappe we
duwe. mevrouw Fanta. Dr Riesinger kwam
geregeld by de weduwe over den vloer, terwyl
Kammer het nog niet verder had gebracht dan
de gewone bezoekdagen
Dr. Rieelnger had met mevrouw Fanta een
kop koffie in een lunchroom gebruikt, waar
die dame hem had meegedeeld dat een fonkel
nieuwe parapluie haar ontstolen was. Benige
uren daarna ontving hij het hooger beroep van
Carl Pollwitz Dit hooger beroep ging direct
terug met de aanteekenlng dat het „corpus
delicti" moest worden bijgevoegd
Rechter Kammer bromde een kwartier lang
in z'n eentje en riep toen den agent Bering
„Bering, zoek JU eens een parapluie op; die
moet by de acte gevoegd worden; breng het
ding dan meteen bij dr Rleslnger
De agent grinnikte en zocht
op. een* katoeben mét gatott en
gkxn, niet van goüd. ui^ar van
Die werd bU de acte gevoegd
De hoogere rechter sprak Carl Pollwitz vrU
op den volgenden grond Gezien den slechten
toestand van het corpus delicti en bU gebrek
aan getuigen, lykt de bewering, dat beklaagde
de parapluie cadeau gekregen beeft, zeer aan-
nemeiyk.
Rechter Kammer liet Pollwitz nu voor zich
lelden en zei dat hU vrygeeproken waa.
^Je kunt dus gaan." sprak hy uit de hoogte.
Maar Carl ging niet „M'n parapluie. mUn-
heer de rechter, die hoort toch van mU; dr.
Rieslnger heeft het zelf gezegd."
de agitatie voor staking toe. De werkgevers
zouden weigeren collectieve arbeidscontracten
af te sluiten, ofschoon zU de loonen reeds over
eenkomstig de Nlra-eischen verhoogden.
Het Spoorweggeschil heeft een gunstige wen
ding genomen, daar de werkgevers en werkne
mers arbitrage aanvaarden.
klaarde Bruce. Het sou thans niet anders kun
nen.
Evelyn stond stil en keek hem aan. In haar
manier van doen lag een zekere twyfel, een
soort verzoek, dat Bruoe’e hart deed opsprin
gen, terwyl zUn geheele lichaam als het ware
plotseling beurtelings warm en koud werd.
U moet me niet rangschikken enter hen.
die al hun kleine narigheden aan ieoereen be
kend maken, zei ae vlug. Dit was voor my geen
kfeihlgheld. en u. u la niet ..iedereen*. Ik wist,
dat u me zoudt bogrUpen, dat u me zoudt
helpen.
Bruce heeft nooit geweten of het zUn hand
dan wel Evelyn's hand waa die het eerst werd
uitgestoken. HU was zich van niets bewust totdat
hU door de dikke handschoen een lichten druk
van haar vingers voelde Toen liet hy zyn geest
wederom vrU In het wilde weg fantaaeeren om
elndeiyk tot de ontdekking te komen dat hU
naast het meisje liep en ze elkanders handen
nog omklemden
Ware Bruoe alleen in zUn kamer geweest, dan
sou hy alles hebben beredeneerd en in gezien
hebben. dat. eoolang zUn poeltle op Fort-
Mystery niet was gewyzigd dit allee niet n*d
mogen plaats hebben en hy hier onmogeiyk
verder had mogen gaan. Had hy nog vyf minu
ten langer gewandeld dan was de geheele
situatie voor hem duldelUk geweest.
Doch In dat oogenbllk was hU «Hes bebalv»
verstandig en aan niets dacht hy dan aan
1 feit, dat Evelyn als het ware instinctmatig met
dat wat haar op het hart lag. tot hem geko
men was Dettaal de tymbolen en de voorteek*-
oen van de lAfde zyn overal en altyd hetzelfde
druk gemaakt
wat ondertéml
moerassen en zandwoe^tynen der Uckermark tot
in de buurt van den Oderbruch door te dringen
Door een trap van dertien sluizen moest over
een afstand van twintig Kilometer minstens 35
Meter verval overwonnen worden en soo kwam
net taaie volharding het Flnow-kanaal by den
Oderbruch tot stand.
Al weer een pay eeuwen later begin 1806
begonnen de dertien alulaen Beriyn dwars te
Btten en ontwierp men plannen om het kan**!
te modernlseeren. In eten geest van den toen-
naligen keizerlijken tyd noemde men het bet
Jfobenzollem-kanaal" de dertien alulaen wer
den tot vier gereduceerd en het kanaal werd
bevaarbaar gemaakt raar schepen met 600 ton
laadvermogen Als alles vlot van stapel Uep, had
zmb twee volle uren noodlg. om een schip door
dt verschillende hindernissen heen te lanceeren;
niettemin werden er in bet jaar 1938 nog 344
mllhoen ton goederen door bet Flnow-kanaal
getransporteerd.
Daar de sluizen Inmiddels bouwvallig begon
nen te worden, besloot men in 1936 vier nieuwe
ituieiii voor 600 tons aken te bouwen, maar dit
plan werd niet uitgevoerd, toen een geniale
uitvinder bet voorstel deed, hier da grootste
schepenlift der aarde te bouwen Dit plan, door
de vroegere regeering goedgekeurd, werd thans
met de doortastendheid van het nieuw bewind
tan uitvoer gebracht en wordt deae week op
feestelijke wijze in gebruik genomen.
Met een aantal Dultecbe journaliste
mU de gelegenheid gaoden, zesde eer-
ter een peraooniyken Indruk van het
technische wonderwerk te Niederfinow op
ta doen. Zilvergrijs verheft zich het mach
tige stalen bouwwerk tot een hoogte van
60 Meter tan hemel Het steunt op een enorme
tetonlaag, welke twintig Meter diep tn den
grond gaat. Schepen in de lift! Wie beeft dat
ooit gedroomd? De cabine is een reuaachtige met
water gevulde kuip, die binnen vUf minuten uit
het beneden liggende xanaal naar het 37 Metei
hooger gelegen kanaal verheven kan worden
Vier kanen kunnen ar geiyk in geborgen wor
den. Na een oponthoud van hoogstens twintig
minuten kan de reis van Beriyn naar Steuin
-of retour worden voortgezet.
Als leek stelt men zich voor, dat reuaachtige
machines noodlg aUn. om zware acBepen naar
boven te krygen; de werkeiykheld is ander*
de echepen hebben geen gewicht meer, de in
genieurs van Niederfinow dachten klaarbiykeiyk
aan Archimedes, dis immers het feit vaststelde
dat een sich onder water bevindend voorwerp
net zooveel weegt als het hierdoor verdrongen
water. Ligt dus de met water gevulde kuip aan
het eind van het benedenkanaal, dan drijven
de binnenvarende schepen zooveel water eruit
ah «U self wegen. Het verdwenen water wordt
In het kanaal teruggedrongen. Hierop sluit een
deur de kuip van het kanaal af. De kuip
raat de hoogte in. Ligt de waterspiegel van
de kuip geiyk met die van het Oderkanaal
dan gaat aan den anderen kant een deur open
•n de weg voor de verdere reis ie vry. En bet
’«Tassende hlerby la dat er slechts drie man
toe noodlg ayn, om de schepenlift te laten
function neeren!
spits te drijven;
je kunt nooit
weten misschien
had hy rechter
Kammer nog wel
eens noodlg
„Goed, mUn-
heer de rechter,”
zei de man. en Kammer kocht een parapluie,
niet van zy en niet met een gouden knop, maar
toch een heel net exemplaar.
Met de parapluie nam de zwerver den rech
ter een cenlenaarslast van 't hart.
Nu wilde echter het toeval, dat de vrouw
van agent Bering uit wasschen ging en ook
by mevrouw Fanta wleach. Daar babbelde^aU
over een zyden parapluie met gouden flreop.
die door een landlooper by *t gerecht wnr ge
bracht en die zoek was geraakt.
Op een morgen stond mevrouw Panta voor
rechter Kammer en haar blauwe oogen keken
verlangend in de zUne.
„O, mynheer Kamme-," begon ze, Jk heb
gehoord dat iemand een zyden parapluie
heeft gevonden met gouden knop, die moet
hier zyn gebracht. Zou Ik die misschien even
kunnen zien, de parapluie natuuriyk Men
beeft my precies zoo'n parapluie ontstolen."
Rechter Kammer werd koud en warm.
..Maar mevrouw," antwoordde bU, „aoon pa
rapluie als u daar zegt, was bet niet. Ze heb
ben u wat wys gemaakt."
..Neen, mynheer Kammer, dat kan niet. Juf
frouw Bering...."
„Och. die Juffrouw Bering, wat weet die er
van! Maar als u werkeiyk zoo buitengewoon
op die parapluie gesteld bent, zal Ik natuur
lijk m'n uiterste best doen-...”
„O, heel graag; als u eens wist wat die pa
rapluie voor my beteekent. U zoudt me een
ontzettend genoegen doen."
Rechter Kammer, verheugd dat hy de
schoone Jonge weduwe een dienst kon bewijzen
en aan zich verplichten, ging naar de beste
parapluie-zaak van het stadje, zag daar een
parapluie die heel veel op de eerste leek, zelfs
nog mooier was. betaalde den peperduren prijs
er voor en bracht het nuttige voorwerp, vol
hoop, naar de vrouw, die hy soo graag de zijne
zou willen noemen.
a Mevrouw Fanta ontving hem hattelyk en
vol vreugde.
,4a. ja. dat moet *m zyn." riep se opgeto
gen. „heel zyde, gouden knop, zoo had ik be
steld. Ik had de parapluie nog niet gezien,
weet u. want ik had 'm direct naar den gra
veur laten sturen, maar die was ziek en toen
heeft Lize hem in de gang gezet. Hoe ie daar
weggekomen la, weet niemand, maar nu is hei
verloren schaap terecht. Ik kso u niet zeggen
hoe dankbaar ik u ben. mynheer Kammer. Ik
moest u maar in vertrouwen nemen, ik kan *t
gerust doen, u bent toch soc'n goed vriend van
me, en 't zal toch wel gauw -
Maar u moet nog een paar
houden. Ik hey me naincljjk
Rieslnger verloofd gn dig. 1X4
schenk voor hem
Rechter Kammer gllmtabBW, "BMBbhte de
jonge weduwe geluk en verliet met een bemin-
nciyk lachje om de lippen het huis van de
bruid van z'n mededinger.
Bulten gekomen, balde hy In machtelooze
woede de vuist en zei hardop:
Uk wou dat die Rieelnger.... PoUwlta, pas
op, als ik je nog eens....*
voorafxaaad*
la Noora-Cenad*
machtig* Hu«*on Bay Cour
ooaeurrant D*** eee*«
•i Mvetery" «*n**md *a doe»
l*y Mhwnl waar Fatt*r*on
- •- “c*i la ee.
I* vasten vo*t t* v*rkry«*n Bruo*
□iepen baat k
aal dan voor
gebied BU vertrekt m»t
ofdt banelUk doe» Mor
en sttn eehUteooots ontvangen Bruo*
waarnenuneen vöót”~"*en *ardruk*iundle
gonootaoban
laat hem dan I
In den «teek
vatotrik tracht ta lok
moedig op t“
btlhouden der
helpt
den over de Hudeon'* Cv te weten komt
suil een gezellig tehuis hebben, ver-