PASSIE-SPELEN PER VLIEGMACHINE DE WERELD ROND I I veihaal van den dag AFDEELING I REUZE NAAR DE Alle abonne e FORT-MYSTERY III Klasf 90.— II Klasf 115.— l „HALLOI ZATERDAG 14 APRIL 1934 Een eiland te koop! Vijfhonderd liefhebbert VAN 1 JUNI TOT 8 JUNI A.S. „De witte wolf” 400 Maal Robinson A Overblijfselen van een verloren gegaan woud? Bij een verkoudheid vliegen De langste telegraaflijn der wereld Voor geen gewelddaden deinst hij terug door Kafharina en Robert Pinkerton thuiskomst met de ober van café: De Beurs. Wilt U direct vierentwintig flesschen "TIP” zenden?... Ja, t gaat ontzèttend hard!" I Bijwoning van het Passiespel AANGIFTE MOET, OP STRAFFE VAN VERLIES VAN ALLE RECHTEN, GESCHIEDEN UITERLIJK DRIE MAAL VIER EN TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL =s deel TB OBERAMMERGAU 3 zoo ril Charles, weggaan, het D. 3 (Slot volgt). Dezer dagen werd In Londen een collectie van de verschillende Robinson-uitgaven verkocht. Ongeveer 400 verschillende Robinson-boeken In alle Europeesche en in eenige Aziatische talen werden in den catalogus aangegeven. Vrijdag 8 Juni: Ontbijt in den trein; aankomst in Holland te ongeveer lü uur. AFSCHEID Om drie uur den volgenden het vliegveld aanwezig. Ik ha de lucht, al wist ik, dat het f vroegst kwart voor vijf kon ah It ft dag. was ik op r geen oog van 'liegtulg op zijn volgens opmerkzaam op maakte, dat Sidney Bey met een eendekker vloog, en dat het vlieg tuig, dat thans een paar groots cirkels boven het terrein beschreef, een tweedekker a*s van de luchtlijn BerlijnWeenen. Een nieuwe te leurstelling. Met een handlgen zwaai zette de piloot sfjn gelegen, wereld- bezichtiging der voor De meerendeels als artlsten werkzame lieden van bijzonder groot postuur willen in Boe- dapest een „wereldcongres van reuzen” organlseeren. Krantenbericht. toestel op bet veld, waarna hij in de richting van de hangar ging. Ik natuurlijk vlak bij het toestel, waaruit een Dultsehe familie kwam. Man. vrouw en een meisje van ongeveer zes tien jaar. dat wat witjes om haar neus zag. Zeker bang geweest, dacht ik. Dat zal mij niet gebeuren. De telegraaflijn die Moskou met Charbarowsk de voornaamste handelsstad van het Verre Oosten, aan de samenvloeiing van Amoer en Ussiri verbindt, heeft een lengte van 5800 mij len en is daarmee de langste telegraaflijn der wereld. Aan de kust van Normandlè, ter hoogte van Flamanville heeft men enorme boomstammen gevonden, waarvan vele een doorsnede hebben van 1.8 meter en een lengte van 18 meter. Men meent dat de boomen hebben behoord tot het sinds lang verloren gegane woud, dat eens gestaan heeft tusschen de Kanaal Eilan den en Frankrijk, hetgeen zou bewijzen dat deze eilanden eens met Frankrijk verbonden zijn geweest. Een aard- en zeebeving moet bet woud heb ben doen verdwijnen en de Fransche kust den huldigen vorm gegeven. N.B. ZU, die bezwaar mochten hebben tegen de nachtreis van 7 op 8 Juni, kunnen tegen een minimum van kosten en onder geleide de terugreis op 8 Juni per d a g trein afleggen; nadere bijzonderheden daaromtrent worden door ons gaarne verstrekt. De hierboven in het kort beschreven luxueuze reis biedt de Directie van de Vereenigde Kath. Pers aan hare abonné’s (uitsluitend aan hare abonné's) AAn tegen den prijs van BOOTZ Dr. Heldor Carlson. een Amerikaanse!) ge neesheer, heeft een ontdekking gedaan, die in een onmiddellijke of verdere toekomst, wan neer het vliegen iets heel alledaags zal ge worden zijn, groote beteekenls krijgt, n 1. dat het beste middel tegen verkoudheid isop groote hoogte te vliegen. Dr. Cartoon heeft geconstateerd, dat pei- sonen, die een kou gevat hebben en die een hoogtevlucht meemaakten, na het verlaten van het vliegtuig hun heele verkoudheid kwijt wa ren. Dit werd tenminste waargenomen bij 50 personen, die van Chicago naar New-York vlo gen. Allen kwamen goed en geheel gezond aan het doel van hun reis, nadat zij met een zware verkoudheid opgestegen waren. Het best ge schikt voor de nieuwe therapie moeten de hoogten zijn tusschen 3500 en 3000 meter. Welke oorzaken deze snelle en radicale gene zing bewerkt, is nog niet uitgemaaktmisschien sterven op deze hoogte de ziektekiemen een voudig af. Bij inschrijving ia voor administratiekosten, enz. een bedrag van f 2.50 verschuldigd. Gegadigden gelieven zich zoo spoedig mogelijk aan te melden, opdat een *n ieder bevredigende voorbereiding gewaarborgd kan zijn. Men adresseere aan de Administratie van dit blad eigen ondervinding en meevoelen waar wist. Eindelijk hield ze op en keek naar Evelyn, wier groote verbaasde oogen haar moeder strak aankeken. Toen stond ze op. Omdat Je het pelsland niet kent, en den strijd van het pelsland nooit hebt gevoerd, zei haar moeder, denk Ik. dat Ik Je de moraal van dit land niet zal kunnen doen begrijpen. Dat kan alleen een vrouw, die moet strijden zooals ik het heb moeten doen. Het pelsland Is nu eenmaal het pelsland, en het bemachtigen der pelsen moet zijn en blijven zooals het thans is. zoolang als het succes van den handel afhangt van de gunsten van den Indiaanschen jager. Die gunst kan niet alleen worden verkregen door voor de pelsen een hoogen prijs te betalen, noch door de goede kwaliteit der goederen, die voor zijn pelsen worden geruild. Zijn gunst moet gewonnen worden door alle mogeljjke kleine listen en niet te vermijden teleurstellin gen, juist als bij kleine kinderen. De moeder die voor haar prikkelbaar kindje met een ram melaar speelt zou je even goed kunnen veroor- deelen Ook is het pelsland een oud land, ge grondvest op feodalisme en op vooroordeelen en verdenkingen. Er is nog niets veranderd sinds de tijden, dat konlngen op unfaire wijze mono poliën garandeerden en de menschen hun rech ten tersluiks konden doen handhaven en ver krijgen. Toen Frankrijk en Engeland om een werelddeel oorlog voerden werd de wet van het pelsland geschreven en omdat dit land nog onder geen enkel opzicht veranderd is in de laatste twee eeuwen, is zijn moraal nog steeds dezelfde. is vergeten, en slechts mijn eigen eigenwijsheid moet worden vergeven; je zult wel heel vlugg weer de oude zijn. Vader zal nooit te weten" komen, wat moeder voor hem heeft gedaan en hjj zal zijn poet hebben en wij zullen elkander hebben. Bruce I Bruce! Ik ben te gelukkig! De armen, die haar omkneld hielden Ueten haar toe en ze keek vlug naar Bruce om in zijn oogen nieuw leed te lezen. Bruce! riep ze verschrikt uit. Je wilt toch niet....! Je bent toch niet van plan dezen strijd om de pelzen verder door te zetten I Ik doe het. antwoordde hij met heesche stem. Ik kan niet meer terug. Ik moet verder. Evelyn sprong overeind Ah Je het doet.ging ze verder. Luister!.... s0n toon klonk bevelend. Je hebt mijn vertrouwen geschokt In iets, wat ik dacht, dat goed was. Je hebt selfs mijn zelf vertrouwen vernietigd. Doch onafhankelijk van dat alles to er iets, dat nog steeds bestaat, ttat goed te. waaraan Ik houvast heb. nameUlk mlin verplichting jegens mijn patroon, die <ne heeft vertrouwd, me nog vertrouwt, mij mbn loon uitbetaalt. Ik trachtte hier te ontkomen, om hem te bereiken en hem te vertellen, dat ik niet verder sou gaan; doch de Indianen hiel den me tegen en Ik kon hem niet bereiken, en nu to hU nog in Winnipeg, terwijl hfj me vertrouwt, en nog steeds verkeert hij in de meenlng. dat ik datgene sal volbrengen waar toe ik me verpacht heb. Begrljn Ie 1at niet? MIs jongeheer, hoorde ik achter me, t Was de chef van het vliegveld, die me er ver- PROGRAMMA: Vrfjdag 1 JuniVertrek per D-treln uit Utrecht te ongeveer 10.30 uur; diner In restauratie rijtuig; reis langs den Rijn; souper In res tauratierijtuig; aankomst te Nürnberg te ongeveer 22 uur; logies In hotel. Zaterdag 2 Juni: Ontbijt In hotel; te ongeveer 10 uur vertrek van Nürnberg naar München; aankomst aldaar ongeveer 13 uur; diner te München In de groote restauratiezalen van het Centraal-Statlon; te 15 uur vertrek van München (Starnbergerbahnhof) naar Oberam mergau-. aankomst aldaar te 18 uur; betrek king der pensions; souper in pension; logies. r Xlt een gelukkige man in den trein. Het H ho^fd tegen den coupéwand. de oogen gesloten. In het gedender en geschok der wielen gaan zijn gedachten snel. Congressen zijn er niet genoeg, Zoolang nog niet de rest Van ‘t niet congresuttmakend Ook eens heeft gecongrest! Dus prachtig is 't initiatief. Waarmee men alles slaat. Op het begeerd congresterrein Door dit van groot formaat! Geen reuzen van de wetenschap. Geen keur van medici, Geen reuzen Uit den Volkenbond. Of der diplomatie. Ook geen collectie generaals Of technici van gas. Maar enkel menschen, beeldende De grootheid van ons ras! Een groot verstand wordt niet vereischt Geen grootheid van cultuur, Geen grootheid in wat groot moet zijn, Slechts grootheid van postuur! Dus dit congres wordt wondergroot En kolossaal gewis. Omdat hiervan het resultaat Beslistreusachtig is! it weg van de deur, hij wil niet ver- i, uit den klank van haar stem heeft hü genoeg begrepen. Zijn beenen en voeten zijn zwaar en moe. Als een oude man gaat bij naar zijn studeer kamer. Op sijn bureau legt hij de rozen cn cnocolade Hij stoot een portret om. Het is van Mlep, nog uit hun verloving, lachend, fleu rig- - - - Dit to dan ook de reden, waarom iedere strijdwijze In het pelsland wettig is. Dat Is de reden waarom eerlijke menschen Iets doen, wat je als Iets oneerlijks beschouwt. Bonder dat te zich verlagen. De pelsen en de pelshandel moeten voor altijd gescheiden worden van kwesties van persoonlijken aard. Een vrouw die dit niet kan aannemen, die dit niet wil inzien of er niet te goeder trouw mee instemt, zal zichzelf ongelukkig maken wanneer ze van den pelshandel houdt. En daarachter, achter den pelshandel, achter den strijd om de pelsen, en de winsten van den pelshandel, staat de vrouw. Het is voor de vrouw en haar opschik en haar ijdelheid, dat er mannen zijn, die zich in den strijd be geven. •’En omdat er vrouwen zijn die verlangen naar de zijde en zachtheid, zijn er ook vrouwen, die de slachtoffers van den pelshandel geworden zijn. Hierin wordt gezinspeeld, se wees naar Bruce's briefje, op een legende van de pels- landen Ik vraag je slechts te willen begrijpen, dat voor hen, die dit land kennen, die legende werkelijk een realiteit to, want „de lange tocht" bestaat, leder, die in het Noorden komt, kan er mede In aanraking komen. Allen moeten we se meemaken, altiid. hee dan ook. Daardoor worden we met bet leven vertrouwd. Je hebt reeds je eerste stappen op dien moetzamen tocht gezet en ik hoop, liefste, dat je den tocht bijna volbracht hebt. Een oogenbllk hield ze op en ging toen op denzelfden toon verder: Ik heb getracht je Mn saak helder te doen inzieo, namelijk, dat het bait van Bruce De lucht was met wolken Vbedekt. Ik keek naar het Noord-Westen, uit welke richting MARTIN BERDEN (Nadruk verboden) SiiiiiiiiiiniiniiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiniiiiiiiiiniiiiiiiiiniiininMiiin men. Hoe komt het, dat die man dat tegen haar zegt? Wie to Charles? Waar ontmoette se hem? Raadselen, raadselen I En „Waarin, denkt Tom ben ik te kort gescho ten? Hij weet hei niet. HU kan dit niet ge- looven van Mlep. Zü zijn altijd zoo goed sa- MzssMeeezzeeseMeteMeMezwessMSMgMsesseeaMZM^ j De onverwachte moet hij die ontknoopen .Mlep." steunt hij, „Mlep, hoe kun je....“ ,JHj wil weg. Niemand weet dat hü hier was. Morgen sal hü terug komen..,, en haar vra gen.... hü to nu too ai.... hij wil niet we ten. nog niet. Stil gaat hü sijn kamer uit. Voorzichtig langs de deur, waarachter die stemmen zijn. ..Mün God," denkt hU opeens. Jk ga naar binnen. als ik haar helpen kan. niemand sal het ooit weten bulten ons drieën, ze is nog zoo jong.... als zü dwaalde.... en ik kan haar helpen....** Met een ruk opent hij de deur. In het mid den van de kamer staan Mlep en die man. En dan klinkt er een applaus, het handgeklap van veel vroolijke menschen. Tom weet opeens en begrijpt, wild en woest slaat hU ook zijn handen samen, telkens weer. Het Is het tooneelstukje voor het trouwen van zijn zuster, dat zU instudeeren, zijn vrouw speelt er in mee. „Tom, Tom,” roept Mlep, „ben JU er al?** Ze snelt op hem toe, daar is haar goede gezicht bU het zijne, een juichlng in haar stem. Rochette goed en edel is en tot Iets onedels of minder goeds niet In staat. Ik heb mezelf In je oogen verlaagd door zoo te handelen, en ik heb je geloof in je vader vernietigd. Doeb ik heb dit gedaan, omdat het leven voor een vrouw niet is te leven met haar ouders, doch met haar man. omdat het grootste geluk van de vrouw meer afhangt van de liefde voor haar man. dan van de liefde voor haar vader of moeder. Het pelsland is een monster. Het neemt, het neemt steeds, bet neemt alles, en geeft nooit iets weer. Doch liefste. Ik smeek je. laat bet niet de liefde rooven. waarop je recht hebt! ZU overhandigde Bruce's briefje aan Evelyn en ging de kamer uit. Een half uur later werd er op de deur der kamer, waar de gewonde rustte, zacht getikt. De deur werd geopend op den roep: binnen, en in bet volgende oegenblik lag een gouden hoofdje weggedoken in bet kus sen aan zijn schouder. Bruce, riep Evelyn uit. Je moet me altoe vergeven. Je moet het! Ik ben een verwaand kind geweest, ik ben hard geweest! Ik heb mezelf als rechter willen opwerpen in zaken, waarvan ik niets afwist; ik kende de inkomende omstandigheden niet eens, Ik heb je. zonder meer, geheel onbillUk veroordeeld! Ik was on rechtvaardig tegenover je.... De sterkte van den gewonden verloofde wen. dit vond Evelyn, verbazend even verbasend ato zijn woorden onsamenhangend waren. Doch een dergellike situatie heeft altijd iets heerlijks onsamenhangends en er ging een poosje voorbij voor Evelyn zich losmaakte en verstandig wenachte te redeneeren. Nu to allee voorbij. Uefstel riep sa. Allee Mr. R. A. Stancell heeft aan de pers mee gedeeld, dat hij zijn eiland nabü Plymouth wenscht te verkoopen. Het stukske grind beet Newstone. Het to niet bijzonder vruchtbaar, ta melijk klein en ligt bulten de routes, die de vlsschersbooten volgen. Eén dag na de ver schijning van het communiqué staken reeds eenige duizenden menschen naar het eiland over, teneinde het van nabij te bezichtigen. Twee dagen later waren er al honderd se rieuze reflectanten. On den derden dag kwa men de eerste aanvragen uit het buitenland. Momenteel to de heer Stancell In het bezit van niet minder dan 500 ernstige voorstellen, die hem uit Schotland, Ierland, Noord-Engeland. België en FrankrUk bereikten. Draadloos, per brief en per telefoon werden de sollicitaties aan hem gericht. Interessanter nog dan het groote aantal liefhebbers Is hun verschillende geaardheid. Stancell deelt mee, dat het meerendeel der ge ïnteresseerden oud-officier ter land of ter zee Is. Verder meldden zich verscheidene bejaarde geestelijken, die blijkbaar naar rust verlang den. Een seer sluwe anonymus sloeg voor, een ge heime likeurfabriek op het eiland te bouwen en dan met behulp van een Jacht de verboden drank vrij van rechten aan dorstige kelen te doen toekomen. „Laat het maar hard gaan,” denkt hU, héél hard, des te eerder ben ik bU Mlep. Wat zal ze op hem toevliegen na drie weken, zóó lang was hü hooit van haar weg. En nog eerder terug dan ze verwachtte. Morgen denkt ze pas dat hij komt. En vanavond is hl) al bü haar, met het goede en mooie nieuws. Promotie ge maakt, vijf en twintig per week meer. Ach! wie overkomt dat In desen tijd. Wat zullen ze In de zaak zeggen? Van Dorfen zal hem niet zoo van harte feliclteeren. die heeft zelf In stilte gehoopt chef te worden. Maar Jaspers en Heining, die zullen zich verheugen. Ja, daar moet een borrel op volgen, dat moeten se eens samen bef ui ven." - HU glimlacht en opent de oogen en tracht naar buiten te zien op den donkeren weg met de voorbUflltaende lichten. Het to niet ver meer, nu gaat de trein langs de huizenrijen, langzamer, langzamer. Het station, een zee van licht. Tom behoort tot de eersten, die door het loket gaan. Nee. geen taxi neemt hij. HU heeft bedacht dat hü voor Mlep wat mee sal brengen. Wat heeft ze graag, waar houdt se van? HU gaat langs de winkels. Chocolade, denkt hü opeens, zachte choco lade, en hü glimlacht om zijn vondst HU koopt een groote doos. Maar ato hU bt] een bloemenzaak komt, kan hU niet weg van de ruit. Het Is een woelde van kleuren. Een orchidee, denkt hij- Dat sou prachtig zijn; nee, Miep zou knorren over zooveel ver kwisting. Maar rozen, roode rasen, die mag hü toch meenemen. In zijn arm draagt hij nu de groote boe en verheugt zich al over Miep's gezicht en wat ze zeggen zal. „Tom, jongen, wat to dat nu!" Haar armen om zijn hals. En dan zal hU haar plagen en zeggen dat hij ontslagen is en dat dit Is om haar te troosten. Maar dan zal hü haar gauw kussen, dat alles zóó goed is en zóó mooi HU zal hee! hard bellen; nee, denkt hij. Ik zal zachtjes doen, om haar nog meer te ver rassen en zoo gaat hij dan voorzichtig de trap op. In de gang blijft hü voor de deur staan, om wat op adem te komen en dan gaat zün hand naar de deurknop, om open te doen. Maar hü doet niét open. Hü hoort een stem, een man nenstem, die hü niet kent. „Wie is er bij Mlep.... en.... wat zegt die man?" „Meisje, meisje, je weet toch hoeveel Ik van je houd, al die jaren al. Ik weet dat ik het je niet mag zeggen, maar Ik moet het. Ik kan niet meer stil zün, Ik hou van Je, Ik hou van je.” StUte. OnbeweegHjk staat Tom. Hij wacht op iets, op wat? Op de stem die gaat antwoorden, op de stem die hü vreest, op de stem die hü niet wil hooren, op Miep's stem. En daar is het antwoord. En bet is zün vrouw die spreekt, hoog en onnatuurlük. „Je moet weggaan, is niet goed.” Charles, Tom kent niemand van dien naam. Ach, en dan wordt haar stem zachter en week, zooals ze wel eens tot hem spreekt, zoo- Een gevreesde persoonlükheld In het Verre Oosten Is de Chinees Sung Mei Ling, die den bünaam van „Witte Wolf” gekregen heeft, omdat hü twintig jaar geleden een bandiet van denzelfden naam de streek langs de kust van Mongolië en China onveilig gemaakt heeft. Tegenwoordig schrikken de karavanen, die van Mongolië naar China moeten, er voor te rug het gevaarlük gebied te betreden, want de „Witte Wolf” van heden deinst voor geen ge welddaden terug; men heeft hem dan ook niet minder dan 70 moorden ten laste ge'egd. Hü staat aan het hoofd van een rooversbende. die uit 700 leden bestaat, onder wie sich de meest beruchte misdadigers van China bevinden De bende overvalt weerlooze karavanen, rooft alle kostbaarheden en neemt de rüke kooplui gevangen, om ze tegen een hoog losgeld weer vrü te laten. De kameel-karavanen moeten daarom op hun weg steeds door een strike militaire dekking geleld worden. De kosten van dit militair geleide zün echter zóó hoog, dat het heele karavaan-verkeer om deze reden stil gelegd wordt. Heden ten dage Is struikrooverü immers büna een beroep In China, dat niet minder dan 100 mlllioen werkloozen heeft. Merkwaardig genoeg, was een der beroemd ste en meest gevreesde roevers van China een vrouw en wel de weduwe van Chang, die drie Jaren lang een groot gedeelte van China'ter roriseerde en zulke winstgevende rooftochten uitvoerde, dat zü een groot vermogen büeen- garen kon. In haar bende bevonden zich vele vrouwen en talrüke bloedverwanten van haar bekleedden voorname posten daarin. Tenslotte werd zü door de regeerlngstroepen gevangen genomen en ter dood veroordeeld. De doodstraf werd echter in levenslange gevangenisstraf veranderd. els hü verwacht had. dat ze vanavond zou klinken voor hem. „Toe," zegt ae, „ms^k bet me niet zoo moei lijk-’ Tom der ho< Bruoe, zei ze, vriendelük en onbewust herhaalde ze hier haar woorden van eenige dagen te voren, vóór Bruce was vertrokken wü hebben elkander in een moellük oarket ge bracht. zoowel Jü als ik. Doch kwel je maar niet, jongen. Wanhoop niet. Er te altüd een uitweg, wanneer er een weg la geweest om In te loopen. Zü glimlachte, stopte bem In de dekens en ging de kamer uit. Bruoe sou nooit weten welke strüd er gestre den was In die korte stilte, die zoo Juist aan dit ziekbed had geheerscht, een strüd zooals er nog geen gevoerd was sinds zün terugkomst opFort- Mystery. HU wist niet, dat andermaal bet Noorden een vrouw op de proef stelde, de eenige proef, die het van de vrouw vroeg: een offer. Beneden gekomen ging mevrouw Morley recht naar de keuken. Waar te het briefje, dat meneer Rochette je gaf voor hü vertrok? vroeg ze aan Clara. Zü had haar goede redenen om te vermoeden, dat de meld dit briefje had bewaard; doch dit behoorde thans tot het banale verleden. Clara, onverschillig, ging naar haar kamer. Toen ze terugkwam met het briefje las mevrouw Morley het door en ging "'lleet naar Evelyn’s kamer, waar het meisje zooveel uren doorbracht sinds hun terugkomst op den post Zonder eenige Inleiding, sender naderen ullteg. vertelde ze haar geheele leven op Fort-Mystery. vertelde haar zelf meer dan aan Bruce. Zonder zelfs op te houden verhaalde ze ook Bruce's geschiedenis zooals hü haar die ver teld had. hier en daar bijzonderheden büvoe- gend. die hij had verzuimd, doch die zU uit Zondag 3 Juni: Te S uur plechtige gezongen H. Mis; ontbijt; te 8 uur aan vang van het Passiespel; te 12 uur diner In pension; te 2 uur verdere bijwoning van het Passiespel, dat te ongeveer 17.30 uur geëindigd is; souper In pension; logies. Maandag 4 Juni: Ontbijt; te ongeveer 9.30 uur per trein (schitterende reis!) van Oberammer gau over Mumau naar het luxueuze en toover- schoone Garmlsch-Partenkirchen, alwaar wij ons voor de volgende dagen vestigen In uit stekende hotels; aankomst te 12 uur; diner; na het diner uitstapje naar de geweldige rots formaties en watervallen van den Partnach- klamm; souper; *s avonds gezellig samenzijn: uitvoering van Belersche boerendansen, schuhplatteln. jodeln! logies. Dinsdag 5 Juni: Ontbijt; den geheelen dag autotocht door de zuldeUjkste Belersche Alpen over Mittenwald (Oostenrüksche grens); diner aan 't Walchen-meer (onvergetelijk uitzicht!); souper In hotel te Garmlsch-Partenkirchen; *s avonds gezellig samenzijn («ie boven); logies. Woensdag 6 Juni: Ontbijt; te 8.30 uur auto tocht naar het heerlijk gelegen, wereld beroemde Klooster Ettal; bezichtiging der merkwaardigheden; orgelconcert voor onze reisdeelnemers; per auto over de alsdan zoo juist gereed gekomen auto-straat naar het betooverende sprookjes-slot Linderhof van Ludwig n; diner In hotel te Ettal; per auto terug naar Garmlsch-Partenkirchen. waar In den namiddag de Kreuz-egg- of ~*e Wank-berg (naar verkiezing) per Schwebe- bahn „bestegen” wordt (hier ligt het Belersche hooggebergte aan onze voeten; titer zien wij de bergmeren diep beneden ons!); Souper In hotel; na souper gezellig samenzijn (zie boven); logies. Donderdag 7 Juni: Ontbijt; te ongeveer 8 uur vertrek per trein van Garmlsch-Partenkirchen naar München; aankomst aldaar te ongeveer 10 uur: groote autotocht door München oud en nieuw; diner in de restauratiezalen van het Centraal Station; *snamiddags gelegen heid tot winkelen; te 7 uur souper, weder In de restauratiezalen van het Centraal Station; *s avonds onder geleide bezoek aan het be roemde Hofbrauhaus; te ongeveer 11 uur per trein naar Holland. op dit blad «Un Ingevolge de verzekerlngavoorwaarden tegen f bU levenslange geheele ongeschiktheid tot werken door f 7CA t>U een ongeval met f VCA b« verlies van een hand f 1 C oü veritea van HZ f CA bfl een breuk van Z b« vzrUea van *n nngevanen verzekerd voor een der volgende ultkeerlrgen f verlies van bslde armen, belde beenen of belde oogen f doodeLijken afloop f arftylz. een voet of een oog J -im«J»duim of wijsvinger s «JVs-been of arms TVs* andersn vinger inhoud van net voorgaande David Petterson te de eigenaar van een Moetenden pelshandel in Noord-Canada Zün espansie-zucht vindt slechts Mn hln- dsrpaal de machtige Hudson Bav Com pany, zita grootste concurrent peze oeaet een poet „Fort Mveterv” genaamd en door Herbert Morlev beheerd waar Patterson ondanks herhaalds pogingen, nooit in ge slaagd is vasten voet te verkrileen Bruc» Rochette, die een diepen haat koestert te gen de Hudson's zal dan voor Petterson trachten een handelspost te vestigen in het veelomstreden gebied HU wordt bar- tellik door Morlev en zlin echtgenoote ont vangen Bruce zeeft voor belast te zlin met het doen van waarnemingen voor een aardrUkakundlz genootschap en helpt bil het blfhouden der boeken waardoor hti vele Interessante btteonderheden over de Hud son's cy. te weten komt Bruoe heeft inmiddels een groote genegenheid opgeval voor Xvelvn Morley's dochter HU gaat door mst stin plannen tot hem plotseling MUkt dat mevr Morlev hem beert door zien. HU geeft sU nplannen om Hudsons te bestrijden op en verlaat Fort Mysterie Juist als de Indianen, die hem achtervolgen, bem willen dooden. snellen de Morley's te hulp-) Sidney Bey moest komen. Te kwart over vier dook plots een vliegtuig door het wolkendek heen. Ik gaf een kreet van blijdschap. Daar te ie, daar te le, juichte ik. ti de or te

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1934 | | pagina 21