PASSIE-SPELEN
PER VLIEGMACHINE DE WERELD ROND
I
I
veihaal van den dag
AFDEELING
I
REUZE
NAAR DE
Alle abonne e
FORT-MYSTERY
III Klasf 90.—
II Klasf 115.—
l
„HALLOI
ZATERDAG 14 APRIL 1934
Een eiland te koop!
Vijfhonderd liefhebbert
VAN 1 JUNI TOT 8 JUNI A.S.
„De witte wolf”
400 Maal Robinson
A
Overblijfselen van een
verloren gegaan woud?
Bij een verkoudheid
vliegen
De langste telegraaflijn
der wereld
Voor geen gewelddaden deinst
hij terug
door
Kafharina en Robert Pinkerton
thuiskomst
met de ober van café:
De Beurs. Wilt U direct
vierentwintig flesschen
"TIP” zenden?... Ja,
t gaat ontzèttend hard!"
I
Bijwoning van het Passiespel
AANGIFTE MOET, OP STRAFFE VAN VERLIES VAN ALLE RECHTEN, GESCHIEDEN UITERLIJK DRIE MAAL VIER EN TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL
=s
deel
TB OBERAMMERGAU
3
zoo
ril
Charles, weggaan, het
D.
3
(Slot volgt).
Dezer dagen werd In Londen een collectie van
de verschillende Robinson-uitgaven verkocht.
Ongeveer 400 verschillende Robinson-boeken In
alle Europeesche en in eenige Aziatische talen
werden in den catalogus aangegeven.
Vrijdag 8 Juni: Ontbijt in den trein; aankomst
in Holland te ongeveer lü uur.
AFSCHEID
Om drie uur den volgenden
het vliegveld aanwezig. Ik ha
de lucht, al wist ik, dat het f
vroegst kwart voor vijf kon ah
It
ft
dag. was ik op
r geen oog van
'liegtulg op zijn
volgens opmerkzaam op maakte, dat Sidney
Bey met een eendekker vloog, en dat het vlieg
tuig, dat thans een paar groots cirkels boven
het terrein beschreef, een tweedekker a*s van
de luchtlijn BerlijnWeenen. Een nieuwe te
leurstelling.
Met een handlgen zwaai zette de piloot sfjn
gelegen, wereld-
bezichtiging der
voor
De meerendeels als artlsten
werkzame lieden van bijzonder
groot postuur willen in Boe-
dapest een „wereldcongres van
reuzen” organlseeren.
Krantenbericht.
toestel op bet veld, waarna hij in de richting
van de hangar ging. Ik natuurlijk vlak bij het
toestel, waaruit een Dultsehe familie kwam.
Man. vrouw en een meisje van ongeveer zes
tien jaar. dat wat witjes om haar neus zag.
Zeker bang geweest, dacht ik. Dat zal mij
niet gebeuren.
De telegraaflijn die Moskou met Charbarowsk
de voornaamste handelsstad van het Verre
Oosten, aan de samenvloeiing van Amoer en
Ussiri verbindt, heeft een lengte van 5800 mij
len en is daarmee de langste telegraaflijn der
wereld.
Aan de kust van Normandlè, ter hoogte van
Flamanville heeft men enorme boomstammen
gevonden, waarvan vele een doorsnede hebben
van 1.8 meter en een lengte van 18 meter.
Men meent dat de boomen hebben behoord
tot het sinds lang verloren gegane woud, dat
eens gestaan heeft tusschen de Kanaal Eilan
den en Frankrijk, hetgeen zou bewijzen dat
deze eilanden eens met Frankrijk verbonden
zijn geweest.
Een aard- en zeebeving moet bet woud heb
ben doen verdwijnen en de Fransche kust den
huldigen vorm gegeven.
N.B. ZU, die bezwaar mochten hebben tegen
de nachtreis van 7 op 8 Juni, kunnen tegen
een minimum van kosten en onder geleide de
terugreis op 8 Juni per d a g trein afleggen;
nadere bijzonderheden daaromtrent worden
door ons gaarne verstrekt.
De hierboven in het kort beschreven luxueuze
reis biedt de Directie van de Vereenigde Kath.
Pers aan hare abonné’s (uitsluitend aan hare
abonné's) AAn tegen den prijs van
BOOTZ
Dr. Heldor Carlson. een Amerikaanse!) ge
neesheer, heeft een ontdekking gedaan, die in
een onmiddellijke of verdere toekomst, wan
neer het vliegen iets heel alledaags zal ge
worden zijn, groote beteekenls krijgt, n 1. dat
het beste middel tegen verkoudheid isop
groote hoogte te vliegen.
Dr. Cartoon heeft geconstateerd, dat pei-
sonen, die een kou gevat hebben en die een
hoogtevlucht meemaakten, na het verlaten van
het vliegtuig hun heele verkoudheid kwijt wa
ren. Dit werd tenminste waargenomen bij 50
personen, die van Chicago naar New-York vlo
gen. Allen kwamen goed en geheel gezond aan
het doel van hun reis, nadat zij met een zware
verkoudheid opgestegen waren. Het best ge
schikt voor de nieuwe therapie moeten de
hoogten zijn tusschen 3500 en 3000 meter.
Welke oorzaken deze snelle en radicale gene
zing bewerkt, is nog niet uitgemaaktmisschien
sterven op deze hoogte de ziektekiemen een
voudig af.
Bij inschrijving ia voor administratiekosten, enz. een bedrag van f 2.50
verschuldigd.
Gegadigden gelieven zich zoo spoedig mogelijk aan te melden, opdat een
*n ieder bevredigende voorbereiding gewaarborgd kan zijn.
Men adresseere aan de Administratie van dit blad
eigen ondervinding en meevoelen waar wist.
Eindelijk hield ze op en keek naar Evelyn, wier
groote verbaasde oogen haar moeder strak
aankeken. Toen stond ze op.
Omdat Je het pelsland niet kent, en den
strijd van het pelsland nooit hebt gevoerd, zei
haar moeder, denk Ik. dat Ik Je de moraal van
dit land niet zal kunnen doen begrijpen. Dat
kan alleen een vrouw, die moet strijden zooals
ik het heb moeten doen. Het pelsland Is nu
eenmaal het pelsland, en het bemachtigen der
pelsen moet zijn en blijven zooals het thans is.
zoolang als het succes van den handel afhangt
van de gunsten van den Indiaanschen jager.
Die gunst kan niet alleen worden verkregen
door voor de pelsen een hoogen prijs te betalen,
noch door de goede kwaliteit der goederen, die
voor zijn pelsen worden geruild. Zijn gunst
moet gewonnen worden door alle mogeljjke
kleine listen en niet te vermijden teleurstellin
gen, juist als bij kleine kinderen. De moeder
die voor haar prikkelbaar kindje met een ram
melaar speelt zou je even goed kunnen veroor-
deelen
Ook is het pelsland een oud land, ge
grondvest op feodalisme en op vooroordeelen en
verdenkingen. Er is nog niets veranderd sinds
de tijden, dat konlngen op unfaire wijze mono
poliën garandeerden en de menschen hun rech
ten tersluiks konden doen handhaven en ver
krijgen. Toen Frankrijk en Engeland om een
werelddeel oorlog voerden werd de wet van het
pelsland geschreven en omdat dit land nog
onder geen enkel opzicht veranderd is in de
laatste twee eeuwen, is zijn moraal nog steeds
dezelfde.
is vergeten, en slechts mijn eigen eigenwijsheid
moet worden vergeven; je zult wel heel vlugg
weer de oude zijn. Vader zal nooit te weten"
komen, wat moeder voor hem heeft gedaan en
hjj zal zijn poet hebben en wij zullen elkander
hebben. Bruce I Bruce! Ik ben te gelukkig!
De armen, die haar omkneld hielden Ueten
haar toe en ze keek vlug naar Bruce om in zijn
oogen nieuw leed te lezen.
Bruce! riep ze verschrikt uit. Je wilt toch
niet....! Je bent toch niet van plan dezen strijd
om de pelzen verder door te zetten I
Ik doe het. antwoordde hij met heesche
stem. Ik kan niet meer terug. Ik moet verder.
Evelyn sprong overeind
Ah Je het doet.ging ze verder.
Luister!.... s0n toon klonk bevelend. Je
hebt mijn vertrouwen geschokt In iets, wat ik
dacht, dat goed was. Je hebt selfs mijn zelf
vertrouwen vernietigd. Doch onafhankelijk van
dat alles to er iets, dat nog steeds bestaat, ttat
goed te. waaraan Ik houvast heb. nameUlk mlin
verplichting jegens mijn patroon, die <ne heeft
vertrouwd, me nog vertrouwt, mij mbn loon
uitbetaalt. Ik trachtte hier te ontkomen, om
hem te bereiken en hem te vertellen, dat ik
niet verder sou gaan; doch de Indianen hiel
den me tegen en Ik kon hem niet bereiken,
en nu to hU nog in Winnipeg, terwijl hfj me
vertrouwt, en nog steeds verkeert hij in de
meenlng. dat ik datgene sal volbrengen waar
toe ik me verpacht heb. Begrljn Ie 1at niet?
MIs jongeheer, hoorde ik achter me, t
Was de chef van het vliegveld, die me er ver-
PROGRAMMA:
Vrfjdag 1 JuniVertrek per D-treln uit Utrecht
te ongeveer 10.30 uur; diner In restauratie
rijtuig; reis langs den Rijn; souper In res
tauratierijtuig; aankomst te Nürnberg te
ongeveer 22 uur; logies In hotel.
Zaterdag 2 Juni: Ontbijt In hotel; te ongeveer
10 uur vertrek van Nürnberg naar München;
aankomst aldaar ongeveer 13 uur; diner te
München In de groote restauratiezalen van
het Centraal-Statlon; te 15 uur vertrek van
München (Starnbergerbahnhof) naar Oberam
mergau-. aankomst aldaar te 18 uur; betrek
king der pensions; souper in pension; logies.
r Xlt een gelukkige man in den trein. Het
H ho^fd tegen den coupéwand. de oogen
gesloten. In het gedender en geschok
der wielen gaan zijn gedachten snel.
Congressen zijn er niet genoeg,
Zoolang nog niet de rest
Van ‘t niet congresuttmakend
Ook eens heeft gecongrest!
Dus prachtig is 't initiatief.
Waarmee men alles slaat.
Op het begeerd congresterrein
Door dit van groot formaat!
Geen reuzen van de wetenschap.
Geen keur van medici,
Geen reuzen Uit den Volkenbond.
Of der diplomatie.
Ook geen collectie generaals
Of technici van gas.
Maar enkel menschen, beeldende
De grootheid van ons ras!
Een groot verstand wordt niet
vereischt
Geen grootheid van cultuur,
Geen grootheid in wat groot moet zijn,
Slechts grootheid van postuur!
Dus dit congres wordt wondergroot
En kolossaal gewis.
Omdat hiervan het resultaat
Beslistreusachtig is!
it weg van de deur, hij wil niet ver-
i, uit den klank van haar stem heeft
hü genoeg begrepen.
Zijn beenen en voeten zijn zwaar en moe.
Als een oude man gaat bij naar zijn studeer
kamer. Op sijn bureau legt hij de rozen cn
cnocolade Hij stoot een portret om. Het is
van Mlep, nog uit hun verloving, lachend, fleu
rig- - - -
Dit to dan ook de reden, waarom iedere
strijdwijze In het pelsland wettig is. Dat Is de
reden waarom eerlijke menschen Iets doen, wat
je als Iets oneerlijks beschouwt. Bonder dat te
zich verlagen. De pelsen en de pelshandel
moeten voor altijd gescheiden worden van
kwesties van persoonlijken aard. Een vrouw
die dit niet kan aannemen, die dit niet wil
inzien of er niet te goeder trouw mee instemt,
zal zichzelf ongelukkig maken wanneer ze van
den pelshandel houdt.
En daarachter, achter den pelshandel,
achter den strijd om de pelsen, en de winsten
van den pelshandel, staat de vrouw. Het is voor
de vrouw en haar opschik en haar ijdelheid,
dat er mannen zijn, die zich in den strijd be
geven. •’En omdat er vrouwen zijn die verlangen
naar de zijde en zachtheid, zijn er ook vrouwen,
die de slachtoffers van den pelshandel geworden
zijn.
Hierin wordt gezinspeeld, se wees naar
Bruce's briefje, op een legende van de pels-
landen Ik vraag je slechts te willen begrijpen,
dat voor hen, die dit land kennen, die legende
werkelijk een realiteit to, want „de lange tocht"
bestaat, leder, die in het Noorden komt, kan
er mede In aanraking komen. Allen moeten
we se meemaken, altiid. hee dan ook. Daardoor
worden we met bet leven vertrouwd. Je hebt
reeds je eerste stappen op dien moetzamen
tocht gezet en ik hoop, liefste, dat je den tocht
bijna volbracht hebt.
Een oogenbllk hield ze op en ging toen
op denzelfden toon verder:
Ik heb getracht je Mn saak helder te doen
inzieo, namelijk, dat het bait van Bruce
De lucht was met wolken Vbedekt. Ik keek
naar het Noord-Westen, uit welke richting
MARTIN BERDEN
(Nadruk verboden)
SiiiiiiiiiiniiniiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiniiiiiiiiiniiiiiiiiiniiininMiiin
men. Hoe komt
het, dat die man
dat tegen haar
zegt? Wie to
Charles? Waar
ontmoette se
hem? Raadselen,
raadselen I En
„Waarin, denkt Tom ben ik te kort gescho
ten? Hij weet hei niet. HU kan dit niet ge-
looven van Mlep. Zü zijn altijd zoo goed sa-
MzssMeeezzeeseMeteMeMezwessMSMgMsesseeaMZM^
j De onverwachte
moet hij die ontknoopen
.Mlep." steunt hij, „Mlep, hoe kun je....“
,JHj wil weg. Niemand weet dat hü hier was.
Morgen sal hü terug komen..,, en haar vra
gen.... hü to nu too ai.... hij wil niet we
ten. nog niet.
Stil gaat hü sijn kamer uit. Voorzichtig langs
de deur, waarachter die stemmen zijn.
..Mün God," denkt hU opeens. Jk ga naar
binnen. als ik haar helpen kan. niemand
sal het ooit weten bulten ons drieën, ze is nog
zoo jong.... als zü dwaalde.... en ik kan
haar helpen....**
Met een ruk opent hij de deur. In het mid
den van de kamer staan Mlep en die man. En
dan klinkt er een applaus, het handgeklap van
veel vroolijke menschen.
Tom weet opeens en begrijpt, wild en woest
slaat hU ook zijn handen samen, telkens weer.
Het Is het tooneelstukje voor het trouwen
van zijn zuster, dat zU instudeeren, zijn vrouw
speelt er in mee.
„Tom, Tom,” roept Mlep, „ben JU er al?**
Ze snelt op hem toe, daar is haar goede gezicht
bU het zijne, een juichlng in haar stem.
Rochette goed en edel is en tot Iets onedels of
minder goeds niet In staat. Ik heb mezelf In je
oogen verlaagd door zoo te handelen, en ik heb
je geloof in je vader vernietigd. Doeb ik heb
dit gedaan, omdat het leven voor een vrouw niet
is te leven met haar ouders, doch met haar
man. omdat het grootste geluk van de vrouw
meer afhangt van de liefde voor haar man.
dan van de liefde voor haar vader of moeder.
Het pelsland is een monster. Het neemt,
het neemt steeds, bet neemt alles, en geeft nooit
iets weer. Doch liefste. Ik smeek je. laat bet
niet de liefde rooven. waarop je recht hebt!
ZU overhandigde Bruce's briefje aan Evelyn
en ging de kamer uit. Een half uur later werd
er op de deur der kamer, waar de gewonde
rustte, zacht getikt. De deur werd geopend op
den roep: binnen, en in bet volgende oegenblik
lag een gouden hoofdje weggedoken in bet kus
sen aan zijn schouder.
Bruce, riep Evelyn uit. Je moet me altoe
vergeven. Je moet het! Ik ben een verwaand
kind geweest, ik ben hard geweest! Ik heb
mezelf als rechter willen opwerpen in zaken,
waarvan ik niets afwist; ik kende de inkomende
omstandigheden niet eens, Ik heb je. zonder
meer, geheel onbillUk veroordeeld! Ik was on
rechtvaardig tegenover je....
De sterkte van den gewonden verloofde wen.
dit vond Evelyn, verbazend even verbasend ato
zijn woorden onsamenhangend waren. Doch een
dergellike situatie heeft altijd iets heerlijks
onsamenhangends en er ging een poosje voorbij
voor Evelyn zich losmaakte en verstandig
wenachte te redeneeren.
Nu to allee voorbij. Uefstel riep sa. Allee
Mr. R. A. Stancell heeft aan de pers mee
gedeeld, dat hij zijn eiland nabü Plymouth
wenscht te verkoopen. Het stukske grind beet
Newstone. Het to niet bijzonder vruchtbaar, ta
melijk klein en ligt bulten de routes, die de
vlsschersbooten volgen. Eén dag na de ver
schijning van het communiqué staken reeds
eenige duizenden menschen naar het eiland
over, teneinde het van nabij te bezichtigen.
Twee dagen later waren er al honderd se
rieuze reflectanten. On den derden dag kwa
men de eerste aanvragen uit het buitenland.
Momenteel to de heer Stancell In het bezit van
niet minder dan 500 ernstige voorstellen, die
hem uit Schotland, Ierland, Noord-Engeland.
België en FrankrUk bereikten. Draadloos, per
brief en per telefoon werden de sollicitaties
aan hem gericht.
Interessanter nog dan het groote aantal
liefhebbers Is hun verschillende geaardheid.
Stancell deelt mee, dat het meerendeel der ge
ïnteresseerden oud-officier ter land of ter zee
Is. Verder meldden zich verscheidene bejaarde
geestelijken, die blijkbaar naar rust verlang
den.
Een seer sluwe anonymus sloeg voor, een ge
heime likeurfabriek op het eiland te bouwen en
dan met behulp van een Jacht de verboden
drank vrij van rechten aan dorstige kelen te
doen toekomen.
„Laat het maar hard gaan,” denkt hU, héél
hard, des te eerder ben ik bU Mlep. Wat zal
ze op hem toevliegen na drie weken, zóó lang
was hü hooit van haar weg. En nog eerder
terug dan ze verwachtte. Morgen denkt ze pas
dat hij komt. En vanavond is hl) al bü haar,
met het goede en mooie nieuws. Promotie ge
maakt, vijf en twintig per week meer. Ach!
wie overkomt dat In desen tijd. Wat zullen ze
In de zaak zeggen? Van Dorfen zal hem niet
zoo van harte feliclteeren. die heeft zelf In
stilte gehoopt chef te worden. Maar Jaspers
en Heining, die zullen zich verheugen. Ja, daar
moet een borrel op volgen, dat moeten se eens
samen bef ui ven."
- HU glimlacht en opent de oogen en tracht
naar buiten te zien op den donkeren weg met
de voorbUflltaende lichten. Het to niet ver
meer, nu gaat de trein langs de huizenrijen,
langzamer, langzamer. Het station, een zee van
licht. Tom behoort tot de eersten, die door
het loket gaan.
Nee. geen taxi neemt hij. HU heeft bedacht
dat hü voor Mlep wat mee sal brengen. Wat
heeft ze graag, waar houdt se van?
HU gaat langs de winkels.
Chocolade, denkt hü opeens, zachte choco
lade, en hü glimlacht om zijn vondst
HU koopt een groote doos. Maar ato hU bt]
een bloemenzaak komt, kan hU niet weg van
de ruit. Het Is een woelde van kleuren.
Een orchidee, denkt hij- Dat sou prachtig
zijn; nee, Miep zou knorren over zooveel ver
kwisting. Maar rozen, roode rasen, die mag hü
toch meenemen.
In zijn arm draagt hij nu de groote boe en
verheugt zich al over Miep's gezicht en wat
ze zeggen zal.
„Tom, jongen, wat to dat nu!" Haar armen
om zijn hals.
En dan zal hU haar plagen en zeggen dat hij
ontslagen is en dat dit Is om haar te troosten.
Maar dan zal hü haar gauw kussen, dat alles
zóó goed is en zóó mooi
HU zal hee! hard bellen; nee, denkt hij. Ik
zal zachtjes doen, om haar nog meer te ver
rassen en zoo gaat hij dan voorzichtig de
trap op.
In de gang blijft hü voor de deur staan, om
wat op adem te komen en dan gaat zün hand
naar de deurknop, om open te doen. Maar hü
doet niét open. Hü hoort een stem, een man
nenstem, die hü niet kent.
„Wie is er bij Mlep.... en.... wat zegt die
man?"
„Meisje, meisje, je weet toch hoeveel Ik van
je houd, al die jaren al. Ik weet dat ik het
je niet mag zeggen, maar Ik moet het. Ik
kan niet meer stil zün, Ik hou van Je, Ik hou
van je.”
StUte.
OnbeweegHjk staat Tom. Hij wacht op iets,
op wat? Op de stem die gaat antwoorden, op
de stem die hü vreest, op de stem die hü niet
wil hooren, op Miep's stem. En daar is het
antwoord. En bet is zün vrouw die spreekt,
hoog en onnatuurlük.
„Je moet weggaan,
is niet goed.”
Charles, Tom kent niemand van dien naam.
Ach, en dan wordt haar stem zachter en
week, zooals ze wel eens tot hem spreekt, zoo-
Een gevreesde persoonlükheld In het Verre
Oosten Is de Chinees Sung Mei Ling, die den
bünaam van „Witte Wolf” gekregen heeft,
omdat hü twintig jaar geleden een bandiet van
denzelfden naam de streek langs de kust van
Mongolië en China onveilig gemaakt heeft.
Tegenwoordig schrikken de karavanen, die
van Mongolië naar China moeten, er voor te
rug het gevaarlük gebied te betreden, want de
„Witte Wolf” van heden deinst voor geen ge
welddaden terug; men heeft hem dan ook niet
minder dan 70 moorden ten laste ge'egd. Hü
staat aan het hoofd van een rooversbende. die
uit 700 leden bestaat, onder wie sich de meest
beruchte misdadigers van China bevinden
De bende overvalt weerlooze karavanen, rooft
alle kostbaarheden en neemt de rüke kooplui
gevangen, om ze tegen een hoog losgeld weer
vrü te laten. De kameel-karavanen moeten
daarom op hun weg steeds door een strike
militaire dekking geleld worden. De kosten van
dit militair geleide zün echter zóó hoog, dat
het heele karavaan-verkeer om deze reden stil
gelegd wordt. Heden ten dage Is struikrooverü
immers büna een beroep In China, dat niet
minder dan 100 mlllioen werkloozen heeft.
Merkwaardig genoeg, was een der beroemd
ste en meest gevreesde roevers van China een
vrouw en wel de weduwe van Chang, die drie
Jaren lang een groot gedeelte van China'ter
roriseerde en zulke winstgevende rooftochten
uitvoerde, dat zü een groot vermogen büeen-
garen kon. In haar bende bevonden zich vele
vrouwen en talrüke bloedverwanten van haar
bekleedden voorname posten daarin. Tenslotte
werd zü door de regeerlngstroepen gevangen
genomen en ter dood veroordeeld. De doodstraf
werd echter in levenslange gevangenisstraf
veranderd.
els hü verwacht had. dat ze vanavond zou
klinken voor hem.
„Toe," zegt ae, „ms^k bet me niet zoo moei
lijk-’
Tom
der ho<
Bruoe, zei ze, vriendelük en onbewust
herhaalde ze hier haar woorden van eenige
dagen te voren, vóór Bruce was vertrokken
wü hebben elkander in een moellük oarket ge
bracht. zoowel Jü als ik. Doch kwel je maar
niet, jongen. Wanhoop niet. Er te altüd een
uitweg, wanneer er een weg la geweest om In te
loopen.
Zü glimlachte, stopte bem In de dekens en
ging de kamer uit.
Bruoe sou nooit weten welke strüd er gestre
den was In die korte stilte, die zoo Juist aan dit
ziekbed had geheerscht, een strüd zooals er nog
geen gevoerd was sinds zün terugkomst opFort-
Mystery. HU wist niet, dat andermaal bet
Noorden een vrouw op de proef stelde, de eenige
proef, die het van de vrouw vroeg: een offer.
Beneden gekomen ging mevrouw Morley recht
naar de keuken.
Waar te het briefje, dat meneer Rochette
je gaf voor hü vertrok? vroeg ze aan Clara.
Zü had haar goede redenen om te vermoeden,
dat de meld dit briefje had bewaard; doch dit
behoorde thans tot het banale verleden. Clara,
onverschillig, ging naar haar kamer.
Toen ze terugkwam met het briefje las
mevrouw Morley het door en ging "'lleet naar
Evelyn’s kamer, waar het meisje zooveel uren
doorbracht sinds hun terugkomst op den post
Zonder eenige Inleiding, sender naderen ullteg.
vertelde ze haar geheele leven op Fort-Mystery.
vertelde haar zelf meer dan aan Bruce.
Zonder zelfs op te houden verhaalde ze ook
Bruce's geschiedenis zooals hü haar die ver
teld had. hier en daar bijzonderheden büvoe-
gend. die hij had verzuimd, doch die zU uit
Zondag 3 Juni:
Te S uur plechtige gezongen H. Mis; ontbijt;
te 8 uur aan vang van het Passiespel; te 12 uur
diner In pension; te 2 uur verdere bijwoning
van het Passiespel, dat te ongeveer 17.30 uur
geëindigd is; souper In pension; logies.
Maandag 4 Juni: Ontbijt; te ongeveer 9.30 uur
per trein (schitterende reis!) van Oberammer
gau over Mumau naar het luxueuze en toover-
schoone Garmlsch-Partenkirchen, alwaar wij
ons voor de volgende dagen vestigen In uit
stekende hotels; aankomst te 12 uur; diner;
na het diner uitstapje naar de geweldige rots
formaties en watervallen van den Partnach-
klamm; souper; *s avonds gezellig samenzijn:
uitvoering van Belersche boerendansen,
schuhplatteln. jodeln! logies.
Dinsdag 5 Juni: Ontbijt; den geheelen dag
autotocht door de zuldeUjkste Belersche Alpen
over Mittenwald (Oostenrüksche grens); diner
aan 't Walchen-meer (onvergetelijk uitzicht!);
souper In hotel te Garmlsch-Partenkirchen;
*s avonds gezellig samenzijn («ie boven); logies.
Woensdag 6 Juni: Ontbijt; te 8.30 uur auto
tocht naar het heerlijk gelegen, wereld
beroemde Klooster Ettal; bezichtiging der
merkwaardigheden; orgelconcert voor onze
reisdeelnemers; per auto over de alsdan zoo
juist gereed gekomen auto-straat naar het
betooverende sprookjes-slot Linderhof van
Ludwig n; diner In hotel te Ettal; per
auto terug naar Garmlsch-Partenkirchen.
waar In den namiddag de Kreuz-egg- of ~*e
Wank-berg (naar verkiezing) per Schwebe-
bahn „bestegen” wordt (hier ligt het Belersche
hooggebergte aan onze voeten; titer zien wij
de bergmeren diep beneden ons!); Souper In
hotel; na souper gezellig samenzijn (zie
boven); logies.
Donderdag 7 Juni: Ontbijt; te ongeveer 8 uur
vertrek per trein van Garmlsch-Partenkirchen
naar München; aankomst aldaar te ongeveer
10 uur: groote autotocht door München oud
en nieuw; diner in de restauratiezalen van
het Centraal Station; *snamiddags gelegen
heid tot winkelen; te 7 uur souper, weder In
de restauratiezalen van het Centraal Station;
*s avonds onder geleide bezoek aan het be
roemde Hofbrauhaus; te ongeveer 11 uur per
trein naar Holland.
op dit blad «Un Ingevolge de verzekerlngavoorwaarden tegen f bU levenslange geheele ongeschiktheid tot werken door f 7CA t>U een ongeval met f VCA b« verlies van een hand f 1 C oü veritea van HZ f CA bfl een breuk van Z b« vzrUea van *n
nngevanen verzekerd voor een der volgende ultkeerlrgen f verlies van bslde armen, belde beenen of belde oogen f doodeLijken afloop f arftylz. een voet of een oog J -im«J»duim of wijsvinger s «JVs-been of arms TVs* andersn vinger
inhoud van net voorgaande
David Petterson te de eigenaar van een
Moetenden pelshandel in Noord-Canada
Zün espansie-zucht vindt slechts Mn hln-
dsrpaal de machtige Hudson Bav Com
pany, zita grootste concurrent peze oeaet
een poet „Fort Mveterv” genaamd en door
Herbert Morlev beheerd waar Patterson
ondanks herhaalds pogingen, nooit in ge
slaagd is vasten voet te verkrileen Bruc»
Rochette, die een diepen haat koestert te
gen de Hudson's zal dan voor Petterson
trachten een handelspost te vestigen in
het veelomstreden gebied HU wordt bar-
tellik door Morlev en zlin echtgenoote ont
vangen Bruce zeeft voor belast te zlin met
het doen van waarnemingen voor een
aardrUkakundlz genootschap en helpt bil
het blfhouden der boeken waardoor hti vele
Interessante btteonderheden over de Hud
son's cy. te weten komt Bruoe heeft
inmiddels een groote genegenheid opgeval
voor Xvelvn Morley's dochter HU gaat
door mst stin plannen tot hem plotseling
MUkt dat mevr Morlev hem beert door
zien. HU geeft sU nplannen om Hudsons te
bestrijden op en verlaat Fort Mysterie Juist
als de Indianen, die hem achtervolgen, bem
willen dooden. snellen de Morley's te
hulp-)
Sidney Bey moest komen. Te kwart over vier
dook plots een vliegtuig door het wolkendek
heen. Ik gaf een kreet van blijdschap. Daar
te ie, daar te le, juichte ik.
ti
de
or
te