Straatcollectes te Londen D P BOOTZ PER VLIEGMACHINE DE WERELD ROND Sïct w^Aaal itan den dag RIJK DE HULP AAN DE OUD- STRIJDERS ANGST VOOR ZIEKTEN Spionnage-zaken Het Geheim van het open Raam BEURSMENSCHEN ONDER ELKAAR I dienst \i O Roosevelt over de zilver* wetgeving Katoen in Roemenië n Nazigrap te Weenen Alle abonné’s H g* a Nieuwe chef der geheime politie In het vorig jaar werden er in de Engelsche hoofd stad op straat 256 inzamelingen gu- houden „Al te enthousiaste individueele gezondheidspropaganda” Vyftig arrestaties te Londe" in verband met een hoog- verraad-geschiedenis Beperking nood zakelijk De salarisverlaging in Italië Detective-verhaal door ANTHONIE GILBERT DINSDAG 17 APRIL 1934 - f I „Geheime Ervaringen van een kinderarts AANGIFTE MOET, OP STRAFFE VAN VERLIES VAN ALLE RECHTEN, GESCHIEDEN UITERLIJK DRIE MAAL VIER EN TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL 'IIIIHHtHUIUMIIIIHnilHI n MARTIN BXRDRN (Nadruk verboden) Be- niiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiimiiiiiiiiuiiiiiniiiiiii kon m'n verwondering Ik en ■en kon komen i EERSTE HOOFDSTUK r- 8COTT BOBBTON KOMT VOOKBU X UI (Wordt vervolgd) m to ie- -er dan ook ook niet Niet te zoet, niet te straf, net goed! Op zijn vraag wie Ik was en wat Ik wilde durfde Ik niet antwoorden en zwbeg daarom maar. De veekoopman pakte mu toen op om mU In den auto te transparteeren. maar toen Ik mU verzette, liet hu m» los, stapte weer In sUn wagen en verdween. Is n de nu eft an ts- ft w Ik stond stil. Wat zou Ik doen? Mijn besluit stond vast. Ik ging er vandoor. Ik wist, dat Ik nasu* het Noord-Westen moest en dacht wel wegwijzers te vinden, die mij den weg naar Ne derland souden wljaen. Heel naïef natuurlijk, maar ik was op dat oogenblik niet wijzer. helft, drle-kwart van 1 iets van weet,” hernam JJ. Zaterdag bü een oode bandieten blijkt ache anarchist Bruno 32 jaar oud, was hij ter dood veroordeeld leelgenomen aan tal- t t I i ren in een een rde tal ach uo- ht- »t, r- De eenlge Jaren geleden ondernomen pogin gen om in Roemenië katoen te verbouwen, zijn niet ongunstig verloopen. In 1930 waren 19 H_A. beplant en in 1933 reeds 21M HA.. ofschoon de oogst toen is tegengevallen als gevolg van het koele weer. Speciaal de Dobroedsja en de Donau-Delta zijn wegens hun warm klimaat voor den katoen- bouw geschikt. havelooss kleine ouwe vrijster wendde haar oogen wanhopig van dit kunststus af en sag in da plaats daarvan naar hst groots huls, dat tegen de son beschermd werd door een onnoemelijk aantal groen- en witgestreepte ven. sterlutken De drie treden van de trao waren van zoo n verblindende witheid, dat zj) het oog pijn deden. Twee conventloneele vazen, die nu overstroomden van roze geraniums, flankeerden den ingang. Het sprekende contrast tusechen de sjofele en onoogljjke verschijning van de vrouw, selfs toen *U. met het instinct barer kunne, alles had ge- "C en its en is n. tn !e in de De De hts n* MS- tion erd. Ich- nts- iar- Hjn es- ran ts- m- BdB tan leC J zoowel als 5 Het begon reeds donker te worden, toen ik plotseling werd wakker geschud. Een veekoop man uit Weenen. die met zijn auto den boer op geweest was, had mfj terzijde ven den weg zien liggen en denkend, dat mij een on geluk was overkomen, had hij gestopt. meestal op het uiterste oogenblik den trein naar City of Westend te halen, gaat het ver velen steeds opnieuw aangehouden te worden door de barmhartige jongedames, die t natuur lijk heel goed meenen, maar waarvan slechts weinigen zich ooit 's morgens hebben behoeven te haasten om tijdig op haar post te zijn. De collectes hebben in 1933 tezamen 232.725 opgebracht. Hiervan kwam 99.233 op het sg. Haig Fund ten behoeve van oud-strUders, waarvoor op 11 November ingezameld wordt, terwijl 45.479 opgehaald werden op Alexandra Day, den door wijlen koningin Alexandra op haar verjaardag Ingestelden „bloempjesdag" ten bate van zieke kinderen. De 254 andere collec tes brachten dus tezamen minder op dan die van 11 November alleen, ofschoon toch nog ge middeld 370 per stuk. Wie de bedragen ver gelijken wil met de opbrengst van inzamelin gen te Amsterdam, deele ze door tien, en make dan voor zichzelf uit of de resultaten de irritatie der goede Londenaars waard zijn of niet. De waarheid moest men op grootere zoeken dan de oppervlakkige buiten staanders deden. Sir Hector trok van het vopgdljsehaQ ober de aandacht der buitenwereld onttrok Omtrent de reden daarvan tastte men eigenlijk In het duister. diepten "Hypotheken, maneer! Huizen en Nederlandsche Werkelijke Schuld! Okt is safe! De rest gok werk, meneer! Gisteren had Gerritsen weer een tip voor ms. Ikzeg: "man, van jouw tips moet Ik niets meer hebben, ik geloot nog maar aan EEN tip!" "Wat Ie dat dan?" vroegte en hij keek onverschillig, maar zijn ooren worden oen centimeter langer. "Een TIP van BOOTZ", zog ik. "De's ongevaarlijk" I y ack Murdstone was altijd mln of meer een I raadsel voor me geweest. Sinds hij van v Oxford kwam, waar we samen heel prettig gestudeerd hadden, scheen hjj altijd ruim m s’n geld te zitten, zonder dat hij, voor zoover bekend, een bepaald beroep uitoefende. En s’n familie was toch niet rijk. Op zekeren dag kwam hU met een paar woorden mU bet heele geval ophelderen. ,Jk kom Je hulp vragen, ouwe jongen," be gon hij. „Ik zit er zelf zóó krap voor, dat....” „Dacht je dat ik van je leenen wou? Oeen kwestie van. Geld noodig?” Keerde hjj de rol len om. .Doe je mond dan open. Ik kan je op 1 oogenblik .wel een bankje leenen, as...." „Niet noodig." antwoordde ik; ,Jk wou me alleen maar vest verdedigen voor 't geval daar de schoen wrong." HU techte heel tevreden. „Maar waar heb je me dan voor noodig?" ,Jk zal je eerst iets vertellen, dat je vóór Je moet houden.” HU sprak ernstig. buna plech tig. „Kan ik je iets heel vertrouwelUks vertel len en er op rekenen dat je *t voor Je houdt, zelfs tegenover Helene?” Ik vond bet onaangenaam iets te verzwijgen voor Helene, die me den vorigen dag beloofd had m'n vrouw te worden, maar „t Is inderdaad belangrUk." drong hU aan. „Goed dan. als t niets onbehoorlUks is....” .Maak Je daar maar geen zorg over. loofd?" r zUn sensaties, waarvan het naar prik kels hongerige publiek nooit genoeg kan krUgen Dat zün de spionnages. Een ge- vaarlUk beroep, maar dat geld opbrengt. Meer dan de helft der in spionnagedienst bezige personen is van het vrouwelUk geslacht. Kort geleden werden In Londen vUftlg jonge dames tegelUk gearresteerd. Een crimineele zaak In grooten stUl De arrestaties staan in verband met een zaak van hoogverraad tegen den Schotschen officier Baillie-Stewart. De politie meent een heele bende op het spoor te zUn. Scotland Yard rekent met circa twee duizend bandieten. Vrouwen, mooie, onverschrokkene, vol tegenwoordigheid van geest, spelen niet de laatste rol in deze affaires. Daar is bijvoorbeeld Marguerite Tilley Sch wits, die nog be too veren - der moet zUn dan vroeger onze, tqdens den wereldoorlog terecht gestelde landgenoote Mate Harl. In haar hotelkamer te Parijs vond de ster haar oogen opsloeg, de schitterende blauwe en groene kleuren overgingen In een bevenden mist, die haar deed duizelen. Zoover zU zien kon, was zU het eenlge levende wezen In een ademloos en doodvermoeid landsebap. De hon den lagen zwaar te hUgen. Van tUd tot tUd blaften ze even naar een lichte beweging in de struiken. Toen de vrouw ten slotte het dorp had be reikt, was ze dood vermoeid. Htar tong hing als verschroeid In haar mond. Het stof was tot ver in haar keel doorgedrongen en ze kon geen geluld meer voortbrengen. Het huls, dat het doel van haar komst was. stond in het midden van deae afgelegen plek on sprong onmiddellUk naar voren door zUn bU- aonderen vorm, maar vooral door een schitte rend hek van gedreven koper, dat met g too te koeten uit Weenen was overgebracht en op dezen betten dag al den gloed en de hitte van de zon op de glanzende spuien had samengetrok ken. De zorgvuldig wel niet miss Parkton zoo goed als geen geldelUk voor deel. ZU was de eenlge dochter van zUn jon geren broeder, die na een zeer avontuurlUk leven zUn dood had gevonden b|) den vliegdlenst, waar hU ten slotte een betrekking als piloot had ge vonden Maar er hing nog een mysterie over Paula Parkton. De zuster van haar moeder, tante Honoria. was ‘n schatrUke ouwe vrijster, die zich echter aan de verantwoordelUkheid van Paula's opvoeding had weten te onttrekken door die taak op sir Hector over te dragen. ROME. 16 April Omtrent het besluit van den Ministerraad tot verlaging der ambte naarssalarissen wordt nog nader gemeld, dat. ook de salarissen van de leden der regeering. ministers en staatssecretarissen, met 20 pCt. gekort zullen worden. van Londen een Ietwat geheimzinnige figuur geworden. Als men over hem sprak, deed men het in 't algemeen met het wat afgesleten woord „zon derling”. maar in dit geval was het gerecht vaardigd. Z'n bibliotheek was op s’n minst een alleraonderllngste verzameling. De algemeene roep was, dat zU nergens In de beschaafde wereld haar weerga vond. De man was onge twijfeld in zUn genre een kunstenaar en beaat het vermogen om aan zUn artistieke neigingen naar believen te voldoen; zUn meenlng was hef laatste en beslissende woord In gevallen van een twUfelachtige authenticiteit, en beroemde man nen waren dikwijls den Atlantischen Oceaan overgestoken, om dat beslissende woord te ver krijgen. Slechts heel zelden vermochten zU door te dringen tot de enorme en fantastische biblio theek. die de wanhoop wae geweest van den architect te ChanceIbury. Werd hun dit buiten gewone voorrecht geschonken, dan namen ze eerbiedig enkele van zijn werken in hun bevende handen Soms gebeurde het dat een zeer rijke gaat hem heel hooge prUasn dorst te bie den voor een enkel exemplaar, maar zoo n aan bod werd steeds atgeslagen zoodat het gerucht gerechtvaardigd was, dat hU enorm rijk moest ZUn. Men vertelde tegen die belangstellende vreemdelingen vaak luchtigjes weg, dat hU honderd duizend, twee honderd duizend, een kwart mlllloen, misschien wel een half mlllloen pond beaat en ten slotte niets anders bad dan Zijn pleegkind en z'n billotheek om het geld te besteden. Paula Parkston was sUn ander aonderling politie een draadloozen zender, filmapparaten en een leerboek der graphologle met eigen chlffres. Precies als In de film. Dan Is er Marie Louise, die Identiek Is met de Dulteche jodin Marie Schale. Ook een schoonheid na tuurlijk, en tevens een taalgenle. AltUd op reis, meestal per vliegtuig. BU haar arrestatie vond men 7000 pond in bankbiljetten, alle voorzien van geheime teekens. Als derde hoofdspionne wordt Lydia Stahl genoemd, wederom een jodin, een vrouwelUke Ahasverus, een gevaarlUk roof dier, de elegante tUgerin onder de spionnen, nog minder met scrupules behept dan de twee reeds genoemden, die trouwens geheel onder haar in vloed staan. ZU dirigeert geheele splonnage- dlensten in Aslë, Amerika en Europa. ZU heeft geheime verbindingen met Moskou. Alle drie romanfiguren uit vleesch en bloed. Private existenties; die alleen maar valsche passen hebben, zich niet als leden van een staat, als kinderen van een volk voelen, men- schen, die het rustige burgerlUke leven veraf schuwen en zich alleen fit voelen met een re volver in den zak. Een of andere aesthetlsche fantast kan misschien in de verleiding komen, als wijlen Nietzsche, om de vitale .Ueber- schw&ngllfhkeit" dezer a-moreele misdadigers en misdadigsters te bewonderen. In waarheid zUn het slechts verharde en ruwe wezens. Innerlijk verward en vertwUfeld. Laat ons de politie dankbaar zUn. die met gevaar voor eigen leven voortdurend den strUd aanbindt tegen deze helsche tuaschenwereld en die het heel vaak klaarspeelt, de hand te leggen op deze adepten van den satan, die de veiligheid der staten be dreigen en het liefst den chaos, dien zU in hun eigen binnenste meedragen, In de wereld rond om hen tot werkelUkheld zouden brengen. „Aftenposten" meldt dat rUkskanseller Hitler In de afgeloopen week een bezoek he<-_. gebracht aan het Sognefjord (Noorwegen) met het pant- serschlp ..Deutschland.” De minister van rUks- vefr Von Blomberg en de chef der Dultache marine waren eveneens aan boord. Hitler Is nergens aan land gegaan Leenen ts natuurlijk prettig, Als het leeninkje gelukt. Want het is alsof je bloempjes Uit je buurmans tuintje plukt/ Maar je vinat niet steeds een buurman, Die je vriend'lljk en beleefd, Zonaer meer, de resultaten Van sjjn eigen arbeid geejt! Als je leent, dan toil dit zeggen; Ik zit tamelijk zoo-zoo. Dus degeen. die dan het geld geeft, Koopt daarmee.... een risico! Maar de Staat.dat is wat anders, Daarop maant men aoorgaans staat! Want de Staat voert op zijn stukjes 't Woordje Ryk als praedicaatl Aan wat Rijk heet geld te leenen Voelt men altijd aan als safe. Zelfs al loopt net in millioenen, leder praat dan van: ik geef! 't Rijk vroeg aan zijn onderdanen Negen honderd maal millioen En de leaning is volteekend, Zoo de mijne 't niet zou doen/ Na 't vergaren van datgene, Wat men noemt het aardsche slijk, Kan men nu beslist gaan spreken Van ons Rijk als.... machtig rijk! bezit. Haar verrassende schoonheid wist den meest cynlachen of blase bezoeker te bekoren Een kamer, waar men zich te voren verveeld had door de duffe atmosfeer en de buitengewoon burgerlijke aankleeding, werd een verrukkelUke wereld, zoodra sU er binnentrad. Kr waren mannen, die grappig opmerkten na het bezoek aan Ascher's bibliotheek, dat z'n pleegdochter het zeldzaamste koopje was, dat hU ooit op den kop had kunnen tikken en deze asuxligheld weru door den betrokken gastheer steeds op uitent koele wUze ontvangen. Er was iets onverklaar baars en tegelUk Iets gewilds in de wUze. waarop Sir Ascher dan uit zUn zwUgen ontwaakte en het gesprek opzetteiuk op een ander onderwerp bracht. Dat was altUd voldoende, om den be zoeker een gevoel te geven, alsof hu een flater had gemaakt, zonder dat hU precies wist waarom of waardoor Als deze zelfde beeoeker later, op de club, de kwestie met een van zijn vrienden placht te bespreken, voegde hU er meestal aan toe: Misschien botert het niet al te best tueschen die twee, maar dat kan ik me ook best voorstellen. Het is het eeuwige verhaaltje van Mei en December Ascher Is minstens vUf en vUftlg en het meisje op z'n hoogst twintig. HU mag wel oppaazen met dien aardlgen secretaris, die dag In dag uit over den vloer komt. Niemand dacht er aan Arthur Newnham zon derling te noemen. HU was alleen maar een jonge kerel niet zoo vreeeelUk tevreden met s*n betrekking, en ook niet zoo buitengewoon ge schikt voor dat baantje, maar iemand, die uiterst goed met de hoogere standen kon om gaan en in die wereld tamelijk vertrouwd was. ▼oor de derde maal op den eindeloosen tocht ▼an het onbeteekenende station Merlin St. Hugh naar het dorp zelf, stond de kleine, have loos gekleeds vrouw stil, om het witte stof van haar schoenen te slaan, en het met een trage beweging uit de plooien van haar ouderwetschen zwarten mantel te schudden. De dag was druk kend heet; uit den koperen hemel goot de zon haar genadelooze stralen op het uitgeputte en gapende land en de gebakken aarde vertoonde op verschillende plaatsen een groote scheur, als wilde zU onmacht te kennen geven, om deae warmte nog tenger te ontvangen. De bloemen langs den weg hingen er uitgeput bU. Boomer en heesters zaten dik onder het lastige, witte ■tof. Heel de wereld zuchtte zoo erg onder de trillende hitte, dat. toen de vermoeide reislg- r. Robert Hutchison, een van Londens bekendste hospitaal-geneesheeren, waar schuwt In een artikel in het ..British Medical Journal" tegen wat hU noemt Al te enthousiaste individueele gezondheidspropagan- da”. HU beschouwt deze niet alleen als nutte loos, maar ook als schadelijk. Nutteloos noemt dr. Hutchison die „propa ganda” omdat „er geen algemeene gezond heidsvoorschriften zUn die universeel toegepast kunnen worden,” behalve de oude regel om matig te zUn in alles ook in het matig zUn. En schadelUk is de „propaganda” omdat „terwijl zU bU gezond-denkenden als water van den rug van een eend afloopt, zU op groote e „commissie van advies voor straat- I J collectes," welke benoemd werd door Lord sche pdltle stelt in haar Jaarverslag voor 1 aan tal openbare inzamelingen voor weldadige doel einden te beperken. Uit vertoogen, welke de commissie van alle mogelUke zUden bereikt hebben, blUkt dat het publiek meer dan genoeg krUgt van het onop- houdelUke gecollecteer. Het Is waar dat de op brengsten der inzamelingen niet afnemen, het geen de commissie hieraan toeschrUft. dat de edelmoedige Ingevingen van het publiek sterker zUn dan de irritatie, verwekt door de eeuwige straatcollectes. In het rapport wordt de vrees uitgesproken dat het publiek, ondanks alle vrUgevigheid. ten slotte tot wanhoop gedreven zal worden, en dat de steeds in aantal toenemende collecteerende vereenlglngen dan „de kip gedood sullen heb ben die de gouden eieren legt.” Vergunningen voor openbare inzamelingen worden steeds verstrekt, wanneer de politie weet dat zU ..bona fide” gehouden worden voor een weldadig doel. Voorgesteld wordt dat voortaan aan kleinere vereenlglngen van lokale beteekenis de vergunning ook geweigerd zal kunnen worden op geen anderen grond dan dat beperking van het aantal Inzamelingen noodsskelUk Is in het openbaar belang. Dat de collectes den Londenaars op hun ze nuwen gaan zitten, is niet verwonderlUk wsm- neer men in het rapport leest dat er het vorige jaar te Londen niet minder dan 2M inzamelin gen op den openbaren weg gehouden zUn. Aan gezien voor Zon- en feestdagen vergunning niet verleend wordt, en daar er dan ook slechts weinig publiek op straat is. ook niet aange vraagd wordt, is dus gemiddeld op elke week slechts Mn dag collecte-vrU geweest. Daar evenwel vele der inzamelingen zich tot bepaalde wijken beperken, mag men zeggen dat de Londenaar zich wekelUks door twee tot drie collectes heeft heen te slaan. Het Is dus allerminst te verwonderen dat een groot gedeelte vin bet publiek erop aandringt dat paal en werk gesteld worde aan den verkoop van alle mogeljjke „bloemetjes", „vlaggetjes”, «schildjes*, en wat dies meer zjj. Aan milddadigheid heeft het den Londenaars nooit ontbroken, maar straatcollectes werken, tenzij zij bU uitzondering gehouden worden, irriteerend. Den duizenden, die zich 's morgens naar 1 station hunner voorstad spoeden, om BERLIJN. 13 April (Reuter) De inspec- teur-generaal van de geheime politie, Dlehis, die tevens vice-president van politie te Berlijn Is, Is ontslagen. Als Inspecteur-generaal der geheime politie zal hij warden opgevolgd door Hlsamler. staf chef van de S.8., die reeds de leiding beeft van de geheele politie bulten Pruisen. t Liep als gesmeerd. Uit Boulogne telegra feerde Helene: „Z blauw." en onder 't drinken van een whisky soda op de boot, merkte Ik de koeriertasch. U weet wat een gedrang er heerscht bij de douane aan den overkant van 't Kanaal. Lange rijen menschen en geworstel, om z’n bagage gemerkt te krijgen, en je kunt er natuurlijk niet door zonder 't juiste merk. De oogen der wet zagen de blauwe Z. -op m’n tasch en twijfelden niet. Ik liep kalm door. Te Montpellier In Frankrijk, werd me een .witte A” geseind, en zoo werd ik Itallé binnenge laten. zonder een woord van protest. Ik trof Helene In Florence Het spel was uit. Er lag een telegram van Murdstone voor ons klaar: „Kom Vrijdag. Luna-hotel" Het was Woensdag; Helene en ik genoten een onverwachten. heerlijken vacantledag op eens anders kosten. Met Murdstone als gast hadden we Vrijdagavond een heerlijk dinertjo In de Luns. De belangrijke documenten betroffen dus Italic. Helene an Ik vonden ons zelf zeer Inte ressant en vroegen ons af welke groote Inter nationale verwikkeling het zün zou, wagrin we een rol hadden gespeeld. Toen we in Engeland terug kwamen, verna men we tot onze ontsteltenis, hetgeen Helene's moeder tot dan toe. op verzoek der Justitie had stil gehouden: al haar kostbare juweelen het was een prachtcollectle waren gestoled. De kranten stonden er vol van en misschien zouden we nooit vermoed hebben, dat wij zelf de gestolen voorwerpen In veiligheid gebracht hadden, als Murdstone mjj niet het volgendM briefje had gestuurd: „Dank je wel, dat je me de juweelen van je as. schoonmoeder zoo netjes hebt afgeleverd. We zullen elkaar meer ontmoeten. Leef gelukkig!” gMSaWMM WUStOBCll CU je wandelt eenvoudig door zonder iets te laten zien. Hoe Is le?” 3*erfect!" riep Ik. .Dus je wilt t doen?” „Zeker.” „Alle kosten worden natuurlijk vergoed De regeering kijkt niet op geld zooals je weet." daan om de sporen van dezen tocht weg te nemen en de smettelooze luxe van dit huis trok de aandacht van 'n jongen man. die juist den hoek was omgekomen en van het Marktplein naar het station wandelde. Hjj behoorde tot die groep menschen. die plus fours kunnen dragen zonder vrees zich belachelijk aan te stellen en hij scheen zich, ondanks de geweldige hitte, uiterst op zjjn gemak te gevoelen; er was geen stof in staat geweest om den glans van z’n schoenen te verdoffen; geen zweet had het smettelooze blanke boordje een onaangenaam randje gegeven en ofschoon hij niet bepaald hard liep, had hl) toch reeds een behoorlijken afstand afgelegd HU vermlndezde zijn vaart niet bij het alen van de belachelijk kleine gestalte, die de groote open poort was doorgegaan en langzaam naar de trap wandelde. Toen nam hij, met de onverstoorbare koele opmerkzaamheid, die hem eigen scheen, nauwkeurig notttie van elk onderdeel in haar verschijning, vanaf de enorme marocaln-leeren tasch. die zjj droeg, tot aan de goedkoops, swart katoenen handschoe nen, en de Balbriggan-kouaen toe. „Ziet er absoluut niet uit als «en bekende", zei hü. terwijl hij verder liep, „en toch is het wel degelijk het huls van Ascher. Daar steekt wat vreemds achter. Ze Is ook heelemaal niet naar de huisdeur gewandeld.” Op s’n weg naar het station bleef hij nog over het geval nadenken. Ascher's naam was zeker geschikt om iemand gis Soott Egerton dis zelf sen letterkundig flaneur was. aan het nadenken te brengen Inderdaad toen de groote man naar Merlin St Hugh was verhuisd, was hjj voor de letterkundige wereld zorgen, dat aan geen grens die tasch geopend zou worden. ,De douanen veranderen de teekens die ze op de bagage zetten, lederen dag. Wist Je dat? Nu moet je Helene voor je uitsturen. Eén boot vóór naar Dover. Een trein vóór over t vaste land. Telkens, als ze een grens gepasseerd is, stuurt ze jou een telegram met de letter en de kleur van het krijt, dat de douane gebruikt heeftdaarmee gnerkt ze haar n onschuldige ba- i gage. Dan merk je jouw of 11e- ver mijn tasch volgens die aan- wijzingen en Ik liep maar steeds voort, en had de stad Weenen reeds een flink eind achter den rug, toerrmljn voeten mij dermate pijn begonnen te doen, dat Ik niet verder kon en moest gaan rusten. Ik was oververmoeid en ging dan ook al spoedig onder zeil. wat van Ascher niet kon worden geeegd. Newnham's vader was over den koo gegaan, toen z'n zoon 't laatste Jaar in Oxford door maakte en de jongeman was reeds door een half dozijn onaangename baantjes gewandeld, voor dat Ascher hem den post van particulier secre taris aanbood. Natuurlijk kwam daar onmid dellUk de tongen over los. Het was algemeen bekend, dat sir Hootor Ascher z'n Jonge pleegdochter angstvallig aan ^Je zult zien dat 't keurig in orde is. Ik ben bi) den SS.” „Wat is dat eigenlUk?" „Secret service." d wz. „Geheime dienst”. „Allemachtig 1” niet bedwingen. „*t Is natuurlijk de vak, dat niemand er Murdstone. „Dat snap je natuurlijk. Maar al hebben de meeste vrienden hier er geen flauw vermoeden van, de agenten van andere landen letten op al m’n bewegingen. Nu moet Ik een paar belangrijke papieren naar 1 vasteland zien te krtjgen. Ik kan je niet eens vertollen waar ze eigenlijk heen moeten. Met de gewone tasch van Buitenlandsche Zaken kan 't dezen keer niet Er mag niets officieels van blUkcn. De chef heeft de rest aan mU overgelaten, maar Ik zit er leelUk mee in." HU hield z’n glas tegen het licht on dronk het leeg. „Toen dacht Ik aan Jou en er ging me een licht op." „O.” sel Ik aanmoedigend „Wil Je me helpen?" „Als Ik kan; zeg maar eerst wat je wilt." .Dat ml ik. Luister dan goed.” begon hU „Ik verlaat me absoluut op jou. Er hangt voor mU alles van af. M'n heele toekomst. Ik geloot niet dat m’n chef tevreden zou zUn als hU hoorde dat Ik de papieren aan iemand anders had toevertrouwd.” Ik stond op en stak hem de hand toe „Je weet dat Je me vertrouwen kunt Ik zal vos» je- 4ee» seat-ik kan. Ik zal er nooit over praten.’ „Prachtig HU scheen zich gerust te gevoe len en Ik voelde een prettige opwinding door het vooruitzicht op avontuur. Toen ontvouwde hU z'n plan. Het was zeker handig en eenvoudig. Terwijl hU het uitlegde, begreep ik waarom hU Helene genoemd had. Zij moest ook helpen. Het kwam vooral hierop neer, dat hU, die bekend was als ambtenaar aan Buitenlandsche Zaken, relf achter de schermen bleef. Ik moest de tasch met de regeertngspapieren door de douane heen brengen, niet alleen in de Kanaal- havens, waar op de papieren niet gelet zou worden, maar aan nog twee andere grenzen, waar men. onder 't een of andere voorwendsel, zich met de papieren zou kunnen bemoeien De vraag was nu maar, hoe de tasch er door zonder geopend te worden, en dat aonder het vrijgeleide van het zegel van Bui tenlandsche Zaken. .Het verwordert me, dat al vroeger er nie mand aan gedacht heeft,” lachte hU „Ze mo gen er mU wel voor bevorderen.” Om alle risico te vermUden, wilde hU er voor WASHINGTON. 1 BAprll (Reuter). In een conferentie met de leiders van het Con gres op het Witte Huls, waar het programma van de zittingen var. hes congres werd vast- geetgld verklaarde Roosevelt, dat voorlooplg geen wetsontwerpen inzake het rilvervraag- stuk zullen worden Ingediend. als de regeering overeenkomsten :re aanmunt van schaal nosophobia (vrees voor ziekte) doet ont staan bU angstvalUgen.” Volgens dr. Hutchison wordt er veel onzin gepraat betreffende de vroegtUdlge ontdekking van een ziekte. Men zegt: „Indien de menschen om de zooveel maanden onderzocht werden, zouden er heel wat onvermoede ziekten ontdekt worifen.” De schrUver gelooft er niets van. Te gen het kleine beetje ziekteverschUnselen. waar men bU periodiek onderzoek achter zou komen, weegt de massa nosophobia, die erdoor opge wekt zou worden, ruimschoots op. Zeer belangrijk Is de volgende uitspraak van dr. Hutchison: ,Jk geloof dat de zoozeer heerschende en toenemende hypochondriasis (zwaarmoedig heid) grootendeels het gevolg is van oorzaken, die buiten het bereik der medische wetenschap staan van de levensbeschouwing van onzen tjjd, en In het bijzonder van een overdreven angst voor het leven, en van een verval In het geloof in een Goddelijke Voorzienigheid.” Dr. Hutchison, die ook als kinderarts groote vermaardheid geniet, maakt voorts eenlge op merkingen over „ouderlijke hypochondriasis"* welke thans „bijna een nationaal gevaar ge worden te” (WU leeken. noemen dat „pietlut tigheid”). Reeds de verlossing wordt vaak tege- f moet gezien als een groote operatie, vol vreese- lljke mogelijkheden voor bet kind voor de moeder. Zoodra het kind zijn intreda in de wereld gemaakt heeft, wordt het In han den gesteld van een „wetenschappelijk opge leide nurse,” die het onderwerpen moet aan een routine, even regelmatig als de bewegingen der bewegingen. Onder de zoogenaamde Intelligentie tiert de „ouderlijke hypochondriasis” nog weliger. De moeder Is geneigd, met behulp van een elemen taire verhandeling over psychologie, haar on handige vingers te steken in het delicate me- chanlsme van den aankomenden geest van het kind, terwijl zij tezelfder tijd op zijn lichaam elke kuur, elk dieet, elke behandeling, die* toe vallig juist in de mode Is, toepast. Wat het moderne kind bovenal noodig heeft Is, volgens Dr. Hutchison, maar., .veronacht- zaming- WU geven deze opmerkingen niet weer om dat wij ze als Juist beschouwen. WU ztn niet tot oordeelen bevoegd. Mgar In leder geval lijken ze ons belangwekkend en, zelfs als ze onjuist zUn, gezond. op dit blad zijn Ingevolge de veraekerlngevoorwaarden tegen f Ofifïf} bU levenslange geheele ongeschiktheid tot werken door f 7 Cf} bjj een ongeval met f O Cf} bq verllee van een hand f 1 oq vertlee van een f Cf} oq een breuk van f Nf} bij vevtlee van *w rm^revallen verzekerd voor een der volgende ultkeeringen vl/l/e- verlies van beide armen, oelde beepen of belde oogen f t doodelUken afloop een voet of een oog f A duim of w(javinger "been of arm f Tr anderen vinger Weenen maakt zich vrooHJk over een grap, ale de Nazi's uitgehaald hebben In het christe- Ujk-soctele orgaan „Neulgkelts Weltblatt" Onder den titel „Ave Dollfuss, Morlturl te Balutant” (Wees gegroet Dollfuss, zU <h« gaan sterven, groeten U) publiceert het blad een gedicht, waarin hulde gebracht wordt aan den kanselier voor sijn snelle onderdrukking van de socialistische onlusten, o Toen het blad gedistribueerd was, werd ont dekt, dat de beginletters van dit gedicht de woorden „Heil Hitler" vormden. Daar de ge heele oplage al was verspreid, kon er niets meer aam worden gedaan Verzamelaars betalen thans hooge prijzen om een exemplaar van dit nummer te bemachtigen. n is

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1934 | | pagina 7