Verkeerstellingen in Londen PER VLIEGMACHINE DE WERELD.ROND 3 v CS Gelouterd T1 Sïet uctAaal van den dag AANTAL PAARDEN IN DE CITY NEEMT TOE Alle abonné’s DINSDAG 24 JULI 1934 Fotograf eer en verboden Weerstandskracht en tempo te Voor Sovjet-propag&nda voor eer Poatvluchten r Tsaar Nicolaas 11 en de Boeren v I SCHELDEVLUCHT-1934 4 •lacht op misdadigers niet vliegmachines Wolkammerijen geslo ten Bereiding van zalmlever- traan Radiografisch bestuurd luchtschip Doofstommencongres te Sofia Verrassende ontdekking door blikseminslag Passagiersboot op een rif geloopen Onderscheiding Balbo r- I - CROOTE MOGELIJKHEDEN NAAR HET SPA ANSCH Gezondheidstoestanden in Benares „Het zyn de paarden, die aan onze gemecaniaeerde straten nog iets.menschelyks geven” I Het probate middel Willy Castello naar Hollywood AANGIFTE MOET, OP STRAFFE VAN VERLIES VAN ALLE RECHTEN, GESCHIEDEN UITERLIJK DRIE MAAL VIER EN TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL R I van vormen l at- /7t kb» la t oogappel was. (Wordt vervolgd) La». WW* 1 1 u i i haar In buis haalde, zou het- j Ik haar |n kuia haaide, g»- De „Pelikaan” ia op ultrela van Jodhpur te Calcutta aangekomen. o- worden. De achtervolging vond plaats op een hoogte van 250 M. Het bovenvermelde Ie nog slechte een begin; maar de eerste uitslagen rechtvaardigen de ver onderstelling, dat Scotland Yard er naar stre ven zal dit wapen in den strijd met den mis dadiger te perfectionneeren. wier klam het II ;n t. i af. nao- n ah Suwe, er arou worden U geboden door advertentle-reclame in de rubriek „Omroepers”. Laat die U niet ont glippen. De prijs kan geen bezwaar zijn, want voor slechts 50 cent per regel komt Uw Zaken- Omroeper onder de aandacht van 75.000 ge zinnen. kt hikt het ivlijt aan hikt AA juli >ark n. sen, lltle ssi e ran rug ia «i- :tie erk Alle ten» veel ole- t ae- im- ilke teel Vat •>al~ riet zie vet urn \jk! oet oet ten ten te m pé- Oom Sidney sliep nog als een rooe, dus ging ik in mijn eentje maar een wandeling maken. Hoe lang ik geloopen had weet ik niet. Plot seling bleef tk als aan den grond genageld staan. Een aantal wilden sprong uit het struik gewas. omsingelde mij. terwijl ze riepen: „vleesch, we hebben vleesch gevonden”. PARIJS, 23 Juli. De wolkammerijen van Rou baix en Tourcolng, waaraan 15.000 arbeiders werkzaam zijn, hebben heden, zooals reeds aan- gekondlgd was, het bedrijf stopgezet. De bond van werkgevers zal Dinsdag een delegatie naar den minister van Handel zenden met het ver zoek, dat men te Berlijn stappen zal doen, op dat de Duitsche grens weer sal warden geopend voor Fransche wolprodueten. Op den overvloedigen maaltijd sliep ik dien nacht slecht en zoodra het 's ochtends wat licht begon te worden, verliet Ik de hut om wat water te zien te krijgen, dat de neger, die ons ook 's avonds bediend had, mi) verschafte. Te Bofia wordt thans bet eerste doofstom- men-congres gehouden. Tachtig afgevaardigden, vertegenwoordigende zesduizend doofstommen, namen aan het con gres deeL geweren, sabels en bajonet- zljn de wapens HAMBURG. 23 Juli. Het passagiersschip ..Monte Rosa” van de Hamburg—Zuld-Amert- kaansche Scheepvaartmaatschappij is Maandag bij het verlaten van de haven van Thorshavn op de Faröer-eilanden tengevolge van den mist op een niet boven water uitstekende rots ge? loopen. Aangezien het schip in verband met den mist weinig vaart had. is het zoo goed als niet beschadigd. Andere schepen doen pogingen de „Monte Rosa” vlot te trekken. Aan boord van het Duitsche schip, dat een vacantletocht naar de Noordkaap maakt, bevinden zich ongeveer 1200 meerendeela Duitsche passagiers en een uit 280 koppen bestaande bemanning. Amateur-fotografen moeten voorzichtig zijn in Dultschland. Het ministerie van Propaganda heeft namelijk een waarschuwing gepubliceerd, dat men zonder speciale vergunning geen foto’s mag maken van gesloten detachementen, natio- naal-sociallstische kampen, vestingwerken en landschappen uit de lucht. Verder is het verboden opnamen te maken van demonstraties in zalen, waar een toegangs kaart voor noodig is, tenzij men de toestem ming tot fotografeeren van de organisators der vergadering krijgt. Scheikundigen van bet Amerikaansche Vls- schertjbureau hebben na een analytische studie geconstateerd, dat uit zalmlever bereide lever traan groote hoeveelheden vitaminen A en D bevatten. De zalmievertraan bleek vijf en twin tig pet. meer vitamine A te bevatten dan de kabeljauwlevertraan. Aangezien In Alaska en in de Vereenigde Staten de hoeveelheid gevangen zalm vijf honderd millioen pond bedraagt, meent het Vlaacherijbureau hier een mogelijkheid te zien tot stichting van een industrie voor de pro ductie van zeer vitaminen-houdende levertraan. Ook de zalmkult bleek een vergelijking met de kabeljauwtraan te kunnen doorstaan. m de historische archieven te Moskou beeft ■sen juist naar uit Helsingfors wordt bericht, een belangrijken particulieren brief ontdekt, die Tsaar Nicolaas n aan zijn zuster, Prinses Xenla Alexandrovna. heeft geschreven en waaruit dui delijk de pro-boer houding van den Tsaar blijkt tijdens den Zuld-Afrikaanschen oorlog. De betreffende brief, die 21 October 1899 ge dateerd la. bevat os. den volgenden zin: ,,GU kunt u mijn blijdschap niet voorstellen", aldus schrijft de Tsaar, „toen ik sou juist vernam dat de Engelschen twee bataljons en een batte rij geweren aan de dappere Nederlanders ver loren hebben”. In het verder verloop van den brief verklaart Tsaar Nicolaas dat hij diepe sympathie voor de Boeren heeft. Naar men ons meedeelt, beeft de Hollandsche filmspeler Willy Castello, die ook in de film „De Jantjes” een rol vervult, zich met een contract van langen duur verbonden aan de Universal Pictures Corporation in Hollywood. Binnen enkele dagen vertrekt hi) naar Ame rika. echtheid tusschen hun tanden controleerden. Een oogenblik later zaten we ons te goed te doen aan de gerechten, die onze huisbaas be reid had. Het ulterljjk van de gerechten was wel eenigszlns vreemd, maar het smaakte ons aller best Ook had het echtpaar ons nog een schotel vruchten gebracht voor toespijs. De „Rjjstvogcr op de thuisreis is te Rutbah gearriveerd. Oom Sidney greep de lantaarn en sprong naar voren. Bij de deuropening gekomen liet hu hetl icht vallen op ’t gezicht van de zwarten. Het was onze huisbaas met zijn vrouw, die ons een warm maal bereid hadden. De twee zwarten glunderden van schik, vooral toen zij ieder een glinsterend geldstuk kregen, waarvan zU de De Internationale Luchtvaart Federatie heeft aan Maarschalk Balbo in verband met zijn Oceaanvlucht naar Chicago een nieuwe onder scheiding verleend. De maarschalk, die, zooals men weet, thans gouverneur is van Lyblë, heeft een schrij ven ontvangen van prins Bibesco, den voor zitter van de Federatie, waarin gesegd wordt, dat een medaille van de „Prlx Dalavaux” welke daartoe speciaal In goud geslagen Is, aan hem zal worden toegezonden. „Ik heb het zoo warm,” klaagde de arme lijder, zonder te liegen, want z’n duim gloeide. Hij keerde de bij om en drukte het oorlogs zuchtige uiteinde er van stevig tegen z’n rheu- matische knie. Het deed heelemaal geen pijn, wat de natuurlijkste zaak ter wereld was. De angel zat In z’n duim. Nu begint hij rond te tasten naar de flesch; hjj wilde maar weten, wat hij er mee gedaan had, maar hij wist het niet, want toen de heer Skimpole de eerste bij naar bulten had ge trokken, had hij de heele flesch met haar heil aanbrengenden inhoud vergeten en onge kurkt in bed laten liggen tusschen zich zelf en z’n onschuldigs vrouw. In de duisternis was er inmiddels een uittocht uit de flesch begonnen. De bijen, vleugels waren van water, dat mijn heer Skimpole er op had laten druppelen, om die diertjes af te koelen, scharrelden in t wild rond over bet laken. Terwijl de arme rheumatiek-leider nog naar z’n flesch rondtastte, klonk er opeens een wilde, snerpende kreet door t vertrek, die het bloed In z’n aderen deed stollem .Moord!” gilde mevrouw Skimpole, .Moord! Hulp! Help me toch!" Skimpole zat eensklaps recht overeind met ten berge gerezen haren. „Wel allemachtig!” riep bU. terwijl hij in koortsachtig en haast over het heele bed heen- tastte, „waar zijn die vervL... beesten nou?” Een groot bruin bol dier met een geweldigen angel, kroop op dit oogenblik op langs den binnenkant van het nachthemd van mijnheer Harold Skimpole, tot het dwars tusschen z’n schouders zat. Toen begon het te pellen naar z’n merg en zei kalm: „Hier heb Je er een.” Met beide armen omhoog geworpen, brulde mijnheer Skimpole van pijn en schreeuwde: ..Neem 'm weg; wel alle-machtlg-nog-an- toe, laat dan toch iemand hem pakken!" En toen een slanke honingbij begon te krle- welen aan den zool van den voet van mevrouw Skimpole, brak zij in zoo n oorverdoovend ge gil en gejammer los, dat het heele huis op de been kwam. Priscilla en Pucky Skimpole, gevolgd door het dienstpersoneel, drongen de kamer binnen, en staarden vol ontzetting naar de gedaante van een man van eenlgs- zlns gevorderden leeftijd, gekleed in een lang nachthemd en wild grijpend naar een onbe reikbare plek midden op z’n rug. waarbij h'J zich in onnatuurlijke bochten wrong. Den volgenden morgen was de heer Harold Skimpole genezen van s’n rheumatlek; z’n zoon Pucky zelfs had zich niet met meer lenigheid kunnen bewegen. Maar of de gene zing duurzaam was, dat vertelt de geschiede nis niet. de betrekkingen van mijn dochter met een Solvadal zagl Bovendien was ik naijverig. Ik kon niet wennen aan de gedachte, dat een vreemde me datgene zou komen ontnemen, wat ik met zooveel liefde geschapen had, en waarop ik al mijn verwachtingen had gebouwd. Ik wilde baar natuurlijk uithuwelijken, daar ie geen roeping had om zuster te worden, maar ik wilde haar een huwelijk laten doen, dat me aanstond met een jongen, die me sympathiek was en erin aou toestemmen, mb haar niet van mij weg te nemen. Dat kon ik niet verwachten van Jatane, die aondear twijfel die kleine wraak op mij sou nemen. Wat weet u daarvan? protesteerde de barones. Misschien was de arme jongen be zield met de beste voornemens, en met den wwnsch om een verzoening te bewerken. HU was een heel vredelievend en goedhartig man. Ja, het is mogelijk, dat ik toegaf aan oen zekere verblindheid, die me er toe bracht, om een üahtalnnig oordeel uit te spreken, maar een feit la, dat het zoo geloopen ia. Ik verwette me met alle kracht tegen de betrekkingen van Relna. v- Arme Reine! Wat beeft ae verdriet gehad! prevelde Marilena. In den Kaukasus nabij Tiflis worden proeven genomen met een model van een radiografisch bestuurd luchtschip De lengte van dit model is ongeveer tien meter. Het vervoert geen passa- tiers, doch het wordt bestuurd door een .jne- ohanlschen mensch”, in den vorm van een inge wikkelde radlo-installatie. Door middel van een andere Installatie op den grond wordt het luchtschip bestuurd. Be halve dit. hoopt -men het toestel zoodanig te kunnen construeeren, dat het boven elke ge- wenschte plaats propaganda-materiaal kan uit strooien. bekroond door een succes ZU was heal knap en kleedde zich buitengewoon goed. Ik was trotsch op haar en heel voldaan. Zoo leefden wij samen drie Jaar, die me drie dagen leken Waarom gaat de tijd aoo haastig voorbij, als we geluklg zijn? En den laatsten zomer, dien we om een of andere gril van mijn kant, in dit huls waren komen doorbrengen, leerde Relna Jaime Bolvadal kennen. Die later haar echtgenoot werd? vroeg pater Esteban. De markies knikte. Het was duidelijk te zien, wat het hem kostte, om aan dit deel van zijn verhaal te komen. HU ging er over heen als over prikkels. Bolvadal was een knappe en aantrekkelijke jongen. Zijn afkomst deed in niets voor de onze onder. HU was rijk en was officier bij de marine. En toen? Er bestond tusschen onze belde families oen van die heftige veetes. waarvan de oorsprong dikwijls sóó ver weg ia, dat ik u werkelijk niet sou kunnen leggen, wat de oorzaak van onze vijandschap was. Wat ik u wél kan verzekeren la, dat de families Bolvadal en Aledo sich altijd tegenover elkaar gevonden hebben, en eikaars mededinger waren in do liefde in de politiek, in allerlei belangen. Ik had oen proces met Jaime's vader over het eigendomsrecht van oen stuk grond, waar hij een marmergroeve had ontdekt Hot proces werd verbitterd gevoerd, en ik verloor, en moest de koeten betalen Stel u dus voor, waar dat nog maar kort ge- Jedea «Wi voorgwall». nwt wgike geveertna ik maken. Men richtte als het ware een vliegend polltie-hoofdkantoor in. Het vliegveld van Des ford (Leicestershire) werd voor de nieuwe po gingen uitgezócht. Men ging van de veronderstelling uit. dat de moderne misdadiger, vooral de groote inter nationale oplichter, vaak genoeg gebruikt maakt van het modernste verkeersmiddel, wanneer hij op de vlucht moet. Men ensceneerde nu het geval, dat de bandiet vanaf het vliegveld per auto zijn vlucht voortzet. Het poUtievliegtulg is voorzien van een radiozender en kan zoo doende cmet alle politiestations beneden op aarde in verbinding treden en deze inlichtin gen verstrekken betreffende route en snelheid van den auto. Reeds na vijftien minuten wa ren de wachten op aarde nauwkeurig op de hoogte van den weg, dien de vluchteling volgde. Vanuit de lucht gaven de ambtenaren zulke nauwkeurige mededeellngen. volgde auto vüf-en-twlntig minuten verlaten van het vliegveld •w t °8 f^et lang geleden las de heer Harold Skimpole in z’n krant, dat de steek van *n x bij “n uitstekend geneesmiddel tegen rheu- matiek was. Er werd meer dan één voorbeeld in aangehaald van menschen, die door dit midde, volkomen waren genezen. De heer Skimpole dacht aan de pijnen, die nu en dan zijn knieën doorpriemden en hem het leven tot een last maakten. HIJ las het artikel verscheidene malen en dacht er over na. Hij begreep, dat het steken met wetenschappelijke zekerheid behoor de te geschieden. De bij moest, als hij het artikel goed begreep, bij de ooren worden ge grepen, op het rheumatlsch lichaamsdeel worden gezet en daar worden vastgehouden, tot het zichzelf prlkkelloos had geprikt. Harold Skimpole had een zekeren schroom voor de kuur; hij wist, dat het zeer sou doen. Maar bet zeer doen kon niet erger zijn dan de rheumatlek, en t was al zóóveel jaren ge leden, dat hij door een bij gestoken was, dat hij bijna niet meer wist, wat 1 voor een gevoel was. Erge kwalen nu, eischen krachtige mid delen en mijnheer Skimpole was bereid elke kwelling te dulden, als hij daardoor van s’n iheumatiek bevrijd kon worden. Dies sloot hij een contract met s’n zoon, den veelbelovenden Jongeheer Pucky Skimpole, voor de levering van een beperkt aantal bijen. Die roemden om Harold heen in de zomerlucht, maar hij wist niet, hoe hij se vangen moest. Hjj meende echter, dat hij zich veilig kon verlaten op de slimheid en vindingrijkheid van den knapenleeftijd. Voor het schappelijk bedrag van een kwartje nam de jongeheer Skimpole op zich, eenlgc bijen ter tafel te brengen: zes bijen, onver schillig van welk geslacht en welken leeftijd Alleen had mijnheer Harold de conditie ge steld, dat er drie honingbijen bij moesten sijn. Hjj vertelde s’n soon niet, waarvoor hij die bijen noodig had; de jongen ging intusschen op jacht. De testate stralen der ondergaande son be schenen Pucky Skimpole met in de handen een korte, wijde flesch, vrij dicht bevolkt met drukke, booze bijen en mijnheer Harold skim pole met in de hand een kwartje. De oude heer wrong de flesch In zijn jaszak en g:ng z’n huls binnen; iedereen, dien hij ontmoette, keek hij wantrouwend aan. alsof hij zich had voorgenomen, den eerste den beste, die „bij” tegen hem sou zeggen, dood te steken Hij vertrouwde z’n geheim aan geen enkel lid zijner familie toe. De bijen verstopte hij in z’n slaapkamer, en toen bij. vóór hij se weg zette er naar keek, wenschte hU maar, dat de gekerkerde diertjes er niet zoo druk en boos uitvagen. HU plaatste de flesch in een kom water en liet eenlge druppels op de verhitte bewoners vallen, om ze af te koelen. Aan de theetafel overviel hem een groote schrik, toen z’n dochter Priscilla in den onge- Kunstelden eenvoud barer romantische natuur uitriep: „Ik ruik bUen Wat doet die geur me den ken....” DT vader keek haar strak aan en zei barsch: „Hou je mond; Je ruikt niks.” Scotland Yard zoekt een nieuw middel voor Jafht Op en achtervolglng van misdadigers. Men is er een enkelen keer in geslaagd vluch tende misdadigers door vliegmachines, die sa menwerkten met polltleomroep en snélrUdende overvalwagens, te grijpen. Dergelijke achter volgingen door de lucht waren echter uitzon deringen. Thans wil men hier een systeem van maken. Men richtte als het ware een vliegend Relna leek op haar moeder, wat gealcht en voorkomen en karakter betreft. Ze was jouw moedertje, Marilena, van het oogenblik af, dat ze thuiskwam en zU zelf begon Je op te voeden, waarvoor ze heel wat tUd afnam van de wereldeohe vermaken, waaraan B» niet erg gehecht wm. Met dat al kon ze van sommige gelegenheden niet wegblijven, en dan ging ik mot haar moe. JUK van <Uo geiegoubedan ward heesch, toen de markies den draad van sjjn bitter verhaal opnam: Ik had een dochtertje wordt tiet boos Marilena ik had een dochtertje dat mUn Toen mijn vrouw stierf, bij de geboorte van mijn tweede kind mUn vrouw, die ik zielsveel liefhad was dat kind mUn redding. God weet, welke uren van vertwijfe ling ik heb doorgemaakt. Maar zU, met haar liefde, met haar bevattelijkheid, met haar kleine oplettendheden, troostte mU naar de maat van haar krachten. Toen se ouder werd, moest ik van haar scheiden, omdat er voor haar opvoeding moest gezorgd worden. Zij ging naar hetzelfde pensionaat, waar Relna nu op is. De dag, dat zU het pensionaat verliet, om weer bij me te komen, was een van de geluk kigste van mijn leven. Mijnbeer pastoor, u kunt me gelooven. De markies hield weer op. met verrukking terugdenkend aan het oogenblik van Reina's thuiskomst, aan haar llefkooztngen en vroolüke uitroepen. En die verrukking weerspiegelde zich ook nu nog, na al die jaren, op zUn strak ge laat. Dan ging hij voort: dat de achter na het opgehouden kon zien het feit, dat JU bU mij inwoont, zei de markies glimlachend. Daarom aou het t eenvoudigste sijn. als u haar in huls haalde, en we allemaal in vrede met elkaar konden leven, stelde Marilena voor. Op slot van rekening, wit voor last kan Relna u aandoen? We zullen het zóó schikken, dat ze aoo weinig mogelUk bU u la. als haar tegen woordigheid u hindert. Hoewel ik niet geloof, als de eerste indruk voorbU is, dat bet arme kind zoo n onaangenaam gezelschap voor u sal blUken te zUn. ZU kan er niets aan doen, dat weet ik ook wel. ZU heeft er geen schuld aan. dat haar vader hoogmoedig was, en haar moeder ondankbaar, zuchtte Pon Juan. Maar zoodra ik haar zie, zal weer al het verdriet, dat de laat ste Jaren in mUn hart tot rust gekomen was, opgerakeld worden. We dragen allemaal onzen last van bitter heden. papa, prevelde Marilena. De een wordt gekastUd, de ander krUgt zijn verdiende loon. Het hangt er vanaf, hoe we het dragen Waarom maakt u niet van het verdriet, dat de Voor zienigheid u overapndt, een kruis, en vraagt u God niet, dat HU u helpt, om het te diagen? Op die manier aou de kwelling u een middel tot zaligheld worden. Zou dat waar weeen? vroeg de markies. terwUl hU sich snel tot den priester wendde, met zulk een oprechte bezorgdheid, dat beiden er verrast door waren. Alles kan, wat men ernstig wil. ant woordde pater Esteban en u bent een man met een vasten wil, U bent preolM van bet Mevrouw Sklmjpole vroeg hem daarop, of hij iets gegeten had, dat hem slecht bekomen was. Priscilla zuchtte: .Maar Pal" en Pucky Skimpole glimlachte slim en was benieuwd naar de dingen, die zouden komen. De avond en de nacht waren zoel en druk kend. MUnheer Skimpole bleef onder allerlei voorwendsels door 1 huis dwalen, tot alle an deren in bed waren. Toen zocht ook hU z’n kamer op. HU draaide de lamp laag, totdat haar zwakke schUnsel schemerig aandeed als een doodenllchtje. HU ontkleedde zich lang zaam, loosde een sucht en legde zich te rus ten. Nadat hij een paar minuten stil gelegen had, strekte hU de hand uit en greep de flesch met bUeen. Het was niet zoo gemakkelük. één bU met z’n vinger uit de volle flesch te krij gen. zonder gestoken te worden. De eerste, die mUnheer Skimpole te pakken kreeg, was een klein bruin honlngbUtje. BUna onmiddellijk voelde hU een felle pUn in z’n duim. HU kon een gesmoorden kreet niet onderdrukken. „Wat mankeert je?” vroeg s’n vrouw slape rig. Tijdens een hevig onweer te Vicenza sloeg de bliksem in een boerderU terwUl het gezin Juist aan tafel zat. De bliksem richtte in da kamer geen schade aan en verwondde nie mand. ging door het open raam en sloeg bui ten een gat in den grond. Tot hun groote verbazing vond de boerenfamilie in het door den bliksem geslagen gat een groote hoeveel heid wapens o. ten. Volgens een ondersoek daar vermoedelUk begraven in het Napoleon tische tUdperk. gebruikt dan te Londen. De Llverpoolsche transport-ondernemingen en haven-lnstellin- gen zijn steeds beroemd geweest om haar prach tige paarden, die met de grootste zorg onder houden worden, en waarop de voerlieden trotsch zUn. Het défilé der dokken-paarden is te Li verpool een feest dat JaarlUks onder groote be langstelling gevierd wordt, en waarbU men de mooiste en best verzorgde werkpaarden ter we reld te zien krUgt. Er zUn voorstellen gedaan om paarden te bannen uit de drukste deelen der City, om aldus een sneller tempo van het ver keer mogelUk te maken. Zulke voorstellen zUn reeds een kwart eeuw geleden besproken ge worden, en stuitten toen op veel verzet. Het paard heeft ook thans nog een groot deel van het publiek aan zUn zijde. De Engelschman houdt van paarden en was het Chesterton die de opmerking maakte? het zUn de paar den die aan onze gemecaniaeerde straten nog ietsmenschelUks geven. Iets geheimzinnig» en vreeaelüks moest er wezen in die hardnekkige vervreemding. En volmaakt onderricht in den godsdienst als hU was, moest hij toch seer goed weten, dat hU zUn eeuwige zaligheld op het spel zette. DAArom wellicht was hU door de laatste woorden van den priester diep getroffen. U gelooft dus beslist, dat dit werkelUk •®n gewetenskwestie is? vroeg hU. den [triester vlak in de oogen ziende. Naar mUn meaning seker, mijnheer. Reina heeft geen enkelen bloedverwant meer van vadeiwUde, en als ae dien heeft, dan is die sóó ver. dat bet bUna niet de moeite waard ia, om er rekening mee te houden. ZU heeft •Deen nog maar u en mevrouw de barones hier. In geweten nut op één van u beiden de plicht, ben u met de sorg voor het meisje te belasten. Voor wat mU betreft, schrik ik niet voor dien plicht terug, mijnheer pastoor, verklaarde Wartlena beslist. Maar aio JU h MMeetin. al» dat ener dagen werd in de City van Lenden. I 1 dat bUna autonome en souvereine gebied van een vierkante mUl oppervlakte, dat nog geen 20.000 Inwoners telt en het middelpunt to van den wereldhandel, een der periodieke verkeerstellingen gehouden. De resultaten zullen weldra bekend worden gemaakt, maar het is onwaarschUnlUk. dat zU bUzonder opzienbarend tullen zUn. want vooral in de meest centraal gelegen wUken der City neemt het verkeer slechts zeer langzaam in omvang toe. De straten immers waren dertig jaren geleden al overzadlgd, en alleen doordat automatisch voortbewogen voer tuigen minder plaats innemen dan die welke door paarden getrokken worden, is er sinds omstreeks 1908 geleldelUk wat ruimte ontstaan waardoor het mogelUk werd, dat het aantal verkeers-„eenheden” is blUven stUgen. Die stij ging evenwel is veel geringer geweest dan in het Veestend en andere wUken, en de Bank het plain waaraan de Beurs staat is als druk ste punt der hoofdstad reeds lang onttroond. Eén resultaat van dese periodieke tel ling is reeds bekend: het aantal paarden in de straten der City neemt niet meer af. Integen deel: bet neemt toe. In den aanvang dezer eeuw voorspelde men dat er omstreeks 1920 geen paard meer in de eteden te zien sou sUn. WU zUn thans veer tien Jaren verder, en niet alleen te Londen, maar ook in Manchester, Liverpool »n andere drukke handelssteden geeft het paard blijk van groote weerstandskracht Het verdedigt sich hardnekkig en met succes tegen de onbarm hartige penetratie Am de automobiel. De oor zaken van dit succes zUn niet moeilijk op te sporen. De spoorwegen gebruiken vooi net af leveren van goederen in de City voo,csunelUk door paarden getrokken wagens. Deze worden Immers aanmerkelUk goedkooper geéxnloiteerd dan motor- en vrachtwagens, althans in die centrale, seer drukke wUken. waar de goederen afgeleverd moeten worden aan huizen, die op korten afstand van elkaar gelegen zUn. en waar bovendien verkeersstremmingen herLaaldeUJk stoppen onvermUdelUk maken. Ook andere transportondernemingen en leveranciers hebben ingezien dat men in de City econcmischer werkt met paarden- dim met motor-beweeg kracht. Het merkwaardige, maar toch zeer na- tuurlUke verschijnsel doet zich voor, dat ren onderneming die voor het vervoer barer goe deren paarden gebruikt, hierdoor op aen duur anderen indirect dwingt hetzelfde t» doen. Waarom? Omdat paardenwagens het verkeer stremmen en het tempo verlangzamen, -luist het langzame tempo en de vele stremmingen aUn oorzaak dat vrachtauto's in de centrale wUken on-economlsch zijn. Dientengevolge sterft het paard in de City van Londen niet uit; het maakt integendeel zichzelf, juist door aUn betrekkelUke traagheid, onontbeerlUk. Te Liverpool warden nog veel meer paarden op dit blad zijn Ingevolge de vsraskerlnxsvoorwsardsn tegen f bU levenslange geheel» ongeschiktheid t »t werken door f bij een ongeval met 9C/1 bU v»rlle« ren een hand f rertles van een C/l bU een breuk ren Z AA bU verHee van ongevallen vsraekerd voor ren der volgenas ultkeerlngen f Uverlies van held» armen, beids beenen of belde oogen f doodsiyken afloop f sfcwVe* een voet of een oog duim of wtjevlnger f been ot annf Wife* anderen vinger hout, waar men heiligen van snUdt heftige karakters, een en al vuur, een en al leven, bU wie de strijd helfhaftige afmetingen aanneemt ontsettend begaafde zielen, die geen middenweg kennen. Het zUn óf groote heiligen, óf groote eondaars. Op slot van rekening, Don Juan, is het gebouw van onze eeuwige zaligheld in onze eigen handen. WU bouwen zelf ons eeuwig ge luk of ons eeuwig ongeluk. Waarom kiezen we niet den besten weg? En ons gewonnen geven, hé? riep de arme grijsaard vertwUfeld uit, in wanhoplgen strijd gewikkeld reeds met sUn betere neigingen, die als door een spleet zUn binnenste verlichtten. O, het valt zoo ontaettend zwaar, me ge wonnen te geven I En mUn kracht is al tot puin geslagen in den loop van eoovrel jaren. U en mUn dochter hebt een oogenblik geleden kunnen gelooven, dat ik ren man Bonder gevoel ben. toen ik me ertegen verzette, om Reina in rnUn huls te ontvangen En God weet, dat diep in mUn hart al mUn liefde en teederheld is opgespaard, ondanks de tragedie van mUn leven. Misschien dat ik. Juist omdat ik zoo kan lief hebben, en voor zooveel gevoel vatbaar ben, zoo wreed geleden heb, nu al negentien Jaren lang. Er volgde ren lange en moeilijke pause. Marilena hield een vraag in. ZU was trouwens niet noodig. Juan de Aledo voelde de nood- eakeltjkbeld om zich rens vertrouwelUk uit te spreken, iets wat hU altjjd geweigerd bad Al de kracht van s(jn innerltyk lUden teehgnde tiob al op zUn trekken «u >Un «tem jdook De vlucht om de Zilveren Scheldemeeuw, die 4 Aug. as. gehouden wordt, wUkt in verschil lende opzichten af van de gewone luchtvaart dagen of stervluchten. De verschillende vliegtuigen komen des och tends te Vlisslngen binnen (1112 uur vjaJ, maar des middags van 2 uur et starten zU voor een nauwkeurigheldsnavlgatlevlucht bo ven Zeeland. Ih een officieel rapport wordt verklaard dat de 8tad’ Verleden Jaar is vastgesteld, dat de gemeen teraad niet bevoegd was voor zUn taak en der- haive werd de stad onder regeerings-toezicht gesteld. De Britsche magistraat heeft thans een rap port gepubliceerd waarin hü verklaart, dat de ricleering weinig meer dan een modderpoel is. Het grootste gevaar voor de publieke gezond heid vormen evenwel de duizenden halfver brande lUken, die in de Ganges worden ge worpen. De stad wordt hierdoor een knekelhuis. terwUl hieraan eveneens de epidemieën te wUten zün ne,„e. pe’lodiek °nder de pelgrims, welke de stad bezoeken en in „De Heilige Moeder Gan ges baden, uitbreken.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1934 | | pagina 17