Verkeerstellingen in Londen
PER VLIEGMACHINE DE WERELD.ROND
3
v
CS
Gelouterd
T1
Sïet uctAaal van den dag
AANTAL PAARDEN IN DE
CITY NEEMT TOE
Alle abonné’s
DINSDAG 24 JULI 1934
Fotograf eer en verboden
Weerstandskracht en
tempo
te
Voor Sovjet-propag&nda
voor
eer
Poatvluchten
r
Tsaar Nicolaas 11 en de
Boeren
v
I
SCHELDEVLUCHT-1934
4
•lacht op misdadigers
niet vliegmachines
Wolkammerijen geslo
ten
Bereiding van zalmlever-
traan
Radiografisch bestuurd
luchtschip
Doofstommencongres
te Sofia
Verrassende ontdekking
door blikseminslag
Passagiersboot op een
rif geloopen
Onderscheiding
Balbo
r-
I
-
CROOTE MOGELIJKHEDEN
NAAR HET SPA ANSCH
Gezondheidstoestanden
in Benares
„Het zyn de paarden, die aan
onze gemecaniaeerde straten
nog iets.menschelyks
geven”
I Het probate
middel
Willy Castello naar Hollywood
AANGIFTE MOET, OP STRAFFE VAN VERLIES VAN ALLE RECHTEN, GESCHIEDEN UITERLIJK DRIE MAAL VIER EN TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL
R
I van
vormen
l at-
/7t
kb»
la
t
oogappel was.
(Wordt vervolgd)
La».
WW*
1
1
u
i
i
haar In buis haalde, zou het-
j Ik haar |n kuia haaide, g»-
De „Pelikaan” ia op ultrela van Jodhpur te
Calcutta aangekomen.
o-
worden. De achtervolging vond plaats op een
hoogte van 250 M.
Het bovenvermelde Ie nog slechte een begin;
maar de eerste uitslagen rechtvaardigen de ver
onderstelling, dat Scotland Yard er naar stre
ven zal dit wapen in den strijd met den mis
dadiger te perfectionneeren.
wier
klam
het
II
;n
t.
i af.
nao-
n ah
Suwe,
er
arou
worden U geboden door advertentle-reclame in
de rubriek „Omroepers”. Laat die U niet ont
glippen. De prijs kan geen bezwaar zijn, want
voor slechts 50 cent per regel komt Uw Zaken-
Omroeper onder de aandacht van 75.000 ge
zinnen.
kt
hikt
het
ivlijt
aan
hikt
AA
juli
>ark
n.
sen,
lltle
ssi e
ran
rug
ia
«i-
:tie
erk
Alle
ten»
veel
ole-
t
ae-
im-
ilke
teel
Vat
•>al~
riet
zie
vet
urn
\jk!
oet
oet
ten
ten
te
m
pé-
Oom Sidney sliep nog als een rooe, dus ging
ik in mijn eentje maar een wandeling maken.
Hoe lang ik geloopen had weet ik niet. Plot
seling bleef tk als aan den grond genageld
staan. Een aantal wilden sprong uit het struik
gewas. omsingelde mij. terwijl ze riepen:
„vleesch, we hebben vleesch gevonden”.
PARIJS, 23 Juli. De wolkammerijen van Rou
baix en Tourcolng, waaraan 15.000 arbeiders
werkzaam zijn, hebben heden, zooals reeds aan-
gekondlgd was, het bedrijf stopgezet. De bond
van werkgevers zal Dinsdag een delegatie naar
den minister van Handel zenden met het ver
zoek, dat men te Berlijn stappen zal doen, op
dat de Duitsche grens weer sal warden geopend
voor Fransche wolprodueten.
Op den overvloedigen maaltijd sliep ik dien
nacht slecht en zoodra het 's ochtends wat licht
begon te worden, verliet Ik de hut om wat
water te zien te krijgen, dat de neger, die ons
ook 's avonds bediend had, mi) verschafte.
Te Bofia wordt thans bet eerste doofstom-
men-congres gehouden.
Tachtig afgevaardigden, vertegenwoordigende
zesduizend doofstommen, namen aan het con
gres deeL
geweren, sabels en bajonet-
zljn de wapens
HAMBURG. 23 Juli. Het passagiersschip
..Monte Rosa” van de Hamburg—Zuld-Amert-
kaansche Scheepvaartmaatschappij is Maandag
bij het verlaten van de haven van Thorshavn
op de Faröer-eilanden tengevolge van den mist
op een niet boven water uitstekende rots ge?
loopen. Aangezien het schip in verband met den
mist weinig vaart had. is het zoo goed als niet
beschadigd. Andere schepen doen pogingen de
„Monte Rosa” vlot te trekken. Aan boord van
het Duitsche schip, dat een vacantletocht naar
de Noordkaap maakt, bevinden zich ongeveer
1200 meerendeela Duitsche passagiers en een
uit 280 koppen bestaande bemanning.
Amateur-fotografen moeten voorzichtig zijn
in Dultschland. Het ministerie van Propaganda
heeft namelijk een waarschuwing gepubliceerd,
dat men zonder speciale vergunning geen foto’s
mag maken van gesloten detachementen, natio-
naal-sociallstische kampen, vestingwerken en
landschappen uit de lucht.
Verder is het verboden opnamen te maken
van demonstraties in zalen, waar een toegangs
kaart voor noodig is, tenzij men de toestem
ming tot fotografeeren van de organisators der
vergadering krijgt.
Scheikundigen van bet Amerikaansche Vls-
schertjbureau hebben na een analytische studie
geconstateerd, dat uit zalmlever bereide lever
traan groote hoeveelheden vitaminen A en D
bevatten. De zalmievertraan bleek vijf en twin
tig pet. meer vitamine A te bevatten dan de
kabeljauwlevertraan. Aangezien In Alaska en in
de Vereenigde Staten de hoeveelheid gevangen
zalm vijf honderd millioen pond bedraagt, meent
het Vlaacherijbureau hier een mogelijkheid te
zien tot stichting van een industrie voor de pro
ductie van zeer vitaminen-houdende levertraan.
Ook de zalmkult bleek een vergelijking met de
kabeljauwtraan te kunnen doorstaan.
m de historische archieven te Moskou beeft
■sen juist naar uit Helsingfors wordt bericht,
een belangrijken particulieren brief ontdekt, die
Tsaar Nicolaas n aan zijn zuster, Prinses Xenla
Alexandrovna. heeft geschreven en waaruit dui
delijk de pro-boer houding van den Tsaar blijkt
tijdens den Zuld-Afrikaanschen oorlog.
De betreffende brief, die 21 October 1899 ge
dateerd la. bevat os. den volgenden zin: ,,GU
kunt u mijn blijdschap niet voorstellen", aldus
schrijft de Tsaar, „toen ik sou juist vernam
dat de Engelschen twee bataljons en een batte
rij geweren aan de dappere Nederlanders ver
loren hebben”.
In het verder verloop van den brief verklaart
Tsaar Nicolaas dat hij diepe sympathie voor de
Boeren heeft.
Naar men ons meedeelt, beeft de Hollandsche
filmspeler Willy Castello, die ook in de film
„De Jantjes” een rol vervult, zich met een
contract van langen duur verbonden aan de
Universal Pictures Corporation in Hollywood.
Binnen enkele dagen vertrekt hi) naar Ame
rika.
echtheid tusschen hun tanden controleerden.
Een oogenblik later zaten we ons te goed te
doen aan de gerechten, die onze huisbaas be
reid had. Het ulterljjk van de gerechten was wel
eenigszlns vreemd, maar het smaakte ons aller
best Ook had het echtpaar ons nog een schotel
vruchten gebracht voor toespijs.
De „Rjjstvogcr op de thuisreis is te Rutbah
gearriveerd.
Oom Sidney greep de lantaarn en sprong
naar voren. Bij de deuropening gekomen liet hu
hetl icht vallen op ’t gezicht van de zwarten.
Het was onze huisbaas met zijn vrouw, die ons
een warm maal bereid hadden. De twee zwarten
glunderden van schik, vooral toen zij ieder een
glinsterend geldstuk kregen, waarvan zU de
De Internationale Luchtvaart Federatie heeft
aan Maarschalk Balbo in verband met zijn
Oceaanvlucht naar Chicago een nieuwe onder
scheiding verleend.
De maarschalk, die, zooals men weet, thans
gouverneur is van Lyblë, heeft een schrij
ven ontvangen van prins Bibesco, den voor
zitter van de Federatie, waarin gesegd wordt,
dat een medaille van de „Prlx Dalavaux” welke
daartoe speciaal In goud geslagen Is, aan hem
zal worden toegezonden.
„Ik heb het zoo warm,” klaagde de arme
lijder, zonder te liegen, want z’n duim gloeide.
Hij keerde de bij om en drukte het oorlogs
zuchtige uiteinde er van stevig tegen z’n rheu-
matische knie. Het deed heelemaal geen pijn,
wat de natuurlijkste zaak ter wereld was. De
angel zat In z’n duim.
Nu begint hij rond te tasten naar de flesch;
hjj wilde maar weten, wat hij er mee gedaan
had, maar hij wist het niet, want toen de heer
Skimpole de eerste bij naar bulten had ge
trokken, had hij de heele flesch met haar
heil aanbrengenden inhoud vergeten en onge
kurkt in bed laten liggen tusschen zich zelf en
z’n onschuldigs vrouw. In de duisternis was er
inmiddels een
uittocht uit de
flesch begonnen.
De bijen,
vleugels
waren van
water, dat mijn
heer Skimpole er
op had laten druppelen, om die diertjes af te
koelen, scharrelden in t wild rond over bet
laken.
Terwijl de arme rheumatiek-leider nog naar
z’n flesch rondtastte, klonk er opeens een
wilde, snerpende kreet door t vertrek, die het
bloed In z’n aderen deed stollem
.Moord!” gilde mevrouw Skimpole, .Moord!
Hulp! Help me toch!"
Skimpole zat eensklaps recht overeind met
ten berge gerezen haren.
„Wel allemachtig!” riep bU. terwijl hij in
koortsachtig en haast over het heele bed heen-
tastte, „waar zijn die vervL... beesten nou?”
Een groot bruin bol dier met een geweldigen
angel, kroop op dit oogenblik op langs den
binnenkant van het nachthemd van mijnheer
Harold Skimpole, tot het dwars tusschen z’n
schouders zat. Toen begon het te pellen naar
z’n merg en zei kalm: „Hier heb Je er een.”
Met beide armen omhoog geworpen, brulde
mijnheer Skimpole van pijn en schreeuwde:
..Neem 'm weg; wel alle-machtlg-nog-an-
toe, laat dan toch iemand hem pakken!"
En toen een slanke honingbij begon te krle-
welen aan den zool van den voet van mevrouw
Skimpole, brak zij in zoo n oorverdoovend ge
gil en gejammer los, dat het heele huis op
de been kwam. Priscilla en Pucky Skimpole,
gevolgd door het dienstpersoneel, drongen de
kamer binnen, en staarden vol ontzetting
naar de gedaante van een man van eenlgs-
zlns gevorderden leeftijd, gekleed in een lang
nachthemd en wild grijpend naar een onbe
reikbare plek midden op z’n rug. waarbij h'J
zich in onnatuurlijke bochten wrong.
Den volgenden morgen was de heer Harold
Skimpole genezen van s’n rheumatlek; z’n
zoon Pucky zelfs had zich niet met meer
lenigheid kunnen bewegen. Maar of de gene
zing duurzaam was, dat vertelt de geschiede
nis niet.
de betrekkingen van mijn dochter met een
Solvadal zagl Bovendien was ik naijverig. Ik
kon niet wennen aan de gedachte, dat een
vreemde me datgene zou komen ontnemen,
wat ik met zooveel liefde geschapen had, en
waarop ik al mijn verwachtingen had gebouwd.
Ik wilde baar natuurlijk uithuwelijken, daar
ie geen roeping had om zuster te worden,
maar ik wilde haar een huwelijk laten doen,
dat me aanstond met een jongen, die me
sympathiek was en erin aou toestemmen, mb
haar niet van mij weg te nemen. Dat kon ik
niet verwachten van Jatane, die aondear twijfel
die kleine wraak op mij sou nemen.
Wat weet u daarvan? protesteerde de
barones. Misschien was de arme jongen be
zield met de beste voornemens, en met den
wwnsch om een verzoening te bewerken. HU
was een heel vredelievend en goedhartig man.
Ja, het is mogelijk, dat ik toegaf aan oen
zekere verblindheid, die me er toe bracht, om een
üahtalnnig oordeel uit te spreken, maar een
feit la, dat het zoo geloopen ia. Ik verwette
me met alle kracht tegen de betrekkingen van
Relna.
v- Arme Reine! Wat beeft ae verdriet gehad!
prevelde Marilena.
In den Kaukasus nabij Tiflis worden proeven
genomen met een model van een radiografisch
bestuurd luchtschip De lengte van dit model is
ongeveer tien meter. Het vervoert geen passa-
tiers, doch het wordt bestuurd door een .jne-
ohanlschen mensch”, in den vorm van een inge
wikkelde radlo-installatie.
Door middel van een andere Installatie op
den grond wordt het luchtschip bestuurd. Be
halve dit. hoopt -men het toestel zoodanig te
kunnen construeeren, dat het boven elke ge-
wenschte plaats propaganda-materiaal kan uit
strooien.
bekroond door een succes ZU was heal knap en
kleedde zich buitengewoon goed. Ik was trotsch
op haar en heel voldaan. Zoo leefden wij
samen drie Jaar, die me drie dagen leken
Waarom gaat de tijd aoo haastig voorbij, als we
geluklg zijn? En den laatsten zomer, dien we
om een of andere gril van mijn kant, in dit
huls waren komen doorbrengen, leerde Relna
Jaime Bolvadal kennen.
Die later haar echtgenoot werd? vroeg
pater Esteban.
De markies knikte. Het was duidelijk te zien,
wat het hem kostte, om aan dit deel van zijn
verhaal te komen. HU ging er over heen als
over prikkels.
Bolvadal was een knappe en aantrekkelijke
jongen. Zijn afkomst deed in niets voor de onze
onder. HU was rijk en was officier bij de
marine.
En toen?
Er bestond tusschen onze belde families
oen van die heftige veetes. waarvan de oorsprong
dikwijls sóó ver weg ia, dat ik u werkelijk niet
sou kunnen leggen, wat de oorzaak van onze
vijandschap was. Wat ik u wél kan verzekeren
la, dat de families Bolvadal en Aledo sich altijd
tegenover elkaar gevonden hebben, en eikaars
mededinger waren in do liefde in de politiek,
in allerlei belangen. Ik had oen proces met
Jaime's vader over het eigendomsrecht van oen
stuk grond, waar hij een marmergroeve had
ontdekt Hot proces werd verbitterd gevoerd,
en ik verloor, en moest de koeten betalen
Stel u dus voor, waar dat nog maar kort ge-
Jedea «Wi voorgwall». nwt wgike geveertna ik
maken. Men richtte als het ware een vliegend
polltie-hoofdkantoor in. Het vliegveld van Des
ford (Leicestershire) werd voor de nieuwe po
gingen uitgezócht.
Men ging van de veronderstelling uit. dat de
moderne misdadiger, vooral de groote inter
nationale oplichter, vaak genoeg gebruikt maakt
van het modernste verkeersmiddel, wanneer hij
op de vlucht moet. Men ensceneerde nu het
geval, dat de bandiet vanaf het vliegveld per
auto zijn vlucht voortzet. Het poUtievliegtulg
is voorzien van een radiozender en kan zoo
doende cmet alle politiestations beneden op
aarde in verbinding treden en deze inlichtin
gen verstrekken betreffende route en snelheid
van den auto. Reeds na vijftien minuten wa
ren de wachten op aarde nauwkeurig op de
hoogte van den weg, dien de vluchteling volgde.
Vanuit de lucht gaven de ambtenaren zulke
nauwkeurige mededeellngen.
volgde auto vüf-en-twlntig minuten
verlaten van het vliegveld
•w t °8 f^et lang geleden las de heer Harold
Skimpole in z’n krant, dat de steek van *n
x bij “n uitstekend geneesmiddel tegen rheu-
matiek was. Er werd meer dan één voorbeeld in
aangehaald van menschen, die door dit midde,
volkomen waren genezen. De heer Skimpole
dacht aan de pijnen, die nu en dan zijn knieën
doorpriemden en hem het leven tot een last
maakten. HIJ las het artikel verscheidene malen
en dacht er over na. Hij begreep, dat het
steken met wetenschappelijke zekerheid behoor
de te geschieden. De bij moest, als hij het
artikel goed begreep, bij de ooren worden ge
grepen, op het rheumatlsch lichaamsdeel worden
gezet en daar worden vastgehouden, tot het
zichzelf prlkkelloos had geprikt.
Harold Skimpole had een zekeren schroom
voor de kuur; hij wist, dat het zeer sou doen.
Maar bet zeer doen kon niet erger zijn dan
de rheumatlek, en t was al zóóveel jaren ge
leden, dat hij door een bij gestoken was, dat hij
bijna niet meer wist, wat 1 voor een gevoel
was. Erge kwalen nu, eischen krachtige mid
delen en mijnheer Skimpole was bereid elke
kwelling te dulden, als hij daardoor van s’n
iheumatiek bevrijd kon worden.
Dies sloot hij een contract met s’n zoon, den
veelbelovenden Jongeheer Pucky Skimpole, voor
de levering van een beperkt aantal bijen. Die
roemden om Harold heen in de zomerlucht,
maar hij wist niet, hoe hij se vangen moest.
Hjj meende echter, dat hij zich veilig kon
verlaten op de slimheid en vindingrijkheid
van den knapenleeftijd.
Voor het schappelijk bedrag van een kwartje
nam de jongeheer Skimpole op zich, eenlgc
bijen ter tafel te brengen: zes bijen, onver
schillig van welk geslacht en welken leeftijd
Alleen had mijnheer Harold de conditie ge
steld, dat er drie honingbijen bij moesten sijn.
Hjj vertelde s’n soon niet, waarvoor hij die
bijen noodig had; de jongen ging intusschen
op jacht.
De testate stralen der ondergaande son be
schenen Pucky Skimpole met in de handen een
korte, wijde flesch, vrij dicht bevolkt met
drukke, booze bijen en mijnheer Harold skim
pole met in de hand een kwartje. De oude heer
wrong de flesch In zijn jaszak en g:ng z’n
huls binnen; iedereen, dien hij ontmoette,
keek hij wantrouwend aan. alsof hij zich had
voorgenomen, den eerste den beste, die „bij”
tegen hem sou zeggen, dood te steken Hij
vertrouwde z’n geheim aan geen enkel lid
zijner familie toe. De bijen verstopte hij in
z’n slaapkamer, en toen bij. vóór hij se weg
zette er naar keek, wenschte hU maar, dat de
gekerkerde diertjes er niet zoo druk en boos
uitvagen. HU plaatste de flesch in een kom
water en liet eenlge druppels op de verhitte
bewoners vallen, om ze af te koelen.
Aan de theetafel overviel hem een groote
schrik, toen z’n dochter Priscilla in den onge-
Kunstelden eenvoud barer romantische natuur
uitriep:
„Ik ruik bUen Wat doet die geur me den
ken....”
DT vader keek haar strak aan en zei barsch:
„Hou je mond; Je ruikt niks.”
Scotland Yard zoekt een nieuw middel voor
Jafht Op en achtervolglng van misdadigers.
Men is er een enkelen keer in geslaagd vluch
tende misdadigers door vliegmachines, die sa
menwerkten met polltleomroep en snélrUdende
overvalwagens, te grijpen. Dergelijke achter
volgingen door de lucht waren echter uitzon
deringen. Thans wil men hier een systeem van
maken. Men richtte als het ware een vliegend
Relna leek op haar moeder, wat gealcht
en voorkomen en karakter betreft. Ze was jouw
moedertje, Marilena, van het oogenblik af, dat
ze thuiskwam en zU zelf begon Je op te voeden,
waarvoor ze heel wat tUd afnam van de
wereldeohe vermaken, waaraan B» niet erg
gehecht wm. Met dat al kon ze van sommige
gelegenheden niet wegblijven, en dan ging ik
mot haar moe. JUK van <Uo geiegoubedan ward
heesch, toen de markies den draad van sjjn
bitter verhaal opnam:
Ik had een dochtertje wordt tiet boos
Marilena ik had een dochtertje dat mUn
Toen mijn vrouw stierf, bij de
geboorte van mijn tweede kind mUn vrouw,
die ik zielsveel liefhad was dat kind mUn
redding. God weet, welke uren van vertwijfe
ling ik heb doorgemaakt. Maar zU, met haar
liefde, met haar bevattelijkheid, met haar
kleine oplettendheden, troostte mU naar de
maat van haar krachten. Toen se ouder werd,
moest ik van haar scheiden, omdat er voor
haar opvoeding moest gezorgd worden. Zij ging
naar hetzelfde pensionaat, waar Relna nu op
is. De dag, dat zU het pensionaat verliet, om
weer bij me te komen, was een van de geluk
kigste van mijn leven. Mijnbeer pastoor, u kunt
me gelooven.
De markies hield weer op. met verrukking
terugdenkend aan het oogenblik van Reina's
thuiskomst, aan haar llefkooztngen en vroolüke
uitroepen. En die verrukking weerspiegelde zich
ook nu nog, na al die jaren, op zUn strak ge
laat. Dan ging hij voort:
dat de achter
na het
opgehouden kon
zien het feit, dat JU bU mij inwoont, zei de
markies glimlachend.
Daarom aou het t eenvoudigste sijn. als
u haar in huls haalde, en we allemaal in vrede
met elkaar konden leven, stelde Marilena voor.
Op slot van rekening, wit voor last kan Relna
u aandoen? We zullen het zóó schikken, dat ze
aoo weinig mogelUk bU u la. als haar tegen
woordigheid u hindert. Hoewel ik niet geloof,
als de eerste indruk voorbU is, dat bet arme
kind zoo n onaangenaam gezelschap voor u sal
blUken te zUn.
ZU kan er niets aan doen, dat weet ik
ook wel. ZU heeft er geen schuld aan. dat
haar vader hoogmoedig was, en haar moeder
ondankbaar, zuchtte Pon Juan. Maar zoodra ik
haar zie, zal weer al het verdriet, dat de laat
ste Jaren in mUn hart tot rust gekomen was,
opgerakeld worden.
We dragen allemaal onzen last van bitter
heden. papa, prevelde Marilena. De een wordt
gekastUd, de ander krUgt zijn verdiende loon.
Het hangt er vanaf, hoe we het dragen Waarom
maakt u niet van het verdriet, dat de Voor
zienigheid u overapndt, een kruis, en vraagt u
God niet, dat HU u helpt, om het te diagen?
Op die manier aou de kwelling u een middel
tot zaligheld worden.
Zou dat waar weeen? vroeg de markies.
terwUl hU sich snel tot den priester wendde,
met zulk een oprechte bezorgdheid, dat beiden
er verrast door waren.
Alles kan, wat men ernstig wil. ant
woordde pater Esteban en u bent een man
met een vasten wil, U bent preolM van bet
Mevrouw Sklmjpole vroeg hem daarop, of hij
iets gegeten had, dat hem slecht bekomen
was. Priscilla zuchtte: .Maar Pal" en Pucky
Skimpole glimlachte slim en was benieuwd
naar de dingen, die zouden komen.
De avond en de nacht waren zoel en druk
kend. MUnheer Skimpole bleef onder allerlei
voorwendsels door 1 huis dwalen, tot alle an
deren in bed waren. Toen zocht ook hU z’n
kamer op. HU draaide de lamp laag, totdat
haar zwakke schUnsel schemerig aandeed als
een doodenllchtje. HU ontkleedde zich lang
zaam, loosde een sucht en legde zich te rus
ten.
Nadat hij een paar minuten stil gelegen
had, strekte hU de hand uit en greep de flesch
met bUeen. Het was niet zoo gemakkelük. één
bU met z’n vinger uit de volle flesch te krij
gen. zonder gestoken te worden. De eerste, die
mUnheer Skimpole te pakken kreeg, was een
klein bruin honlngbUtje. BUna onmiddellijk
voelde hU een felle pUn in z’n duim. HU kon
een gesmoorden kreet niet onderdrukken.
„Wat mankeert je?” vroeg s’n vrouw slape
rig.
Tijdens een hevig onweer te Vicenza sloeg
de bliksem in een boerderU terwUl het gezin
Juist aan tafel zat. De bliksem richtte in da
kamer geen schade aan en verwondde nie
mand. ging door het open raam en sloeg bui
ten een gat in den grond. Tot hun groote
verbazing vond de boerenfamilie in het door
den bliksem geslagen gat een groote hoeveel
heid wapens o.
ten. Volgens een ondersoek
daar vermoedelUk begraven in het Napoleon
tische tUdperk.
gebruikt dan te Londen. De Llverpoolsche
transport-ondernemingen en haven-lnstellin-
gen zijn steeds beroemd geweest om haar prach
tige paarden, die met de grootste zorg onder
houden worden, en waarop de voerlieden trotsch
zUn. Het défilé der dokken-paarden is te Li
verpool een feest dat JaarlUks onder groote be
langstelling gevierd wordt, en waarbU men de
mooiste en best verzorgde werkpaarden ter we
reld te zien krUgt. Er zUn voorstellen gedaan
om paarden te bannen uit de drukste deelen der
City, om aldus een sneller tempo van het ver
keer mogelUk te maken. Zulke voorstellen zUn
reeds een kwart eeuw geleden besproken ge
worden, en stuitten toen op veel verzet. Het
paard heeft ook thans nog een groot deel van
het publiek aan zUn zijde. De Engelschman
houdt van paarden en was het Chesterton
die de opmerking maakte? het zUn de paar
den die aan onze gemecaniaeerde straten nog
ietsmenschelUks geven.
Iets geheimzinnig» en vreeaelüks moest er
wezen in die hardnekkige vervreemding. En
volmaakt onderricht in den godsdienst als hU
was, moest hij toch seer goed weten, dat hU
zUn eeuwige zaligheld op het spel zette. DAArom
wellicht was hU door de laatste woorden van
den priester diep getroffen.
U gelooft dus beslist, dat dit werkelUk
•®n gewetenskwestie is? vroeg hU. den [triester
vlak in de oogen ziende.
Naar mUn meaning seker, mijnheer.
Reina heeft geen enkelen bloedverwant meer
van vadeiwUde, en als ae dien heeft, dan is
die sóó ver. dat bet bUna niet de moeite waard
ia, om er rekening mee te houden. ZU heeft
•Deen nog maar u en mevrouw de barones hier.
In geweten nut op één van u beiden de plicht,
ben u met de sorg voor het meisje te belasten.
Voor wat mU betreft, schrik ik niet voor
dien plicht terug, mijnheer pastoor, verklaarde
Wartlena beslist.
Maar aio JU h
MMeetin. al» dat
ener dagen werd in de City van Lenden.
I 1 dat bUna autonome en souvereine gebied
van een vierkante mUl oppervlakte, dat
nog geen 20.000 Inwoners telt en het middelpunt
to van den wereldhandel, een der periodieke
verkeerstellingen gehouden. De resultaten zullen
weldra bekend worden gemaakt, maar het is
onwaarschUnlUk. dat zU bUzonder opzienbarend
tullen zUn. want vooral in de meest centraal
gelegen wUken der City neemt het verkeer slechts
zeer langzaam in omvang toe. De straten immers
waren dertig jaren geleden al overzadlgd, en
alleen doordat automatisch voortbewogen voer
tuigen minder plaats innemen dan die welke
door paarden getrokken worden, is er sinds
omstreeks 1908 geleldelUk wat ruimte ontstaan
waardoor het mogelUk werd, dat het aantal
verkeers-„eenheden” is blUven stUgen. Die stij
ging evenwel is veel geringer geweest dan in
het Veestend en andere wUken, en de Bank
het plain waaraan de Beurs staat is als druk
ste punt der hoofdstad reeds lang onttroond.
Eén resultaat van dese periodieke tel
ling is reeds bekend: het aantal paarden in de
straten der City neemt niet meer af. Integen
deel: bet neemt toe.
In den aanvang dezer eeuw voorspelde men
dat er omstreeks 1920 geen paard meer in de
eteden te zien sou sUn. WU zUn thans veer
tien Jaren verder, en niet alleen te Londen,
maar ook in Manchester, Liverpool »n andere
drukke handelssteden geeft het paard blijk
van groote weerstandskracht Het verdedigt sich
hardnekkig en met succes tegen de onbarm
hartige penetratie Am de automobiel. De oor
zaken van dit succes zUn niet moeilijk op te
sporen. De spoorwegen gebruiken vooi net af
leveren van goederen in de City voo,csunelUk
door paarden getrokken wagens. Deze worden
Immers aanmerkelUk goedkooper geéxnloiteerd
dan motor- en vrachtwagens, althans in die
centrale, seer drukke wUken. waar de goederen
afgeleverd moeten worden aan huizen, die op
korten afstand van elkaar gelegen zUn. en waar
bovendien verkeersstremmingen herLaaldeUJk
stoppen onvermUdelUk maken. Ook andere
transportondernemingen en leveranciers hebben
ingezien dat men in de City econcmischer
werkt met paarden- dim met motor-beweeg
kracht. Het merkwaardige, maar toch zeer na-
tuurlUke verschijnsel doet zich voor, dat ren
onderneming die voor het vervoer barer goe
deren paarden gebruikt, hierdoor op aen duur
anderen indirect dwingt hetzelfde t» doen.
Waarom? Omdat paardenwagens het verkeer
stremmen en het tempo verlangzamen, -luist
het langzame tempo en de vele stremmingen
aUn oorzaak dat vrachtauto's in de centrale
wUken on-economlsch zijn. Dientengevolge
sterft het paard in de City van Londen niet
uit; het maakt integendeel zichzelf, juist door
aUn betrekkelUke traagheid, onontbeerlUk.
Te Liverpool warden nog veel meer paarden
op dit blad zijn Ingevolge de vsraskerlnxsvoorwsardsn tegen f bU levenslange geheel» ongeschiktheid t »t werken door f bij een ongeval met 9C/1 bU v»rlle« ren een hand f rertles van een C/l bU een breuk ren Z AA bU verHee van
ongevallen vsraekerd voor ren der volgenas ultkeerlngen f Uverlies van held» armen, beids beenen of belde oogen f doodsiyken afloop f sfcwVe* een voet of een oog duim of wtjevlnger f been ot annf Wife* anderen vinger
hout, waar men heiligen van snUdt heftige
karakters, een en al vuur, een en al leven, bU
wie de strijd helfhaftige afmetingen aanneemt
ontsettend begaafde zielen, die geen middenweg
kennen. Het zUn óf groote heiligen, óf groote
eondaars. Op slot van rekening, Don Juan, is
het gebouw van onze eeuwige zaligheld in onze
eigen handen. WU bouwen zelf ons eeuwig ge
luk of ons eeuwig ongeluk. Waarom kiezen we
niet den besten weg?
En ons gewonnen geven, hé? riep de arme
grijsaard vertwUfeld uit, in wanhoplgen strijd
gewikkeld reeds met sUn betere neigingen, die
als door een spleet zUn binnenste verlichtten.
O, het valt zoo ontaettend zwaar, me ge
wonnen te geven I En mUn kracht is al tot
puin geslagen in den loop van eoovrel jaren.
U en mUn dochter hebt een oogenblik geleden
kunnen gelooven, dat ik ren man Bonder gevoel
ben. toen ik me ertegen verzette, om Reina in
rnUn huls te ontvangen En God weet, dat diep
in mUn hart al mUn liefde en teederheld is
opgespaard, ondanks de tragedie van mUn leven.
Misschien dat ik. Juist omdat ik zoo kan lief
hebben, en voor zooveel gevoel vatbaar ben,
zoo wreed geleden heb, nu al negentien Jaren
lang.
Er volgde ren lange en moeilijke pause.
Marilena hield een vraag in. ZU was trouwens
niet noodig. Juan de Aledo voelde de nood-
eakeltjkbeld om zich rens vertrouwelUk uit te
spreken, iets wat hU altjjd geweigerd bad
Al de kracht van s(jn innerltyk lUden teehgnde
tiob al op zUn trekken «u >Un «tem jdook
De vlucht om de Zilveren Scheldemeeuw, die
4 Aug. as. gehouden wordt, wUkt in verschil
lende opzichten af van de gewone luchtvaart
dagen of stervluchten.
De verschillende vliegtuigen komen des och
tends te Vlisslngen binnen (1112 uur vjaJ,
maar des middags van 2 uur et starten zU
voor een nauwkeurigheldsnavlgatlevlucht bo
ven Zeeland.
Ih een officieel rapport wordt verklaard dat
de 8tad’
Verleden Jaar is vastgesteld, dat de gemeen
teraad niet bevoegd was voor zUn taak en der-
haive werd de stad onder regeerings-toezicht
gesteld.
De Britsche magistraat heeft thans een rap
port gepubliceerd waarin hü verklaart, dat de
ricleering weinig meer dan een modderpoel is.
Het grootste gevaar voor de publieke gezond
heid vormen evenwel de duizenden halfver
brande lUken, die in de Ganges worden ge
worpen.
De stad wordt hierdoor een knekelhuis. terwUl
hieraan eveneens de epidemieën te wUten zün
ne,„e. pe’lodiek °nder de pelgrims, welke de
stad bezoeken en in „De Heilige Moeder Gan
ges baden, uitbreken.