F PER VLIEGMACHINE DE WERELD ROND Gelouterd Boot u&Aaal wui den daq V1 w De avonturier Hanussen ontmaskerd B 1 n EEN BOEK OVER DEN r I van mui DROOG OF NAT? NIIINIHIIIC ZOVOÖR VIER FLINKE GROOTE STUKKEN „HELDERZIENDE" VRIJDAG 10 AUGUSTUS 1934 i. Schaak um, Vergane glorie 7 Door een NAAR HET SPAANSCH k u 1 Een leven van liegen en bedriegen Begrafenisstoet dringt een speelhol binnen hond tegen slangen beschermd Plotseling verdween hy uit het leven en de publieke belang stelling, toen hy onthul lingen dreigde te doen wat kun- Pygmeeën in den Oranje Vrijstaat? HET GOUD VAN DE LUTIN E ligt op den bodem der zee. De ijverige zoeken weten welk een groote afstand dit is! CTS. OP ELK PAK EEN BON VOOR FRAAIE GESCHENKEN i L' A AANGIFTE MOET, OP STRAFFE VAN VERLIES VAN ALLE RECHTEN, GESCHIEDEN UITERLIJK DRIE MAAL VIER EN TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL S- 4 "I M 7 (Nadruk verboden). miiiiiiiiniiiHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiHiiiiiiimiiiiiiiiiiiir «e- i. en en en 10. 1. en en Mlt We werden belden uit bet toestel gesleept, Nadat we eenlgen tyd onzen toestand had- me nooit la B»'l 1 TIP ii ii Nauwelijks stonden wy hy het landen op het vliegveld te Archangel stil of de deur van de cabine werd opengerukt en een bersch uitzien de soldaat stapte naar binnen. HU legde zUn hand op den schouder van Oom Sidney en ar resteerde hem. t M H. sde. art de politieke politie in Rusland, docker hok gesmeten. Oom Heer. MM, beklemde hart bij vertlee van *n anderen vinger daarop Is inmiddels bijzaak, zoolang het boek van Fret aannemelijk blijft en den avonturier Hanussen reduceert tot zijn werkelijke waar de ren >en nk, rd- G. er- tat, (L Je w- van het gevecht de wapen- «••■e(seiieeMseeeeeeeseMseeeaes*MeeMMlMeeeseeeees iden sporen heb- dat het verloren Noord-Afrlka en de Berbers Ge- Ingangen tot hun T> Amerikaansche politie Is er onlangs In geslaagd een casino te Long Beach te overrom pelen. waar de bezoekers met behulp van zeer geraffineerd in elkaar gezette roulette-toeetel- len werden geplunderd Het geval op zichzelf is niet eenig in zijn soort, maar merkwaardig Is de manier, waarop de politie zijn slag sloeg. In tegenstelling met de gewone wijze, waarbij de auto’s der polltie met veel lawaai naderen, zoo- dat iedereen verscheidene minuten vóór de eigenlijke komst der heeren 'gewaarschuwd is. sloop men dezen keer naderbij In den vorm van een begrafenisstoet. Deze werd geopend door een met guirlandes en rouwkransen behangen wagen, die he* stof felijk overschot heette te bevatten. De chauf feurs der voertuigen wisten niet wat het doel van den tocht was. ZIJ waren In dienst van een bekende begrafenisonderneming en volgden al leen de Instructies der „overlevenden". Toen de stoet het casino naderde, werd plot seling bevel tot stoppen gegeven en de treuren de begrafenisgasten stormden In rouwdracht en met revolvers gewapend de verdachte lokaliteit binnen. Iedereen aldaar was zoo verbluft, dat er meer dan vijftig arrestaties gedaan konden worden, terwijl de kas en alle apparaten in be slag werden genomen. De In Boedapest zeer bekende ridder von Frey- stkdtler Is dezer dagen failliet verklaard. Hjj was vroeger zeer bemiddeld en bezat bU- voorbeeld veertien elegante rijtuigen, waaronder een, dat in zijn tijd tienduizend kronen heeft gekost. Dit voertuig liet hij volgens Fransch ontwerp In Hongarije bouwen. Eens werd rid der von Freystadtler door den sultan van Tur kije tot Pasja verheven Dit gebeurde, toen hU dertig jaar Was en dikwUls aan het hof van den Turkschen monarch verkeerde. Toen hU zich eens in Egypte bevond, infor meerde Prins Hllby naar zijn paarden en rij tuigen. waarmee hU In Boedapest had kennis gemaakt. Freystadtler vroeg den Prins, welz span hem het beste had bevallen Deze ant woordde, dat hU het Louis XIV-rUtulg met de vier zwarte paarden het mooist vond, waarop FreystAdtler den Egyptlschen pnns het span cadeau deed. C. t had al verschillende keeren gevraagd wat dit moest beteekenen, maar de soldaten hadden ons op barsche wijze bevolen onze monden te houden. Daar zaten we nu. Onze toestand was verre van rooskleurig. En dat zooieta nu juist moest gebeuren aan het begin van onzen tocht. Aangekomen bij een der bureaux van Oepeoe, dat is <h> werden we In e«i Is het nu een droge zomer Of heet deze zomer nat? Want wij hebben toch tot dusver ‘t Een en ’t ander reeds gehad.' Weken heeft de zon staan schroeien, Dagen zonneschijn alléén. En daarbij nog was de droogte Ook opvallend algemeen. Maar ook heeft het zwaar geregend. Niet geregend, maar geplast! Dorpen, steden, heele streken Werden waterrijk verrast. Of de zon als gloeiend lava. Of de regen bij het vat Spreekt men dan van drogen zomer Of heet deze zomer nat? En nu komt de „regenmaker” In zijn welbekenden strijd Tegen wolken, mist en regen, Ook al weer op het tapijt! Wil hij natheid? Wil hij droogte? Of bereikt hij alle twee? Overal toch waar hy optreedt Spuit de brandweer gretig mee! Nu de kwestie nat en droogte Beide evenzeer omvat Spreekt men nu van drogen zomer Of heet deze zomer nat? MARTIN BERDEN Toch zou alle Sunlight Zeep, die per jaar in ons land gebruikt wordt, een afstand vormen, die nog 71680 maal zoo lang isl Dit is het beste bewijs voor de groote populariteit van'Sunlight Zeep bij de Neder- landsche huisvrouwen! Voor geen goud ter wereld zouden zij Sunlight Zeep willen missen! S—w- w onmlddeliyk kwamen er nog meer zwaar be wapende soldaten toeloopen en gezamenlijk werden we als twee groote misdadigers door de stad gevoerd. had? %U zweeg, pntsteld, en zag hem op haar beurt «taan met een wereld van smreklng in de betraande oogen. Ik heb Je toch niet beleedlgd Is 1 wel? prevelde hU Hoe kan zóó n toewijding iemand beleedl- gen, Pablo, zóó vol eerbied en zelfverloochening? antwoordde Marllena diep ontroerd. Vergeef het me, Marllena, en vergeet het Je hebt het nu toevallig gezien. Maar Ik heb gestreden tegen me zelf. Heb je niet gemerkt, hoe Ik ontweken heb? Vandaag nog wilde tk niet komen Ik had graag gewild, dat je het nooit geweten had. Het Is ook belachelUk, nietwaar? probeerde de arme jongen te schert sen, met een bloedend hart Neen, belachelijk is het niet, prevelde Marllena machteloos Zoo bleven zU enkele minuten zwUgen Het meisje kwam binnen, om het theegerei weg te nemen, en deed het licht aan. Pablo sag, det Marilena’s oogen heel treurig stonden, en haar stem beefde, toen zU beton te spreken. Luister, Pablo. Ons heel leven hebben we met elkaar omgegaan, en van elkaar gehouden, als twee goede vrienden, nietwaar? Onder snder omstandigheden zou het vanzelf spreken, dat je je hart liet gaan. Maar je bent een man van eer, en Ik een vrouw. Het ie het ver standigste, dat we er heelemaal een eind aan maken Waarom vraag je niet ooi overgeplaatst te worden naar Afrika? Pablo antwoordde niet. ZUn hart kromp Ineen. Ma^.et zijn dingen, die sterker zijn dan smart, Sc hutten uit steen opgetrokken architectonisch op vrü hoog »e zetten *»Hevwdhel_ *y*pschappelU ke kennissen •rdiepc als as was in haar eigen verdnet, teren, tot Reina, overal tegen de handen voor zich uitgestrekt donkere vertrek binnenkwam. Oei, wat is het hier donker. Hos maakt u het. tante Marllena? - Hoe wil je. dat Ik het maak, kind? Half gek van de hoofdpljn, die ik heb Maar, tante, waarom neemt u dan geen aspirientje, of wat eau do cologne, et.... Niets van dat allee, kind Niets helpt aae. Het eenlge is: slapen. Als Ik maar kon slapen. En we laten u niet slapen. U hebt gelijk, tante Maar dit moet even vaststaan, dat. ata Ik u nu ben komen lastig vallen, hst niet op m|)n Instigatie geweest, maar omdat groot vader het me geoogd heeft Wat zeg je nh. Reina? Je vaH lastig. om u a.l. moe te doelen, Rocamadre aoo juist getelefoneerd heeft van het ministerie van oorlog. (Wordt vervolgd) Te Kambe in Burma werd een Engelsch- man door vier groote pythons in zUn woning aangevallen Tevergeefs trachtte hU zich van de hem omstrengelende slangen te bevrijden, toen zijn hond binnenkwam, die de «lang aan viel, welke zich om de armen van den En- gelschman had gewonden. Toen de man zUn armen eenmaal vrij had. slaagde hU erin de drie andere slangen te dooden. anti- la waai-cam - gemeentebestuur een bepaling afgekondlgd. waarbij aan automo bilisten en motorrijders wordt verboden binnen de grenzen der stad ronder dringende nood zaak van hun toeters of claxons gebruik te maken. Weggebruiken die deze bepaling overtreden, zullen terstond beboet worden. Deselfde maatregel zal binnenkort ook In Lissabon worden ingevoerd en later waarschijn lijk in alle steden van Portugal. in hU door de rechtbank werd vrijgesproken, omdat zUn handlanger hem trouw bleef. Door diens medewerking kon Hanussen tijdens het proces verscheidene „wonderen” verrichten met het gevolg, dat de rechtbank hem Inder daad als een waren helderziende beschouwde en hem vrijsprak. Sindsdien had zjjn naam bU een groote massa een nog meer vertrouwenwek- kenden klank dan hU al had. Frel echter weet zoowel de verdediging als het requisitoir zeer scherpzinnig te ontleden en komt tot conclu sies, die volstrekt tegengesteld zUn aan de conclusie van de rechtbank. Intusschen: toen Hanussen „gerehabiliteerd” was kon hy, gewapena met nieuwen roem, naar grootere daden omzien. En dit deed hy. ZUn Intuïtie hielp hem voor de zooveelste maal. Hitler’s ster was in opkomst tegelUk met die van Göbbels. HU waagde zich aan de voorspel ling, dat Hitler tot de hoogste macht, In Dultschland zou komen en zUn voorspelling kwam uit. Volle zalen juichten hem toe en de rUke families ontvingen hem als een vriend, nog steeds geloovend In zUn Deensohen adel. In een van deze huizen n.l. bU een tooneelspeel- ster maakte hU kennis met graaf Helldo.-f een der voormannen van de 8. A. die juist In dien tüd met Göbbels In contact was gekomen. Hell- dorf echter wist niet, of hU Göbbeu vertrou wen kon en vroeg om raad bU Hanussendie hem de verzekering gaf, dat Göbbels betrouw baar was. Nu was het voor den „wonderdoener" niet moeilijk meer Hitler te naderen, temeer niet, omdat Hitler, olgens Prei, zeer ontvan- kelUk was voor occultlstische verschijnselen. In talrUke gevallen zou Hitler zUn raadsman Ha nussen hebben geconsulteerd. De roem van den helderziende steeg met den dag en hU stichtte een blad „Die Hanussen Zeitung”, waarin hU allerlei voorspellingen deed. voornamelUk be treffende Hitler, een methode, die Frel met ge heel ten onrechte ziet als een reclamecampagne ten gunste van den Führer en van Hanussen zelf. Maar toen kwam de val. Een socialistisch blad begon onthullingen te doen, rafelde Hanus- sen’s verleden uit elkaar en toonde aan, dat hü geen edelmaa en geen Deen was en nog minder een Ariër. Hitler was toen reeds Rljkskanseller doch zag zich gecompromitteerd met zyn Jood- schen raadsman, Helldorf en Göbbeis nadden hem reeds eenlgen tyd met achterdocht beje gend. Het begon er nu voor den held treurig uit te zien ZUn groote beschermers lieten hem los en op een avond vond men het 1U« van den beroemden avonturier, op een landweg ver moord. Men zal zich herinneren, hoe het ge rucht geloopen heeft, dat Hanussen op last van Göring om het leven zou gebracht zUn. een veronderstelling, die Prei hartstocbteiyk bU- valt. En zoo wyd de Jood, die geruimen tUd een groeten invloed had in de leiding van de 8. A„ die zelfs droomde van een ministerschap onder Hitlers kansellerschap, plotseling weggevaagd werd uit het leven en de publieke belangstelling, zonder nog tUd te hebben geheimen te vertellen. Dat hjj het zoover wist te brengen, pleit meer voor zijn Intelligentie dan voor zUn Inborst, want als we Frei’s boek mogen gelooven zou Hanussen, alias Hermann Bteinschnelder een perfecte oplichter en een zeer slecht mensch zUn geweest Of Frel dit heeft aangetoond, uit sluitend om ware geschiedenis te plegen, dan wel uit vijandschap tegenover de machthebbers In Duitschland, Is een vraag, die met Ineens te beantwoorden is. Deze vraag en het antwoord den besproken, en ons hadden afgevraagd wat we feltelUk misdreven hadden, ging de deur van onze gevangenis open en een bewaker kwam binnen met een blad in de hand waarop broodjes lagen Oom beduidde hem dat wU van dat lekkers niets beliefden, voordat wU door een der hoogste autoriteiten zouden ZUn ge hoord. de deur bleef ze even aarzelend staan, ze voelde zich nerveus. Ja natuurlUk. de zenuwen voor de verkiezingen. Ze liep langzaam naar den spiegel en keek zich zelf aan. Ze merkte op, dat de eerste grijze haren gevolgd waren door ander. Dat haar oogen Iets angstigs hadden Dat was toch te mal om een plaat In een spotblaadje. Er moest nog iets anders zUn. Iets wat ze zelf niet wist. Of durfde ze het nog niet formuleeren. Ze zag weer de afschuwelUke plaat van de door paarden ge trokken staatskan». De koppen der paarden hadden de trekken van politici en bU de zielige aftandsche paarden had ze haar man herkend. Maar de grofheid van een platten geest mocht haar toch niet van streek maken. Ze nam een dik plakboek met carlcaturen en bladerde erin. Als ze haar gevoel voor hu mor ging verliezen werd ze werkelUk oud. Alles had hU opgeofferd aan den staatsdienst en Is de taak van een staatsman niet ondankbaar? Verguisd, omstreden, belasterd, gesmaad door velen en hoe weinig van het werk bleek van blijvende waarde. En aan dat werk was alles geofferd wat zU xlch als jonge vrouw van het huwelUk gedroomd had. Lange avonden samen bU het vuur, en verre, onbezorgde reizen had zU gedroomd, een landhuis met orangerie, een broeikas. ZU hoorde zUn voetstappen en keek op haar armbandhorloge. HU kwam binnen en liet snel zUn blik langs de kranten en de post gaan. ..Niets bUzonders? .Neen", zei ze. „Was er Iets?” vroeg hU plotseling, -dat je zoo zat te staren toen Ik binnenkwam?” „Och. neen”, antwoordde zU. .4k dacht een beetje aan allerlei". HU kwam bU haar zitten en wilde blUkbaar Iets zeggen, doch hU zweeg. „Ben, Je moe?” vroeg ze. „Neen”, zei hU langzaam, „maar ik denk er over, dat niemand op het Idee schUnt te ko men mU te vragen of Ik nog wel prtjs stel op een portefeuille." ..Is er Iets gebeurd?” „Neen. Er gebeurt alleen dat we ouder wor den. Er zUn me gisteren op de vergadering woorden ontglipt over jeugdige onbezonnenheid. Op dat moment zag Ik mezelf staan dertig Jaar geleden, opkomend voor nieuwe Ideeën, zoo hartstochtelUk. dat de voorzitter me waar schuwde voor jeugdige onbezonnenheid.” Ze zweeg, maar ze voelde zich plotseling heel dicht bU de rustige avonden samen, het land- niet zUn kracht, hU trachte zich niet vast te klemmen aan wat toch moet worden prijsge geven. HU gs vrijwillig.” Ze legde het potlood neer en keek hem aan. Groot en sterk stond hU midden in de kamer. ZUn heele persoonlUkheid drukte wilskracht en energie uit. Ze legde de blocnote naast zich o» den stoel en staarde voor zich. ■BchrUf je met meer?" vroeg hü- .Neen, want het la dwaasheid.” HU keek haar recht in het gezicht ,X>waashe4d?" „Ja en deserteeren ..Deserteeren „Ja, wat is het anders als iemand in de volle kracht van zUn leven gaat spreken van krach teloosheid. Je sprak van dertig jaar geleden. ZUn dan toen de leiders gevlïcht omdat JU als onbekookt jongmensch beter wilde weten?" .Maar wat wil je dan. dat ik...." „Dat je tot het laatste toe op je poet blUft. dat je d enongeren en vooral den tegenstan ders te verstaan geeft, dat ze nog altUd reke ning met je te houden hebben." „Wou je dat werkelUk?” vroeg hU. .NatuurlUk. wil tk dat.” „Maar je.... je bent zooveel alleen. Als ik erover nadenk heb je zoo weinig gehad In ons huwelijk! De vrouw van een staatsman zUn is CigenlUk een troosteloos bestaan van ulter- HJken glans”. Ze slikte even, toen zei ze dapper: „Dacht Je dan dat ik geen eerzucht heb? En dat jouw carrière voor mU niet opwoog tegen een beetje eenzaamheid. Dacht je. dat ik niet liever de vrouw ben van 'n staatsman zooals JU. dan van iemand met wien niet meer gerekend wordt.” Er was even een stilte, en het oogenbllk har- innerde haar aan momenten als ze schaak speelden op schaarsche rustige avonden. Hij won buna altüd. Ze vroeg zich af of hU ook nu haar zet doorzién zou, maar toen stond hjj op U het leek haar dat een zucht van «ver lichting hem ontsnapte.* ,Jk meende dat JU.... Ze scheurde de eerste vellen uit haar bloc note. wierp ze in de vlammen van den haard en bedacht, dat het haar landhuis was, de broei kassen. de reizen en de uren van rustig geluk, die daar tot asch vergingen. ..Wat kan men iezh vergisaen”. zei hij zacht. ..Ik dacht werkelUk een oogenblik dat JU- ZU nam haar potlood. •Zullen we aan het werk gaan?” De partij schaak was geëindigd, ditmaal had hij verloren. Ineen, naarmate de spanning verdween, die haar staande hield Na het ontbijt dwong oen ondraaglUke hoofdpljn haar, om op haar kamer te blUven Niemand vermoedde lets. Z|j bad nu en dan last van lichte aanvallen van zver- spanning en men dacht, dat het gebrek aan voldoende nachtrust ditmaal de oorzaak waa. ZU lunchten sondar h**r, daar zjj niet naar beneden wilde komen HM had misschien aet vier uur geslagen, toen zU de bel van de tele foon dringend hoorde rinkelen Zonder dat zl) het kon helpen, werden haar zenuwen angstig gespannen, en zU bleef in die spanning luiz en het huis met orangerie en de mooie reizen. Zou ze nu niet zeggen: je hebt gelijk. Je taak is af- geloopen. Je hebt genoeg gedaan, ga eruit. Doe het terwille van mU. laten we nog iets van ons leven genieten. Maar ze eei alleen: JCk rrswtg me af. of JU er bulten zou kunnen, of je je le ven zou kunnen vullen met reizen, liefhebbe- rUen. met mU HU gaf geen antwoord, trok nerveus aan zijn sigaret. Toen stond hU plotseling op. haalde een potlood en een blocnote. Ach ja. het was Donderdag, dan schreef hU zUn wekelUkschc staatkundige bUdragen. dicteerde ze haar. Een terugblik, dicteerde hU. en toen: „Wel valt het zwaar te midden rusting af te leggen en den strUd te ^steken maar hU die moegestreden naar rust ver langt. hü blüve niet. HU overleve en hu richtte zich op, vastbesloten om sUn plicht te doen. I k zal gaanIk heb daar al eerder over gedacht Er werd niet verder over gesproken Pablo Souza verdween, en Marllena zegende hem utt den grond van haar hart. Dat was de reden, waarom barones Tallares niet alle mannen In eenzelfde verachting omvatte Enkele Jon- kere dagen gingen voorbü, dagen van ver- twUfellng, gedurende welke Marllena voort durend te strijden had met een reeks van bitterheden; en steeds was de rldderlUke daad van Pablo Souza als een zoete rustplaats, waar zU haar gedachten tot kalmte kon laten komen. Geen letter werd er tusschen hen gewisseld. Trouw aan de afspraak, die eer en gpweten hun voorschreven, deden zU geen poging, om zich achter valsche theorieën te verschansen. Gedurende die drie Jaren had Marllena den edelen jongeman van haar kant leeren hoog achten. die, door van haar weg te gaan haar bet grootste blUk ven toewijding gexeven had, dat Iemand haar ooit sou kunnen geven. En thans, in de stilte van dezen slapelooeen nacht, kromp Marllena ineen onder de wreedste zelfverwijten „vermist gesneuveld Zij dacht, dat het door haar schuld was. doordat zU hem gevraagd had, om heen te gaan.,.. Wat zou zUn arme moeder haar verwenanhen. als ze het wlstl.... En de booze geest greep de gelegenheid aan, om In de ontstelde ziel van Marllena een storm van verzet te ontketenen. Wat had ze ermee bereikt met hem naar Afrika te sturen? Wie waa zU, om over een In velschillende deelen van den Oranje Vrij staat heeft men sporen gevonden van een ge heimzinnig pygmeeën-ras. dat voor de Ran- toe’s dit gedeelte van Zuid-Afrlka schijnt te hebben bewoond TerwUl de Bantoe’s hun hut ten altijd bouwden van leem, hout en stroo en nooit steenen bouwmateriaal gebruikten, waren vrrTno^<*e'U^ van de pygmeeën stammende en stonden ook peü. zij doen lectuur der Zlm- leven te beschikken? Was het dan een misdaad elkaar nu en dan te ontmoeten, en een woord te wisselen, in bUtijn van anderen? Waarom dat uiterste middel? Marllena verkeerde tn dat verschrlkkell’ke stadium waarin de helderheid van geest ver loren gaat in een ontzettende verwarring Doch SU had meermalen tot God gebeden, dat HU haar niet aan haar zelf sou ovsrlaten, in die oogenblikken van vreeeelUken nood. Gaandeweg werd het weer kalm in haar binnenste, en was zU self verrast over dien dwazen ommekeer in haar gedachten. ZU schaamde er zich over, en aanstonds welde weer het vaste vertrouwen In haar op tn den Almachtige. Die haar nooit in haar zware beproevingen verlaten had. zU met al de vurigheid van haar K^k ben er zeker van. dat .k er geen kwaad aan' gedaan heb, daar i< we*t. dat mUn bedoeling goed waa Alleen het ver langen, dat wU beiden de heiligheid van Uw gebod des te beter souden eerbiedigen heeft my aoo doen handelen Het Is de booM geest, die mU in dit uur In verwarring brengt door vreeeelUke aelfverwUten. Doe met mij naar Uw beloften. Heer. en laat mU niet ontsteld worden 1 Den volgenden morgen had Marllena haar nieuwe omart aanvaard ZU hxl wederom hear kruis op zich genomen, en Ood gevraagd, dat Hy haar mocht helpen, om het te drai Doch hoewel ey nu vol berusting was. b'oel haar ziel een diepe wonde ZU had te veel ge vraagd van haar eigen krachten, on de natuur, die minder weerstand bood dan de geest, oouk 1 11^ 'f m dit blad sUn Inzevoln de veraekerlngavoorwaarden tegen f bU levenslange geheele ongeschiktheid t »t werken door f 7Cfl MJ «en ongeval met f *>£(1 bU vsrllss van sen band f f OC sy verlies van een f Cft t»U een breuk van Afi t- n<<? CLDOtlTlC S ongevallen veraekerd voor een der volgends ultkssrlngsn f OvorUas van balds armen, belde bsansn »t bolde oogen f doodeiyken afloop f een voet of een oog f 1 dutm of wuovlngor J */<Z.”boen of *rml anderen had Marllena niet de noodlge helderziendheid, om te raden, wat er omging In het hart vzn Pablo Souza. En deae laatste zou zeer wel In staat geweest zijn, om er nooit met een woord over te reppen, als zich niet ren bijzondere omstandigheid had voorgedaan, die de duister nis als met bliksemstraal verhelderde. In die dagen had de verdwUning van baron Tallares plaats. Het schandaal waa enorm. Teneinde den storm een weinig te laten over drijven, onthield Marllena zich er enkele dagen van, om uit te gaan. Haar kennissen xwameu haar toen bezoeken, om hun deelneming te be tuigen Marllena verwonderde er zich erg over, dat Souza niet verzeheen, die toch altijd zoo n oeste vriend geweest was, en op sekeren dag vroeg ze er ronduit zUn moeder naar. De goede dame verweet haar zoon diens nalatig heid: die arme Marllena, ze had soo’n behoefte aan meeleven, tn die wreede beproevingI. Pablo Souza verscheen den volgenden da? I>e avond daalde. Een paar chrysanthemums k wUn- den in de Japansche vazen De thee werd koud In dekopjes, terwUl zU spraken over de vreeeelUke tragedie, die een leven vernietigd had. Gedreven door oen onwillekeurige be hoefte aan mededeelzaamheid, liet Marllena haar hart vrUelUk spreken, en gewaagde van haar tranen, en haar verdriet, en haar ver twijfeling. en ten slotte van haar berusting Pablo aelde niets! ZwUgend keek hU maar naar baar, keek hy maar.... Opeens hield Marllena op, bU' hot zien van dien vochtlgen blik las zU In dien blik? Hoe. oen zy.n, dat zy ijet tot*] e telepaath en helderziende Hanussen is, I 1 of liever wis geen onbekende in ons land. coch grootere aandacht dan r.yn colle ga’s heeft hU hier toch niet getrokken. In Duitschland echter heeft de ster van de gen „helderziende” zóó hoog aan den hemel ge staan. dat hijzelf geruimen Ujd in den waan heeft feleefd eenmaal minister in het Derde RUk te zullen worden. Het ia nog maar een jaar geleden, dat deze profeet van het Derde RUk vermoord werd op een eenzamen weg. Daarmede liep een snelle, hoewel minderwaardige carrière ten einde, een carrière die echter niet onmiddeliyk vergeten werd dear.... de vUanden van den «ermoorde, hoe groot de haast ook was, waarmede zyn vrisnd-r. afscheid namen van zUn herinnering. Immers Is de naam van Hanussen wel volop In de belangstelling getreden door een boek, dat over zyn leven is verschenen. Dit boek, getiteld .janussen, eln Bericht” verscheen in Straatsburg en werd geschreven door Bruno Prei met een voorwoord van Egon Erwln Klsch. Belde auteurs waren vUanden van Hanussen en voornamelUk Frel. de schryver van het boek, komt er voor uit, dat hy een vyand van den helderziende was. Wie dit boek leest, kan moeiiyk nog een greintje respect over houden voor den man, die zUn leven lang heeft gelogen en bedrogen, die zun ras en afkomst verloocnende en dit al les deed uit een verachteiyke geldzucht. Toen Hanussen. die eigenlyk Steinschnelder heette, op het toppunt van zyn roem stond, noemde hU zich gaarne baron Steinschnelder von H.uiussen, afstammeling van een oud. Drensch adeliyk geslacht, hoewel hy fettelijk de zoon was van een klein toooeelspelertje uit Weenen. Van jongs af aan cultiveerde de jeugdige Her mann in zich de neiging naar dik doen, geld verdienen en op grooten voet 'even. Op een an dere *ijze dan door bedrog zag hU geen kans aan deze neigingen gevolg te geven Een van zyn eeiste groote oplicht*ryen bestond hierin, dat hü vanuit TurkUe naar Oostenrjk terug- keerds ën zich uitgevend voor oen ganger Tlt- ta Ru "o, gratis passage kreeg aan boord van een schip op voorwaarde, dat hü onderweg een concer’ zou geven. Toen het er op aan kwam zyn talenten te toonen, was Ruffo aoo heesch, dat hy niet zingen kon. ZUn rwendelaryen gelukten steeds, oank zU de bijzonder scherpe intelligentie, waarmede bU ze toepastte. Ook zyn helderziendheid was op deze zwendelary gebaseerd, doch alweer, op een intelllg<^e zwendelary Als variété-artist had hy nog nauweiyks een naam verworven, toen hy op de gedachte kwam, een gedachte, die zfjn intuïtie hem ingaf naar Weenen terug te keeren, dat in die Jaren, vlak na den oor log. aan den rand van een afgrond leefde en znakte naar sensatie en geheimzinnigheden. Bet succes van Hanussen was enorm. Nog leef den enkele herinneringen voort aan ”4jn „voor spellingen” tUdens den oorlog. Hy was toen korporaal en maakte furore door bepaalde ge beurtenissen te voorspellen, die wonderlijk ge noeg -leeds na een paar dagen werden beves tigd. De truc was doodeenvoudig Een handlan ger van Hanussen was te werk gesteld by de veldpost, noteerde nu en dan belangrijke ge beurtenisoen In de families van soldaten en of ficieren (welke gebeurtenissen hU uit de post kon lezen) gaf deze door naar Hanussen. die aan t profeteeren sloeg m hield de betreffende correspondentie een paar dagen achter. Als ’n donderslag kwam dan de schriftelUke bevesti ging achterna tot groote verbazing van Ha- nussen's kameraden. Deae nonunée van Ha nussen leefde nog, toen hy In Weenen optrad en zyn naam begon een geweldigen klsnk te krygen. Dit bleek on. uit het langdurig pro ces tegen den helderziende, waarin volgens Frel de beklaagde absoluut schuldig was, doch waar- Vsidwenen ze allemaal, die verrertngen. die •en mooie vrouw-ln-nood in den ridderlilken van enkelen had opgewekt? Pablo Souza aan daarop kunnen antwoorden met een ronduit -neen” HU had altUd van haar gehouden, van “Un Jonge jaren af, en niet dan met snUt naar huweiyk met baron Tallares gezien. In rijn aan wee hy diepe genegenheid voor haar blliven Marllena kon In zyn leven voortaan *Ua. dan oen droom, een illusie, hy. De hooge oovattlng van de hetllg- en onverbreekbaarheid van het huwelUk. «•Marllena was toegedaan, vond In zlm eigen ■•«neeten weerklank. Van het eerste oogenblik ai had hy begrepen, dat hy een veldtocht tegen *W»n gevoelens moest ondernemen, ten einde met de liefde af te rekenen, on die T~r om te zetten In de teedere vriendschap, «e nem van sUn Jongensjaren af altijd met rerbonden had. Vastbesloten verwU- ■ieh van Marilena’s pad, zooveel de -told het toellet want zU hadden Verdiept als

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1934 | | pagina 23