D PEK VLIEGMACHINE DE WERELD ROND Gelouterd I Xet u&Aaal non den dag I BRAND I I DE BLAUWE WIMPEL Alle abonné s De onbeschreven brief Zeldzame bongo Onverwachte erfenis New York straft de slordige inwoners NAAR SPAANSCH HET CTS OP ELK PAK EEN BON VOOR FRAAIE GESCHENKEN Corsika blijft bona- partistisch Opvolger van Koning Arthur gevonden Grenswoningen als smokkelgebouwen i I VAN GOOR NAAR HELDER is een flinke afstand! Van den eenen kant van ons land naar den anderen! Maar de Nederlandsche huis vrouw weet, dat met Sunlight Zeep de afstand van goor tot helder heel gauw is afgelegd. Want met Sunlight Zeep is alles heel gauw helder. Het geschenk I AANGIFTE MOET, OP STRAFFE VAN VERLIES VAN ALLE RECHTEN, GESCHIEDEN UITERLIJK DRIE MAAL VIER EN TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL Dd „534” het grootste en waar- echynlyk snelste schip ter wereld? Edisons opvolger aan het werk ..Wel gefellci- MARTIN BERDEN (Nadruk verboden) mm zel Marga.... ademloos HELDER vele lief schepseltje. XV ft t* I rijd door een grooten kijker, in de hoop dat we eindelijk land te alen zouden krijgen. En. Ja hoor, daar ontdekte ik in de verte het vaste land, dat snel naderbij kwam. Opeens weigerde de motor. Snel gleden wij af. Oom trachtte te vergeefs het toestel in evenwicht te houden. Met een ijselijk gekraak sloeg het tegen de rotskust en sloeg over den kop. De bewoners van het eiland Corsica zijn nog altijd goede Bonapartlsten. Bij de Jongste ver kiezingen voor den gemeenteraad van Ajaccio werden slechts candldaten van de „keizerlijke partij" gekozen. De socialistische, communisti sche en radicaal-socialistische partijen verkregen geen enkelen zetel. Den dag vóór haar vertrek, kwam Reina af scheid nemen van mevrouw Carvajal. Het meisje zag er zóó ontstemd en moedeloos uit, dat de markiezin een steek van zelfverwijt voelde. Zou het werkelijk niet veel beter geweest zQn. de zaken haar gewonen loop te laten nemen, en al Wat dom van je, zei Marga. om zóó lang te wachten, Henri. En nu wil Ik dien ring zien, om te kijken of hij me past Ring, zei .ik verbaasd Natuurlijk. En zij glimlachte en wilde het étui openen. Maar het is geen ring, zei ik snel .Het is een gouden vingerhoed I der gevan- ren steeds Een schitterende smokkelgelegenheld vinden de bewoners van de huizen, welke gelegen rijn op de grens van Polen en Tsjecho-Slowaklje, welke landstreek tot Sllezlë behoort. Wanneer de bewoners dier hulzen zich in de voorkamer bevinden, staan zij op Poolsch en in de achter kamer op Tsjechisch grondgebied. Deze hulzen vormen hierdoor een mooie smokkelgelegen held, welke dan ook herhaaldelijk wordt benut. Natuurlijk vormen de grenshuizen een grcote moeilijkheid voor de douanen. Het zal even wel niet zoo blijven, want reeds in 1933 werd met de betrokken landen een overeenkomst aangegaan, waa/bU door beide landen werd be- jftlen jaar, m, en nteu- worden ge- Nadat we hartelijk arscheid hadden geno men van onze nieuw verworven vrienden en door hen werden uitgeleide gedaan, startten we op een prachtigen zonnlgen morgen om koers te zetten naar Spitsbergen. Weldra vlogen we hoog boven het drljfljs naar het Oosten. Uur na uur vlogen we voort. Het landschep was vrij eentonig. Ik tuurde steeds van tijd tot Het Zoölogisch Genootschap te New-York en de diergaarde te Rome zijn In het bezit van een zeldzame Afrlkaansche bongo, een dier, dat zeer verwant is aan de antilope. Om de bongo te vangen is heel wat moeite en geduld noodlg. De twee dieren, die thans te New-York en te Rome verblijf houden, zijn gevangen door den Engelschen wildjager Eric Percy Smits, die reeds vele Jaren voor talrijke dierenparken reist an hiertoe de gamche wereld heeft doorkruist De bemachtiglng van deze exemplaren (de bongo is uiterst schuw en vlug) heeft Smits een tijd gekost van resp. vier en zes maanden. Zelfs in him gevangenschap probeerden de bongo's de menschen te ontvluchten. Smits was genood zaakt de bongo's een krachtig slaapmiddel toe te dienen tijdens het vervoer. Wonder boven wonder kwamen we deze ca tastrophe heelhuids te boven. Toen we uit het vernielde vliegtuig kropen, waren we wel wat verdoofd door den schok, echter bleek ons dat we geen noemenswaardlg letsel hadden beko men. We besloten zooveel mogelijk uit ons ver nield toestel mee te nemen als we konden dra gen. De machine was geheel vernield en abso- Indien het niet past, kan het geruild wor den. En ik haalde het lederen étui voor den dag en legde het in haar hand. ZU draalde het om en om, maar opende bet niet. En keek mij aan. Ik stond verbaasd. Zoo had ik haar nog nooit Zooals ook hier te lande, vindt men ook in Amerika menschen. die „als dank voor het aan genaam verpoozen" schillen, papiersnippers, flesschen en eierschalen in de parken en plant soenen achterlaten. Meermalen werd een cam pagne tegen dergelijke slordigheid begonnen, echter steeds zonder resultaat. De stad Nrw- York bedient zich thans van andere meer dras tische maatregelen. Degene, die er door een polltie-agent op wordt betrapt, de straten of de plantsoenen is veront reinigen door het wegwerpen van vuil wrrdt gestraft met een hooge geldelijke boete Kan de gestrafte dit niet betalen, dan moet hti twee uur lang het papier van de straten en pleinen verwijderen. Aldus hoopt men de slordige lieden van hun slechte gewoonte af te brengen. Van alle Sunlight Zeep, die de Nederlandsche huis vrouwen per jaar gebruiken, zou men een weg kunnen bouwen, die wel 12 maal zoo lang is als de weg van Gjpor tot Helder! Zóó goed weten onze huis- vrouwèn.dat zij met Sunlight Zeep alles helder krijgen! zichzelf de vrijheid wil hergeven, zal alzoo genoodzaakt zijn de gerechtszalen door te loopen, wil hij naar beneden afdalen. De buitenmuren zijn voorzien van alarmapparaten, welke den vluchteling al spoedig zouden verraden. Tele foontoestellen zijn in leder vertrek aangebracht en de patrouille die des nachts het gebouw be waakt. wordt tegen den morgen afgelosc, zoo- dat omkooperU zoo goed als uitgesloten is. bleef zij op wacht staan, bij de Ijzeren spijl, tot de galop van het paard van Lorenzo zich op den weg deed hooren. Daar kwam de Jongen, op zijn onstuimig paard, met zijn muts op, en den kraag van zijn Jas omhoog, en zóó verdiept In zijn gedachten of zorgen, dat hjj Reina niet zag, tot het paard een sprong opzij deed, door dat het haar eensklaps uit de schaduw van de spijl te voorschijn zag komen. De Jongeman steeg snel af, en de twee stonden tegenover el kaar, in de schemering van den killen winter avond. Ben JU het, Reina, vroeg Lorenzo, met eer. lichte ontroering in zijn stem, aangenaam ver rast als hij was door deze ontmoeting. Ik ben het, zei Reina bedaard. Ik sta hier op je te wachten. Een heel onbehoorlijk iets voor een Jongedame, hé? Hoewel het heel goed te verontschuldigen is onder de omstandigheden. Je kunt van me dekken, wat je wilt, maar ik kon het niet over mijn hart verkrijgen om weg te gaan, zonder je goedendag te zeggen, en daar ik de plannetjes van je moeder en van groot vader, om te verhinderen, dat we onder vier oogen afscheid zouden nemen, héél goed dóór had.... Denk je dat zijbegon Lorenzo, terwijl hij de teugels om zijn arm woud, au naast Reina voortliep. Ik kan me er geen idee van vormen, wat er eigenlijk aan de hand is, maar ik snap de bedoeling, verzekerde Reina En al moet Ik een half uur te laat thuiskomen en me een gewel dige schrobbeering op den hals balen, ik heb luut niet meer te gebruiken. Daarop bonden we onze ski's onder en besloten de berghelling te bestijgen. Na een Inspannende klimpartij bereikten we eindelijk den top. Een onafzienbaar ’jjsplateau stfekte zich voor ons uit. Vol moed togen we op weg en na een moelijken tocht van eenlge uren ontdekten we een hut. nieuw vervaardigen, droeg er zorg voor, dat steenen tafels langs de wanden werden geplaatst en stichtte de tafelronde opnieuw. Ditmaal werd het een vereeniging met statuten en thans nu de voorzitter is gestorven, is het niet zoo moeilijk een nieuwen te vinden. De meer dan drieduizend met een gouden degen tot ridder geslagen leden moeten een nieuwen praeses kiezen. Zs het u niet opgevallen Bij het lezen van de krant. Dat de nieuwskolommen volstaan Met dat hèete woordje brand? Brand in Ernst en brand in Utrecht, Rhenen, Epe, Rotterdam Kerken, hoeven en fabrieken Worden puin door vuur en vlam. Hitte, die de zomer niet gaf, Geeft dit najaar dus weer wel, Maar het is een te demonisch En een angstaanjagend spel, ‘t Mag in ovens lustig branden Voor ‘t daag’ltjksch brood, dat spreekt, Zelfs ook in sigaar of pijpje, Als men er den brand in steekt. Als de crisis naarstig vastgrijpt Met meedoogenlooze hand Schreeuwt men ook en gerechtvaar digd Hulpverlangend moord en brand, Maar het spel van vuur en vlammen Is te droevig en te wreed, Want naast schatten te vernielen, Schept het tevens menschen-leed. ’t Is natuurlijk, dat men branden Met de waterslang bestrijdt. Maar den haan den nek omdraaien, Doet alléénvoorzichtigheid.' Madison, die zoo juist zijn studies aan het tech nologisch instituut te Massasuchetts heeft be ëindigd. Op 1 September zal hij een leidende positie aatrMe fabriek van Edison innemen, om overeenkomstig den wil van den drie jaar ge leden gestorvene, diens werk te voltooien. Men weet, dat Edison een jaar voor hij stierf iemand gezocht beeft, wiens leergierigheid, energie en uithoudingsvermogen een garantie zouden zijn voor de Juiste voortzetting van het wetenschappelijk werk van den grooten uitvin der. HU besloot niet een geleerde van naam uit te kiezen, maar o.a. op advies van zijn tntlemen vriend Ford, richtte hu sUn oog op het nage slacht. Het was er niet om begonnen een genie te ontdekken, te minder, daar, volgens Edison, datgene wat de menschen genie noemen, ge- woonlUk bestaat uit twee procent inspiratie en acht-en-negentig procent transpiratie. Binnenkort zal Huston dus zijn krachten toonen. Van zijn werk mag men intusschen geen wonderbaar! Uke resultaten verwachten*. Of schoon hU tUdens zUn studies blijk heeft ge geven een gezond verstand te bezitten en een zeer goed combinatievermogen, is hU tot nu toe niet met verbijsterende plannen voor den dag gekomen. HU beeft meegedeeld, dat hU zich voorlooplg uitsluitend met het probleem van de kunstmatige gummlberelding wil bezig hou den. Het was ook reeds Edisons doel gummi uit in Amerika voorkomende planten te berei den. zoodat dit land zichzelf van deze onont- beerlUke substantie zou kunnen voorzien. Een ander vraagstuk, waarmee Edison zich veel heeft ingelaten, is voor een goed deel op gelost door den Spanjaard La Cierva: het be treft de loodrechte opstUglng van vliegtuigen. de nullen, die zich om haar heen zullen ver dringen. En ik waarschuw je, dat, als ik de overtuiging krUg. dat de wederzUdsche genegen heid van de jongelui diepe wortels beeft ge kregen, ik me voor geen enkel afspraakje meer leenen zal, van de soort van het onderhavige Oom! riep Carmen uit, half smartelUk. half ontroerd. Je hoort het dus goed: Wanneer ik merk, dat, als Reina terugkomt, de wederzUdsche ach ting van de Jongelui stand gehouden heeft, laat ik jou en al Je scrupules op het gebied van eer naar de maan loopen. Dat zou me wat moois zUn! barstte de oude heer in een vroolUken schaterlach uit. Ik geloof waarachtig, dat er wat bloed van dien bafaamden ridder in de familie Aledo is terechtgekomen, daar dit heele zaakje honderd mijlen ver naar Don Qulchote ruikt I Nu, u kunt het opvatten zooals u wilt, maar ik heb mUn geweten gerustgesteld. Het zUn vermoedens, méér niet. Ik geloof niet, dat ze ook maar één woord van liefde gewisseld hebben. Maar ik zie, dat Lorenzo erg overmoe dig is, en Reina ook een beetje geestdriftig; en ronduit gesproken, vóór het onherroepelijke ge beurt. Is het niet meer dan blllUk. dat u weet, waaraan u zich te houden hebt. Wat de toe komst brengt, dat zaï de Voorzienigheid uitma ken. De Voorzienigheid zal wel een beetje kwaad op je zUn. dat je zoo ongeveer haar taak over neemt. Je begint tenminste al aardig aan haar wegen te prutsen.... Wat soa bet toch veel 40 Het is niet voldoende dat het een droom ie, oom. Ik vraag naar werkelUkheld. Droo- men overtuigen me niet, daar het ontwaken zoo bitter pleegt te zUn. En als we dat Jonge meisje niet in de gelegenheid stellen om een vergelijking te maken, om alsdan met volle kennis van zaken te kunnen beslissen, kan het later gebeuren als er geen middel meer te gen bestaat dat ze tot de slotsom komt, dat »e zich vergist heeft. Dat zou de genadeslag voor mUn soon wezen. En dat is het juist, wat ik tracht te voorkomen. Nu niet alleen meer uit waardigheid (omdat mün eer het vordert), maar omdat het een gebiedende elsch van de voor zichtigheid is. Best, juist, ik begrijp het, knikte de mar kies overtuigd. Maar ik maak je er op attent, dat dat uiterste middel van de voorzichtigheid misschien niet de verlangde uitwerking zal hebben, daar het heel goed kan gebeuren, dat de scheiding Lorenzo nog méér verliefd maakt, en de jongen met sprongen omhoog gaat in de achting van Reina, als te hem vergelijkt met mezelf beloofd, dat ik je alleen zou spreken Juist omdat zU niet willen, dat Ik Je spreek. Lorenzo keek Reina oplettend aan, doch de absolute oprechtheid, die zoowel uit haar ge laatsuitdrukking als uit haar woorden sprak, deed hem de gedachte verwerpen, dat er In het hart van het meisje nog een ander gevoel kon bestaan, dan 'van vriendschap. O neen! Als Reina van hem hield, zou zU hem zeker niet opgewacht hebben bU de poort van het landgoed, om hem vaarwel te zeggen. Juist die oprechtheid in hare manier van doen sprak duidelijk van een totaal gebrek aan dieper ge voel. Carvajal zuchtte even. Wat ben je toch een Reina! Ja? Het doet me ontzettend veel genoe gen, dat je zoo'n goeden dunk van me hebt, Lo renzo. lachte zU- Wat lach Je! Je bent zeker heel tevreden dat je gaat? Ik begrUp het. Je moet al lang genoeg hebben van den taaien boel hier, en van ons allemaal. Je bent zoo jong.... JU ook al? Dat is het gewone liedje, dat ik moet aanhooren. sinds tot die reis besloten is- Nu dan: neen, neen en nog eens neen! Ik ga niet uit eigen verkiezing, hoor je dat? Ik ga, omdat ze me met geweld hiervandaan willen hebben, ik weet niet, waarom. Ik veroorzaak bepaald last in Aledoprotesteerde het meis je, met plotselinge woede, terwijl ze een paar tranen Inslikte. te wachten of de ontluikende genegenheid tus schen de beide Jongelui stand zou houden in plaats van in te grijpen in de plannen der Voor zienigheid? Vergeefs wachtte Reina, tot ze Lorenzo, zooals andere malen, op het thee-uurtje zag verschU- nen. De markiezin had er goed voor gezorgd, om hem met een langdurige boodschap naar het dorp te sturen; zü rekende er op, dat de pastoor hem wel aan den praat zou houden. Misschien raadde Reina bU intuïtie, wat net geval was, en zoo nam ze, toen ze nog maar nauwelijks haar kopje thee gedronken had, kortweg afscheid, voorgevend, dat ze op het laatste oogenblik nog een paar kleinigheden in haar koffer moest doen, en met groote passen ging zU naar het kasteel terug. Maar, was dat werkelijk de weg naar het kasteel, dien ze in sloeg langs die breede laan, die op den hoofdweg uitkwam? Alle verzet van Reina was geprikkeld door die aaneenschakeling van plan netjes van haar grootvader en mevrouw Car vajal, welke haar schranderheid gemakkelUk wist te ontdekken, maar waarvan ze het mo tief niet vermocht te achterhalen.... daar zU nog altUd niet de liefde in de oogen van den Jongeman bemerkt had, en evenmin met aan dacht in haar eigen hart gezien had. Vastbe sloten, om de klnderachtlge kunstgrepen van die oude menschen te doen mislukken, stelde zU zich op bU de poort van het park, waarlangs Lorenzo noodzakelijkerwijze moest binnenkomen Het was koud, en het meisje trok zoo ver mogeUJk den kraag van haar mantel op. Zoo Zekere Petras, die ongeveer 50 Jaar geleden naar Amerika is vertrokken, en daar in 1934 is overleden, had bij uitersten wil bepaald, dat zUn testament eerst in 1934 geopend mocht worden. Het is thans gebleken dat de man, die van armoede naar Amerika is vertrokken, een enorm vermogen beeft nagelaten. Na aftrek van enkele mlllioenen dollars, die zUn zaak- milHoenen gemakkelijker. en verstandiger, en christelijker zijn, als we ons eenvoudig onderwierpen, en de gebeurtenissen afwachtten! Ronduit gezegd, Carmen, ik geloof, dat we. door de genegen heid van de jongelui in andere banen te willen leiden, een klein beetje de plannen van de Voor zienigheid trachten te verbeteren. Het lijkt een beetje op: de Voorzienigheid op de proef stel len. In leder geval is het zoo beslist. Maar let eens op: het komt mij voor, dat je nog eens -en gevoel zult krijgen, dat Je een beetje voorzichtig moet zUn met die eer van jedie IndertUd een kleinen knauw gekregen schUnt te hebben. PUnlg me niet, oom! Ik heb gemeend, vol gens mijn geweten te handelen, zei de arme vrouw, vol droefenis. Goed, dan spreken we er niet meer over. Wees zoo goed, even op de bel te drukken (daar bij den schoorsteenmantel), dat ze ons een kop chocolade brengen. Als JU liever thee hebt, zul len ze het direct klaarmaken. De markiezin prevelde lets van haar voor liefde voor chocolade. En toen Olave binnen kwam, om zün orders te vernemen, was het vertrouwelUk gesprek afgeloopen. waarnemer ontvangt en de waarover de Amerikaanse he fiscus zich ont fermt. hebben zijn broers, de eene in Essen en de andere in Warschau, leder 48 mlllioen mark geërfd. je het niet rond uit, Inplaats van op deze manier, lieve jongen. Ik geloof, dat ik u ook verteld heb, dat za voor dien mU ook veel .Jleve" op ze geheel Matkowsky leerde zijn rollen niet gaarne van buiten. Den tekst van brieven, die hem onder het spel gebracht werden, leerde hU principieel niet. HU behoefde hem Immers toch slechts af te lezen. Een collega wilde hem eens een poets bak ken. HU trad op, ging op Matkowsky toe en reikte hem het „schrUven” over. De groote tooneelspeler vouwde het open.een onbe schreven blad. Gevat gaf hU den brenger den brief terug: „Ik kan niet de ontroering is mU te machtigMUn oogen staan vol tra nen. Lees JU!” De andere stond een oogenblik verbluft, maar toen bleek, dat hU tegen zUn beroemden part ner opgewassen was. HU herstelde zich en ant woordde: „Excuseer, ik heb mijn bril vergeten!" En Matkowsky moest goed- of kwaadschiks met behulp van den souffleur den tekst weer geven. ag Henri," zei Marga. „Dag Marga," zei ik. teerd met Je verjaardag.” Marga legde het handwerkje, waaraan zij ijverig werkte, terzijde en schudde me de hand. Er is iets, wat ik in Marga zoo gaarne mag. ZU zit nooit stil. AltUd zUn naar handen be- z'g. ZU houdt ervan te borduren of andere echt-vrouwelUke bezigheden te verrichten. Niet dat zU ouderwetsch is. Denk dit niet. In zeke ren zin is ze zelfs een modern meisje. ZU be stuurt zelf haar auto, zU speelt tennis en golf, is lid van een bekende zwemv ereenlg ng. maar heeft een antipathie tegen korte rokken en.... heeft het haar niet geshlngeld of hoe men dat ook noemen mag. Misschien ben ik ouderwetsch. maar zoo'n meisje mag ik wel. Marga lachte mU toe. Aardig, dat Je eraan gedacht hebt, dat het mUn verjaardag is. Natuurlijk heb ik eraan, gedacht. En ik heb een cadeautje voor je meegebracht. Je bent een schat, zei Marga. Hieraan merkt u wel, dat ze er geen ouder- wetsche ideeën op na houdt. Als dat zoo was. zou ze me geen schat genoemd hebben. Hoewel zij het niet meende. Dat wist ik zeker. Maar dat was nu Juist het onaangename. Ik wenschte, dat zij het wél meende. Ze noemde me vaak een schat, maar ik veronderstelde, dat zij dat op dezelfde manier zei als tegen Rooby, haar terrier, als zij hem liefkoozend aan zijn coren trok. Maar het is beter aan de ooren getrokken te worden, dan genegeerd te worden. Robby kwispelde dan altUd nut zijn staartje en keek vol aanbidding omhoog. Ik ook. Wat het aankijken betreft. Ik hoep, dat Je het cadeautje aardig vindt, zei ik. Daar ben ik zeker van. antwoordde Marga. Wat is het? Wel.... het is om te dragen. Te dragen? Marga keek mU aan. net lieve kopje eenigszins schuin. ZVden kousen? Lieve hemel, neen. Ik zou je zooiets niet durven geven. Handschoenen? Ik schudde het hoofd. Het wordt warmer Het is iets om aan je hand te dragen. Marga keek me met groote oogen aan. Henri, wit 1 s het? Dat raad Je nooit. Maar ik denk wel dat het Je smaak is. Ik zag het voor het raam van Dubois. BU Dubois?.... den Juwelier?.... Ja, antwoordde ik. Ik vond het iets aparts. Aardig.... en als het te groot is voor je vinger Henrl, De eigenaar van het slot Tlntagel in Corn wall, lord F. T. Glascock. Is gestorven en hier mee is de „tafelronde van koning Arthur" in den loop van veertienhonderd Jaar voor de tweede maal zonder opperheer. De sage leert, dat de edele vorst omstreeks het jaar 500 de dapperste helden uit de geheels wereld om zich heen verzamelde, teneinde ze tot ridder van de ronde tafel te slaan, ze op avontuur uit te zen den, groote daden te laten verrichten en hun lotgevallen te laten vertellen. De tafel was rond, omdat de koning wilde laten zien, dat er tusschen de aanzittenden geen verschil in stand mocht worden gemaakt. Toen koning Ar thur stierf, trokken de overgebleven ridders naar alle windstreken en het slot Tlntagel werd een ruïne. Tegen het einde van de negentiende eeuw dook lord Glasscock op, die het bouwwerk Het restaureeren. HU Het er een geweldige zaal, op- getrokken uit rotsblokken, in aanbrengen, liet de wapens en emblemen der oude helden op gezien. Wit een grappige Jongen ben Je toch. Henrl, zei ze ten laatste. Grappig?.... Ik zie niet.... Ik bedoel, wat doe je sommige dingen toch op een grappige manier.... Waarom zeg |s«ssessttsessttests«esssssssstst»«*ss(sss*isssssMsu noemde. Maar de manier, waar- het nu zeiwas zóó.... anders. Haar oogen waren zacht en schitterend. Ik weet dan ook niet hóe het gebeurde, maar het volgende oogenblik vind Ik Marga in mijn armen en tot mijn groote ver bazing kuste ik haar. En.... Marga kuste mij. op dit blad sUn ingevolge de veraekerlngavoorwaarden tegen 9/)/)/) bU levenslange gebeele ongeschiktheid t rt werken door f bU een ongeval met Z 9 r/J b(J verlies van een hand f 1 OC aU verlies van een f Cfi bij een breuk van f Aft bU verlies van “n ongevallen verzekerd voor een der volgende ultkeerlngen f verllM van belde armen, belde beenen of belde oogen t doodehjken afloop f een voet of een oog f 1 luim of wU» vinger f *z(Z«~been of arms anderen vinger aan het gepaster woord to name” (een naam geven). Welken naam het schip, dat zoolang onvol tooid op stapel gelegen heeft, krUgerwtzal, we ten wU niet Er is trouwens heel weinig dat wU wil weten, want de geheimen der No. 534 aUn voortreffelUk bejraard gebleven. Twee jaren geleden, toen de bouw gestaakt moest worden omdat het voor de voltooiing noodzakelijk be drag niet opgenomen kon worden, jammerde men. hierover des te luider, omdat de No. 534 het grootste, en naar alle waarschUnHJkheid ook het snelste schip ter wereld zou worden. Het „blauwe lint" van den Oceaan, een gene ratie lang In het bezit van een roemrijk oud Cunard-schlp, was door de Bremen veroverd. Deze had het spoedig weer moeten afstaan aan haar zusterschip Europa. En ook de Europa kon zich slechts kort er mee sieren, want de Ita- Haansche Rex ging ermee strijken. De No. 534 sou het opnieuw heroveren voor Engeland en Cunard. en toen elndelUk, na de amalgamatie dezer maatschappU met de White Stare Line, de regeertngsgarantle gegeven werd welke voor de voortsetting van tien bouw noodzakeiUk was, hield men zich ervan overtuigd dat Enge land opnieuw het „blauwe lint" zou Kunnen opeischen en behouden. Want op dit laatste komt bet aan. Het is voor een nieuw schip niet moelIUk een ouden concurrent te overtroeven, maar zich handhaven tegenover de nog nieu were.... de Bremen en de Europa waren er niet toe in staat geweest, en de No. 634 zou de Rex haar tropee afhandig maken Ook thans nog heeft men goeden moed, maar de zekerheid heeft toch plaats gemaakt voor eenigen twUfel. Niet met de Rex. noch met de Bremen of de Europa zal de No. 534 zich moe ten meten, maar met de Normandie, welke te 8t. Nazalre haar voltooiing nadert. Er is den laatsten tUd in Engeland zeer veel over het Fransche schip geschreven geworden. Men weet omtrent de Normandie meer dan omtrent den in aanbouw zUnden Cunarder, en men ontveinst zich niet dat zU een geweldige mededingster zal zUn. Niet in den commercieelen zin van het woord, want reeds is een overeen komst gesloten volgens welke de beide schepen steeds in tegengestelde richtingen zuUen varen. Wat men zich evenwel alom afvraagt U: zal de No. 534 of de Normandie, zal Engeland of FrankrUk zich mogen tooien met het blauwe lint? En ook: welk der belde schepen zal het grootste ter wereld zUn? Ofschoon officieel omtrent de No. 534 geen afmetingen bekend gemaakt zUn. nam men twee jaren geleden aan dat zU een inhoud van 73.000 ton sou krijgen, dat haar machines 300.000 PJL ontwikkelen zouden, en dat zU In de geregelde vaart 30 knoopen zou Kunnen doen. Omtrent de Normandie wordt medege deeld dat haar snelheid waa^schljnHjk 29 knoopen zal bedragen, maar dat zU meer dan dat zal* kunnen presteeren. De inhoud van het Fransche schip werd aanvankelijk op ongeveer 75.500 ton gesteld, maar het zal waarschUnlUk een paar duizend ton meer meten, ofschoon het de 80.000 wel niet bereiken zal (van Fran sche zUde is 79.280 ton als de vermoedeUjke in houd genoemd). Nu overtreffen de afmetingen van groote schepen büna steeds die. welke in de aanvan- kelUke ramingen opgegeven worden, en dit zal waarschUnlUk ook met de No. 534 het geval sUn. Maar sal zU de Normandie overtroeven? Zal zU het tot boven de 80.000 brengen? Sir Archibald Hurd, een erkende deskundige, spreekt n en 26 Sept, zal de Koningin van Enge land te Clydebank, het scheepsbouwers- centrum bU Glasgow, het Atlantische stoomschip No. 534 „doopen". Tusschen haak jes: hebben wU daarvoor geen andere uitdruk king? In het Engelsch spreekt men wei eens, met betrekking tot een schip van „baptise”, maar de erkentenis dat dit eigenlijk van slech- optlmlstlsch van .minstens 85.000 ton”. Maar er worden, eveneens van deskundige zUde ook minder hooge cUfers genoemd, en algemeen erkent men dat-„het erom houden zal” Ver- Uezen de Engelschen, danwel, zU sUn .goede verliezers". Maar een bittere teleurstel ling zou het toch zUn. Wat plm. 80.000 ton beteekent, beseft men wanneer men deze maat vergeUJkt met die der 5 grootste schepen. Majestic (gebouwd in 1921), 56.613 ton; Be- rengarla (1913) 53.101; Bremen (1938) 51.656; Rex (1932) 51.062; Europa (1928) 49.746. bouwd. aangebracht in den nok der 1 terwijl de etages hieronder als genen, wier aantal de laatste

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1934 | | pagina 7