Von Bethmann Hollweg! <Kd iwtfaal van den dag PER VLIEGMACHINE DE WERELD ROND Gelouterd Bootz Record BOTER ZIJN KANSEUERSCHAP I GEEN SPRAKE VAN! J genever I Alle abonné’s |fl VRIJDAG 21 SEPTEMBER 1934 De oorlogsjaren H 'ii SPAANSCH NAAR HET Het stijfhoof dige jurylid Hy trok zyn idealen secuur lineaaltje Groote schoonmaak in een grafkelder langt een Droge woningen een vereischte AANGIFTE MOET, OP STRAFFE VAN VERLIES VAN ALLE RECHTEN, GESCHIEDEN UITERLIJK DRIE MAAL VIER EN TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL lllllllllllllllllll 1 r MARTIN BERDEN her, de Rijk de vervolgde ■Un op Eerst gingen we nog even naar de strandhut, M {Wordt varvoigd) 1 hervor- Cen- De motor hield slch uitstekend en met «en prachtig vaartje gleden we over de ijsvlakte. Dit was wat anders dan loopen. Natuurlijk ging het ook veel vlugger menschenflguren. Ook keek doch schudde rijn hoofd. ,Jk zie niets" zei hij. Onze kijker lager tusschen de bagage, dus konden we niet scher per toezien of ik me soms vergist had. Wel gaf oom meer gas om vlugger op de door mü aan gewezen plek te zijn. Oom Sydney was weer heel wat opgebeurd, nu dat we door ons nieuwe vervoermiddel een redelijke kans hadden de bewoonde wereld weer te zien. Natuurlijk was Ik niet minaer en thousiast. In de nabijheid waarvan we het vleesch van den destijds geschoten beer onder het ijs hid den begraven. Het vleesch zou ohs onderweg uitstekend te pas kunnen komen. Nadat we met groote Ijsblokken de deur hadden gebarrica deerd om vernieling door ijsberen te voorkomen, zetten we onzen tocht voort. Plots greep ik Oom bü den schouder .Kijk eens Oom”, daar heel In de verte zie Ik weer •ver- uwe- %ter Een advertentie behoeft geen „kapitalen* te kosten. Plaats maar eens een Omroeper I Rubrl- leerlng en gelijkvormlge zetwijze. Billijk han- delstarief. I te klinken, hebt/u het eiöik heb in <f nieuws verbijsterd (Nadruk verboden) iiiiimiiiü Verschillende maatregelen zijn te verwachten, die moeten dienen om het blnnenlandsch gebruik van boter te i’.Unu- leeren. oa. verkoopbeperking voor eetbare oliën en vetten. „Krantenbericht.” over te gaan» op komische wüse met lichte buigingen de aanwezigen bedankte. Lorenzo was er niet zeker van. maar het kwam hem voor, dat ze hém speciaal In bet oog hield. 8t.... 8t....l Laat haar verder sprekenl Stilte! Verder. Reina I Reina schraapte haar keel, streek een weer barstig krulletje weg, en ging onverschrokken voor>. Overtuigd als u, dunkt me, nu wel zult zijn van mijn buitengewone verdiensten, sal ik thans er toe overgaan, om u mede te deelen, dat enkele uren geleden, onderwijl u onder aan het terras aan het dansen waart, oo de maat van de gramofoon. In de bibliotheek een hoogst plechtige bijeenkomst heeft plaats gehad, waarvan Ik buitengesloten werd om reden van mijn aanvalligen leeftijd, suit allen wel be merkt hebben, dat enkele voorname personen van dit gezelschap niet aanwezig waren: Zoo b.v. de hooggeachte heer Souza, de niet minder hooggeachte heer Aledo, vervolgens mevrouw de weduwe Souza, de seereerwaarde pater Estéban. en mijn achtenswaardlge tante, barones Marllena Ta Hares Welnu, van die samenzwering is niet het gevolg geweest een of andere staatsgreep, maar eenvoudig het besluit tot de huwelijksverbintenis tusschen.... Hier hield ze even op, en liet haar blik gaan langs de oprecht belangstellende gezichten van haar .toehoorders, terwijl ze speelde met hun opgewekte nieuwsgierigheid, als een kat met een muls. vreemde redevoering over de aanwezigen neer komen. Dames en heeren! Alvorens uw glas op te heffen, om met mij recht om te weten, op wien u klinkt, opdracht gekregen om u het schokken, mede te deelen, dat u een oogenblik t. zal doen staan. Wellicht vraagt u zich af, en niet zonder reden, waarom een dergelijke op dracht aan mij is toevertrouwd, die toch maar een onbeduidende en onervaren Jongedame ben. Maar ach. dames en heeren, de kwestie is. dat, onder dit geringe ulterljjk, min of meer een voortreffelijke diplomatieke persoonlijkheid schuilgaat, asm wier verrichtingen de verijde ling van een welgesmeed complot te danken is, dat afgunst of onwetendheid beraamd had, om twee levens te vernietigen. Nooit had ik van mezelf vermoed, dat mijn talent zóó ongewoon was, maar, gezien de schitterende resultaten van mijn bemoeiingen, ben ik volledig overtuigd, dat ik een genie ben. Wenacht mij geluk, dames en heeren, en verwijt mi) niet gebrek aan bescheidenheid Iedereen kent volkomen zijn eigen verdiensten, en In dezen tijd, dat men er naar streeft, om alles te vereenvoudigen, zijn huichelaars te veel. Bovendien, dames on heeren, moet u wèl bedenken, dat ik wel een grootvader heb, maar helaas geen grootmoe der. Een nieuw salvo van toejuichingen, bravo geroep en gelach onderbrak de achllderachUge redevoering van Reina Bolvadal. die, met haar guitige uitdrukking, en prettlgen glimlach (dia alk oogenblik in een schaterlach dreigde Enkele minuten later trad Souza de biblio theek binnen, waar In den verst verwijderden hoek, bevend en ontroerd, de tengere figuur van Marllena Tallares op hem stond te wach ten. Op dat eerste moeilijke en veelzeggende oogenblik zwegen zü beiden, teneinde hun oogen te laten spreken. Reina kon zich het tooneel levendig voorstellen, onderwijl zij een luldruch- tlgen wals, die zeer in de mode was, onder den naald legde. Niet het minste vermoeden hadden de gasten van markies Aledo ervan, dat, terwijl zij nauw gezet op den klank van de grammofoon dansten, in de stilte van de bibliotheek een zaax van het allergrootste belang geregeld werd door een groep personen, die het goed met Marilera Tal lares meenden. Afgezonderd van de gasten be vonden zich In dat vertrek markiezin Scuzn. Don Juan, en pater Estéban, behalve dan Marllena en Pablo. En»Reina hop maar telkens af en aan, wat niet aan de aandacht ontsnapte van Lorenzo Carvajal, die zich onafscheidelijk aan de z|jde van Isabel I.ugue iievond Van één van die loopjes kwam Reina terug met zóó’n groote voldoening op haar gezicht, dat Lorenzo er door van streek raakte. En toen men ophield met dansen, en leder zich naar zijn kamer be gaf, om slch voor het diner te verkleeden toen ook de jongeman aanstalten maakte, om naar huls te gaan, verscheen Don Juan in zijn rolstoel, met een half gelukkige, half ontroerde uitdrukking op zijn gelaat, die de verwarring In de gedachten van den rentmeester nog méér deed toenemen, en noodlgde hem uit voor het diner, terwijl hü er aan toevoegde, dat hU een In de katakomben van Petschur, een oud Oriekach-Katholiek klooster In Estland, bevin den zich meer dan 5000 skeletten van monniken, die in dit klooster geleefd hebben. Het klooster-reglement schrijft voor, dat elke monnik reeds bü zijn leven een graf-nta uit zoekt In de reusachtige onderaardsche gangen en tot voor vijftien jaar heerschte daar een voorbeeldige orde. Bij de inval der communisten in Estland In 1919 werd de heilige rust ver stoord. De soldaten drongen de katakomben binnen om er naar verborgen schatten te zoe ken. Ze woelden de graven om en wierpen de beenderen van de skeletten door de gangen. Schatten vonden te echter niet, maar ze lieten een chaos van beenderen achter, waar een leder, die de katakomben bezoekt, aanstoot aan neemt. Het klooster heeft nu besloten de graven weer In orde te brengen. Hoewel het onmogelijk is om van alle 5000 monniken het skelet weer te rug te vinden en In het juiste graf te leggen, zal men toch uit bij elkaar behoorende been deren volledige skeletten kunnen samenstellen en die weer in de verschillende graven kunnen neerleggen. Met dit geweldige werk zal men vroegst binnen twee jaar klaar zijn. gestopt,... Ik heb....” „U hebt zelf gezegd dat feiten niet liegen.” voegde de voorzitter hem boos toe ,,’t Spreekt natuurlijk van zelf,” Jetfries, met een lachje naar de andere jury leden. .als uw opvatting over toevallige aan- w iizlngen omgeslagen is, kunnen' we onse uit spraak nog veranderen en dan zou Ik u op deze toevallige aanwijzing niet behoeven aan te klagen." De veldwachter stond op den drempel, met d? portefeuille in de eene hand, terwijl hij zich H met de andere het hoofd krabde. „Wat gebeurt er eigenlijk hier?" mompelde hü. Jeffries wierp een vluchtlgen blik op den rprakeloozen. uit het veld geslagen Twlnkler „t Schijnt een vergissing te zijn,” hernam de voorzitter „Zegt u maar tegen zijn edel achtbare dat we 1 eens zijn geworden Nu de tijden niet te best zijn En de zaak niet goed marcheert, Heeft men zeker met de olie 't Raderwerk te vèël gesmeerd. Want wij kregen naast figuurlijk Ook te letterlijk ons vet. Wat wij namen ter verlichting Van het huiselijk budget! Maar natuurlijk door de olie En het groote vet-debiet Botefde het met de boter Dan ook zeer begrlJp’Hjk niet! En een eerste eisch van boter. Dit begrijpt een ieder goed, Is natuurlijk dat het daarmee Juist bijzonder boot’ren moet. Dus wat minder in de olie Want men wakkert daarmee aan, Dat van zelf de sympathieën Naar het botervaat je gaan! En wanneer 't begin gemaakt is, Dat de boter het weer doet, Wordt van zelf ook de suggestie Van de welvaart weer gevoed! En irft zullen vrij-uit zeggen. Ondanks crisis en de rest: Ja, wij soppen wel niet vetjes, Maar het botert anders best! Van overheidsweg wordt er naar gestreefd sanitaire en hygiënische maatregelen In het belang der volksgezondheid zoover mogelijk door te voeren. Hiermede is zeer veel bereikt op dit gebied, doch aril men op den duur de voor- deelen daarvan blijven genieten, dan behoort de particuliere zorg voor droge woningen daar mede hand in hand te gaan. „Droge woningen een vereischte” dient der halve steeds het parool te zijn! Het is een be langrijke factor voor de volksgezondheid. Een goede verzorging van het huls beteekent. dat de bestaansduur er van verlengd wordt en reparaties tot een minimum beperkt blijven Goede verzorging van het huis wil ook zeggen de gezondheid van de bewoners bevorderen! Indien woon- of slaapkamers vochtig zijn, of er grondwater in de kelders is. dan dient men daartegen maatregelen te nemen, anders on dervinden de bewoners den nadeellgen Invloed er van, terwijl de in natte kelders opgeslagen levensmiddelen bederven. Voorkomen is echter beter/lan genezen! Men zorge er derhalve voor, dat reeds bij den bouw het binnendringen van vocht of grondwater niet kan plaats hebben. Bestaande of zich voor doende gebreken van dien aard kunnen gemak- keljjk en met weinig kosten uit den weg ge ruimd of vermeden worden. Men heeft ons dezer dagen het middel CERESIT daartoe gedemonstreerd, waarvan ons werd medegedeeld dat de daarmede verkregen resultaten van blijvenden aard zijn. Ten bewijze daarvan diene, dat vochtige kelders, die meer dan 20 jaar geleden met dit middel behandeld werden, ook thans nog volkomen waterdicht zijn. Het middel werd met succes toegepast in een gematigd klimaat zoowel als in tropische lan den en deze toepassing blijkt zoo gemakkelijk te kunnen geschieden dat elke vakkundige metselaar of stucadoor hét kan verwerken. Voor een land en een klimaat als het onze is het wel zeer van belang te weten, dat tegen het euvel van vochtige woningen een afdoend middel bestaat. an alle minlster-presidenten, die b|j het begin van den wereldoorlog in ambt wa ren, heeft Theobald von Bethmann Holl- weg vereweg het langst zijn functie behouden. In zijn persoonlijkheid, zooals die zich vóór, tij dens en na den oorlog aan de wereld manifes teerde, kan het beste de wording en de ontwik keling van den wereldoorlog worden getypeerd. 't Was in 1907. Prins Billow, reeds een tien tal Jaren Kanselier van het Duitsche Rijk onder Wilhelm IL had den Rijksdag ontbonden. Het Centrum, dat in de oppositie was wegens de koloniale schandalen, moest getemd worden. Hij behaalde een Pvrhus-overwinning Alleen door het smeden van een monsterblok, een coalitie van conservatieven, nationaal-llberalen en vrij zinnig democraten, kon hij een wankele meer derheid bijeen brengen. Een der groote steun punten van zijn kabinet was altijd geweest de graaf met den „Rauschenbord", Poeadowsky. Deze kwam in verdenking niet te sympathlsee- ren met het Bülow-blok. Maar nog zwaardere verdenking rustte op hem, dat hij namelijk niet alle verbindingen had afgebroken met het Centrum, met welks hulp hü zijn groote sociale wetgeving had gemaakt. HU kreeg derhalve zün congé als Staatssecretaris van Birmenlandsche Zaken en werd vervangen door een zekeren heer Von Bethmann Hollweg, die zün loopbaan als ambtenaar was begonnen, altüd ambte naar was gebleven en langzamerhand zoo iets was geworden, wat wü referendaris noemen. Met Von Bülow regeerde hü tegen het Centrum. Het Bülow-blok viel al spoedig uit elkander. Bü de behandeling van een wetsontwerp ter mlng der financiën. Conservatieven en trum waren niet te vinden voor uitbreiding der successierechten. Billow diende zün ontslag In, wat de keizer aanvaardde. De Keizer kent Bethmann al van zijn Bor- russentüd in Bonn. Hü weet, dat men onder vele omstandigheden op hem bouwen kan Bethmann staat bekend als een verlicht bureau craat, als sterk regent. De monarch maakt hem tot Kanselier des Rüks. Als vierde opvolger van Bismarck betreedt hü het historisch paleis In de Wilhelmstrasse. In het binnenland heersebt een wilde strüd der partüen. Het volk wordt wakker, elscht al- c.oor hardnekkiger de opheffing van het drie klassen-kiesrecht in Pruisen, elscht het alge- meene kiesrecht. Bethmann is niet stok-conser vatief, maar aan algemeen kiesrecht voor Prui sen denkt hjj niet, mag hü niet denken. Een conservatieve orkaan zou hem hebben wegge vaagd. HU kondigt kleine hervormingen aan. wil op het historisch-gewordene voortbouwen, spreekt zün beroemd geworden woord over de „gottgewollte Abhftnglgkelten”. Hü regeert als filosoof. De spotbladen maken hem tot hun prooi. Ontelbaar worden de caricaturen. Zün lange gestalte, zün ietwat saaie manier van op treden prikkelen. Een bedicht hem: O Theobald, du, schlanke Pinie. Du, Deutschlands elnzig wahres Lineal.... t Was raak. Hü trok In zün politieke rede voeringen zün Idealen langs een secuur lineaal tje. In de birmenlandsche politiek blüft alles bü het oude. De Keizer regeert en Bethmann voelt zichzelf tegenover den heerscher als .gottge wollte AbhAngigkelt», niet als den eenlgen ver- antwoordelüken staatsman. Hier ligt de eerste spadesteek voor t graf van Dultschland. In de bultenlandsche politiek staat al ras het glas op storm. De „cauchemar des coaliti ons” rondom Dultschland drukt Bethmann néér. Het RQksland, het in 1871 geannexeerde El- zass-Lotharingen, krügt een eigen grondwet met gel Uk kiesrecht. Onvoldoende. A^tonc als bondsstaat had 1 moeten zün. De Harwr sche Welfenkwestle lost hü op door het nu lük van een Cumberland met de eenlge doc| des Keizers. Dagen van glorie komen. De nlng van Engeland, de Tsaar van Rusland, le bondsvorsten, talrüke bultenlandsche i steen wonen het huwelük bü. En verder gaat de historie. Bethmann is welwillend tegenover ae Polen, Is echter te zwak, om de uitvoering >der onzalige onteigeningswetten, periled mgUuel van Bülow, te verhinderen. Hü is welwillend tegenover Katholieken en Centrum. Hü bezweert den protestantschen storm tegen de PauseUJke actie in verband met het modernisme. Van cul- tuurkamp wil hü niets weten. Dan komt de Marokko-crisls. Bethmann wil „Verstkndlgung” op heel de linie. De conser vatieve Al-Dultschers, onder leiding van den ongekroonden konlng Heydebrand, vallen hem In den weg. De kroonprins sympathiseert met hen, applaudisseert ostentatief in den RUksdag na een al-Duitsche rede. Nu voelt Bethmann zich sterk. Hü laat t op een conflict aankomen en wint. Hü poogt aldoor de zwoele bulten landsche politieke sfeer te reinigen, t Lukt niet. Conferenties met Sasanow over Perzlë en den Bagdadspoorweg, met Holdane over een vlootovereenkomst alles vergeefs I In de landen der mogendheden, in alle, trekken de militaire machthebbers al aan de touwen Overal wordt de bewapening sterker. Een wedloop. Frankrijk voert den driejarigen diensttüd in. Dultschland komt met kleine en groote legerwetten. De al-Dultschers maken opzweepend lawaai. De Imperator houdt rede voeringen over scherpgeslepen zwaard en droog te houden kruit. uithaalt. Ik neem 't hem kwalük, dat hü zegt dat hü onschuldig is, terwül het bewijs in z’n tlgen auto gevonden werd. Hü had nederig het hoofd moeten buigen en bekennen en z“n rtraf aanvaarden." „Wilt u dan t leven van dien Jongen man bederven om toevallige aanwüzingen?" ...Feiten liegen niet," antwoordde Twlnkler. Voorzitter Jeffries keek naar z'n tien wan hopige medegezworenen. allen bereid om het jongmensch, dat een uitstekenden indruk ge maakt had. te laten profiteer en van den zeer redelüken twüfel. Toen staarde hü naar Twink- ler en haalde de schouders op. „Als we ons niet eensgezind i" verklaren." sei hü. „begint er n nieuw proces en I dat alleen zal den Jongen al breken. Er zal dus niets 5 anders opzitten dan een schuldigverklaring met verzoek om clementie. Dan gaan we met z'n elven naar den gouverneur, om uit te leggen dat we niet anders konden en om gratie voor den jongen man vragen." Mopperend stonden de heeren op om het vertrek te verlaten. Alleen Twlnkler liep strak en recht vooruit, zelfbewust en streng. De voor- ritter Jeffries botste tegen hem asm, toen ze tegelük de deur bereikten. Terwül Jeffries met de eene hand de deur opende, betastte hü met de andere hand z'n zak. „Haïti Ik ben bestolenI” riep hü. ..Veld wachter!" De andere elf kelten hem verbaasd aan. De deur werd verder opengeetooten en de bewa- dle daar bulten gestaan had. trad snel binnen: „Wat is er te doen?" vroeg hü onge duldig. „Mn portefeuille!” hernam de voorzitter. Ik eisch dat u de andere gezworenen fouil leert; ik had haar nog toen ik hier kwam." Ondanks beleediging werden ze het hardst was. dan schreef de etiquette toch een witte Japon voor een verlovingsdlner voorDaaren tegen had Marllena voor één avond haar rouw onderbroken. en droeg zü een llcht-mauve Japon, waarin ze er ontzettend knap uitzag. Doch waarom zat 8ouza rechts van de barones, in plaats van naast zün aanstaande? En wat deed Reina tlachen haar grootvader en pater Estéban? Er heerschte opgewekte stemming, en op leder gezicht lag een glimlach. Alleen Lorenzo Carvajal, afgetrokken en somber, leek een be klaagde, die op zün vonnis wachtte. Alle pogin gen van Carolina, om hem aan zün eenzelvig heid te ontrukken bleven zoo vclkomen vruch teloos, dat het meisje hem ten laa'-ste. doodelük verveeld, voor onmogelük verklaarde. En zoo verliep dat diner als een kwelling voor hem. totdat, tegen het einde, toen de champagne werd rondgediend, Lorenzo opeens uit zün verbüsterlng werd opgeschrikt door een salvo van toejuichingen. Wat gebeurde er? Lorenzo liet zün vagen blik langs de aanwezigen gaan, en ziende, dat aller oogen op één punt gericht waren, wendde hü ook de züne in dezelfde richting. Toen zag hü Reina, hoog opgericht, als een purperen roos, in haar kleurige japon, haar glas champagne In de hand, een glimlach om de lippen, wMhtend, tot de toejuichingen zouden bedaren, om haar het spreken mogelük te maken. Maar wat beteekendc dat allemaal? vroeg Lorenzo zich ten hoogste verbaasd af. Weldra verhief de warme stem van Reina Bolvadal zich boven het wegstervende applaus, ea liet één voor één de woorden van een Neen, meneer, Ik maak me niet vroolUk over u. Tante Marllena verwacht u In de bibliotheek, om u enkele verontschuldigingen te maken, en’enkele teederheden tot u te richten, die ik niet noodlg heb te hooren. En ouderwül u belden met elkaar aan bet keuvelen bent, ga ik de heele troep ondersim het terras verza melen, opdat ze u niet storen, en de schette- rendste platen, die we hebben, op de grammo foon zetten, zóodat de menschel: gaan dansen. Zorgt u er nu maar voor, dat uw aanzoek goed van stapel loopt, daar ik me voorgenomen heb, om de verloving officieel beker.d te maken in een bloemrijke toespraak, die ik voor het dessert heb opgesteld en Ik wil me voor niets ter wereld de gelegenheid laten afoikken, om met mezelf te schitteren. Ata UEd. nu maar niet soo stoqi is, om den boel te verknoeien, hé? Dat sou een onvergeeflüke fout zün, na al het suc ces van mün diplomatieke verrichtingen.... En als een vlinder van bloem tot bloem hup pelend. zag Pablo naar langs het pad var- dwynen. boek „Betrachtungen zum Weltkrleg" bestrUdt hü. dat Dultschland ook maar de minste schuld heeft. Noch opzettelük, noch onopsettelük, noch planmatig, noch door onvoorzichtigheid, noch in de politiek der laatste vredesjaren, noch in de politiek der laatste vredesweken heeft de Duitsche regeerlng fouten gemaakt. Als hü spreekt over de verdwünende vredesmogelük- heden in Juli 1914, verklaart hü plechtig: .Deutsche Versaumnisse liegen nicht vor”. Als hü het over de oorzaken heeft, verklaart hü met vaste overtuiging, aanklagend: „Aufgerich- tet 1st der Holzstoss zum Weltenbrande von MAehten der Entente”. Hü is en blüft er rots vast van overtuigd, dat al zün besluiten en be slissingen, al zün stappen, die hü heeft gedaan, volkomen juist zün geweest. Hü wil er ook niets van weten, dat hü In den wereldoorlog „hinein- gestolpert" is. Tegen dit alles valt niets en alles te zeggen. Men moet het feit van dezen ver heven eigenzin, een cachet van zün karakter, respecteeren. De oorlog begon. De inval in België beroofde Dultschland van de laatste sympathie. De kan selier sprak in den RUksdag het beruchte: ..Not kermt kein Gebot”. ZUn rechtvaardigheidszin beloofde in één adem „Wiedergutmachung" van het onrecht. Deze woorden hebben hem den haat der Al-Dultschers gebracht. Dit uit te spreken was een te waardeeren daad van moed van Bethmann. Zelfs een man als von Hertling. de latere Centrums-kanselier, zeide nog 24 September 1918, dat hü de boven aangegeven woorden van Bethmann niet alleen voor onge lukkig, maar ook voor valsch hield. De uitoefe ning van dat zelfverdediglngsrecht kon nooit een onrecht zün! Na deze uitlating zal men de houding van Bethmann hü is er altüd bü gebleven naar waarde kunnen schatten. Het zoo berucht geworden woord, dat het Bel gische garantleverdrag ten slotte maar een „Fetzenpapfer” (papieren vodje) was, is in waarheid door hem nooit gesproken. Dit was een Engelsche oorlogsuitvlndlng. J~X e jury In de Amerlkaansche stad Wls- I 1 consln stond voor een moeilük geval. Zoo- üs men weet, oordeelt in de Vereenlgde Staten een Jury over het al dan niet schuldig, en al de leden moeten het met elkaar eens zün. anders wordt de zaak naar een andere jury verwezen. Nu waren elf goede mannen het roerend met •'ikander eens en er was één goede man van een andere meenlng dan de elf. Die man was forsch, voluit zes voet lang en sterk als de ossen, die bü bezat om z’n weerbarstig land te beploegen. Z'n haar was dicht en zwart, alleen boven z'n ooren werd het grijs. Z'n gezicht was hard en tanig als zoolleer; z'n oogen waren staalblauw en zóó hard, dat hü de andere man nen maar behoefde aan te kijken, om hun het gevoel te geven dat ze iets verkeerds hadden gedaan of op het punt stonden het te doen. Hü was ouder dan de anderen, maar zag er Jonger uit. Jeffries, de kwieke. Jonge zakenman, de voor zitter van de Jury, probeerde het nog maar eens „MUnheer Twlnkler, we zitten Mër nu al vüf uur en rechter Bllton zegt dat hij ons op laat sluiten voor den nacht, als we 't niet goed eens worden. Kunt u de zaak nu niet eens van ons standpunt beküken?” „Neen.” „Maar de knaap Is nog zoo jong! t Is lang niet zeker dat hü schuldig isen al is hü t wel. 't is zün eerste overtreding." „Een paar maanden in de gevangenis zullen hem goed doen. Dan doet hü 't niet voor de tweede maal." „Maar hü is trotech en gevoelig van aard; t kan s'n heele leven bederven, als hü maar ten dag in de gevangenis moet doorbrengen ,,'t Zal hem goed doen, als hü zoo trotseh is.” „Maar er is absoluut geen zekerheid. Er zün alleen toevallige aanwüzingen tegen hem en van den anderen kant wordt er door een aan tal voortrgffelüke menschen getuigd dat ze hem z n heele 7even gekend hebben en dat zün ge drag voorbeeldig is geweest. Iemand die een goede positie heeft en een uitstekenden naam. en een moeder waar hü voor zorgen moet, zal toch niet alles zoo gauw riskeeren om drank te smokkelen." „Het gaat tegenwoordig wel meer mis met tommlgen. die altüd den rechten weg gegaan zijn. U kunt morgen ook wel afdwalen, al bent u altüd doodeerlük geweest.” „Ze hebben t goedje in z'n auto gevonden.” ging hü onbarmhartig voort. „Een heele kist vei. Zelf drinkt hü niet, zegt hü en z'n moe der doet 1 zeker niet. Wat zou hü er dan an- oers mee doen dan afleveren aan iemand an ders die wél drinkt? En hü zegt dat hU zoo maar even omreed, om een luchtje te schep pen? RUdt iemand zonder doel rond, alleen om de lucht?” „Waarom niet?” „Ik heb altüd lucht genoeg kunnen krUgen.” grijnslachte Twlnkler. „en ik heb te hard moe ten werken om rond te rUden en in moeilük- heden te geraken." .Maar münheer!” riep Jeffries, ,Jn de stad loopen of rüden de menschen. die in een zaak of op een kantoor werken, dikwüls rond, zon der bepaald doel; vooral als ze uit een volle bioscoop komen, zooals hü dien avond.' „Als 't werkelük een fatsoenlük jongmensch was kwam hü niet in een blpacoop.'’ „Maar u moest toch begrüpen, dat niet Ieder een zich schikken kan naar uw vooroordeelen." „Iedereen die een goed leven leidt, denkt net zoo over die dingen als ik.” De voorzitter der jury beheerschte zich met alle geweld en begon weer te redeneeren: .Mün heer Twlnkler, dat er boos opzet van anderen in t spel is, klinkt aannemelük. Iedereen heeft vüanden. Laten we eens onderstellen dat iemand hem z'n betrekking wil afhandig maken of hem om een andere reden nadeel wil berokkenen, wat was er dan gemakkelUker „Of een smokkelaar, die vervolgd werd, of bang was dat hü betrapt zou worden, kan het gcedje in den auto geborgen hebben, om t weer gauw kwüt te zün." zei een andere gezworene. „De drank was in z U n auto" hernam Twlnk- ler stUfhoofdlg. „Als hü verstandig geweest was, had hü direct bekend, z'n boete op zich geno men en zich gebeterd. Als hü van 't goede soort was, zou hü niet in moeilükheden zün geraakt. Een mensch krügt geen last, ata hü niets In dien tüd zag schrijver dezes Bethmann voor de eerste maal. Feest was het in Essen. Honderdjarig bestaan van Krupp. De immense kracht en bloei van het Rük wertoi gevierd. Daar waart de Dood plotseling om,W(j Bochum, in mün Lotharingen HL verbranden 120 mün- werkers. De feesten in Essen worden af gelast Met veertien automobielen verschünt de Kei zer met gevolg. De monarch salueert zwügend voor de dooden. Naast zün kleine gestalte staat massief en machtig Bethmann Hollweg. „HU zag er uit als *n doodbidder", zegt een werkman. Het was zoo. Dat Bethmann in zekeren zin de doodbidder van het machtige Duitsche was, wie had het toen kunnen denken? In Februari 1914 woonde schrijver dezes behandeling van de begrootlng in Berlün in den RUksdag bü. Herhaaldelük nam Bethmann het woord. Een veel bewonderd redenaar Gestie en stem doordringend. Innemend. Inhoud, immer op hoog niveau, lichtelük filosofisch. In Mei 1914 stierf zün echtgenoote. Keizer en Keizerin kwamen hem persoonlük condoleeren. Gebogen was de hooge gestalte van den kanse lier. Het is noodlg even te wüzen op dit sterf geval, omdat bü die gelegenheid héél de Duit sche pers met waardeering schreef over den man, die een zoo groot verlies had te dragen, maar er in één adem op wees, dat die waardee ring zich niet uitstrekte over zün politiek. Dit feit viel toen bijzonder op. Overal eerbied voor den persoon van Bethmann, nergens tevreden heid met zün politiek. En toen kwam de jam- merlüke Augustus 1914. Bethmann glipte haast per ongeluk in den wereldoorlog. Niet sterk genoeg was hü. om het roer te houden. Hem ontlast direct de vraag: sou een ander staats man sterk genoeg zün geweest, om in dien we- reld-storm het roer van het schip van staat vast in de vuist te houden? Het antwoord op die vraag kan slechts twüfel zün. Het militair stond achter den kanselier en dreef hem voort. De overrompelende omstandigheden waren hem te machtig. Eén ding is zeker. Persoonlük heeft hü den oorlog niet gewild. Integendeel. Zün schuld bestaat daarin, dat hü Oostenrijk te vrüe hand bet tegenover Servië en, dat hü, om redenen van „militaire noodzaak" van Frankrijk de ont ruiming der vestingen Toul en Verdun vorderde Die eisch alléén beteekende al oorlog Bethmann zélf is immer zich zelf trouw gebleven. In zün het protest der heeren tegen de en hun beweringen van onschuld, gefouilleerd Twlnkler protesteerde „cv van allen, tot hü den veldwachter de vermiste portefeuille uit z'n jaszak zag trek ken. Z'n vierkante onderkaak zakte s*n gezicht werd bloedrood; tams alsof hü stikte De an dere gezworenen beklaagden zich scherp, of maakten zich vroolük naar ieders aard. Een hunner ving een knipoogje van den voor zitter op. ,Jk geloof dat ik dien münheer Twlnkler tegen münheer Jeffries aan heb zien loopen.’’ rei de schrandere gezworene, en hü keek den mopperenden Twlnkler beschuldigend aan. „Net iets voor hem," mompelde een ander. .Maar... Jullieik heb nooit....” hak kelde Twlnkler ontdaan. „De aanwüzingen zün tegen u.” snauwde Jef fries. „U hecht self zoo'n waarde aan toevallige aanwüzingen." „Ja. maar „U zult natuurlük direct bekennen." ging de voorzitter voort. .Dat vindt u immers t beste? U zult u niet verschuilen achter boos opzet van anderen, of u op uw goeden naam beroepen, of op het feit dat u nog nooit een wet overtreden hebt.” „Hü is er in gevallenU hebt hem er in crssatrxnt ilr VsoH M rijtuig sou sturen voor zün moeder, oocat die óók aanwezig zou zün. Vandaag la het eenf groote dag voor mü. zooals het er gisteren een was voor Prancisquln. verklaarde de oude man langzaam, en ik wensch vanavond allen om me heen te zien, die Ik liefheb, als het oogenblik diér is Lorenzo vroeg niets. Eensklaps maakte die ontzettende angSSülJplr weer van hem meester, die hem nagenoeg dag en nacht kwelde Aan den éénen kant waren de Souza's moeder en zoon de markies, Marllena en pater litéban niet bü het gezelschap geweesten aan den anderen kant dat stralende gezicht van Reina. Hü koesterde niet den minsten twüfel, of zü hadden het over het huwelük van juffrouw Bolvadal met Pablo Souza gehad, en he' diner van dien avond was mets meer of minder dan een verlovingsdlner. Zlonder elgenUjk nrecles te weten, wat hü beloofde, zei hü tot den markies, dat hü met zün moeder zou komen, en verdween vervolgens wanhopig in het dichtbegroeide gedeelte van het park, terwül hü door zün ongeregelden gang de herten en konlngspauwen verschrikt deed wegstuiven. Hü heeft later nooit geweten, waar hü liep of hoe laat hü thdlskwam. of hoe hü zich opnieuw, in avondkleedlng op het kasteel bevond, aan de züde van Carolina Mefidizébal. voor een sappig kreeftenconsommé, dat in het zilveren servies van de groote plech tigheden werd opgediend. De tafel was versierd met roode roaen, en Reina had nog altüd haar koraalroode Japon aan, wat niet nallet, Lorenzo danig te verbazen. Als hü niet van Lotje getikt on dit blad zijn Ingevolge da veraakerlngsvoorwaarden tegen f b|J levenslange gebeele ongeschiktheid t »t werken door f bü een ongeval met f OCfi bü verlies van een hand f 1 sü verlies van een f Cfl bü aan breuk van Afl bü varllaa van *n ongevallen verzekerd voor een der volgenae ultkearingen J verllee van belde armen, belde beenen of balde oogen doodelüken afloop J Aiizl/.- een voet of een oog f 1 V. luim of wjjsvlnger J «JU. “been at arms W»““ sndaren vinger

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1934 | | pagina 11