S'Cet waAaal van den dag PER VLIEGMACHINE DE WERELD ROND BOOTZ DECOPD OUDE GENEVER Verouderde wet ten in Engeland S 0 JERUM! I NEU LYNDON ONTSNAPT „COMMON INFORMER" II I 5.60 VAN V DINSDAG 4 DECEMBER 1934 (Nadruk verboden) t Een wolsensatie I Een duel in Mexico Radio-luisteraars in Zwitserland PER LITER vroeg hU aan I t l I Waarom koopt Japan oude schepen 40.000 K.M. per seconde Kleinste koninkrijk van Europa Invoer van radiolampen in Frankrijk DOOR VICTOR BRIDGES I I De nieuwe methode I Een staat zonder ver keersmiddelen Eenieder kan in Engeland volgent het bestaande recht een vervol ging instellen tegen iemand, die een strafwet o ver treden heeft AANGIFTE MOET, OP STRAFFE VAN VERLIES VAN ALLE RECHTEN, GESCHIEDEN UITERLIJK DRIE MAAL VIER EN TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL „Gewettigde chantage” „Het slot van mUn verhkal la spoedig wr- /Je/1 I MARTIN BERDEN L den f I Nu trokken we verder naar de plaats waar t bUna voortdurend zwUgend, gleed een spottende glimlach over rijn Wordt vervolgd. ulterlUk doen?’ 5 S i 1 t Francois Lenoir Peggy Maddisson Allereerst stelden we een onderzoek In naar onze wonden. Het bleek dat ik door een pijl schot in mijn been was getroffen, en daardoor een bloedende, hoewel niet gevaarlijke wpnde had opgeloopen, die thans spoedig verbönden was. Behoudens enkele brandwondjes waren we verder niet gekwetst. De drie mannen keken elkaar lachend aan en knipoogden eens. De vlammen sloegen mij uit en ik voelde mij zoo rood worden als een kreeft. Het meisje keek mij vriendelijk lachend aan. ken vocht wordt liever bij mb it het onze «pie lt be de rant. Maar Tegen verbaal bevoegi de rijk 5 dat I. dat was. puriteinse he etuigden van ld, welke nóch Pete zou eens probeeren om op een nabijge legen farm benzine te bemachtigen, terwijl wij het ons inmiddels in het toestel wat huiselijk probeerden te maken. Toen wij ’s avonds na een goeden maaltyd-nog wat zaten te praten, hoorden we heel in de verte het geluld van een voortrijdenden trein en Inwendig waren we allen blij dat we ons weer dicht bij de bescha ving bevonden. uiiiiiiniiimiiiN niiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii I iiuiiiiin end aan. i. Een wit voor werp hgd zijn aandacht getrokken en aan stonds vermoedde hjj den samenhang. Hij greep het briefje van de tafel en tijdens het lezen zonk hij langzaam in een stoel. Dupont was achter hem gaan staan en beiden lazen: zestien studenten is proc.es- il opgemaakt wegens bet on- ;d bijwonen van de lessen aan kaunlversltelt te Leiden. „Krantenbericht” Gachte heeren, Als u weer tot uw positieven komt, dan is Peggy Maddisson weer in het bezit van de begeerde vrijheid. De flesch met vergif heeft haar dienst gedaan. Het was een een voudig bedwelmingsmiddel, waarvan ik een weinig in de kamer heb gespoten. U be grijpt. dat ik mij en ook mijn vriend te voren tegen de bedwelming gewapend heb. Maddisson is natuurlijk heelemaal niet ge hypnotiseerd. Ik ben trouwens geen hyp notiseur, evenmin als ik professor Lenier ben. Maar om mijn boezemvriend te bevrij den, bleef mjj geen andere keus dan om den echten professor een poosje van zijn vrijheid te beropven en hem op te sluiten in een pakhuis op de Rue de Madeleine, waar u wel zoo goed wilt zijn hem te ver lossen? Ik was bang, dat u mijn vermom ming zou doorzien, maar ik trof het toe vallig. dat u beiden den professor slechts oppervlakkig kende. Inmiddels met dank voor de belangstelling voor mijn experi ment, uw dienaren het gelaat vin zijn medium staren pn eenige bewegingen, waarvan de beide de beteekenls niet begrepen. Of de hypnotische kracht van den professor zich ook tot hen uit strekte, of dat de inbond van de flesch er de oorzaak van was, Lafonte en Dupont konden het niet zeggen, maar zij kregen een eigenaar dig loom gevoel In hun beenen en voordat zij zich goed bewust waren wat er eigenlijk met hen gebeurde, zonken zij machteloos op den grond. Hoelang zij daar gelegen hadden, zouden zij niet kunnen zeggen. Lafonte kwam het eerst weer tot bewustzijn en het eerste wat hij deed was naar de tafel kijken, waarop zooeven nog Peggy Maddisson in gehypnotiseerden toestand had gelegen. De tafel was leeg en ook van pro fessor Lenier was niets te zien. Toen kwam ook Dupont bU en terwijl hij zich het hoofd wreef, keek hij zijn vriend vrai Lafonte snelde op de tafel te het meisje verborgen was. Niet zoodra waren we er aangekomen of ze sprong op en viel mjj om den hals. Ze voegde mij allerlei lieve naampjes toe. Het meisje was meer dan dank baar voor haar redding. Ik werd er verlegen onder. Dank zij de contlngenteeringspolitle|c der Fransche regiering werden in het eerste half jaar 1934 radiolampen ingevoerd ter waarde van 18.247.500 francs tegen 25.287.000 francs in het eerste half jaar 1933. De uitvoer van lam pen steeg In deze beide half jaren echter van 3.577 125 tot 5.218.875 francs. Het grootte In- voeroverschot begint dus te slinken. De politiemannen keken elkaar een oogenblik verbluft aan, toen zei de inspecteur dof: „Dat muisje zal nog wel een staartje hebben. Char les. Maar het schijnt dat de nieuwe methojte toch niet onfeilbaar Is.” Er bestaat nog een staat, waar geen straten, geen telefoon en geen spoorwegen zijn. Deze ligt n.l. in Britsch-Indlë ert heet Bhutan. Dat er geen behoorlijke verkeersmiddelen zijn, be merkte men onlangs, toen de Maharadja een bezoek bracht aan den onderkoning van Indië. De staat ligt aan de grens van Indië en Thibet. Hoewel het land aan Britsch-Indlë behoort, heeft nog geen Europeaan zijn grenzen over schreden. enkele opmerkingen de hjj maakte, ons met welk een hartstochtelijke aandacht hij mijn verhaal volgde. Ik geloof niet, dat hU zijn oogen ook maar even van mijn gezicht afwendde, van het eerste tot het laatste woord. Ingsvoorwaarden tegen f "Jflflfl bij levenslange geheels ongeschiktheid t »t werken door f 7C/) bU een «“geval met f OCfï b*J verlies van een hand 9C SS.Zy^leevan een CQ _bUeen breuk van f AQ v?n<rle volgende ultkeerlr.gen F Ovvv»“ verlies van belde armen, belde beenen of beide oogen I 1doodelljken afloop I een voet of een oog r xmvs duim of wijsvinger been of arm s ,"v» anderen vinger Daarna begonnen we allen te lachen. Pete trok thans op onderzoek uit. Boven verwachting bleken we thans vlak bij ons toestel te zijn en natuurlijk waren we erg blU toen we dit hoor den. teld,” ging hjj voort. „Om verschillende redenen kwam ik tot de overtuiging, dat de beide heeren uit Sheppey heel wat met de zaak hadden uit te staan. Mijn mannen hadden onderzoek naar hen gedaan en uit wat ik daardoor te weten kwam bleek mij, dat zij hoogst waar schijnlijk twee Russische zeeofficieren met ver lof zijn. Als dat juist is, maakt het feit, dat zij met Hoffmann in verbinding staan, het ook duidelijk waar McMurtrle zijn afzetgebied vindt. Mjjn mannen vertelden mij. dat zij des avonds meestal afwezig waren en Ik besloot, het huls eens te onderzoeken, zoodra Ik de kaas er toe schoon zag. Ik vroeg Momsson. mlF hier met zijn boot te komen ophalen om twee redenen: ten eerste wenschte ik met u beiden in aanraking te blijven en ten tweede meende Ik, dat het wel van pas zou kunnen komen, mij nog een tweeden terugtocht moge lijk te maken.” „Het kwam nogal van pas, zooals gebleken is,” onderbrak Tommy hem. „Zeer van pas,’* gaf Latimer droogjes toe. „ZU kwamen den tuin in juist toen ik een van de ramen had geopend en schoten op mjj van achter de heg Hij stond op en keek om zich heen. WIJ waren juist tegenover de haven van Queens- borough en de dichte mist, die vroeger op den avond alles had onthuld trok snel óp. Een waterige maan verltfchtte de verschillende oorlogsschepen, die voor anker lagen, grijze, vormlooze gevaarten met hier en daar een plek van licht. „Wat denk je te Toen de laatste landopmetingen in Engeland hadden plaatsgevonden, Is bjj toeval Woodlawn Park overzien. Derhalve bestaat het niet in de officieele registers. Officieel bestaan dus de drie hectaren van Woodlawn Park niet. Daar deze plek gronds dus in den zin van de wet niet bestaat, heeft niemand, behalve ik, alous Z. K. H. hier iets te vertellen. Niemand kan hier gearresteerd worden, zoolang het Engelsche parlement er niet toe overgaat door een speciale wet Woodlawn Park in kaart te brengen. Als ik zin heb. aldus nbg steeds Z. K. H„ kan ik hier een vlieghaven bouwen of een parlement oprichten, zonder dat iemand mij tegenhouden kan. Maar zulke „onzinnige” ge dachten heb ik niet. Ik geef er de voorkeur aan van Woodlawn Park een natuurmonument en een toevlucht voor opgejaagde menschen en dieren te maken. Zoo heb Ik bijvoor beeld eenlgen tijd geleden aan den President van den lerschen Vrijstaat, den heer De Valera, geschreven en hem onderdak aange boden voor het geval hij eens door zijn vijan den in het gedrang gebracht zou worden. Ook Al Capone, den bekenden gangster, heb ik In dertijd het asylrecht aangeboden, maar hij is niet verschenen. nspecteur Lafonte wreef zich vergenoegd In de hapden. Twee dagen geleden was het hem na veel vergeefsche pogingen gelukt den internationalen oplichter Peggy Maddisson te arresteeren. ZUn vriend Charles Dupont keek hem met een blik van bewondering aan. Wat denk je, dat ze met Maddisson zullen doen? vroeg hü- Een jaar of vijf zal er wel voor hem op zitten. zei de inspecteur. Maar het is tegen woordig de gewoonte om vóór de uitspraak een enderzoek naar de geestvermogens In' te stel len. Ik voor mij ben er echter van overtuigd, dat het met de hersens van Maddisson best in orde is. Dupont glimlachte. HU heeft ons en de politie van andere landen tenminste dikwijls genoeg de deugde lijkheid van zijn hersens getoond, zei hjj. Hoe veel maal is hU ons niet te slim af geweest? Dus ook hij zal aan het onderzoek van profes sor Lenier onderworpen worden? Natuurlijk; en wel volgens het nieuwe systeem. De Waarom overgegaan? Omdat het herhaaldelijk gebleken b de patiënten zoo goed wisten te slmuleeren een behoorlijk resultaat niet te verkrijgen Met de nieuwe manier is dat niet mogelijk. De patiënten zijn geheel onder den invloed van professor Lenier, die werkelijk een genie is. Ik ben er benieuwd naar, hoe zoon on derzoek eigenlijk plaats heeft. Zouden wjj er niet bij tegenwoordig kunnen zijn? vroeg Du pont met een vragende uitdrukking op zijn ge laat. De inspecteur haalde de schouders op. We zouden het aan den officier van justi tie kunnen vragen, antwoordde hij. Je weet, dat meester de Blécourt de aangewezen auto riteit Is. die altijd bij het onderzoek aanwezig moet zijn en als we met een vriéndelijk gezicht en een beleefde vraag bij hem komen, geloof ik niet dat hij zal weigeren. Bovendien zijn wij toch politiemannen, die graag wat leeren. Zooals de Inspecteur verwacht had. was het ook. Meester de Blécourt had hen vriéndelijk ontvangen en was zelfs op de vraag van Lo- fonte dadelijk ingegaan, omdat hij zelf juist op het tijdstip dat het onderzoek zou plaats vinden, een belangrijke bespreking had met den officier van justice. Nu zaten - zij in de kliniek van het groote ziekenhuis en luisterden naar de uiteenzetting, die de professor van de nieuwe methode gaf. In een hoek zat. met stevige boeien aan zjjn polsen, Peggy Maddisson. Hjj scheen niet naar het gesprek te luisteren, maar zijn oogen dwaalden door het vertrek, tot zij op een flesch bleven rusten, welke met een heldere vloeistof gevuld was. Op het etiket stond een doodshoofd en daaronder twee elkaar kruisende beenderen. Langzaam was de professor op den gevan gene toegeloopen en boorde zijn zwarte oogen diep in die van den misdadiger. Peggy Maddisson, zei hij met een grafstem, weet je waarvoor je hier bent? De bandiet haalde de schouders op, terwijl een minachtende uitdrukking op zijn gelaat lag. Hersenonderzoek, zei hjj eenvoudig. Dat is Immers tegenwoordig de gewoonte? Ik kanMi tchter wel zeggen, dokter, dat mijn bowMjJ- mer best in orde Is. Dat zullen we onderzoeken, Maddisson. antwoordde de professor langzaam. En wel op een bijzondere manier. Kijk mij aan, Maddis son.... ik wil het.... De oogen van den gevangene kregen een eigenaardige uitdrukking en het scheen dat hij weerstand probeerde te bieden aan den krachtlgen wil van den hypnotiseur. Ik wildat je slaaptversta je mjj?.... Slapen zal je.... lang.... en vast.... Ik.... wil.... het.... Een nauw merkbare glimlach speelde om de lippen van het medium, maar het scheen hem niet mogelijk zijn oogen af te wenden van het gelaat van Lenier, ofschoon hij al zijn krach- In Engeland heeft men een nieuwe manier om wol te behandelen uitgevonden, welke alle tot nu toe gebezigde wijzen van behandeling overtreft. Ten eerste krimpt de wol niet, maar ook heeft men geen last meer vafi het onaan gename kriebelen. Men heeft deze uitvinding gedaan In het laboratorium van de „Wool In dustries Association”. Hoe men bij de nieuwe wethode te werk moet gaan wordt geheim gehouden tot na Kerstmis, daar men vreest dat de winkeliers hun waren anders niet kwijt zouden kunnen raken. ten te hulp scheen te roepen, den krachtlgen wil te weerstaan. Langzaam jnaar zeker ge raakte hij onder den Invloed van den professor en zfjn oogen kregen een starende uitdrukking? Het duurde geen volle vijf minuten, toen keerde de professor zich weer tot zijn bezoekers. HIJ slaapt, zei hjj glimlachend. AUes wat Ik wil, voert hij nu onberispelijk uit. Zijn her sens zjjn onaangetast, maar slmuleeren is bui tengesloten. Ik behoef hem alleen nog maar een Injectie te geven met deze vloeistof. Hjj wees op de flesch met vergif. Er is ech ter een kleine moeilijkheid, vervolgde hij. Mees ter de Blécourt heeft altijd de sleutels van de handboeien zich en die ik nu. Het noodzakelijk, dat Maddisson var. rijn boeien bevrijd wordt. Hij mag In geen enkel op zicht In zijn bewegingen belemmerd worden. Zonder aarzelen haal&e de inspecteur een sleutelbos te voorschijn en reikte dezen aan den professor over. Alstublieft, zei hjj lachend^ hier hebt u een universaalsleutel. die past op alle boeien Lenier ontsloot de boeien van den gevangene en toen wendde hjj zich weer tot Maddisson: Hoor je mij, Maddisson? De gehypnotiseerde opende den mond en sprak flauwtjes: Ja.... fk.... hoor u.... Sta op beval de professor. OnmlddellUk gehoorzaamde het medium. Met stroeve bewegingen richtte hjj zich op. Ga op die tafel liggen.... Zonder te weerstreven, beklom de misdadi ger de tafel en strekte zich erop uit, terwijl Lenier het injectiespuitje ter hand nam, het even in de vloeistof doopte en toen een weinig ervan In de' lucht spoot, om de goede werking van het spuitje te controleeren Njg enkele oogenblikken bleef hij strak in -■*— -**- -maakte mannen Ir Gerald Hurst, een conservatief parle mentslid heeft een particulier wetsont werp ingediend, dat beoogt strafvervol gingen op Initiatief van een „common Informer” af te schaffen. Een leder kan, krachtens het bestaande En gelsche recht, een strafvervolging instellen te gen een persoon van wien hem bekend is dat hij Inbreuk gemaakt heeft op een bepaling der strafwet. Zulk een vervolging stelt hjj, gelijk het In de officieele rechtstaal heet, in „namens den konlng en namens zichzelf en hij kan dus ook, ofschoon hjj door de gewraakte overtreding in het minst niet persoonlijk benadeeld is gewor den, voor zichzelf een geldelijke schadeloos stelling eischen. Zelfs in moderne tjjden is het herhaaldelük gebeurd dat iemand, door als „Common In former” op te treden, een zeer aanzienlijk be drag aan schadevergoeding binnenhaalde. Niet de wensch het recht te dienen, doch schraapzucht is doorgaans de drijfveer van den „Common Informer”. In de zeventiende, en In een groot deel der achttiende eeuw, toen het Parlement vaak redenen had de Uitvoerende Macht te wantrouwen, gold het als een demo cratisch belang dat strafvervolgingen ook Inge steld konden wordeq op initiatief van parti culiere burgers. Maar alle redenen tot zulk wantrouwen zfjn sinds lang verdwenen; het In stituut van den ..Common Informer" evenwel Is blijven voortbestaan. De ..Common Informer” staat des te lager in de achting zjjner medeburgers aangeschreven, omdat hjj steeds erop uit is wetsovertredingen vast te stellen, welke njet opzettelijk, doch door onbekendheid met de wet gepleegd zijn gewor den. Er zijn In Engeland ontelbare oude, in onbruik geraakte, doch nog steeds niet uit het „Statute Book” geschrapte wetten; deze zijn dus, strikt genomen, nog ten volle van kracht. Het zjjn voornamelijk wetten uit de pu- ritelnsche periode, welke Engeland in de twee de helft der achttiende eeuw doormaakte; wet ten, waarin uiterlijke braaf- en vroomdoene- rij als het ware gecodificeerd werden als een tegenwicht tegen de innerlijke verdorvenheid welke toen heerschte. Vooral de wetten op de Zondagsheiliging g een tirannieke onverdraagzaamhe met heiligheid, nóch met den Zondag, iets ge meen had, en het zijn deze wetten waaraan nog steeds „Common Informers” bijwijlen een aardig handgeld verdienen. De meesten hunner zijn mannelijke of vrou welijke leden van sabbatistische en aanverwante vereenlgingen en sectes Vernemen zjj dat er des Zondags een of andere bijeenkomst gehouden zal worden, die niet een strikt „besloten” ka rakter heeft, dan doen zij al het mogelijke om zelf een toegangsbiljet machtig te worden, en blijkt hun dan dat bjj den verkoop ook maar de onbeduidendste bepaling eener verouderde wet Op het oogenblik strijden vier staten om de eer, „de kleinste staat van Europa” te zijn, te weten: San Marino, Lichtenstein, Andorra en Monaco. Doch alle vier worden in nietigheid overtroffen door eeiv koninkrijk, waarvan het bestaan eerst dezer dagen te Londen bekend werd. De oppervlakte *van dezen staat Is.... drie hectaren. 1 Het koninkrijk Is gelegen in het Engelsche graafschap Kent. Desniettegenstaande Is dit gebied nergens officieel gelegen. Geen enkel re gister, kaart of acte gewaagt van den naam Woodlawn Park. En juist tengevolge van deze omstandlghela kan Woodlawn Park alj de kleinste staat van Europa beschouwd worden, hetgeen de „heerscher”-. van dit koninkrijk, Z. H. K. Prins KArel Lodewjjk van Habsburif- Lotharingen-Bourbon lederen belangstellenden bezoeker volgaarne verklaart. Japan koopt sinds eenlgen tijd van Engeland oude schepen, schepen die zoo oud zijn, dat zij nauwelijks op eigen kracht de reis van En geland naar Japan kunnen maken. Men heeft er zich een tjjd lang het hoofd over gebroken, wat Japan, dat toch zelf Aen uitgebeelde scheepslndustrie bezit, met die oude karkassen wilde uit voeren. De oplossing van dit raadsel gaf ons de „Japon Times.” Die oude schepen - Wie Is nu deze merkwaardige souverein van worden ook niet meer gebruikt, maar zij wor den uit elkaar gehaald. Men zal zich afvragen of het niet goedkooper zou zijn, oud Ijzer In te voeren, inplaats van oude schepen. Dat is niet het geval. Op den invoer van opd-ljzer worden zulke hooge rechten geheven, dat het veel te kostbaar zou worden, dit in groote partijen te importeeren. Voor oud Ijzer in der. vorm van schepen behoeft men echter niets te betalen. Het staal en het Ijzer wordt in Japan met Mantsjoerljsch erts weer gesmolten en het zoo gewonnen Ijzer wordt voor bouw van nieuwe schepen gebruikt. til f op dit blad zijn Ingevolge de verzekerii AHC (IDOÏlïie 3 ongevallen verzekerd voor een der r geen bewijzen overlegde. Ik nam de ultnoodf- ging om bU Parelli te dineeren aan, maar nam de voorzorg, daar twee van mijn eigen mannen mee te brengen een in het restau rant en een op de straat. Zij hadden bevel om, wat er ook gebeuren mocht, Hoffman te volgen tot zjj andere orders kregen Wel, u weet even goed als ik. hoe het diner 13 verloopen. Ik was u zeer dankbaar, toen u mij het briefje zond, maar natuurlijk had ik zelf al niet de minste bedoeling, den wijn te drinken, ik wendde mij zelfs opzettelijk af om Hpffmann gelegenheid te geven tot zjjn daad. Wat mjj even uit het veld sloeg was, wie u kon zijn Ik had gezien, dat u een van ons belden herkende, toen u binnenkwam en dat u onze tafel nogal zandachtig In den gel gadesloeg. Een oogenblik had ik jfel droevend vermoeden, dat u Iemand van Scot land Yard was en mijn geheele onderneming bederven zou, door Hoffmann te arresteeren Daarom zond Ik u mijn kaartje. Ik wist, dat u mijn naam zoudt kennen, wanneer u van Scotland Yard kwam. Ik wist Hoffmann aan den uitgang kwijt te raken en sinds hij het restaurant verliet, verloren mjjn mannen hem niet uit het oog. Zjj volgden hem naar zijn woning in een zijstraat bjj Victoria en gedurende de laatste dagen ontvtng ik geregeld rapport van alles wat hjj deed. Een Interessante lectuur! O. a. hield het een ochtendbezoek in aan de hut, waar u tegenwoordig woont, mijnheer Lyn don. Daar vandaan ging hij naar Sheppey waar hij den middag bij een paar vrienden doorbrachL.** Gedurende de maand OctqjMr JJ- Is het aantal luisteraars in Zwitserland gestegen van 333.455 tot 340.891. Sedert 1 Januari j.l. Is het met 40 840 toegenomen. De meeste luisteraars hebben de districten Zürich, Bazel, Bern en St. Gallen met resp, 59.258, 35.618, 29.319 en 25.217 luisteraars. Woodlawn* Park? Deze konlng, die met zijn vrouw, zijn dochter en twintig katten het klein ste koninkrijk bewoont? Niemand weet het. Een oud heerenhuis, een typisch Engelsch landhuis is het eenige gebouw In dezen mi- niatuurstaat, waarin de bovenvermelde bewo ners leven. Acht Jaar woont deze mysterieuze prins hier reeds te midden van zijn kunst schatten In het vervallen landhuis, dat des avonds geheel in het donker ligt, omdat nie mand de gebroken gaslampen repareert, of voor deze reparatie geld schijnt te hebben, be vinden zich buitengewoon kostbare kunst voorwerpen. Af en toe verkoopt de konlng iets van zijn kunstvoorwerpen om in zjjn levens onderhoud te kunnen voorzien. Tengevolge van een twist heeft in de nabij heid van de stad Aguas Calientes een duel plaats gevonden tuschen een inspecteur van politie en een journalist. De beleedigde partij, inn dit geval de Inspecteur van politie, had de keuze der wapenen en had bepaald, dat het duel „op pistool” zou plaats vinden. Helaas heeft dit duel geheel onvoorziene gevolgen ge had. Bij het snelvuur, dat de beide duellee- renden op elkaar openden, zijn twee getuigen zwaar gewond, terwijl een passeerende melk boer een schampschot kreeg en eenige schade aan zijn melkemmers opliep. De belde duelleerenden ontvingen geen enkel letsel. niet nagekomen is, dan treden zij op als „Com mon Informer”. .Legalised blackmail”, noemde Sir Gerald Hurst dit. „Gewettigde chantage”. Van Verge lijke chantage werd twee weken geleden nog de pas opgerichte „Katholieke Tooneelvereenlglng” het slachtoffer. ZU zou op Zondagmiddag een stuk van godsdienstige strekking opvoeren; een kleine, te goeder trouw begane fout bü den ver koop der biljetten kon geconstrueerd worden als een overtreding der Zondagswet. De beambte .van een sabbatistische vereenlging kocht hel- ilUk een biljet, stelde vast dat de daarop voor komende tekst formeel indruischte tegen de wet op de Zondagsopvoeringen, en slaagde er In de voorstelling door de bevoegde overridden te doen verbieden. De „Common Informer” wordt algemeen ver acht; men veracht hem des te dieper omdat hu niet alleen een „blackmailer”, maar bovendien meestal een Pharizeeër is. HU heeft evenwel de wet aart zUn zUde; hU is in zekeren zin zelf een „wettelUke Instelling”. Moge Sir Gerald Hurst slagen in zUn pogingen dezen vorm van „legalised blackmail” onmogelUk te maken. M. Zooals ik juist vertelde, was het juist te laat, uw hulselUk onderonsje daar te verstoren Ik wist echter te ontdekken, dat enkele van hen naar Londen waren gegaan en ik volgde hen onmlddellUk. BU die gelegenheid was het, dat de dokter besloot. mU uit den weg te ruimen. Tot dusver had ik. ofschoon ik hen wekenlang op de hielen gezeten had. niemand van hun kring persoonlUk gezien. Toch had ik er een vrU duldelUke voorstelling van hoe McMurtrle en Savaroff er uit zagen en Ik denk, dat zU ook een dergelUke voorstelling van mU hadden In elk geval werd het derde Ifd van deze broederschap met het baantje belast met mu af te rekenen.** Even Mppen. „En daar vergiste de dokter rich voor het eerst. Stellig had die derde Hoffmann noemt hU zich, geloof ik een goed verhaal klaar en hU vertelde het goed ook, maar na dertien jaar van geheimen dienst zou ik zelfs den konlng niet gelooven, aoolang hj) mU Dat studenten steeds studeeren Is nog geen voldongen feit, Want de fuiven èn de katers Eischen heel veel van je tijd! Niettemin komt ook studeeren In de studiekringen voor En vooral in deze tijden Dringt dit beter tot ze door! Ja, het gaat zelfs met de studie In de laatste jaren best, Daar papa verlangt dat zoonlief Vlug zijn dorst naar kennis ledcht! Want al heb je nog zoo’n knappen En zoo’n uitgelezen bol, Geld spéélt in de kwade t(jdef Juist een zeer voorname rolf Dus de wijsheid wordt gedr< Als voorheen met schuin^ En in plaats vankrt De collegezaap^Be^tSchtf Slechts patr'werken en studeeren Wordtin dezen tijd gedacht, Wanr men heeft ook tegenwoordig GraaO de wijsheid nog in pacht! En d^ Staat heeft thans zijn pachters, Die fraudeerden, achterhaald En verlangt nu, wat zijn recht is. Dat het pachtgeld.wordt betaald! rig en ik wist genoeg van McMurtrie’s ver leden om ook dit te begrijpen. Wat Ik niet begrijpen kon, was, waarom hU het gevaar op zich nam u te helpen. Natuurrijk be stond de mogelUkheld, dat u hem een groote som geld geboden had, wanneer u dat vroe ger ergens mocht hebben gedeponeerd Maar dat verklaarde niet, waarom u in een hut aan de Theems bleef omhangen.” .„Waarom bracht je de politie niet op de hoogte?” vroeg Tommy. „De politie!” herhaalde hU; zUn stem was vol goedmoedige ironie. .Maar beste Morlsson, is onze grootste zorg de politie bulten zaken te houden. Met Lyndon had ik ambtshalve alleen te maken voor zoover hU tot McMurtrle in betrekking stond en per soonlUk had hU volkomen mUn sympathie. Niet alleen had hU getracht bU Parelli mün leven te redden, maar sinds het vonnis ben ik bUna van oordeel, dat hU niet heelemaal ongeluk zou gehad hebben door dien vunzfgen Marks te dooden." Ik aanvaardde die opmerking met een lichte bulging. „Dank u," zei Ik. „Overigens heb ik hem niet gedood, vrees u daarvan overtuigd.” Latimer keek mU een oogenblik recht In de oogen. „Het land heeft u dan mooi behandeld,” iel hu langzaam. „En het is eenlgsztns onbeschei den, als Ik uw hulp verwacht.” Ik lachte. „Ga maar verder,” zet Ik. suggestiemethode? vroeg Dupont, is men eigenlijk tot die méthode Tommy. „Zullen we hier binnen loopen en meren? Voor we verder gaan moeten we Lyn don's gedeelte van het verhaal hooren; dan weten we alle drie nauwkeurig waar we aan toe zUn. Daarna kun je me wel In het water gooien, of ofwel, er zUn verscheidene moge- lUkhed., dunkt me.” „We zullen wel zien,’’ antwoordde Tommy. HU zette koers naar wal en voorzichtig liepen we de haven binnen. de geankerde oorlogsschepen voorbU tot wU enkele onbe zette meerpalen ontdekten, waar wU aanlegden. Het was een goed plekje eenzaam ook een vinnig uitziende kanonneerboot was onze naaste buur. In deze asmgename sfeer van wet en orde vertelde ik zoo kort en snel mogelUk de hoofd zaken van mUn ontsnapping en de gevolgen daarvan. We waren nu te ver gegaan om nog tets te verbergen. Latimer had het er op ge waagt} zUn eigen kaarten open op tafel te Mp- gen, ons bleef niets anders over dan zUn votjr- beeled te volgen. HU luisterde maar de toonden De bekende sterrenkundige, professor Habble, van het beroemde observatorium te Green wich, heefteen nieuwen spiraalnevel ontdekt, die zich met een snelheid van veertigduizend kilometer per seconde voortbeweegt. Deze snelheid is de grootste, die tot dusver in de astronomie bekend is. Om een Indruk van deze snelheid te verkrijgen, moet men zich voorstel len, dat een voorwerp, dat zich met deze snel heid op aarde voortbeweegt, de reis om de we reld op den aequator in één seconde vol brengt. Ik lachte zacht. „WonderlUk eenvoudig.” zei ik tot Tommy „als men eenmaal weet hoe de zaken zfc^ toe dragen.” „Alles is nu begrijperiik.” zei Tommy. .alleen weet ik nog niet hoe hU heeft begrepen, wie JU was.” „Dat was nog eenvoudiger,” antwoordde Lati mer. „Een van mUn mannen berichtte mU. dat de hut verlaten was, daarom ging ik er sens een kUkje nemen." HU wendde zich tot mU: „Natuurrijk herkende ik u onmlddellUk als welwillende vreemdeling uit het rest au- Dat bracht mU nog niet veel verder, toen Morisson op kwam dagen met zUn vernuftig vertelsel, gaf hU mU juist de aanknooping, waarnaar ik zocht Ik wist, dat zUn verhaal geheel gelogen was. omdat ik u gezien had na dien tUd. Nu geeft Iemand als Morisson zich niet met dergelUke vertellingen af, wanneer hU daarvoor geen gegronde reden heeft. En het was niet zoo moeilUk de reden te vinden. Ziet u, Ik herinnerde mU hem hoofd- zakelUk In verband met uw veroordeellng. Ik «rist, dat hU uw beste vriend was, Ik wist, dat u uit Dartmoor ontkomen was en u ergens in *ie buurt van het huls van McMurtrle moest op houden en uit de combinatie van deze twee gegevens was maar een gevolgtrekking moge lUk.” „MUn ulterlUk moet u toch «Enigszins In verwarring hebben gebracht?” vroeg ik. Latimer haalde zUn schouders op. „Behalve uw gezicht, klopte alles nauwkeu-

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1934 | | pagina 9