S'Cet waAaal van den dag
PER VLIEGMACHINE DE WERELD ROND
BOOTZ
DECOPD
OUDE GENEVER
Verouderde wet
ten in Engeland
S
0 JERUM!
I
NEU
LYNDON
ONTSNAPT
„COMMON INFORMER"
II
I
5.60
VAN
V
DINSDAG 4 DECEMBER 1934
(Nadruk verboden)
t
Een wolsensatie
I
Een duel in Mexico
Radio-luisteraars in
Zwitserland
PER LITER
vroeg hU
aan
I
t
l
I
Waarom koopt Japan
oude schepen
40.000 K.M. per
seconde
Kleinste koninkrijk van
Europa
Invoer van radiolampen
in Frankrijk
DOOR
VICTOR
BRIDGES
I I
De nieuwe
methode I
Een staat zonder ver
keersmiddelen
Eenieder kan in Engeland volgent
het bestaande recht een vervol
ging instellen tegen iemand,
die een strafwet o ver
treden heeft
AANGIFTE MOET, OP STRAFFE VAN VERLIES VAN ALLE RECHTEN, GESCHIEDEN UITERLIJK DRIE MAAL VIER EN TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL
„Gewettigde chantage”
„Het slot van mUn verhkal la spoedig wr-
/Je/1
I
MARTIN BERDEN
L
den
f
I
Nu trokken we verder naar de plaats waar
t
bUna voortdurend zwUgend,
gleed een spottende glimlach over rijn
Wordt vervolgd.
ulterlUk
doen?’
5
S
i
1
t
Francois Lenoir
Peggy Maddisson
Allereerst stelden we een onderzoek In naar
onze wonden. Het bleek dat ik door een pijl
schot in mijn been was getroffen, en daardoor
een bloedende, hoewel niet gevaarlijke wpnde
had opgeloopen, die thans spoedig verbönden
was. Behoudens enkele brandwondjes waren we
verder niet gekwetst.
De drie mannen keken elkaar lachend aan
en knipoogden eens. De vlammen sloegen mij uit
en ik voelde mij zoo rood worden als een kreeft.
Het meisje keek mij vriendelijk lachend aan.
ken
vocht
wordt liever
bij
mb
it
het
onze
«pie
lt be
de
rant.
Maar
Tegen
verbaal
bevoegi
de rijk
5 dat
I. dat
was.
puriteinse he
etuigden van
ld, welke nóch
Pete zou eens probeeren om op een nabijge
legen farm benzine te bemachtigen, terwijl wij
het ons inmiddels in het toestel wat huiselijk
probeerden te maken. Toen wij ’s avonds na
een goeden maaltyd-nog wat zaten te praten,
hoorden we heel in de verte het geluld van een
voortrijdenden trein en Inwendig waren we
allen blij dat we ons weer dicht bij de bescha
ving bevonden.
uiiiiiiniiimiiiN
niiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
I
iiuiiiiin
end aan.
i. Een wit voor
werp hgd zijn aandacht getrokken en aan
stonds vermoedde hjj den samenhang. Hij greep
het briefje van de tafel en tijdens het lezen
zonk hij langzaam in een stoel. Dupont was
achter hem gaan staan en beiden lazen:
zestien studenten is proc.es-
il opgemaakt wegens bet on-
;d bijwonen van de lessen aan
kaunlversltelt te Leiden.
„Krantenbericht”
Gachte heeren,
Als u weer tot uw positieven komt, dan
is Peggy Maddisson weer in het bezit van
de begeerde vrijheid. De flesch met vergif
heeft haar dienst gedaan. Het was een een
voudig bedwelmingsmiddel, waarvan ik een
weinig in de kamer heb gespoten. U be
grijpt. dat ik mij en ook mijn vriend te
voren tegen de bedwelming gewapend heb.
Maddisson is natuurlijk heelemaal niet ge
hypnotiseerd. Ik ben trouwens geen hyp
notiseur, evenmin als ik professor Lenier
ben. Maar om mijn boezemvriend te bevrij
den, bleef mjj geen andere keus dan om
den echten professor een poosje van zijn
vrijheid te beropven en hem op te sluiten
in een pakhuis op de Rue de Madeleine,
waar u wel zoo goed wilt zijn hem te ver
lossen? Ik was bang, dat u mijn vermom
ming zou doorzien, maar ik trof het toe
vallig. dat u beiden den professor slechts
oppervlakkig kende. Inmiddels met dank
voor de belangstelling voor mijn experi
ment, uw dienaren
het gelaat vin zijn medium staren pn
eenige bewegingen, waarvan de beide
de beteekenls niet begrepen. Of de hypnotische
kracht van den professor zich ook tot hen uit
strekte, of dat de inbond van de flesch er de
oorzaak van was, Lafonte en Dupont konden
het niet zeggen, maar zij kregen een eigenaar
dig loom gevoel In hun beenen en voordat zij
zich goed bewust waren wat er eigenlijk met
hen gebeurde, zonken zij machteloos op den
grond.
Hoelang zij daar gelegen hadden, zouden zij
niet kunnen zeggen. Lafonte kwam het eerst
weer tot bewustzijn en het eerste wat hij deed
was naar de tafel kijken, waarop zooeven nog
Peggy Maddisson in gehypnotiseerden toestand
had gelegen. De tafel was leeg en ook van pro
fessor Lenier was niets te zien. Toen kwam
ook Dupont bU en terwijl hij zich het hoofd
wreef, keek hij zijn vriend vrai
Lafonte snelde op de tafel te
het meisje verborgen was. Niet zoodra waren
we er aangekomen of ze sprong op en viel mjj
om den hals. Ze voegde mij allerlei lieve
naampjes toe. Het meisje was meer dan dank
baar voor haar redding. Ik werd er verlegen
onder.
Dank zij de contlngenteeringspolitle|c der
Fransche regiering werden in het eerste half
jaar 1934 radiolampen ingevoerd ter waarde
van 18.247.500 francs tegen 25.287.000 francs in
het eerste half jaar 1933. De uitvoer van lam
pen steeg In deze beide half jaren echter van
3.577 125 tot 5.218.875 francs. Het grootte In-
voeroverschot begint dus te slinken.
De politiemannen keken elkaar een oogenblik
verbluft aan, toen zei de inspecteur dof: „Dat
muisje zal nog wel een staartje hebben. Char
les. Maar het schijnt dat de nieuwe methojte
toch niet onfeilbaar Is.”
Er bestaat nog een staat, waar geen straten,
geen telefoon en geen spoorwegen zijn. Deze
ligt n.l. in Britsch-Indlë ert heet Bhutan. Dat
er geen behoorlijke verkeersmiddelen zijn, be
merkte men onlangs, toen de Maharadja een
bezoek bracht aan den onderkoning van Indië.
De staat ligt aan de grens van Indië en Thibet.
Hoewel het land aan Britsch-Indlë behoort,
heeft nog geen Europeaan zijn grenzen over
schreden.
enkele opmerkingen de hjj maakte,
ons met welk een hartstochtelijke
aandacht hij mijn verhaal volgde. Ik geloof
niet, dat hU zijn oogen ook maar even van
mijn gezicht afwendde, van het eerste tot het
laatste woord.
Ingsvoorwaarden tegen f "Jflflfl bij levenslange geheels ongeschiktheid t »t werken door f 7C/) bU een «“geval met f OCfï b*J verlies van een hand 9C SS.Zy^leevan een CQ _bUeen breuk van f AQ v?n<rle
volgende ultkeerlr.gen F Ovvv»“ verlies van belde armen, belde beenen of beide oogen I 1doodelljken afloop I een voet of een oog r xmvs duim of wijsvinger been of arm s ,"v» anderen vinger
Daarna begonnen we allen te lachen. Pete trok
thans op onderzoek uit. Boven verwachting
bleken we thans vlak bij ons toestel te zijn en
natuurlijk waren we erg blU toen we dit hoor
den.
teld,” ging hjj voort. „Om verschillende redenen
kwam ik tot de overtuiging, dat de beide heeren
uit Sheppey heel wat met de zaak hadden
uit te staan. Mijn mannen hadden onderzoek
naar hen gedaan en uit wat ik daardoor te
weten kwam bleek mij, dat zij hoogst waar
schijnlijk twee Russische zeeofficieren met ver
lof zijn. Als dat juist is, maakt het feit, dat zij
met Hoffmann in verbinding staan, het ook
duidelijk waar McMurtrle zijn afzetgebied
vindt. Mjjn mannen vertelden mij. dat zij des
avonds meestal afwezig waren en Ik besloot,
het huls eens te onderzoeken, zoodra Ik de
kaas er toe schoon zag. Ik vroeg Momsson.
mlF hier met zijn boot te komen ophalen om
twee redenen: ten eerste wenschte ik met u
beiden in aanraking te blijven en ten tweede
meende Ik, dat het wel van pas zou kunnen
komen, mij nog een tweeden terugtocht moge
lijk te maken.”
„Het kwam nogal van pas, zooals gebleken
is,” onderbrak Tommy hem.
„Zeer van pas,’* gaf Latimer droogjes toe.
„ZU kwamen den tuin in juist toen ik een
van de ramen had geopend en schoten op
mjj van achter de heg
Hij stond op en keek om zich heen. WIJ
waren juist tegenover de haven van Queens-
borough en de dichte mist, die vroeger op
den avond alles had onthuld trok snel óp.
Een waterige maan verltfchtte de verschillende
oorlogsschepen, die voor anker lagen, grijze,
vormlooze gevaarten met hier en daar een plek
van licht.
„Wat denk je te
Toen de laatste landopmetingen in Engeland
hadden plaatsgevonden, Is bjj toeval Woodlawn
Park overzien. Derhalve bestaat het
niet in de officieele registers. Officieel bestaan
dus de drie hectaren van Woodlawn Park niet.
Daar deze plek gronds dus in den zin van de
wet niet bestaat, heeft niemand, behalve ik,
alous Z. K. H. hier iets te vertellen. Niemand
kan hier gearresteerd worden, zoolang het
Engelsche parlement er niet toe overgaat door
een speciale wet Woodlawn Park in kaart te
brengen. Als ik zin heb. aldus nbg steeds
Z. K. H„ kan ik hier een vlieghaven bouwen of
een parlement oprichten, zonder dat iemand mij
tegenhouden kan. Maar zulke „onzinnige” ge
dachten heb ik niet. Ik geef er de voorkeur
aan van Woodlawn Park een natuurmonument
en een toevlucht voor opgejaagde menschen
en dieren te maken. Zoo heb Ik bijvoor
beeld eenlgen tijd geleden aan den President
van den lerschen Vrijstaat, den heer De
Valera, geschreven en hem onderdak aange
boden voor het geval hij eens door zijn vijan
den in het gedrang gebracht zou worden. Ook
Al Capone, den bekenden gangster, heb ik In
dertijd het asylrecht aangeboden, maar hij is
niet verschenen.
nspecteur Lafonte wreef zich vergenoegd In
de hapden. Twee dagen geleden was het
hem na veel vergeefsche pogingen gelukt
den internationalen oplichter Peggy Maddisson
te arresteeren.
ZUn vriend Charles Dupont keek hem met
een blik van bewondering aan.
Wat denk je, dat ze met Maddisson zullen
doen? vroeg hü-
Een jaar of vijf zal er wel voor hem op
zitten. zei de inspecteur. Maar het is tegen
woordig de gewoonte om vóór de uitspraak een
enderzoek naar de geestvermogens In' te stel
len. Ik voor mij ben er echter van overtuigd,
dat het met de hersens van Maddisson best
in orde is.
Dupont glimlachte.
HU heeft ons en de politie van andere
landen tenminste dikwijls genoeg de deugde
lijkheid van zijn hersens getoond, zei hjj. Hoe
veel maal is hU ons niet te slim af geweest?
Dus ook hij zal aan het onderzoek van profes
sor Lenier onderworpen worden?
Natuurlijk; en wel volgens het nieuwe
systeem.
De
Waarom
overgegaan?
Omdat het herhaaldelijk gebleken b
de patiënten zoo goed wisten te slmuleeren
een behoorlijk resultaat niet te verkrijgen
Met de nieuwe manier is dat niet mogelijk. De
patiënten zijn geheel onder den invloed van
professor Lenier, die werkelijk een genie is.
Ik ben er benieuwd naar, hoe zoon on
derzoek eigenlijk plaats heeft. Zouden wjj er
niet bij tegenwoordig kunnen zijn? vroeg Du
pont met een vragende uitdrukking op zijn ge
laat.
De inspecteur haalde de schouders op.
We zouden het aan den officier van justi
tie kunnen vragen, antwoordde hij. Je weet,
dat meester de Blécourt de aangewezen auto
riteit Is. die altijd bij het onderzoek aanwezig
moet zijn en als we met een vriéndelijk gezicht
en een beleefde vraag bij hem komen, geloof ik
niet dat hij zal weigeren. Bovendien zijn wij
toch politiemannen, die graag wat leeren.
Zooals de Inspecteur verwacht had. was het
ook. Meester de Blécourt had hen vriéndelijk
ontvangen en was zelfs op de vraag van Lo-
fonte dadelijk ingegaan, omdat hij zelf juist
op het tijdstip dat het onderzoek zou plaats
vinden, een belangrijke bespreking had met
den officier van justice.
Nu zaten - zij in de kliniek van het groote
ziekenhuis en luisterden naar de uiteenzetting,
die de professor van de nieuwe methode gaf.
In een hoek zat. met stevige boeien aan zjjn
polsen, Peggy Maddisson. Hjj scheen niet naar
het gesprek te luisteren, maar zijn oogen
dwaalden door het vertrek, tot zij op een flesch
bleven rusten, welke met een heldere vloeistof
gevuld was. Op het etiket stond een doodshoofd
en daaronder twee elkaar kruisende beenderen.
Langzaam was de professor op den gevan
gene toegeloopen en boorde zijn zwarte oogen
diep in die van den misdadiger.
Peggy Maddisson, zei hij met een grafstem,
weet je waarvoor je hier bent?
De bandiet haalde de schouders op, terwijl
een minachtende uitdrukking op zijn gelaat lag.
Hersenonderzoek, zei hjj eenvoudig. Dat is
Immers tegenwoordig de gewoonte? Ik kanMi
tchter wel zeggen, dokter, dat mijn bowMjJ-
mer best in orde Is.
Dat zullen we onderzoeken, Maddisson.
antwoordde de professor langzaam. En wel op
een bijzondere manier. Kijk mij aan, Maddis
son.... ik wil het....
De oogen van den gevangene kregen een
eigenaardige uitdrukking en het scheen dat
hij weerstand probeerde te bieden aan den
krachtlgen wil van den hypnotiseur.
Ik wildat je slaaptversta je
mjj?.... Slapen zal je.... lang.... en vast....
Ik.... wil.... het....
Een nauw merkbare glimlach speelde om de
lippen van het medium, maar het scheen hem
niet mogelijk zijn oogen af te wenden van het
gelaat van Lenier, ofschoon hij al zijn krach-
In Engeland heeft men een nieuwe manier
om wol te behandelen uitgevonden, welke alle
tot nu toe gebezigde wijzen van behandeling
overtreft. Ten eerste krimpt de wol niet, maar
ook heeft men geen last meer vafi het onaan
gename kriebelen. Men heeft deze uitvinding
gedaan In het laboratorium van de „Wool In
dustries Association”.
Hoe men bij de nieuwe wethode te werk moet
gaan wordt geheim gehouden tot na Kerstmis,
daar men vreest dat de winkeliers hun waren
anders niet kwijt zouden kunnen raken.
ten te hulp scheen te roepen, den krachtlgen
wil te weerstaan. Langzaam jnaar zeker ge
raakte hij onder den Invloed van den professor
en zfjn oogen kregen een starende uitdrukking?
Het duurde geen volle vijf minuten, toen
keerde de professor zich weer tot zijn bezoekers.
HIJ slaapt, zei hjj glimlachend. AUes wat
Ik wil, voert hij nu onberispelijk uit. Zijn her
sens zjjn onaangetast, maar slmuleeren is bui
tengesloten. Ik behoef hem alleen nog maar
een Injectie te geven met deze vloeistof.
Hjj wees op de flesch met vergif. Er is ech
ter een kleine moeilijkheid, vervolgde hij. Mees
ter de Blécourt heeft altijd de sleutels van de
handboeien
zich en die
ik nu. Het
noodzakelijk, dat
Maddisson var.
rijn boeien bevrijd
wordt. Hij mag
In geen enkel op
zicht In zijn bewegingen belemmerd worden.
Zonder aarzelen haal&e de inspecteur een
sleutelbos te voorschijn en reikte dezen aan
den professor over.
Alstublieft, zei hjj lachend^ hier hebt u een
universaalsleutel. die past op alle boeien
Lenier ontsloot de boeien van den gevangene
en toen wendde hjj zich weer tot Maddisson:
Hoor je mij, Maddisson?
De gehypnotiseerde opende den mond en
sprak flauwtjes:
Ja.... fk.... hoor u....
Sta op beval de professor.
OnmlddellUk gehoorzaamde het medium. Met
stroeve bewegingen richtte hjj zich op.
Ga op die tafel liggen....
Zonder te weerstreven, beklom de misdadi
ger de tafel en strekte zich erop uit, terwijl
Lenier het injectiespuitje ter hand nam, het
even in de vloeistof doopte en toen een weinig
ervan In de' lucht spoot, om de goede werking
van het spuitje te controleeren
Njg enkele oogenblikken bleef hij strak in
-■*— -**- -maakte
mannen
Ir Gerald Hurst, een conservatief parle
mentslid heeft een particulier wetsont
werp ingediend, dat beoogt strafvervol
gingen op Initiatief van een „common Informer”
af te schaffen.
Een leder kan, krachtens het bestaande En
gelsche recht, een strafvervolging instellen te
gen een persoon van wien hem bekend is dat
hij Inbreuk gemaakt heeft op een bepaling der
strafwet. Zulk een vervolging stelt hjj, gelijk het
In de officieele rechtstaal heet, in „namens den
konlng en namens zichzelf en hij kan dus ook,
ofschoon hjj door de gewraakte overtreding in
het minst niet persoonlijk benadeeld is gewor
den, voor zichzelf een geldelijke schadeloos
stelling eischen.
Zelfs in moderne tjjden is het herhaaldelük
gebeurd dat iemand, door als „Common In
former” op te treden, een zeer aanzienlijk be
drag aan schadevergoeding binnenhaalde.
Niet de wensch het recht te dienen, doch
schraapzucht is doorgaans de drijfveer van den
„Common Informer”. In de zeventiende, en In
een groot deel der achttiende eeuw, toen het
Parlement vaak redenen had de Uitvoerende
Macht te wantrouwen, gold het als een demo
cratisch belang dat strafvervolgingen ook Inge
steld konden wordeq op initiatief van parti
culiere burgers. Maar alle redenen tot zulk
wantrouwen zfjn sinds lang verdwenen; het In
stituut van den ..Common Informer" evenwel
Is blijven voortbestaan.
De ..Common Informer” staat des te lager in
de achting zjjner medeburgers aangeschreven,
omdat hjj steeds erop uit is wetsovertredingen
vast te stellen, welke njet opzettelijk, doch door
onbekendheid met de wet gepleegd zijn gewor
den. Er zijn In Engeland ontelbare oude, in
onbruik geraakte, doch nog steeds niet uit
het „Statute Book” geschrapte wetten; deze
zijn dus, strikt genomen, nog ten volle van
kracht. Het zjjn voornamelijk wetten uit de pu-
ritelnsche periode, welke Engeland in de twee
de helft der achttiende eeuw doormaakte; wet
ten, waarin uiterlijke braaf- en vroomdoene-
rij als het ware gecodificeerd werden als een
tegenwicht tegen de innerlijke verdorvenheid
welke toen heerschte. Vooral de
wetten op de Zondagsheiliging g
een tirannieke onverdraagzaamhe
met heiligheid, nóch met den Zondag, iets ge
meen had, en het zijn deze wetten waaraan
nog steeds „Common Informers” bijwijlen een
aardig handgeld verdienen.
De meesten hunner zijn mannelijke of vrou
welijke leden van sabbatistische en aanverwante
vereenlgingen en sectes Vernemen zjj dat er des
Zondags een of andere bijeenkomst gehouden
zal worden, die niet een strikt „besloten” ka
rakter heeft, dan doen zij al het mogelijke om
zelf een toegangsbiljet machtig te worden, en
blijkt hun dan dat bjj den verkoop ook maar de
onbeduidendste bepaling eener verouderde wet
Op het oogenblik strijden vier staten om de
eer, „de kleinste staat van Europa” te zijn, te
weten: San Marino, Lichtenstein, Andorra en
Monaco. Doch alle vier worden in nietigheid
overtroffen door eeiv koninkrijk, waarvan het
bestaan eerst dezer dagen te Londen bekend
werd. De oppervlakte *van dezen staat Is....
drie hectaren. 1
Het koninkrijk Is gelegen in het Engelsche
graafschap Kent. Desniettegenstaande Is dit
gebied nergens officieel gelegen. Geen enkel re
gister, kaart of acte gewaagt van den naam
Woodlawn Park. En juist tengevolge van deze
omstandlghela kan Woodlawn Park alj de
kleinste staat van Europa beschouwd worden,
hetgeen de „heerscher”-. van dit koninkrijk,
Z. H. K. Prins KArel Lodewjjk van Habsburif-
Lotharingen-Bourbon lederen belangstellenden
bezoeker volgaarne verklaart.
Japan koopt sinds eenlgen tijd van Engeland
oude schepen, schepen die zoo oud zijn, dat
zij nauwelijks op eigen kracht de reis van En
geland naar Japan kunnen maken. Men heeft
er zich een tjjd lang het hoofd over gebroken,
wat Japan, dat toch zelf Aen uitgebeelde
scheepslndustrie bezit, met die oude karkassen
wilde uit voeren. De oplossing van dit raadsel
gaf ons de „Japon Times.” Die oude schepen - Wie Is nu deze merkwaardige souverein van
worden ook niet meer gebruikt, maar zij wor
den uit elkaar gehaald. Men zal zich afvragen
of het niet goedkooper zou zijn, oud Ijzer In
te voeren, inplaats van oude schepen. Dat is
niet het geval. Op den invoer van opd-ljzer
worden zulke hooge rechten geheven, dat het
veel te kostbaar zou worden, dit in groote
partijen te importeeren. Voor oud Ijzer in der.
vorm van schepen behoeft men echter niets te
betalen. Het staal en het Ijzer wordt in
Japan met Mantsjoerljsch erts weer gesmolten
en het zoo gewonnen Ijzer wordt voor
bouw van nieuwe schepen gebruikt.
til f op dit blad zijn Ingevolge de verzekerii
AHC (IDOÏlïie 3 ongevallen verzekerd voor een der r
geen bewijzen overlegde. Ik nam de ultnoodf-
ging om bU Parelli te dineeren aan, maar
nam de voorzorg, daar twee van mijn eigen
mannen mee te brengen een in het restau
rant en een op de straat. Zij hadden bevel
om, wat er ook gebeuren mocht, Hoffman
te volgen tot zjj andere orders kregen Wel,
u weet even goed als ik. hoe het diner 13
verloopen. Ik was u zeer dankbaar, toen u
mij het briefje zond, maar natuurlijk had ik
zelf al niet de minste bedoeling, den wijn te
drinken, ik wendde mij zelfs opzettelijk af
om Hpffmann gelegenheid te geven tot zjjn
daad. Wat mjj even uit het veld sloeg was,
wie u kon zijn Ik had gezien, dat u een van
ons belden herkende, toen u binnenkwam en
dat u onze tafel nogal zandachtig In den
gel gadesloeg. Een oogenblik had ik jfel
droevend vermoeden, dat u Iemand van Scot
land Yard was en mijn geheele onderneming
bederven zou, door Hoffmann te arresteeren
Daarom zond Ik u mijn kaartje. Ik wist, dat
u mijn naam zoudt kennen, wanneer u van
Scotland Yard kwam. Ik wist Hoffmann aan
den uitgang kwijt te raken en sinds hij het
restaurant verliet, verloren mjjn mannen hem
niet uit het oog. Zjj volgden hem naar zijn
woning in een zijstraat bjj Victoria en gedurende
de laatste dagen ontvtng ik geregeld rapport
van alles wat hjj deed. Een Interessante lectuur!
O. a. hield het een ochtendbezoek in aan de
hut, waar u tegenwoordig woont, mijnheer Lyn
don. Daar vandaan ging hij naar Sheppey
waar hij den middag bij een paar vrienden
doorbrachL.**
Gedurende de maand OctqjMr JJ- Is het
aantal luisteraars in Zwitserland gestegen van
333.455 tot 340.891. Sedert 1 Januari j.l. Is het
met 40 840 toegenomen. De meeste luisteraars
hebben de districten Zürich, Bazel, Bern en St.
Gallen met resp, 59.258, 35.618, 29.319 en 25.217
luisteraars.
Woodlawn* Park? Deze konlng, die met zijn
vrouw, zijn dochter en twintig katten het klein
ste koninkrijk bewoont? Niemand weet het.
Een oud heerenhuis, een typisch Engelsch
landhuis is het eenige gebouw In dezen mi-
niatuurstaat, waarin de bovenvermelde bewo
ners leven. Acht Jaar woont deze mysterieuze
prins hier reeds te midden van zijn kunst
schatten In het vervallen landhuis, dat des
avonds geheel in het donker ligt, omdat nie
mand de gebroken gaslampen repareert, of
voor deze reparatie geld schijnt te hebben, be
vinden zich buitengewoon kostbare kunst
voorwerpen. Af en toe verkoopt de konlng iets
van zijn kunstvoorwerpen om in zjjn levens
onderhoud te kunnen voorzien.
Tengevolge van een twist heeft in de nabij
heid van de stad Aguas Calientes een duel
plaats gevonden tuschen een inspecteur van
politie en een journalist. De beleedigde partij,
inn dit geval de Inspecteur van politie, had de
keuze der wapenen en had bepaald, dat het
duel „op pistool” zou plaats vinden. Helaas
heeft dit duel geheel onvoorziene gevolgen ge
had. Bij het snelvuur, dat de beide duellee-
renden op elkaar openden, zijn twee getuigen
zwaar gewond, terwijl een passeerende melk
boer een schampschot kreeg en eenige schade
aan zijn melkemmers opliep.
De belde duelleerenden ontvingen geen enkel
letsel.
niet nagekomen is, dan treden zij op als „Com
mon Informer”.
.Legalised blackmail”, noemde Sir Gerald
Hurst dit. „Gewettigde chantage”. Van Verge
lijke chantage werd twee weken geleden nog de
pas opgerichte „Katholieke Tooneelvereenlglng”
het slachtoffer. ZU zou op Zondagmiddag een
stuk van godsdienstige strekking opvoeren; een
kleine, te goeder trouw begane fout bü den ver
koop der biljetten kon geconstrueerd worden als
een overtreding der Zondagswet. De beambte
.van een sabbatistische vereenlging kocht hel-
ilUk een biljet, stelde vast dat de daarop voor
komende tekst formeel indruischte tegen de wet
op de Zondagsopvoeringen, en slaagde er In de
voorstelling door de bevoegde overridden te doen
verbieden.
De „Common Informer” wordt algemeen ver
acht; men veracht hem des te dieper omdat hu
niet alleen een „blackmailer”, maar bovendien
meestal een Pharizeeër is. HU heeft evenwel
de wet aart zUn zUde; hU is in zekeren zin zelf
een „wettelUke Instelling”. Moge Sir Gerald
Hurst slagen in zUn pogingen dezen vorm van
„legalised blackmail” onmogelUk te maken.
M.
Zooals ik juist vertelde, was het juist te
laat, uw hulselUk onderonsje daar te verstoren
Ik wist echter te ontdekken, dat enkele van
hen naar Londen waren gegaan en ik volgde
hen onmlddellUk. BU die gelegenheid was het,
dat de dokter besloot. mU uit den weg te
ruimen. Tot dusver had ik. ofschoon ik hen
wekenlang op de hielen gezeten had. niemand
van hun kring persoonlUk gezien. Toch had ik
er een vrU duldelUke voorstelling van hoe
McMurtrle en Savaroff er uit zagen en Ik denk,
dat zU ook een dergelUke voorstelling van mU
hadden In elk geval werd het derde Ifd van
deze broederschap met het baantje belast met
mu af te rekenen.**
Even
Mppen.
„En daar vergiste de dokter rich voor het
eerst. Stellig had die derde Hoffmann
noemt hU zich, geloof ik een goed verhaal
klaar en hU vertelde het goed ook, maar na
dertien jaar van geheimen dienst zou ik zelfs
den konlng niet gelooven, aoolang hj) mU
Dat studenten steeds studeeren
Is nog geen voldongen feit,
Want de fuiven èn de katers
Eischen heel veel van je tijd!
Niettemin komt ook studeeren
In de studiekringen voor
En vooral in deze tijden
Dringt dit beter tot ze door!
Ja, het gaat zelfs met de studie
In de laatste jaren best,
Daar papa verlangt dat zoonlief
Vlug zijn dorst naar kennis ledcht!
Want al heb je nog zoo’n knappen
En zoo’n uitgelezen bol,
Geld spéélt in de kwade t(jdef
Juist een zeer voorname rolf
Dus de wijsheid wordt gedr<
Als voorheen met schuin^
En in plaats vankrt
De collegezaap^Be^tSchtf
Slechts patr'werken en studeeren
Wordtin dezen tijd gedacht,
Wanr men heeft ook tegenwoordig
GraaO de wijsheid nog in pacht!
En d^ Staat heeft thans zijn pachters,
Die fraudeerden, achterhaald
En verlangt nu, wat zijn recht is.
Dat het pachtgeld.wordt betaald!
rig en ik wist genoeg van McMurtrie’s ver
leden om ook dit te begrijpen. Wat Ik niet
begrijpen kon, was, waarom hU het gevaar
op zich nam u te helpen. Natuurrijk be
stond de mogelUkheld, dat u hem een groote
som geld geboden had, wanneer u dat vroe
ger ergens mocht hebben gedeponeerd Maar
dat verklaarde niet, waarom u in een hut aan
de Theems bleef omhangen.”
.„Waarom bracht je de politie niet op de
hoogte?” vroeg Tommy.
„De politie!” herhaalde hU; zUn stem was
vol goedmoedige ironie. .Maar beste Morlsson,
is onze grootste zorg de politie bulten
zaken te houden. Met Lyndon had ik
ambtshalve alleen te maken voor zoover hU
tot McMurtrle in betrekking stond en per
soonlUk had hU volkomen mUn sympathie.
Niet alleen had hU getracht bU Parelli mün
leven te redden, maar sinds het vonnis ben
ik bUna van oordeel, dat hU niet heelemaal
ongeluk zou gehad hebben door dien vunzfgen
Marks te dooden."
Ik aanvaardde die opmerking met een lichte
bulging.
„Dank u," zei Ik. „Overigens heb ik hem
niet gedood, vrees u daarvan overtuigd.”
Latimer keek mU een oogenblik recht In de
oogen.
„Het land heeft u dan mooi behandeld,” iel
hu langzaam. „En het is eenlgsztns onbeschei
den, als Ik uw hulp verwacht.”
Ik lachte.
„Ga maar verder,” zet Ik.
suggestiemethode? vroeg Dupont,
is men eigenlijk tot die méthode
Tommy. „Zullen we hier binnen loopen en
meren? Voor we verder gaan moeten we Lyn
don's gedeelte van het verhaal hooren; dan
weten we alle drie nauwkeurig waar we aan
toe zUn. Daarna kun je me wel In het water
gooien, of ofwel, er zUn verscheidene moge-
lUkhed., dunkt me.”
„We zullen wel zien,’’ antwoordde Tommy.
HU zette koers naar wal en voorzichtig
liepen we de haven binnen. de geankerde
oorlogsschepen voorbU tot wU enkele onbe
zette meerpalen ontdekten, waar wU aanlegden.
Het was een goed plekje eenzaam ook een
vinnig uitziende kanonneerboot was onze
naaste buur.
In deze asmgename sfeer van wet en orde
vertelde ik zoo kort en snel mogelUk de hoofd
zaken van mUn ontsnapping en de gevolgen
daarvan. We waren nu te ver gegaan om nog
tets te verbergen. Latimer had het er op ge
waagt} zUn eigen kaarten open op tafel te Mp-
gen, ons bleef niets anders over dan zUn votjr-
beeled te volgen.
HU luisterde
maar de
toonden
De bekende sterrenkundige, professor Habble,
van het beroemde observatorium te Green
wich, heefteen nieuwen spiraalnevel ontdekt,
die zich met een snelheid van veertigduizend
kilometer per seconde voortbeweegt. Deze
snelheid is de grootste, die tot dusver in de
astronomie bekend is. Om een Indruk van deze
snelheid te verkrijgen, moet men zich voorstel
len, dat een voorwerp, dat zich met deze snel
heid op aarde voortbeweegt, de reis om de we
reld op den aequator in één seconde vol
brengt.
Ik lachte zacht.
„WonderlUk eenvoudig.” zei ik tot Tommy
„als men eenmaal weet hoe de zaken zfc^ toe
dragen.”
„Alles is nu begrijperiik.” zei Tommy.
.alleen weet ik nog niet hoe hU heeft begrepen,
wie JU was.”
„Dat was nog eenvoudiger,” antwoordde Lati
mer. „Een van mUn mannen berichtte mU.
dat de hut verlaten was, daarom ging ik er sens
een kUkje nemen."
HU wendde zich tot mU:
„Natuurrijk herkende ik u onmlddellUk als
welwillende vreemdeling uit het rest au-
Dat bracht mU nog niet veel verder,
toen Morisson op kwam dagen met
zUn vernuftig vertelsel, gaf hU mU juist de
aanknooping, waarnaar ik zocht Ik wist, dat
zUn verhaal geheel gelogen was. omdat ik u
gezien had na dien tUd. Nu geeft Iemand als
Morisson zich niet met dergelUke vertellingen
af, wanneer hU daarvoor geen gegronde reden
heeft. En het was niet zoo moeilUk de reden
te vinden. Ziet u, Ik herinnerde mU hem hoofd-
zakelUk In verband met uw veroordeellng. Ik
«rist, dat hU uw beste vriend was, Ik wist, dat
u uit Dartmoor ontkomen was en u ergens in *ie
buurt van het huls van McMurtrle moest op
houden en uit de combinatie van deze twee
gegevens was maar een gevolgtrekking moge
lUk.”
„MUn ulterlUk moet u toch «Enigszins In
verwarring hebben gebracht?” vroeg ik.
Latimer haalde zUn schouders op.
„Behalve uw gezicht, klopte alles nauwkeu-