Oviedo, het hart van Asturië uttAaal aan den daq o PER VLIEGMACHINE DE WERELD ROND Boot i GOUDKOORTS STUG EN STOER VOLK NEII LYNDON ONTSNAPT van ZATERDAG 8 DECEMBER 1934 «hhhiiiihiihh»? Grootste atlas ter wereld Westgotische bouw kunst Luchtpost Amerika China Zonsverduistering in 1936 De rit naar het Noorden DOOR VICTOR BRIDGES De herovering van Spanje op de Moor en werd vanuit dit kraaiennest ingezet Alle abonné’s ongevallen verzekerd *5 £g~X» f3000.-^r^^^ S3TJ5Z f 750.-f250.- *3^ -nh*<£ f 125.-750.-32* f40.- AANG1FTE MOET, OP STRAFFE VAN VERLIES VAN ALLE RECHTEN, GESCHIEDEN UITERLIJK DRIE MAAL VIER EN TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL Een rijke arme vrouw hrt il I t kleine MARTIN BERDEN (Nadruk verboden) De en zo na waar Ik waa. van de Pete krijgen. waa maken over mUn hou- HOOFDBTUK XXII De politie hemt la aeUe Wordt vervolgd. bonje waa TIP vatorium In Amerika en van ran Cambridge. het raam naar binnen te gered. We hadden beiden even tyd noodlg om op adem te komen. De inspanning waa geweldig geweeat Toen viel Pete op zijn knleen en smeekte om vergiffente. HU had ons niet alleen willen laten vertrekken en daarom dit middel te baat geno- ben om met ona mede te gaan Ik wendde mij thana tot oom Sydney, die niet weinig ontsteld waa toen hU Pete daar in het toestel zag We lengend heet, 's win den een molen, maar ir het bergland met hooger en wilder. >ners van de kleine Oom bestuurde het toeste! en hy had nieta be merkt. Ik boog my uit het raam en pakte Pete by zyn armen Met alle inspanning gelukte het mjj om hem omhoog te trekken en toen door ..Wat hebben we gedaan. Nell?” Joyce deed die vraag met een kalmte, die werkelijk prachtig waa. We wierpen nog een van De commissie der Academie van wetenschap pen te Leningrad, tot voorbereiding der waar neming van de zonsverduistering In 1936. heeft vijf expedities uitgestuurd naar de gebieden, waar de verduistering zal zijn waar te nemen, n.l. in Noord-Kaukaslë. de steppen van Oren burg en West- en Oost-Siberië. Deze expedities hebben geschikte plekken uitgezocht om de waarnemingsstations op te richten. Alle vyf expedities zijn hiermede ge reed gekomen en hebben interessante gegevens verzameld. Veracheioene nieuwe Instrumenten zullen bu de waarneming worden gebruikt. Ook in andere landen heerscht onder astro nomen groote belangstel!ng voor deze verduistering. Op de agenda van het internationaal astro- nomencongras van Parijs, volgend jaar. la een rapport geplaatst van de commissie uit Le ningrad. Talrijke aanvragen zijn ontvangen om de waarnemingen te mogen bijwonen, o. a. van •t Harvard-obe ae astronomen Wie schetst myn groote ontzetting toen Ik aan de andere slide twee handen over het raam ag steken, die zich krampachtig vastklemden. Naar buiten kijkend zag ik daar American Pete aan het toestel hangen. Het angstzweet brak mij alt Goud U altijd nog een woordje. Dat zoozeer de aandacht trekt, Daar de hebzucht bij de menschen Dadelijk wordt opgewekt! Goud maakt wijze lui tot gekken, Goud heeft volken afgeslacht, Goud betoovert nóg de wereld Door suggestie van de macht! California en goudkoorts Zijn bijzonder na verwant Rn d’ ontdekking van een ader Toonde dit weer zeer frappant. Heele menschen-karavanen Trekken naar een eenzaam oord, Waar een ader vol met gouderts Onverwacht is aangeboord Veel ellende, veel ontbering, In een verre woestenij. Ieder denkt het goud dat ligt daar Uitgezócht alleen voor mij! Moord en doodslag om te hébben Rn de misdaad in 't kwadraat. Maar wat is van heel zoo’n goldrush Het uiteind’HJk resultaat? Dat het goud alléén verplaatst wordt Van de plek, waar men het vond, Naar een kluis, wel goed bepantserd. Maar toch ook weer. ...in den grond! De dag van het vertrek was aarigeor iken cn alles was gereed. Een laatste afscheid Het toe stel zette zich in beweging Daar kwam Ameri can Pete het veld ophollen. Terwijl net toestel zich van den grond verhief, greep hy zl:i vast aan een der ramen van de cabine. Dit laatste zag ik echter niet, daar ik juist aan den anderen kant vaarwel stond te wuiven aan mijn ’erw’ri ten Eindelijk wag het veld uit het gezicht m .k keerde ml) om. Een 78-jarige vrouw. Louise Herle genaamd, werd onlangs dood In haar vervallen huisje te Brooklyn gevonden. Buren fluisterden dat ze een aanzienlijk fortuin moeat bezitten, ‘doch tot voor kort had men aan deze praatjes geen geloof gehecht Na haar dood is men echter in het krotje aan het zoeken gegaan en het verhaaltje van haar rijkdom bleek niet zonder waarheid te zijn. In den kelder tusschen een vreeselyken rom mel vond mew groentenblikken die vol chèque- boeken. effecten en geld zaten. Uit de boekets bleek dat ze een zeer groot bedrag op de bank had staan, maar de grootste ontdekking deed men toen men onder het zeil In de keuken een aantal goud-certificaten vond De tot nu toe gevonden bedragen maken een waarde uit van 1 200.000 dollar Men vermoedt dat tusschen de spleten in de muren en schoorsteen nog be langrijke sommen verborgen zitten Er is geen testament gevonden en erfgenamen hebben zich nog niet aangemeld. saaie Kastiljaansche vlakte bent Dan kan 1 gebeuren dat op het pad het hooge stationnetje (weldsche naam een in planken gevat ten grtndhoop met of kunnen opblazen, voor iemand zich nog haast bewust was. dat de oorlog was verklaard.' zy sprak haastig, koortsig snel bijna, zich vooroverbuigend en xlch zoo sterk vasthou dend aan den tafelrand, dat de huid op haar knokkels wit werd. Ik geloof, dat myn opwin ding even groot was, maar ik trachtte dit niet te verraden. „Veel belovend!" herhaalde ztf Wel. was i later zou ae voltooid zijn, toen Boabdll, hullend als een vrouw, aranada moest verlaten en de Katholieke Konlngen zegevierend hun intrek in het Alhambra namen. Tot Konlng van het kleine Asturische Christenrijk werd Pelayo gekozen, een nobele westgoot. In hem set zich de Westgotische monarchie voort. Hy is de Idealistische aan voerder van het kleine christenleger duchtig verschanst In het ontoegankeiyk gebergte van Asturië. Veel kan hij met zyn kleine leger tegen de overmacht der Saracenen niet uit richten. Maar gebruik makende van een oogen- hUk. dat ae hun troepen tegen Galllë richtten wist hij de Muzelmannen In de Vallei van Covadonga. niet ver van Oviedo, in 718 te slaan. Strategisch te dit wapenfeit door Chrtetelyke kroniekschrijvers vaak overdreven maar van een dlep-doorwerkende moreele beteekenls te het aeer aeker geweest, omdat het de eerste staat was in het logge Ujf van de Saraceensche poliep. Covadonga staat in de historie van Spanje met lichtende neon-lettera geschreven. Rond het kerkje van 8. Vloente in Oviedo groepeerden zich de woningen van Pelavo's op volgers. By hem hadden zich aangesloten, na de overwinning van Covadonga. de Chrteten- aanvoerders uit het nabije Gallclë en Ckntabrlë. Bisschoppen, door de Mooren uit hun diocees verdreven, zochten gastvrijheid in het nevelig bergland van de Christen-monarchie. Twee concilies herbergde Oviedo. Van hieruit werd de kerk van Spanje bestuurd. Het koninkrijk As turië groeide en Oviedo werd er de hoofdstad van. De strijd tegen de Muzelmannen hield gees ten en handen voortdurend bezig en spande ze vaak tot het uiterste. Zoo kon er van nor male ontwikkeling der kunst in Asturië nauwe lijks sprake zijn Toch staan er juist op Astu- rlschen bodem merkwaardige specimina van Westgotische bouwkunst Wanneer we ons tot het nu zoo verminkte Oviedo bepalen, dan zien we. dat Alfons II, de Zuivere, onder wien Oviedo het middelpunt van Asturië werd, in de ge eeuw de basiliek van San Salvador, wellicht een werk van zijn voorganger Frolla. voltooide. Hy voegde er twee getouwen aan toe: de ba- tiliek van Santa Maria, bestemd voor konink lijk pantheon. en de kapej van 8an Miguel die tot bewaarplaats van relieken moest dienen. In de 12e eeuw Het de prelaat Pelayo de basi liek van San Salvador restaureeren, maar het vandalisme van latere eeuwen heeft het eer biedwaardig bouwwerk aan de mokerslagen overgeleverd. Hetzelfde lot was aan de basiliek van Santa Maria beschoren. Alleen bleef over de kapel van San Miguel, met relikwieën en Kruis der Engelen, een schat van Westgotisch edelsmeedwerk, de eenige kunst, die In Asturië tot ontwikkeling kwam Tot voor enkele weken was de kapel bekend als CAmara Santa. Even bulten Oviedo liet Alfons de Zuivere een kerk bouwen: San Julian de los Prados, tn den volksmond Bantullano genoemd Deze kerk, ui 830 gewyd, is een der merkwaardigste voort brengselen van Westgotische bouwkunst met zijn driedeellge portica, drie schepen met pijler- arkaden, dwarsbeuk en drie rechthoekige ab- siden. Oviedo heeft nog andere kerken, <die voor Bantullano in eerbiedwaardigheid niet onder doen: San Miguel de Lino en Santa Maria de Naranco met de schilderachtige loggia In de 13e eeuw begon Gutierre de Toledo den bouw van de gotische kathedraal met haar drie portalen, waarin de beeltenissen van Proila en Alfons den Zuiveren staan. Wie de stad uit het Zuiden nadert, teat haar slanken toren wyzen naar do plak, die het hart van Asturië te. Di* gedacht^ was zoo prachtig naïef dat Ik een oogenblik vergat te ademen. ..Hoe kan Ik dan met hen in aanraking komen?’’ vroeg ik. zy dempte haar stem weer tot een fluiste ring. „Ik kan je onmlddeliyk by de beide man nen brengen, die de geheels zaak m handen Ik weet, dat ze carte blanche heb- ergens heen komt me aeker achterna!" Ze sprong ‘n den wagen, slqbt het portier wees naar de bestuurdersplaats „Toe!” smeekte ze, en de schrik kwam weer in haar oogen. HU schoof achter het wiel en bracht werk tuiglijk den auto in beweging Ze kwamen uit het straatje op een nog tamelyk drukken weg. en hU had al z'n aandacht noodlg om te wen nen aan den vreemden wagen. Hij reed dwars het Park docr, ging de Arsenaal-brug over en nam toen meer vaart. Vragen «tellen kon hij later nog doen. Even aarzelde hij, of hy links of rechte zou gaan. Aanstonds hoorde hy haar stem: „1 Komt er niet op aan. waar liefst Lon den uitmaar gauw I" Hy hoorde liaar achter zich snikken en repte zich uit de Londensche straten naar de sla pende buitenwijken Toen hij meer toornen dan hulzen om tech heen zag aan een kruispunt van twee lanen, bracht hij den wagen achter ren hoogen weg tot stilstand Hy voelde den druk van een hand op z’n schouder „Nu.” zei hy. „Waar zullen we heen? En wat waa er elgeniyk?" Haar stem beefde van angst. „Blijf niet ttAAn," rmeekte zij. ..Ik moet weg hU volgt me. vast en zeker.... en dan „Dan wat?’ vroeg hy. .RU dien u bedoelt zal u hier om desen tyd. met dien mist niet V inden Maar we kunnen wel een eindja ver der rijden als u wilt. Komt u naast me zitten, dan kunt u t me dndeiweg vertellen.’' Ze opende het portier en stapte snel over. „Gaat u nu verder!" drong ze aan. .Tiaar t Noorden als u wilt Ik zal Intusschen een plan uitdenken. Miar ryd hard Ik zal u de heele geschiedenis vertellen. Een oogenblik aarz-lde hy.... maar dan startte hU weer, gaf gas en joeg voort in den nacht Hy gevoelde zich nu een sterke arm voor die hulpelooze vrouw. HU hoorde een diepe zucht, keek en zag tiaar nu met rustig saam- gevouwen handen Ze sprak met kalme zachte laatsten blik op de verdwynende gestalte Bonja daarna aal ik: .Rom binnen, dan zal ik trachten Je het uit te leggen". We kwamen In het begin van het volgend jaar zal een wekeiyksche luchtdienst worden geopend tus schen San Francisco en China door de Pan- American Airways, met medewerking Honoloeloe Airways. Voorloopig zal aileen post vervoerd worden, doch later zullen ook passagiers worden mee genomen Voor dezen dienst zullen groote watervlieg tuigen worden gebruikt, daar de route grooten- deels over den Stillen Oceaan loopt. De organisator van dezen dienst verwachten toestemming van het Congres te krygen om het luchtposttartef te verhoogen. daar het huidige te laag is, om de kosten van den dienst te dekken. uCl AvIll, U UC SU tva ITllönvIl*”** Dat viel hem een beetje tegen. .Maar hoe lang wou u...." „O. laat me toch niet in den steek.” smeekte ze „Nu vooral niet. Als u eens wist mijn man wou me brengen tot een misdaad en hU heeft gedreigd.... Ut weet dat hy t meen- le. Ik heb faml- lie in Schotland.. ik heb gewacht op een kans en die kans kwam vanavond... op die partyen u zult me niet aan m’n iet overlaten?” Ze liet haar handen tn d'r schoot vallen en keek hem aan. HU zag hoe zU beefde. „Natuuriyk laat ik u niet aan uw lot over,” zei hU dapper. Hy had niet veel tyd om na te denken. HU Wist totaal met waar hij was en had groote moeite om het midden te houden tusschen de heggen die door den mist verwaad werden. Toen hy eenige minuten later weer naast xlch keek, zag hy dat ze de oogen dicht had Ze zag er moe en bleek uit. Hy reed maar door, langzamer nu. want de weg werd oneffen, scheen te vr rloopen in karrespoor tusachen gras De donkerte van hooge boomen rees voor hem op; de wagen helde sterk over: de wielen zogen. Al wat op een weg leek, was opgeslokt door een dicht nat boach. Hy zette den motor af. Op 1 zelfde oogenblik kwam het hoofd der jonge vrouw, dat het laatste kwartier tegen z’n schouder lisd gerust, met een ruk overeind. Ze deinsde van hem af en riep, weer met al dien schrik in haar oogen: .Raak me niet aan! Waar ben Ut? Wat te er gebeurd?" ,JCr te niets gebeurd. Ik ben alleen den weg maar kwyt; we zitten in 't slik Ze streek met haar hand over de oogen en de vrees in haar blik ging langzasun over in ten glimlach „Wat dom van me.” zet ze „Ik heb gesis penIk wist niet zoo gauw Waar zijn we zoowat?” ..Ik heb er geen flauw Idee van Maar er moet een dorp of een boerdery In de buurt zijn, want ik heb een haan hooren kraaien Ik zal even kUken hoe diep de wielen zitten: blijft u maar in den wagen en bedenkt u intusrehen «aar u precies heen wilt. Ik zal eerst maar eens op verkenning uitgaan. HU stapte uit. „BlUft u niet zoo lang weg?” riep ze. „Ver beeld u, dat ar iemand kwam, terwijl u weg was.” HU lachte. druk zal 't hier niet loopen; Ik kom achteruit wel weg eerst zien waar d< weg te.” HU verdween achter een boachje aan den woudrand. Het spoor, waar hy langs gekomen was. kwam uit een smalle laan en hU sloeg die in, naar den kant, van waar hU hanen gekraai had meenen te hooren HU vond geen toerdery. maar het laantje bleek uit te loopen op een breeaere laan, die laan kon hU dus mruden. Hij keerde op z’n schreden terug en dacht er aan, dat hy de Jonge vrouw nu veilig zou afieveren aan haar familie HU zou haar ontrukken aan den mlsdadigen greep van haar schurk van een man en daarna als de wind naar huls Hy liep om den «ragen heen en keek naar binnen. De auto waa leeg! Hy stond als wezenloos te staren. HU zocht en hu riep Een uur lang doorzocht hü het boach. Er was geen spoor van een worsteling en een andere auto had niet kunnen naderen, zonder dat hü het merkte Het was al een flink eind In den ochtend, toen hy het opgaf HU had treinen hooren fluiten en zocht nu het stationnetje en zag dat het Burnlngton was Met een trein ging hy terug. Ze zouden auto wel laten halen. HU voelde zich moe en ontstemd. „Brutale diefstal op een soirëe,” las hu in t avondblad: „Tydens een soiréa ten huize van TNrd Hamilton In Kensington is het kostbare parelsnoer van lady Hamilton gestolen. Van diefstal wordt verdacht een Jonge vrouw, die tot een op Bcotland-Yard bekende bende be hoort er. door den aanwezigen detective onder de gasten te opgemerkt Ze schttnt er echtwr in geslaagd te zUn hem te misleiden en te vssr- schUnlUk met haar buit ontsnspt. even vóór de diefstal ontdekt werd, de dauren op slot gin gen en alle aanwezigen werden gefouilleerd. ..Vermoed wordt dat ze ontkomen is door een achterdeur, wyi een auto, toebehoorende aan Sir Josuah Pelham, die door den chauffeur een paar minuten in een stille straat achter het huls was achtergelaten, eveneens verdwenen te. ZU moet zich met haar medeplichtige uit de voeten gemaakt hebben Onder „Laatste Berichten” stond nog de aanvulling ,JJe auto kan Sir Pelham te tarug- uevonden in «en boach dicht by het dorp Bur nlngton. De politie zoekt naar oen man in bruin costuum en tweed overjas Het was nu al Jaren geleden Men was noch l em noch de jonge vrouw, ooit op het spoor gekomen Maar nog dtkwyis dacht hy aan dien nachteiyken rit naar het Noorden. de hut binnen, waar de ver frommelde brief nog op den grond la*. Jouree ging op de punt van het bed zitten en wach’te kalm, terwyi ik een paar keer de hut oo en neer liep .Joyoe sel ik, Jk verdien bespot te worden. Ik ben er niet zeker van of Ik de zeheele Muur niet in de war gestuurd hete”. stem: „Ik weet niet hoe Ik u danken moet. Ale u «rist wat u voor me gedaan hebt!” „Geen dank.” weerde hü af .Maar wel zou ik u een paar vragen willen stellen. Allereerst: «aar gaan we heen?" ,Jk weet het niet Waar zouden we zoowat syn?" „We hebben steeds naar t Noorden gereden, verder «reet Ik ’t ook niet, ’t Is zoo donker ..Des te beter,” zei ae. .dan kunnen we den gTooten weg nog houden. Als t licht wordt, herkent u de streek misschien.” niets van bluken Misschien een seconde lang stond zU ons beurtelings aan te kijken; toen stapte zü met haar Innemenden glhniach vooruit en stak Bonja een hand toe „Ik ben zoo blU u te ontmoeten.” sei ze een voudig „Nell heeft mij verteld, hoe goed u voor hem geweest bent." Sonja nam ds toegestoken hand niet aan. ook reageerde zü niet op de woorden van Joyce. ZU wierp een tengen. smachtenden bl.k op mU. draaide zich toen langzaam om en ’iep vlug 'weg In de richting van dan weg naar Tilbury by verliea van H Anderen de deur naderde, ..Betty Ik was juist tot deze overweging gekomen minachtend. .^U süu nieta voor ml). Ik haaltoen een vreemd geluM achter mU me deed hen allebei. En Hoffmann ook.” emwenden alsof Ik gestoken wee. beraadslaagden eenigen tijd, waarna we beslo ten. dat Pete maar met ons mee moest gaan, waarover de Indiaan zich buitengewoon ver heugd en denkbaar betoonde Ook wy waren trouwens erg a«n den braven kerel gehecht Onze eerste landing ondernamen we te San Francisco, waar we aankwamen In een gewel digen storm, waardoor het landen nogal vrij groote moeiiykheden opleverde. Onze eerste etappe was beëindigd. Zü zweeg: haar borst hUrde snel onder den aandrang van haar emotie „Weggaan ergens aan den anderen kant van de wereld Amerika Buenos Aires wat hindert bet wasu-heen? Er syn plaatsen genos*.” Zy richtte zich half op. maar Ut was haar voor. ..Een oogenblik Sonja" zei ik. Ik stak mUn handen fn de zakken en liep de kamer door naar het kleine venster, dat ultzag op het veld Toen Ik hier o teef staan, kreeg Ik het gevoel, alsof Iemand plotseling een handvol fUngestampt ys op myn .Fh*am legde Ongeveer tweehonderd meter van de hut naderde vroolyk en onbekommerd Joyce, even bekooriyk als ongelegen op dit oogenblik! In mUn opgewondenheid over Bon jas ver klaringen. was ik geheel verreten det Joyce komen zou en nu was het te laat om nog feu te voorkomen Ik stond doodstil en pynlgde myn hersens af Haar een teeken geven door het venster was onmogelyk. want Bonja zou dat stellig den Vond ik een motief om sen oogenblik naar bulten te gaan dan sou Joyce mU zeker toe roepen voor ik tUd had. haar te waarschuwen MUn eenige hoop bestond In de mogeiykheid det zü ons sou hooren spreken, wanneer *y U.»soodat zy begrypen sou dat Iemand was en door zou loopen naar do Men is ta Moskou op het oogenblik bezig met de samenstelling van den grootsten atlas ter wereld. Deze atlas zal 450 landkaarten bevatten, waaronder een speciale kaart, die een beeld geeft van alle revoluties, die sedert 1815 heb ben plaats gehad. Ben afdeeltng zal worden gevormd door de wereldkaarten, een andere door kaarten van de Sovjet-Unle, en een derde afdeeUng door de kaarten van andere landen. De et las zal astronomische en klimatologische kaarten bevatten. Andere kaarten zullen be trekking hebben op oceanen, geologie, geoetee- mie, grondsoorten, flora en fauna, ethnogra phic. taal, bevolkingsdichtheid, landbouw en industrie. Een speciale kaart zal een beeld geven van de wereldproductie van grondstoffen. In den stlas zal tevens een overzicht worden gegeven van de verdeeling der wereld sedert 18U. voor Joyce s vlug verstand moes', de beklemmend zyn. maar zy liet er In Ovledo staat een fontein. Het water stroomt uit een opening, hoogstens een halven meter boven de straat. Wil iemand drinken, dan moet hy zich diep buigen. Is een trotsch- aard vernederd, dan zeggen de Ovetensers: ha ido a beber al fontAn hU heeft aan de fon tein gedronken. Oviedo heeft zyn laatste minst roemi Uke opstandigheid moeten boeten met het verlies van veel dat eens zyn roem uitmaakte. Het heeft aan de fontein gedronken maar ik voor de Russen van zooveel beteekenls. dst «U ons alles gag^ven zouden hebben, «at wU verlangden op het oogenblik, dat «U **et ge heim van de uitvinding aan hen ove legden Nu zal je wel begrypen waarom wy son gastvrU en vriendelUk voor je waren ..En denk je, dat McMurtrle nooit dt bedoe ling gehad heeft, zijn belofte aan mU na te komen." vroeg Ik. „Als Je hem kende, zooals ik. zou je dat niet gevraagd hebben, hü sou -envoudlg ver dwenen zyn en jou aan je lot hebben overge- laten.** Ik nam mUn sigarettenkoker en stak een sigaret op. „Het te geen prettig voorultzftot denk, dat er wel een andere keus ia.” Bonja’s donkere oogen schitterden van opge wondenheid. „Luister,” zei ze; „het eenfge wat de Rus sen verlangen, te het geheim Dacht je. dat ze er lets om geven, van wie zU het vernemm? Je hebt hun slechte te bewysen dat je doen kunt, wat je zegt te kunnen doen en ze rul len aan Jou het geld even graag betalen als aan den dokter.” opgeeprongen en stond my aan te kUken met iets van beleedlgd-zyn In haar oogen Zonder een woord te spreken keken wy elkaar een oogenblik aan Toen zag Ik plotseling fn. wat er gebeurd was. In haar rechterhand had zy een brief den brief, dien ik dfen ochtend van Joyce had ontvangen. Ik had hem op tafel laten liggen en terwyi ik uit het raam stond te kyken. had zy hem opgenomen en gelezen. Ik verwachtte, dat zy kwaad sou worden en mU veel vwrwyten zou dfng, maar Ik had my vergist in baar karakter. Als spionne kon zy mteechien hard en wreed zyn. maar tegenover my had zü alleen tiaar hart laten spreken; de vrouw die liefheeft had de zakrlyke de verraderiyke vrouw in haar ver drongen. Dit alles zag fk uit dat eene «ebaar van haar hand ate het ware om my terug te trekken, maar meer nog uit haar oogen die droefgeestig In de myne staarden Ik had diep medelyden met het metaje Zonder nog iets te zeggen liep zy naar de deur om de hut te verlaten; Ut volgde haar Doch het ongeluk vervolgde my dien dag Juist toen zy buiten was. kwam Joyce hard aanloopen. die waarschünlyk gedacht had. dat Ik naar bulten kwam De twee vrouwen ston den een oogenblik zwygend tegenover elkaar. Ik moest de situatie redden doch Ir myn on handigheid maakte Ik haar nog slechter „Joyee." sei ik. „dat te Sonja Ze beeft zoo juist je brief geleien, dien Ik op tafel had laten Ugwen." Zelfs U vroeg zich soms nog ef wat er van haar geworden was. Hy had er nooit met z’n vrouw over gesproken, omdat ny niet wist hoe Pauline het op zou nemen en of ae t wel goed sou begrijpen Maar hü dacht er nog wel eens aan; vooral nu. tn November, want in November was 't gebeurd. HU «ras met den wagen het land in geweest, en toen hij naar de garage reed sloeg 't van een toren half twaalf. Toen z’n auto gestald was. begon hy de korte wandeling naar z’n woning, waar nie mand hem wachtte, want Pauline was uit lo- geeren. 't Was een donkere, gure en winderige avond, en toen hü den hoek omsloeg van een groot huls, dat op t Park uitzag, dook hy wee in z’n kraag. Achter het huls liep een stil straatje, waardoor hy den weg naar huls schuin kon afsnyden. Toen hij dat straatje, door één lantaarn be schenen. inging, had hy Juist den tüd om op te mersen. dat er een groote limousine tegen het trottoir s’ond. toen een vrouw de stoep kwam afsnellen van het huis, uit welks raam een zee van licht stroomde waar uit muziek klonk en waarin biykbear feest gevierd werd. ZU «rterp zich, om zoo te zeggen, op den auto. Die was blykbaar leeg, en toen »U met de hand aan het portier, het straatje afkeek, meende hü te zien dat haar gelaat ver trokken waa van angst en schrik. Op het oogen blik dat zy hem in 't gezicht keek, weken die trekken terstond voor iets, dat op hoop en verlichting leek Hy merkte op. dat ze jong en knap was en een avondjanon droeg onder een zware bont cape Haar hand raakte z'n arm aan en tn haar oogen lag een smeekende uitdrukking „O." sei ze hygend. met een snellen blik naar de deur, .kunt u chauffeeren?" .Jawel." antwoordde hy. „wat is er?” „Blüf hier niet s’aan praten” riep ze on geduldig „Er is geen mifiuut te verliezen chauffeur achynt ergens heen te zyn en Ik kan zelf niet sturen. In 's hemels naam. help me RUd me ergens heen hier vandaan HU m kwart over negen 's avonds stopt de Asturië-express In Ovledo. 's Morgens om kwart voor negen 1», hü uit Madrid ver trokken. Ruim een hal-sai dag heeft hü ge stoomd en gezucht. Eerat door de vlakte van Oud-Kastillë, met links rechts het rood bruine land, 's zomers ters pynlgend van kou. veel rotsgrond. Lat^r diepe insnydingen” stej Daar wachten de I plaatsjes op de gebeurtenis van den dag: de aankomst van den express. In Bpanje stopt zelfs «en express nog vaak. Heb je geluk, dan zie je nog mannen met de typische Asturische muts, het gele hemd en het vest-met-lange mouwen En dan by het vallen van den avond: Ovledo, het hart van Asturië. Nog een uurtje en de trein stopt aan 1 schuim van den Atlantischen Oceaan, In Gljón. Dan heb je een express ge nomen. den eenlgen trein in Spanje waaraan 'n zekere snelheid eigen te. Maar wanneer men zich tevreden stelt met de correo, de boemel van zes uur 's avonds uit Madrid, dan zie je pas den volgenden morgen tegen tien uur den toren van Oviedo’s kathedraal hoog tegen de lucht afsteken. 1 Kan ook wel wat later wor den. Maar met zoo’n correo zie je ook meer wanneer je maar eenmaal den nacht over de Kastiljnansche vlakte doorgestikkeld l naar voor ------ zon der wachtruimte) een oude liedjeszanger met zijn draailier komt aangesjokt net te laat om centjes langs de coupé’* op te halen. Of op de bergweiden, tuaschen grijze rotsen, zie je. rustig uit het raampje leunend, het vee grazen, dat uit verren omtrek, ja uit Extramadura, naar hier gebracht is. Asturië is het land der opstanden En Ovledo is het hart er van Geen wonder. Waar heeft de natuur op het Iberisch schiereiland bergfor- maties gesneden, die zoo geschikt zijn voor weerstand en aanval? En «(aar een volk ge kneed zoo stug en stoer als In Asturië een iwnischensoort. die de zwltgende vasthoudend heid van haar bergland In het karakter mee draagt? Riet den eersten keer te het. dat de geest van weerstand zich samengebald heeft in Asturië. Nu zyn het de troebele machten van marxis- tisch-communlstische agitatoren, die zich in de spleten van Asturië en in zUn hoofdstad genes teld hebben, om zich tegen Christendom en Christelijk leven te richten. Een roemrtjker weerstand kent de geschiedenis van Asturië. Toen ging het om het behoud van het Chris tendom. dat in Spanje en zelfs over de Pyre neeën dreigde'vernietigd te worden. Ovledo was nauwelijks een halve eeuw oud; enkele htMën Waren het. gedrongen rond het kerkje, dat de BenediktUner monnik Fromlsta of Fromestano, ter eere van 8t. Vincentius op den berg Oveto by het Lucus Asturum gesticht had of Spanje werd overstroomd door Mu ze lm a nsc he horden. Het to«h al niet zoo homo gene Westgotenrük. waarvan Roderlk zoning waa. kon den Impuls niet weerstaan In de lente van 711 zetten de Berbers onder Tarik. vazal van emir Mousa. voet aan wal In Algeciras Waarom waren ze niet by hun dadelpalmen gebleven en hoé hadden ze zich zoo snel van het Westgotenrük kunnen meester maken? De In vele romances bezongen legende ver haalt, dat Julianus, gouverneur van Ceuta, zich op Roderlk wilde wreken, die de eer van zyn dochter Florinda geroofd had. De verbol gen vader, ondoordacht, diep de Mooren te hulp om den verleider van zUn dochter te straffen. En zoo trokken de Muzelmannen Andalurtë binnen, nog geholpen door de zonen van Wi- een voorganger van Roderlk. ZU volgden de Guadalquivir, namen Córdoba ^n versterkt boor troepen van Motua. hadden de ver bonden Muzelmansche legers in enkele jaren het Iberisch schiereiland met een warnet van gryparmen omspannen.1 Vele steden sagen in de dragers van den standaard van den nrofeet nog geen gevaar. Ze begroetten ze eerder als welkome gasten dan als vyanden. Geregeerd te worden door Westgoten-konlngen en een steeds opstandlgen adel, bracht óók zyn bezwaren mee. Ze zetten hun poorten open, omdat hun de oogen nog niet waren opengegaan Zoo te het verklaarbaar, dat het Kruis van de Straat van Gibraltar tot aan de Pyreneeën In verbluffend korten tyd door de Halve Maan verdrongen werd. Een plek was er. kleiner dan Vlaanderen ach ter het Ijzerfront, waar de Arabische paarden nog niet trappelden: Asturië de hooge wachtpost boven de vanen van den Profeet, wyd verspreid over het Bpaansche land. In dat kraaiennest, koud en arm. verzamelden zich kopstukken der West«oten. bisschoppen en leeken en de resten van de verslagen legers. De reconquteta. de herovering van Spanje op de Mooren, was ingezet. Ruim zeven eeuwen Opnieuw zwegen wy ..Wat deed jullie e'geniyk hl dien verlaten Uithoek van de wereld?" vroeg ik opnieuw. Voor my was die vraag volkomen overbodig maar ik meende, dat Sonja haar verwachten zou. „O, niet voor ons genoegen," antwoordde tart. „Wy moesten dfcht by Devonport «Un en tegeiykertyd hadden wy een rustige en onopvallende plek noodlg. Hoffman vond het buis en wy hebben bet voor ges maanden Bemeubeld gehuurd.” .Met waa een ongehoord buitenkansje, dat Ik juist daar door het raam klimmen moest, merkte Ik op. „Aeh. dat te juist zooiets. wat den dokter altyd óverkomt Zuiver geluk I Het teteekende alles voor hem. Het gaf hem de macht um zUn voorwaarden aan de Russen te Denk eene aan het verschil, dat een Bergelitke etof zou maken Het sou Engeland geneei aan hen overleveren. Met behulp van sponnen ■ouden zy Portsmouth, Sheerness en Devonport hebben, ben „Wie zyn dst?” vroeg ik met een verlangen, dat Ik niet zocht te verbergen. „ZU heeten Smerdjakoff en Iwanowna en wónen In ren kléfne bunvaloa by 8hepp-;., Men houdt hen /oor artlatan Maar ,n wwr- keiykheid te Iwanowna een kapitein ter is, wie de ander t* weet ik niet Ik dank, dat hU alleen te uitgezonden om de etof te onder zoeken” Haar verklaring siernde zoo vólkernen over een met wat ik reeds had vernomen van La timer en Oow, dat ik gr in de verrt« verte niet aan twyfelde of zy vertelde my de volle waarheid MUn hart sloeg snel van opwinding, maar de noodzakehikheld. om onmlddeliyk een plan van handelen te maken, hield uiljn hoofd kalm en helder In de eerste plaats moest tk enkele oogenbllkken tyd wftinen. „Zie Je de beteekenls van dit allee wel goed in, Bonja?” vroeg Ik. ,R«b Je er aan rrdacht hoe de dokter handelt met hen. die hem heb ben verraden, zoodra hy een kana krijgt?” ..Ik ben niet bang voor hem antwoordde «U toen een emwenden

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1934 | | pagina 19