TCct octMaai can den dag H 3 DE ENGELSCHE KAPERS Bediendenvraagstuk in Zuid-Afrika HET GEHEIM VAN DE 7 WIJZERPLATEN O siiiinimiiiiiHiiiiiiHiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiMiiiiiiiiiii» g| DINSDAG 8 JANUARI 1935 L. Padvindersuniform in Denemarken k I ri Brutale kerkdiefstal Vrouwen en sport Een leerstoel voor voornaamheid a Verborgen Inca-schat Aardappelverwerking Jeugdige boeven 2^3 Onverbeterlijke dief r 41 1 o Niet-helpende middelen DOOR AGATHA CHRISTIE S-r1 - De afstand tusschen wit en zwart Improviseeren ver boden ZOELOES HET BEST GESCHIKT Voor huishoudelijke aangtlegtn- heden en in de keuken wordt mannelijk ptnoneel gebruikt s T s De astronomische ring I Aa' ,4’ Wade. HU schaakte al)n tweede vrouw. de re ie BiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiimiiiiiiimiiiiNiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiir knecht!” waar makend. de T 1 ll L X IC La IV op het oogenblik ben Ik 11 morgenavond X kunnen met naar wie hü gericht was. Wat was net voor een ZEVENDE HOOFDSTUK BUNDLE LIGT EEN BEZOEK AF •I nimrnw 1 B 35 20 50 50 tl it n De National Research Council van Canada heeft een commissie van experts aangewezen, die tot-opdracht heeft gekregen nieuwe wegen voor het productief maken van aardappelen te zoeken. Men is tot dezen maatregel overgegaan in verband niet de moeilijkheid om een afzet gebied te krijgen voor het oogstoverscliot van Het was In het midden van de zeventiende eeuw, dat een groot Engelsch kaperschip de golven van den Oceaan doorkllefde. In een tjjd toen Spanje's glorie ging tanen en Engeland poogde in het nieuwe wereld deel Amerika vasten voet te krijgen. „De Zeewolf”, bemand met een stoutmoedige equipage en een dap peren kapitein, was op weg naar het goudland Peru, met een vastberaden doel voor oogen. n n e. d e it e n s 1 T e r er zoo de 1 en te Ik. f m rt 1 H? n n i. D O n wa ai* in ir. I 3: o; o; 0; s- Te Moskou Is een zekere Alexei Nlkolajef als ..sociaal gevaarlijk man en ongeneselijke dief” ter dood veroordeeld en gefusilleerd. Óp gewo ne diefstallen staat in de Sovjet Unie een ma ximum straf van tien jaar gevangenla Nlkola- jef verviel echter voortdurend In herhaling en de laatste vijf Jaar wisselde hij zijn gevange nisstraffen af met Inbraken en diefstallen. Voor het gerecht werd verklaard, dat Niko- lajef een goede opvoeding had gehad, maar zoodra hij In het leven kwam, begon hij mat het lichten van de kas In de instelling waar hij werkte. Bjj zijn laatste arrestatie werden 38 loopers op hem gevonden. dancing te ifcror Bundle iM ze gedaan Weet u wat ia deze tijden Juist zoo algemeen frappeert: Dat het optimisme stand houdt En de lach zelfs.jubileert! Veertig jaren produceerde BuzÜu den gullen lach, En nog aldoor legt het lachen Zijn successen aan den dag! Zelfs de crisis blijkt te falen Op dit lachende terrein, Want zij is niet opgewassen Tegen lach als medicijn! Naarheid doet hy ons vergeten, Hoopvol gaan wij aan den slag. Als de lever doorgeschud is Door een hartelijken lach! Dat de lach kan jubileeren Is een brok getuigenis. Dat hij ook op stuk van zaken Sterker dan de crisis is! Ieder ziet hieruit de waarde Van een opgewekt humeur, Want men zet daarmee de zorgen Als een lastpost aan de deur! MARTIN BERDEN (Nadruk verboden) arbeidsloon, If epen, bedroegen slechts honderd en ind. Ooedkooper kan het toch zeker In de parochiekerk te EUendorf bü Aken werd een brutale nachtelljke diefstal met braak ge pleegd. De dieven sleepten een ladder naar de sacristie, forceerden zware Ijzeren stangen en kropen door de opening In de kerk. Voorzichtig heidshalve werd ook de ladder In de sacristie getrokken. Met zware door hen achtergelaten breekijzers werden de deuren opengebroken en stukgestooten. Een In den muur ingemetselde en gepantserde offerbus werd met kracht van geweld geforceerd en de Inhoud meegenomen De verschillende offerblokken in de kerk wer den alle opengebroken en geledigo. Aan de brandkast in de sacristie, die vele kostbaarhe den bevatte, hebben de dieven tevergeefs hun krachten beproefd. De brutale kerkdieven ble ven onbekend. Adolphe Abrahams, de medische adviseur van de Britsch Olympic Association, die onlangs verklaarde, dat de Olymp. Spelen ongezond waren voor deelnemende vrouwen, heeft thans een helpster gevonden In Miss Mary Hamilton uit Croydon In Australië, die zegt, dat de in spanning voor meisjes, die In haar groei zijn, en de sfeer van gespannenheid ongewenscht zijn. Miss Hamilton deelt verder mede, dat de vereenlging van Australische hoofdonderwijze ressen besloten heeft, zooveel mogelijk matig heid in de sportbeoefening te brengen. Het uitloven van bekers en andere prüzen zal wor den tegengegaan en ook zal worden opgetre den tegen te overdreven publiciteit van sport gebeurtenissen, In het bijzonder tegen foto's Hall behoefde geen verdere uiteenzetting. Na eenlge minuten zat hij aan de gezellige ontbijttafel, waar zijn vader hem reeds met ongeduld wachtte. Naast Hal zat stuurman Tom. een oude vechtjas, die In vroegere gevechten één been verloren had. en dan was er Maryr Hals Zuster, een dapper meisje, dat zeer tegen den zin van haar vader dezen gevaarlijken tocht medemaakte en eerst na lang smeeken toestem ming had verkregen. a *p Een expeditie bestaande uit Jonge Italianen Is vertrokken naar het stroomgebied van de Ama zone, waar zü een onderzoek wil doen naar een verborgen Inca-schat. Einde dezer maand zal zij Port Liberty m Equador bereiken, vanwaar zij naar Quenca wil len gaan. Hier is een missiepost van de Paters Saleslanen, van wie zü veel hulp verwachten, aangezien deze vele voorposten in het binnen land hebben. Daarna willen zij dwars door de moerassen naar Gualaceo trekken en verder langs de Rio Negro naar de Amazone. In het stroomgebied van de Rio Negro willen zij trach ten filmopnamen te maken van de wilde Klvaro- Indlanen. Het was bU een voorstelling van Wilhelm Teil. De zeer bekende Dultsche acteur Mltter- wuraer speelde er in mee. Deze had de gewoon te om zijn medespelers tijdens de voorstelling aan het lachen te maken door terloopsche op merkingen. De directeur kwam hem daarom nog eens extra vóór den aanvang der voorstel ling verzoeken om niet te Improviseeren. Mltterwurzer beloofde dat. Toen Geszier paard het tooneel opkwam, werd het arme dier door het schelle licht wat nerveus en er óver kwam het Iets, wat men zelfs cü een dier .jnenschelük" zou kunnen noemen. MlUerwur- zer ging vlug op het paard toe en fluisterde bet In het oor maar toch luid genoeg dat de omstanders het konden hooren .JCn heeft mijnheer de directeur Je niet uitdrukkelijk ver boden te Improviseeren?” tearoom Velen hebben echter geen zin om op een kantoor te zitten of in een wtnkel te werken. Ben lokt studie of vrije natuur aan! Houdt gij van de vrije natuur, dan Is er geen land. dat een schitterender gelegenheid biedt dan Zuld-Afrika. Doch laat ik voorop stellen, ge moet werken en van alles tegelijk zijn; timmer man. metselaar, smid, schilder, slager, bakker. OU moet als de natuur u roept van alle mark ten thuis zün! Zjjt ge dit en biedt ge tegenzlag moedig het doorliepen alle ambachten van het bouwbedrijf, trouw door hun kaffers bUgestaan. Een kaffer Is dom. maar voor zulk soort werk is hU uiter mate geschikt. Na niet te langen tijd was de woning klaar. De totaalonkosten. alles inl twintig niet! Nu werd begonnen de plaats in te ..kampen"; d.wx. één deel af te bakenen voor hoender- boerderU. een ander voor korenland, een derde voor koelen enz. Niet uit het oog verloren moet worden, dat illes wat mensch en dier noodlg heeft, van de farm zelf moet komen Moet te uw hoendervoer. groenvoer, etc. uit stad of dorp halen, begin dan nooit te boeren, daar dit op Ta fiasco uitloopt. Alleen als ge zelf alles verbouwt, van den vroegen morgen tot den laten avond hard met uw kafferboys en kaffermeiden mee werkt. is er een sqcces van te maken. Kapitaal zegt heel weinig! Dit verliest ge In een paar Jaar tijd, als ge er bü gaat zitten en tot u zelf zegt: •Jnün kaffers doen het werk voor mü!" Doch uw kaffers doen net zooals hun baas, ze gaan tr ook bü zitten, het spreekwoord; „zoo heer, zoo Ik denk wel dat je er van gehoord hebt. Zeg BundleJe staat er toch nog.” „Natuurlijk, Ik ben hfer.” „O, je hebt al een heelen tjjd niets gezegd. Ik dacht dat je weggegaan waart." Neen, ik dacht juist ergens aan." Zou ze Bill van Ronny s dood vertellen? Ze besloot het niet te doen. Zoo iets kan men niet vertellen door de telefoon. Maar ze moest Bill toch heel gauw spreken. Onderwql „Bfll." „Hallo." ,.Ik sou dlneeren." ..Goed en dan gaan we daarna dansen. Ik heb Je een massa te vertellen. Ik ben namelijk ten zeerste getroffen vreeselük pech...." „Oocd, vertel me dat morgen maar.” zei Bundle, terwijl ze hem tamelijk onvriendelijk In de rede viel. ..Hoe is Jimmy Thesigers azk'es “•teJe aan wie Gerald Wade klaarblijkelijk zoo ••hecht was geweest? Hoe meer ze eiover dacht, hoe meer het haar toe scheen dat het een onge- •°be brief was voor een broer »Zel u, dat dat meisje Wade Gerry’s stief- De politie te Las Palmas heeft een mlsdadi- gersbende gearresteerd, waarvan de leden pas 11 tot 14 Jaar oud zijn. Hun leider, bekend onder den naam „China town”. wtst evenwel te ontsnappen. Deze Jon gen oefende zulk een invloed op de kinderen uit, dat zij het niet waagden, zich tegen zün bevelen te verzetten De gearresteerde kinderen verklaarden tegenover de politie, dat hl) zware straffén had uitgedacht voor degenen, die hem niet gehoorzaamden. Men heeft thans de pogingen om „China town” In handen te krijgen verdubbeld. Intus- schen zullen de gearresteerde kinderen terecht staan wegens het dragen van verboden wapens en het plegen van diefstallen onder bedreiging met wapens. I „Verte] me eens,” zei ze. „Heeft de Kabeljauw ••hit onderzoek mgesteld naar de oorzaak van Osraid Wade’s dood?” .Neen; daar heb tk niets van gehóórd Het •°u wel kunnen, natuurlijk.” Bundle zweeg eenlge minuten. Ze was volijve rig aan het trachten om zich de juiste woorden binnen te brengen van den brief dien ze aan Lorslne Wade had doorgezonden en terzelfder- •Ud trachtte ze zich het meisje voor te stellen Hat was niet heel moeilijk BiU te spreken te krijgen. Bundle reed den volgenden morgen naar Londen zonder avonturen tusschen twee haakjes en belde hem op. Blij antwoordde A T 17 A °P d,t blad ztJn ingevolge de verzekerlngsvoorwaarden tegen E1 *7^*0 blJ geheele ongeschiktheid tot werken door 17 *7^0 b|J een onKev»l met 17 OtXfi b*J wlie» van mb hana /Al al sTs /A.D vJl N 1 K tj ongevallen verzekerd voor een der volgende ultkeeringen 1 verlies van belde armen, belde beenen of belde oogen V doodelijken afloop 1 een voet of Mn oog AANGIFTE MOET, OP STRAFFE VAN VERLIES VAN ALLE RECHTEN, GESCHIEDEN U1TERLUK DRIE MAAL VIER EN TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL „Tegen deze vreeeelljke ziekte", doceerde de professor, ..kent de wetenschap slechts twee middelen treurig genoeg echter is het, dat geen van de twee helpt.” Konlng Christiaan van Denemarken heeft aan Lord Baden Powell een telegram gezonden, waarin hij dezen meedeelt, dat de Padvinders in Denemarken weer hun uniform mogen dra gen. In den zomer van 1833 werd in het Deen- sche parlement een wet aangenomen, waarbij het dragen van uniformen door personen boven den 14-jarlgien leeftijd werd verboden Deze wet zou van kracht blijven tot 31 December 1934. Als gevolg van dit verbod bracht Lord Baden Poweü In Augustus 1933, toen hij met 650 geüniformeerde Padvinders op reis was, geen bezoek aan Denemarken. bereidwillig en deed haar verschillende voorstel len. bUvoorbeeld om met haar te lunchen, te teaón, te dlneeren of naar een gaan. Al deze voorstellen werden even vlug van de hand gewezen, al werden. .Binnen een dag of twee zal fk met Je komen boemelen, BUI. Maar voor zaken in de stad.” ,.O,” zei BUI. „Wat verdufveld saai „Neen, dat is het niet.” zei Bundle ..Het is allesbehalve taal. Bfll, ken JU iemand, die Jimmy Thesiger heet? „Natuurlijk. JU ook." „Neen, ik niet,” zei Bwgdle. .Jawel. Dat kan niet anders, iedereen kent den ouwen Jimmy." .Het spijt me,” zef Bundle, „maar dan schijn Ik toch een keertje niet „iedereen" te zijn." „O maar Je moet Jimmy kennen een kerel met mee wangen. HU ziet er eenigszins ezel achtig uft. Maar In werkelijkheid heeft hij even veel hersens als tk.” ..Dat Is toch zeker niet waar,” zei Bundle. .Dan zal hij zich eenlgszfns topzwaar voelen als hu loopt .Moet dat sarcasme verbeelden?" „Hst was een zwakke poging daartoe. Wat voert Jimmy Thesiger uit?" „Wat bedoel je met uitvoeren?” .Kun je, doordat je op het Ministerie van Buitenlandsche Zaken bent. Je moedertaal niet verstaan?” „O, nu begrijp ik bet. Je bedoelt of hu een nu?” „Jimmy Thesiger." „Ja?" „HU heeft kamen In Jermynstreet of la bet tn een andere straat?” „Gebruik daar nu eens je prima hersens voor.” .Ja, Jermynstreet, wacht even dan aal tk Je het huisnummer opgeven.’’ Er was even een stilte. „Ben Je er nog?” „Ik ben er nog altijd." Nu Ja, Je kunt nooit weten met die verve lende telefoons. Het huisnummer ia 103. Kun X het onthouden?” w 7 oor den Hollander In het algemeen heeft \f Zuid Afrika een wonderlijke bekoring. v En niet zonder reden I Het klimaat vindt zün weerga nergens ter wereld. Onze heerlijke „winters”, die overdag wanner zijn dan de zomersche dagen In Holland en de meer dan verrukkelijke zomers, die overdag zeer warm zijn, doch koels avonden en nach- i verademing geven, land om in te le- •“ter was?" vroeg ze plotseling. Ja. Natuurlijk denk Ik dat ae dat strikt gs- bomen niet is niet was. bedoel ik; aelfs dat heelemaal geen zuster van hem was." »M»ar ze heet toch Wade.” •Nlganlbg nfst ZU w»a geen kind van den die-gehuwd was met een volslagen schurk Tk veronderstel dat de rechtbank den schurkarh- tigen echtgenoot het kind toewees. Maar bU heeft zeker geen gebni’k gemaakt van dat voorrecht. De oude Wade ging veel van liet kind hoyden en stond er op dat ze zijn naam zou dragen.” „O,” zet Bundle. „Nu begrijp Ik het." „Wat begrUp je?" „Iets wat me niet duidelijk was In den brief." ,Jk geloof, dat het nogal een knap meisje is,” zei lord Caterham. „Qf liever, dat neb ik hooren zeggen." Bundle ging In gedachten verzonken boven. Ze had vele plannen. Ten eerste moest ze Jimmy Thesiger zceken. Daar rou Bill haar bU kunnen helpen. Ronny Devereux was een vriend van BUI geweest. Als Jimmy Thesiger een vriend van Ronny geweest was, bestond er kans, dat Bfll hem ook kende Dan was er nog het meisje Loraine Wade. Het was moge- Ujk dat zjj eenlg licht kon werpen op het pro bleem van Zsven WUzerplaten KlaarblljkelVk had Gerry Wade er haar iets van verteld. ZUn bezorgdheid om haar het geval te doen ver geten wees op iets geheimzinnigs. Een poosje later kwam een man. die een l>ond appels wilde hebben. Terwijl Bas aan "t afwegen was. bukte de man zich plotseling en raapte iets van de straat op. Met een snellen blik had Bas het geval be grepen. .Meneer.” zet hU, „u hebt een ring gevon den." De man lachte spottend. .Nu. wat zou dat? Wou Je soms beweren dat ie van jou «ras?" „Neen, van mij niet, maar van een vasten klant van me; die heeft hem hier een half uurtje geleden verloren, lis een dunne, breede gouden ring en de twaalf teekens van den die renriem staan er op.” De man had Inderdaad den ring gevonden. HU haalde hem weer uit z’n zak en bekeek hem. ,J*dat komt wel uit. Is een mooi ding, zeldzaam, geloof ik. Geef me het adres van dien mUnheer maar, dan zal ik hem terugbrengen.” „Msar zou Ik ’m maar niet liever.... Ik doe 1 liever zelf, want die mijnheer ia een stamgast van me. En hü woont heelemaal in een der voorsteden; dus t zou een heel eind voor u zijn...." ..En dan krijg JU de bekroning, hé? Neen, ve der Ik ben werkloos.Ik kan best een paar guldentjes gebruiken, beter nog een paar rjjks- daalders.” „Goed, meneer.” zet Bas edelmoedig, „dan nl ik u twee rijksdaalders bekroning geven, op risico. „Dat zou je wel «rillen, hé!” riep de ander verontwaardigd. „Wie weet hoeveel zoon ring voor een verzamelaar waard ia! Ik ben self metaalbewerker, dus ik heb er zoo*n beetje ver stand aan. Onder de honderd gulden kom X bU mU niet klaar." De twee sloegen aan 1 dingen en Maden. Eindelijk werden ze het eens. Bas betaalde den vinder vtjf en dertig gulden uit. Toen namen ze zeer minzaam afscheid van elkander, want elk van beiden hield den ander voor een groot uilskuiken Toen Bas de Kraker eenlge uren later in het Berg-hotel naar' mijnheer Levenkamp vroeg en den portier het kaartje van dien beer toon de. moest hU vernemen dat er geen heer die zoo heette, daar logeerde, of ooit gelogeerd had. „U bent vanavond al de derde, die naar djen mijnheer vraagt,” zei de portier. Bas speurde onheil. HjJ ging naar den eersten den besten goudsmid, verzocht hem den ring te taxeeren en vernam dat de ring uit massief koper bestond; prijs zestig cent. Bas kocht direct een dosljn van die ringen. Daarna begaf hU zich naar z’n vriend Leen- dert. met wien hfj een lang gesprek onder vier ongen had. Tree dagen later had Bas de Kraker voor oe tweede maal een ander vak gekoasn. hoofd, dan hebt ge succes, gelijk twee Engelsche dames, die voor korten tijd een stuk grond kochten, dat één wildernis was. In den beginne waren zij, bUgestaan door een paar kaffers, houthaksters. Ze sliepen in een tent en kookten en bakten in de vrye lucht hun potje op een houtvuur. Toen het land, na menl- gen zweetdruppel, van het overtollige hout m struikgewas gezuiverd was. begonnen ze hun toe komstig huls te bouwen. ZU werden toen steen baksters, daarna metselaars, schilders, enz. ZU ■MMMMBM DE LACH baantje heeft? Neen, hj] loopt soo maar wat rond. Waarom zou hU iets uitvoeren?" „Dus hjj heeft meer geld dan verstand.’ „O neen, dat bedoel ik er niet mee. Ik heb zooeven verteld dat hü meer verstand heeft dan Je zou zeggen." Bundle zweeg. Ze begon meer en meer te twijfelen. Deze vertegenwoordiger van de jeunesee dorée leek haar geen veelbelovend bondgenoot. En toch was het zijn naam ge weest dfe de stervende man het eerst uitsprak Bill s stem weerklonk plotseling weer en vreemd genoeg sloten zijn woorden aan bij haar ge dachten. ..Ronny vond altUd dat hij een goed verstand had. Je kent Ronny Devereux toch, Thesiger is zijn beste vriend." „Ronny." Bundle zweeg besluiteloos. Het «ras duldelük, dat Bril niets wist van den dood van den ander Voor het eerst viel het Bundle op. dat het eigenaardig was, dat de morgenkleden niets hadden vermeld over het drama. Het was toch een nieuwsbericht van het aensatlcneeie soort dat nfet licht overgeslagen sou worden. Er kon een verklaring voor zUn. maar dan maar één De politie hield om redenen die zll zelfs het best wist, de zaak stil. De stem van Bfll ver volgde „Ik heb Ronny tn geen eeuw gezien, nfet meer sedert ik dat week-end In Jullie huls door bracht. Je weet wel, toen Gerry Wade gestor ven tz." HU zweeg even en ging toen weer verder «Dat was werkelijk een eigenaardig zaakje. Hierboven maken we kennis met twee zeer onder nemende leden van de bemanning: Hal, de zoon van den kapitein, en John Rope, de bootsman, die met hechte banden van vriendschap aan den zoon van zün meester verknocht «ras. Hal lag nog te bed. toen John hem het groote nieuws kwam berichten. „Land in zicht, Jongen," brulde de bootsman, „en de kapitein verordineert dat je uit je kooi moet komen.” „108. Dank X wel Bill. Ja, maar vertel eens. waar heb je het voos noodlg? Je zei, dat X hem niet kende.” „Dat is ook zoo. maar binnen sen half uur wél." „Ga Je dan naar zijn kamera?” „Juist Sherlock.” .Ja maar, luister eens..., ten eerste aal hü niet op zijn.” „Niet op zün?" ,Jk denk tenminste van niet. Wie staat «r nu op, als hü niet moet. Bekük de zaak eens van dien kant. Je kunt Je nfet voorstellen hoeveel moeite het mü kort om hier lederen morgen om 11 uur te zün. en het te verschrikkelük zoo n herrie als de Kabeljauw maakt als Ik te laat ben. Je kunt Je abaoluut niet voorstellen wat een hondenleven ik leid." „Dat vertel X me allemaal morgenavond maar,” zei Bundle haastig. Ze hing driftig de hoorn op en dacht na over de situatie Eerst keek ze op de kk*. Het was vüf over half twaalf. Niettegenstaande Bill’s kennis van de gewoonten van zün vriend waa ze geneigd te gelooven. dat Jimmy Thesiger nu onderhand wel in staat zou «ün bezoekers te ontvangen. Zü nam een taxi naar ds Jennyn. street no. 103. De deur werd geopend door een volmaakt type van een heerenknacht. Zün gezicht «on der uitdrukking en aeer beteefd. was een geaicht dat men bü twintigtallen kan vinden In dat speciale deel van Londen. (Wordt vervolgd) 7 mlUioen bushel aardappelen. Tengevolge van de depressie is het verbruik van aardappelen zoowel in Canada als in de Vereenlgde Staten constant acbteruitgeloopen. Als eerrte oorzaak daarvan ziet men de werkloosheid In de zware industrieën, daar handarbeiders de grootste aardappelconsumenten zün. Men meent, dat van aardappelen, o.a. glucose druivensuiker, stüfsel. dextrine, lüm en alcohol tan gemaakt worden. ten hebben, die de mensch maken Afrika een Ideaal I vzn. wu moeten hier werken en hard ook. De kaffers doen heusch niet al het werk, zooals dikwijls gedacht wordt. Wü leven hier makke- lüker, zorgeloozer en vooral vrüer dan in Hol land. Afrika is een land van algemeene ge- Hjkheid. Wü kennen hier geen ridderorden, geen freules, baronessen, jonkvrouwen etc. De vrouw van professor zoo en zoo is even gezien als de vrouw van den schoenmaker, die pro fessors schoenen lapt. Wü zün, In dit land van sociale gelükheld. zoolang onze huia oiaar sulver wit te. allen gelük „never mind” wat ge doet of wat ge züt. of wat uw ouders ren. Het eenlgste waar hier een groote stand tusschen bestaat is tusschen wit en zwart. De laatsten zün onze minderen, onze dienaren, en zü maken vooral voor de vrouw het leven hier lichter, daar zü zoo goed als aUen arbeid ver- richteh. Train uw zwarte bedienden, kafferboy en kaffermeid, van den beginne af goed, houdt pen kort en ge hebt een eerste klas hulp. Het meeste werk der vrouw wórdt door de zwartjes gedaan; en daarom te het goed bü hen, die in de huishouding en het dagelüksche leven der vrouw zoo n groote rol spelen, een oogen blik stti te staan Voor hutehoudelüke aangelegenheden en in de keuken wordt, hoe gek en paradoxaal het ook moge klinken, mannelük personeel gebruikt. Kaffermeiden gebruikt men om de wasch te doen en de kinderen op te passen. De prakftjk heeft uitgewezen, dat van de vele soorten kaf fers. de Zoeloes het best geschikt zün voor huis arbeid. Doch heel veel hangt ook van uzelf af. van de wüze waarop ge hen traint. Dit te niet zoo heel moeilük. als ge niet uit het oog verliest, dat ge met zwarten te doen hebt, wier hersenen o zoo langzaam werken. Zeg hen duldelük en kalm wat zü moeten doen en laat het hen eiken dag In precies dezelfde volgorde doen, vooral niet anders, want dan raken zü de kluts kwüt. Heeft hü een vaas de eerste maal op den hoek van den schoorsteen gevonden, dan zal hü ils bü tien Jaar bü u blüft. deze eiken dag tien jaar lang daar neerzetten Daar heeft hü de vaas de I eerste maal gezien, ergo daar hoort ze! Verder Meert zün dom kafferverstand niet. tl^le hoofdzaken der algemeene huishouding ■o?n ba^a InxUten, kunt ge langzamerhand kleinerts kleinigheden er bü voegen, doch langzaam, vooral niet haasten, anders raakt hfj in de war en kunt g- opnieuw beginnen. Het bediendenvraagstuk te. daar wü *n over vloed van kaffers hebben de verhouding van blank tot zwart Ss als één tot zeven niet van heel emstlgen aard, en als ge uw kaffer goed be handelt blüft hü. Ik ken kaffers die Jaren en jaren bü dezelfde familie werken. De loonkwestle zal ook wel geen struikelblok opleveren. Een boy of een meid verdient zoowat twee tot drie pond per maand met den kost. Deze bestaat uit mieliemeel. waarvan hü een harde pap maakt en een stuk vleesch. Hiermee te hü te’Teden en tal rustig en geregeld zün werk doen Juist doordat de vrouw zooveel vrüen tüi heeft, kan zü zich wijden aan sport en last not least sociaal werk. Het is wonderbaarlijk, wéte een groote rol de vrouw hier in het openbare en sociale leven speelt! De huizen tn de steden en dorpen zün meestal slechts één verdieping hoog en omgeven door een flinken tuin. De indeeling is zeer eenvoudig Zü bestaan uit drie A vier flinke kamers, bad kamer. keuken en bükeuken. Vóór, dikadjls ook aan de zükanten van het huis, te een veranda, waar men den meesten tüd doorbrengt. Alle huizen, zelfs in de kleine dorpjes, hebben elec- trisch licht. De kafferkamer staat ver achter het huls, omdat de wet verbiedt, dat een kaffer in het huls door een blanke bewoond, slaapt. In het algemeen gesproken kan men zeggen, dat de meeste ongetrouwde vrouwen hier wer ken. hetzü op een kantoor, In een winkel ~>t oor eens Leendert," zei Bas de Kraker tegen z’n vriend, „iedereen heeft het tegenwoordig hard te verantwoorden; maar 1 slechtste te men er aan toe in de vrije beroepen. Of Je nou dokter bent of advocaat of schrüver of brandkastenkraker, zooals Jü en ik. In vergelüklng met onze collega’s in die andere branches staan we er zelfs nog slechter voor. Want als die geen werk hebben, kunnen ze ten minste gaan stempelen. Maar wü. «raar blüven En dan onze risico Denk maar eens aan dat zaakje bü Brester. Vier dikke muren moesten we door, vóór we aan de brandkast kwamen, en toen we *t ding elndelük openge wurmd hadden, «rat zat er toen in? Een fleschje cognac, een half kistje sigaren en 25 koperen centen. En can de onkosten. Leendert. Een or dentelijke uitrusting, met een vlammetje en een boortje en aoo, krüg Je niet onder de 250 gul den. Er mankeert nog maar aan. dat de regee- nng ons een nieuwe belasting op den hals schuiftIk verzeker X. Leendert. dat ik van m’n vak houd, maar Je kan zeggen wat je wilt, 1 k geef er den brul van. Dan maar liever een trapje lager In de maatschappij!” Vier weken waren er na die redevoering ver kropen. Bas de Kraker had een karretje op den kop getikt en stond nu lederen dag van 8 tot 12 uur op een drukken hoek appelen, sinaas appelen en bananen te koop aan te bieden. ,4e ware te *t elgenlük ook nog niet," zei Bas. „Ten eerste te er te veel concurrentie en ten tweede zün de kosten nóg grooter dan in mün vorig beroep...." Op zekeren dag kwam een goed gekleed heer vüf sinaasappelen koopen. Terwül Bas se in een zak deed, wees de klant naar den wagen en vroeg: „Wat kosten die appels?" „Dertig centen ’t pond, meneer.” „Hm.... geef me dan maar.... o mün ring. HU te hier tusschen de appels gevallen „*k Zal u even helpen." zei Bas. Hü begon de appelen op de aangegeven plek op zü te werken, maar de ring kwam niet te voorschün. „Misschien wat meer rechts.” meende beer. Hü werd een beetje zenuwachtlg. Bas zocht een beetje naar rechts. Hü mor relde zelfs tusschen de sinaasappels en de ba nanen en zocht onder den wagen, maar.... de ring bleef weg. De klant keek Bas met onverholen wantrou wen aan. ..Maar hü moet er absoluut zün. Ik heb hem zien vallen." „Wat was t er dan voor een?" vorzehte Bas. „t Is een dunne, breede gouden ring, met de twaalf teekens van den dierenriem er in ge* graveerdeen astronomische ring om zoo te zeggen. Kük nog eens goed. Hü moet beslist hier ergens liggen. En als u ’m vindt, brengt u 'm vanavond dan even aan m’n hoteL Hier hebt u m n kaartje. Ik heb op t oogenblik geen tüd meer/énders mis ik m’n trein en dan kan Ik vanavond niet meer terug.” En om iedere poging tot oneerlükheld reeds nu in de klem te verstikken, liet hü er op volgen: „Voor den voider te de ring maar tan heel weinig waarde. Maar ik ben er buitengewoon aan gehecht want hü te al driehonderd jaar in onze familie. Als u mü den ring vandaag nog terug brengt, be taal ik u honderd gulden.” De heer verwüderde zich snel en Bas ging weer aan t zoeken, tot hem de zweetdruppels op ’t voorhoofd, stonden. Maar *t was tevergeefsch. Graaf Athlone, de kanselier aan de Lon- densc'.ie Universitelt te van plan aan de En gelsche Hoogescholen leerstoelen voor voor- naamheid en goede zeden in te richten. Hü be roept zich bü zün plan op de orde van de „Ronde Tafel”, een vereenlging, die meer dan 17.000 „ridders" telt en die in 1730 opgericht werd. Deze Orde heeft zich ten doel gesteld, den geest van eer, voornaamheid en goede zeden te kateeken en in dezen geest de jeugd op te lelden. De leden behooren tot de upper ten van Engeland en het spreekt van zelf, dat deye invloedrüke Orde met de plannen van Graaf Athlone aeer ingenomen te. Het te nu maar de vraag of men van de tegenwoordige Jeugd door onderricht alleen louter Twatans Parclvals en Lancelots maken kan.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1935 | | pagina 3