F
den dag
DE ENGELSCHE KAPERS
Wat is de bedoeling van het steeds
opvoeren der snelheid?
HET GEHEIM VAN
DE 7 WIJZERPLATEN
BOTER
DE MEENING VAN SIR
MALCOLM CAMPBELL
Sneeuw
MIIIIIIIIIIIIHIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIM
■IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIHIIIIN
WOENSDAG 16 JANUARI 1935
Het Amerikaansche
E
Dubbelgangster
Luxe in de Sahara
Geen luchthaven te
Bombay
Eén huwelijk per jaar
Smokkelen van zilver
Boxing-day
Resultaten, met den
renwagen bereikt
Nieuw toestel voor Amy
Johnson
•JDe wereld heeft er am te danken,
dat zy beschikt over den auto,
zooals wy dien kennen*
Een R.K. zangkoor dat
landbezitter is
„Duivelseiland*9
DOOR AGATHA CHRISTIE
t*
Doch opdat het meer gesmeerd ging,
Dus verscherpt wordt zoo de strijd
j
gemengde beweging.
IS
de
TWAALFDE HOOFDSTUK
•laar
NASPOBINGDC OP CHIMNEYS
vervolgd.
!C*
■as
Oay en eenige matrozen de harnassen, aan zetten
de helmen op en stegen te paard, terwijl zich de
overige leden van de expeditie verborgen onder het
d
r
De gezondheidsdienst van Bombay heeft zich
verklaard tegen den bouw van een stedelüke
luchthaven. De aanleiding hiertoe is het feit,
dat men In de stad exemplaren heeft waarge
nomen van de mug, die als overbrenger van de
gele koorts wordt beschouwd, zoodat bij het
instellen van een luchtdienst op Bombay het
gevaar groot Is dat de ziekte van buitenaf op
de muggen wordt overgebracht.
Op initiatief van maarschalk Balbo. die, naar
men weet, thans gouverneur van Lybti is, zal
binnenkort, in vWbefrid met het steeds toe
nemende toeristenverkeer in deze streek, een
vaste „auto-pullman-dienst” worden Ingesteld.
De dienst op de eerste der drie geprojecteerde
verbindingen de lijn TripolisGadames
zal 20 dezer aanvangen. De tocht door dit deel
van de Sahara duurt twee dagen. Nabij de aan
dit traject gelegen stations van Jeffren en Na-
hut zijn eenvoudige, doch comfortabele hotels
opgetrokken, in kolonialen stijl. De autobussen,
waarmede de dienst wordt onderhouden zjjn
van het modernste type; zü bieden plaat# aan
18 reizigers en zijn oa van een bar en een
speeltafel voorzien.
drficleelen feestdag
andere provincies als een
Tusschen boter-margarine.
Door verschil van kwaliteit!
Of het zoo nu beter botert
Dan vóór dit ons overkwam?
Ach, in elk geval niet beter
Op mijn eigen boterham!
Men verwacht dat dit jaar voor het eerst in
de geschiedenis Boxing-day, de tweede Kerst
dag, in Canada tot officleelen feestdag zal wor
den verklaard. In 1934 hfbber/'rtfeds twee pro
vincies Boxing-day i
beschouwd en eenigi
niet-officleeien fees!
Te Ottawa waren alle groote winkelzaken
gesloten, ofschoon de banken open waren en
het personeel der kantoren gewoon zijn werk
deed. Pas de laatste paar jaren is het bestaan
van Boxing-day tot Canada doorgedrongen. Voor
kort zag men omstreeks de Kerstdagen In de
bladen meermalen de vraag, wat Boxing-day
G
lam
ziet
Cor
bjj
uit
ster
zon
het
een
zU
doo
plet
met
wer
D
mis
plat
legr
en
hc
tn
wt
on
ecl
te’
W
rich
Joo,
jart
den
sem
aan
Saa
s
MARTIN BERDEN
(Nadruk verboden)
1
dai
Sa
dei
ter
I
not
sta
dal
Sa;
I
kei
noi
sch
zee
get
les
linl
str
ook
voc
Ooi
son
bes
I
see
aar
stri
j oufortulnlljke weersgesteld-
itende levenshouding nog een
loods een half seizoen vol te
houden, maar op hetzelfde oogenblik verbande
hij deze laffe gedachte uit z’n hersens. Van nu
af aan was hij immers begonnen een geheel
nieuw, verjongd leven te lelden, en had hij niet
onlangs in een Amerlkaansch boek gelezen, dat
een men-sch eerst op veertigjarigen leeftijd be
gint te leven? Welnu dan. En wat zou Elly ervan
denken, als hij zich den eersten den besten dag
reeds door een beetje wind en sneeuw liet weer
houden? Bovendien kon hij Immers een taxi
.nemen.
Aangekomen bij de woning van het meisje,
dat „zün meisje” worden moest, stapte hij be
daard uit den wagen en betaalde bedaard den
chauffeur. Kalm liep hij op de voordeur af, en
kalm dacht hjj nog eens na, hoe hjj zich daar
binnen onder de komende gebeurtenissen te ge
dragen had. Toen, plotseling, voor hij erop be
dacht was, zonder dat hü ook maar lets van
Wet dreigend gevaar gezien had, bonsde er een
sneeuwbal tegen zijn bolhoedje, dat op het trot
toir rolde. En terwijl hü zich bukte om het
hoofddeksel op te rapen, zag hü een paar jon
gens. die haastig nog meer sneeuwballen samen-
vakten, en er was geen twijfel mogelük omtrent
den aard van huil verdere gedragingen.
Maar eensklaps riep de grootste der rakkers
luidkeels, terwül er eer? mengsel van ontzag en
nedelüden in zün stem hoorbaar was:
..Nee, jongens! Geen ouwe menschen gooie!"
Toen draaide Gerrit zich vastberaden om, hü
liep terug naar den wagen en zei haastig:
„RÜd me maar weer naar huis chauffeur.'
Bundle had haar temperament zeker
van haar
lj= eigenlük was*. Vele der schrijvers meenden dat
er sprake was van een vuistgevecht.
niet
vader geteld wiens voornaamste
karaktertrek een absoluut beminnelijke inertie
was. Zooals Bfll Everslelgh zeer terecht bad
opgemerkt, liet Bundle ar geen gras over groeien.
Het was nog voor den oorlog dat Burmans 228
KM. reed.
Over zün eigen records vertelt Campbell:
„Mün eerste officieel wereldrecord vestigde Ik
In 1922 met een snelheid van Iets meer dan
148 mül per uur. Een jaar later had Ik het
geluk op het strand van Pendlne het aller
eerst de veel begeerde snelheid van 150 mül te
bereiken. Het was te dien tüde dat het plan
bü mü opkwam om een nieuwen wagen te bou
wen, want Ik hoopte stellig nog eens 180 mül
of drie mül per minuut te halen. Het resul
taat müner bemoeiingen was twee jaren later
de „Blue Bird”, die na vele veranderingen en
verbeteringen ten slotte het huidige wereld
record stelde op 272 mül of 438 K.M.
Er zouden echter nog jaren verloopen voor
Campbell zoover kwam. Sir Henry Segrave, die
later met een race-boot verongelukte, reed met
„Sunbeam” op het strand van Daytona 326
KM. Campbell maakte daar met zün .Blue
Bird” In 1928 büna 333 KM. van. Een paar
maanden later reed Ray Keech op „Whlte-
Trlplex" 335 K.M. De beroemde „Golden Ar
row” van Segrave maakte toen den sprong naar
871 K.M. Campbell verbeterde dit record met
ongeveer 25 KM. en toen zün „Blue Bird” met
een nieuwen Rolls-Royce-motor van 2500 P.K.
was uitgerust, voerde hü zün eigen record op
tot 438 K.M. Of hü er In zal salgen op zün
Jiew Blue Bird” nog een 50 K.M. sneller te
rüden?
Hoe een Ideale renbaan voor dergelijke snel
heden er uit zou zien?
„Wanneer er een Ideale baan bestond, dan
moest die 25 KM. lang zün, zoo glad als een
biljart en kaarsrecht; daar moest dan nog
mooi, helder weer bü komen en algeheele wind
stilte. Men beeft een aanloop noodlg van ir
KM. <11 of 12 KM zou nog beter zün) en
wanneer bet vak waar het eigenlüke snelheids
record gevestigd wordt, achter den rug Is. nog
een kilometer of acht om uit te loopen. Zeer
wenschelük Is een volkomen gladde vlakte en
De Indianen hielpen graag mee. Ze durfden nu
tegen hun meesters In opstand komen. Ze begrepen
volkomen de plannen van de blanken om het Spaan-
De Engelsche aviatrioe mevrouw Mollison
(Amy Johnson) zal eerstdaags de beschikking
krügen over ’n nieuw luxe-vliegtuig dat speciaal
voor haar gebouwd Is.
Het toestel is uitgerust met een motor van
225 P.K. en biedt plaats aan vier personen.
In een Interview met Reuter verklaarde de
avlatrlce dat de machine speciaal bestemd is
voor korte vluchten. Het toestel was „even
comfortabel als een auto”.
Het vliegtuig is zoowel voor privé gebruik be
stemd als voor demonstratievluchten. Mevrpuw
Mollison is namelük sedert ongeveer een jaar
vertegenwoordigster van de Beech Aircraft Com
pany.
Een regeeringsautoriteit te Hongkong beeft
verklaard, dat het smokkelen van zilver uit
China zulke groote afmetingen heeft aange
nomen, dat het land, niettegenstaande het
embargo, wel eens voor een tekort aan zilveren
munten geplaatst zou kunnen worden.
Toen de door de Vereenlgde Staten gevolgde
zilverpolltiek den zilverprüs op de wereldmarkt
deed stügen, besloot China den koers van zün
dollar op peil te houden. Hierdoor is het ver
schil tusschen den zilverprüs en den koers van
den Chineeschen dollar zoo groot geworden,
dat men een flinke winst kan maken door zil
veren dollars op de metaalmarkt te verkoopen.
Indien In dien toestand geen verandering komt,
voorziet men een paniek In financieels krin-
géh in XJhina.
Het zat hem In de jeugdigheid van harte, die
den doorslag gaf, en geen enkel meisje, geen
mensch kon hem zün dikke veertig aanzien.
Zelfs niet met die paar witte haartjes en zelfs
niet met z*n buikje. Ook dat buikje zou trouwens
vanzelf weer ver-
dwünen, even
goed als het van
zelf gekomen
was.
Ja, en toen de
rouwtüd verstre
ken was. waagde
Gerrlt den stap
Op den middag, waarop hü den stap ging
zetten, liep het Gerrlt niet mee. Het was hon
denweer, guur en somber, en er lag een dikke
laag sneeuw. Veel dikker dan die paar vlokjes
op Gerrits haar. Eén oogenblik dacht hü er nog
over, gezien deze
held, zün afwacjht
paar dagen, desnc
p den leeftüd. waarop andere jongemannen
I 1 reeds lang een keuze gedaan hebben, had
Gerrit de ware Jacoba nog niet gevonden.
Deze achterstand van Gerrlt in dit opzicht was
geenszins toe te schrüven aan de mogelükheid
dat Gerrlt terzake van deze materie te kieskeu
rig uitgevallen zou zün, nog minder, dat het
voorhanden zijnde materiaal numeriek dan wel
qualitatiei tekort schoot, maar een noodwendig
gevolg van de nuchtere omstandigheid, dat
Gerrits maatschappelüke positie op Gerrits
huwbaren leeftüd een Inkomen opleverde, het
welk weliswaar groot genoeg was om een vrü-
gezel van goeden huize het leven als vrügezel
met de op- en dependenties op zeer aangename
wijze te doen genieten, maar dat toch voor het
—zooals Gerrlt het placht te noemen op-
touw-zetten van een gezin weinig zekerheid bie
dende perspectieven in het uitzicht stelde.
Daar kwam nog iets bü- En deze büzaak op
het eerste gezicht was wellicht veeleer de hoofd
zaak van Gerrits geringe voortvarendheid.
Gerrlt verheugde zich In het gelukkige bezit van
een bejaarden erfoom, die behalve een groot
aantal levensjaren tevens een aanzienlijk ver
mogen het züne noemde. Deze erfoom vertegen
woordigde voor den gemakzuchtigen Gerrlt een
zeer aangenaam bezit, zoowel tüdens diens leven
als eventueel aan het einde daarvan, hetwelk
volgens de eeuwenoude natuurwetten van be
gin en eind zün einde thans dicht genaderd
was.
Hiermede zü niet gezegd, dat Gerrlt naar dit
einde verlangde. Evenmin als hü verlangde naar
het einde van zün ongehuwden staat. Men zou
het hoogstens „wachten” kunnen noemen. Ger
rits leven stond trouwens überhaupt 1° het
teeken van afwachting. Zün gemakzuchtige aard
was nu eenmaal niet ingesteld op agressieve
daden, en hü keek liever de kat uit den boom,
dan dat hü een knauw in zün vingers geris
keerd zou hebben. En in den loop der jaren was
het voor Gerrlt een uitgemaakte zaak, een axio
ma geworden, dat, zoolang oom Evert bleef
leven, Gerrlt vrügezel zou blüven. Dat kon kort
duren, en het kon ook wat langer duren. Het
was om het even. Het was zóó goed, en het was
ook anders goed. En wat verder gebeuren zou,
wanneer oom Evert het hoofd ter ruste en zün
vermogen in Gerrits handen ging leggen, wel,
dat was een zaak van later.
Zoo stonden de zaken, toen Gerrit hard naar
de veertig begon te loopen. „Wachten” is een
bezigheid, die weinig of geen geestelüke noch
lichamelüke Inspanning vergt. Voeg hlerbü de
levenslange zorgeloosheid en Gerrits opgemaakte
bedje ook voor de toekomst, en het behoeft geen
verwondering te wekken, dat Gerrits uiterlük en
gedragingen als gevolg van zich nimmer haas
tende rustige bedaardheid en een in omvang
geleidelük aanwassend embonpoint Instede op
die van een jeugdigen vrügezel, veeleer op die
van een goedaardlgen erfoom begonnen te ge
lijken.
Dit pam niet weg, dat Gerrlt niettemin jeugdig
van harte bleef, en toen na enkele jaren oom
Evert het tlfdeljjke met het eeuwige verwisseld
had, kwam Gerrlt tot het besluit, dat het nu
hoog tüd werd aan zün wachtend leven van
voorheen een bepaalde richting te gaan geven.
Daartoe was het volgens Gerrits inzicht nog
lang niet te laat. Zün embonpoint en z’n ietwat
besneeuwde haren konden hem hlerbü geen
parten spelen. Integendeel, de meeste jonge
dames zouden immers hun toekomstig geluk
liever in handen leggen van een bezadigd, er
varen man dan van den eersten den besten
hekkesprlnger. En wat dat springen betreft, het
zat hem niet In het springen. Heelemaal niet.
hoofdige
paar van
mondalnes.
Spoedig leidde BUI Bundle naar boven. Daar
hield de man met het slappe gezicht de wacht,
terwül hlijdlen. die tot de speelzaal werden toe
gelaten bespiedde.
Plotseling Wist Bundle wie het was.
.Natuurlük,” zei ze. „Hoe dom van me. Dat
is Alfred, die tweede lakei was op Chimneys.
Hoe stel je het Alfred?"
„Heel goed. Dank u freule.’
..Wanneer ben je op Chimneys weggegaan,
Alfred? Al lang voor we terug waren?”
„Ongeveer een maand geleden, freule. Ik kreeg
oen aanbieding om meer te verdienen en het
leek me jammer daar niet op in te gaan.”
„Ik veronderstel, dat je hier heel goed be
taald wordt,” merkte Bundle op.
„Heel goed freule.’
men moet daarbij rekening houden dat een
snelheid, van 250 K.M. zelfmoord kan beteeke-
nen op wat bü 100 tot 120 K.M. volkomen vlak
lükt. Zelfs het doodgewone strandbrlesje. dat
men bü een normale snelheid niet eens op
merkt, tilt de .Blue Bird” eenvoudig van den
grond op. De minste oneffenheid laat de wielen
doorslaan met het gevolg dat men vaart ver
liest. Is de oneffenheid een paar vingers hoog
dan vliegt de wagen van den grond af en maakt
sprongen van vüf tot tien meter.”
Hoe men zich voelt b'ü een snelheid van drie
tot vierhonderd kilometer?
„De luchtdruk is verschrikkelük, maar daar
de bestuurder door den vorm van den wagen,
welke den luchtstroom afdrüft, en bovendien
door een voorruit beschermd wordt, heeft hü
daar niet veel last van. Onlangs vroeg iemand
mü wat ik voelde wanneer ik mün hoofd naar
bulten stak om een beter gezicht te hebben op
de baant En of de luchtdruk dan erg sterk
was? Het eenige antwoord, dat men op zóo'n
vraag geven kan, schrüf ik hier liever maar
niet neer. Wanneer u echter zelf nog eens, laten
we zeggen. 100 K.M. rüdt. dan moet u uw hand
eens naar bulten steken en er aan denken dat
de luchtdruk zich ten opzichte van de snelheid
zoo ongeveer in het quadraat vermenigvuldigt.
Probeer u nu eens in te denken, dat u een
snelheid maakt van vierhonderd en meer kilo
meter per uur en tracht dan uit te rekenen
wat er van uw hoofd over zou blüven wanneer
u in staat was om het door den luchtstroom
heen te dringen naar buiten!”
Van het beste surrogaat!
Maar al is er van de boter
Ook behoorlijk overvloed.
Daarom botert het natuurlijk
Nog niet altijd even goed!
Bundle gfhg naar binnen. Het kwam haar
voor, dat in deze zaal het echte leven van de
club te zien was. De inzet was hoog, dat zag
ze direct en de menschen die om de twee
tafels zaten waren van het echte type, met
hav^ksoogen, verwilderd, met de speelkoorts in
het bloed. Zü en BUI bleven er ongeveer een
haf uur. Toen werd BUI het moe.
„Laten we hier weggaan Bundle en weer
et eerste snelheidsrecord op den vasten
grond werd in 1898 gevestigd: ruim 63
KM per uur, oftewel de snelheid welke
ook een goed renpaard kan halen. Tegenwoor
dig bedraagt het wereldsnelheldsrecord op den
vasten grond 438 KM. per uur of iets minder
dan 7250 Meter per minuut. In vler-en-dertlg
Jaren tüds werd het snelheidsrecord verzeven-
voudlgd!
Wat nu eigenlük de bedoeling is van dit
Voortdurend opvoeren der snelheid? Deze vraag
stelde eenige maanden geleden in „The Liste
ner” van Londen de houder van het wereld-
anelheidsrecord. Sir Malcolm Campbell. En daar
deze op het punt staat om met zijn ..New Blue
Bird” te trachten een snelheid van meer dan
480 KM. te halen, Is het wel Interessant zün
antwoord op deze vraag te vernemen.
„Aan de voortdurende pogingen om de snel
heid op te voeren en de daarbij opgedane er
varingen,” antwoordt hü. .'Beeft de wereld het
te danken dat zü beschikt over den auto, zooals
wü dien kennen en welke geschikt Is voor dage-
lüksch gebruik. De groote betrouwbaarheid, de
lage koopprüs, de zuinigheid in gebruik en on
derhoud van den auto, het zün allemaal resul
taten welke werden bereikt met den renwagen.
Slechts door van het materiaal het uiterste te
vragen dat het geven kan, kan men achter
halen wat het waard is voor dagelüksch ge
bruik; en hetzelfde geldt ook voor de con
structie.
Het eerste snelheidsrecord werd gevestigd in
1898 door markies Chasseloup-Laubat, die op
een electrische „Jeantaud” een kilometer afreed
met de voor die dagen kolossale vaart van 63
KM In 1899 voerde de markies een verwoeden
etrüd met den Duitscher Jenatzy. Het record
sprong omhoog: 66 KM., 69 K.M., 78 KM.,
93 KM., 106 KM. Dit laatste record van Je
natzy werd op een electrlschen wagen van eigen
constructie bereikt en is nooit meer' verbeterd,
daar men van de accu’s overging naar den
■toomketel. Serpollet bereikte daarmede in 1902
ruim 120 KM
Het was in 1903 dat voor het eerst op het
sindsdien klassiek geworden strand van Day
tona een snelheidsrecord werd gevestigd. Een
„Ford” reed 146 KM. Op „Mercedes” maakte
W. K. Vanderbilt daar al spoedig 148 K.M. van.
Het was In 1904 dat de honderd mül over-
aohreden werd. Te Ostende reed Rlgolly op
„Gobron-Brlllle” 166 KM., welk record spoedig
tot 176 KM. werd opgevoerd. Deze prestaties
maakten des te meer Indruk, naar mate de me
dische wereld met steeds grooter zekerheid had
vastgesteld dat bü een snelheid van 100 mül
het menschelük zenuwstelsel en de ademha
lingsorganen volkomen vernield zouden, worden! s=
Deed de koe een flink procent
Van haar boter in de pondjes
Van haar groote concurrent!
De minister wil nu anders,
Want de welbekende deun
Zingt de woorden allerwegen
Van verlaging van den steun!
Ook de koe moet nu verlagen,
„Je kunt me meenemen naar de Zevenwüzer-
platen-club of nergens anders. Bill. En ik sou
zoo graag weten waarom je er zoo op tegen
hebt."
„Ik? Er op tegen?'
,Ja, en op een pünlüke manfer. Wat Is het
schuldige geheim?”
„Het schuldige geheim?”
„Praat nu niet telkens na wat Ik seg, dat doe
je om tüd te winnen.”
„Dat Is *t niet,” zei BUI verontwaardigd. „Het
la maar.
„Nu?"
„Het la een lang verhaal. Je moet weten, dat
Mevrouw Roosevelt, de echtgenoote van den
president heeft een dubbelgangster, een zekere
mevrouw Merle Protzman, die in iedere stad
waar men haar niet kent, eenige beroeping
wekt.
noeg, bekend leek, deed open. Ze dacht dat hü
eenlgszins schrok, toen hü haar zag, maar hü
groette Bill zeer beleefd en als iemand dien men
herkent. Hü was lang, blond en had een tame
lük slap, bloedarm gezicht met een beetje
sluwe oogen. Bundle vroeg zich af. waar ze hem
ooit gezien kon hebben.
Bill’a evenwicht was nu weer hersteld en hü
vond er pleizer in voor gids te spelen.* Ze
dansten fn den kelder, die vol rook was en wel
zoo erg, dat men iedereen door een blauwen
nevel zag. De reuk van gebakken viach was
büna overweldigend. Aan den muur hingen ruwe
houtskoolschetsen, sommige ervan werkelük
met talent uitgevoerd. Er waren gezette kaal-
bultenlanders. rüke Jodinnen, een
de echte chic en enkele deml-
Het dorpje Malsbach nabü Heidelberg is een
plaatsje zonder geboorten en sterfgevallen. Het
telt honderd Inwoners. Het vorig Jaar is er
niemand begraven en de laatste begrafenis
vond er plaats in April 1933. Sedert 1931 werd
‘T niemand gedoopt. De eenige vermeldenswaar-
dige gebeurtenis in 1934 was één huwelük.
Als er iemand productief is,
Is dit zeker wel de koe,
Want bij heel haar slagerswinkel
Geeft z(j melk en boter toe!
En vooral haar fijne boter
Is bijzonder delicaat,
Want die wint het toch nog altijd
.n Me niet tn. waarom Jü aoo geheimzinnig
hoeft te doen," klaagde zü.
Jk boef er niet geheimzinnig over te doen.
Br gaan nu niet veel menschen meer been. Het
was maar een manie.*
Dat klonk raadaelachtig.
^Ie raakt er aoo uit, als Je een ttfdje weg
hent geweest,” zei Bundle op droeven toon.
,,O, je hebt er niet veel aan gemist,” zef Bill.
.Jedereen ging er naar toe om maar te kunnen
■eggen, dat hü er geweest was. Het was echt
■aai en Ueve hemel je kunt den reuk van ge
bakken viach ooit moe worden.’
„Waar ging iedereen dan naar toe?’
„Naar de Zeven Wüzerplaten-club, natuurtük,”
M BUI voor zich uitstarende. .Blaar vroeg Je
Bie toch naar.”
Jloo ken ik ze niet," zef Bundle.
,Het was vroeger een achterbuurt, dichtbü
Tottenham Court Road. Maar het is nu heele-
maal afgebroken. Maar de Zeven Wüaerplatcn-
elub bewaart de oude sfeer, gebakken viach en
patates frites. Geen erg Mndelüke beweging.
Met ingang van 13 Januari wordt
het percentage boter, dat In mar
garine verwerkt moet worden,
van 25 tot 15 procent terug
gebracht. „Krantenbericht"
Zoo’n soort East End attractie, maar erg ge-
makkelük om na den schouwburg neen te gaan."
„Het is zeker *n nachtclub?” zei Bundle.
„Dansen ze er en zoo?”
„Juist. Een vreeselljk
Geen sjfeke gelegenheid. Je weet wel. artuten
en zoo, en ’n paar van ons soort. Ze vertellen
er ’n massa rare dingen van. mar ik voor mü
geloof dat .dat maar eigenbelang is, om de
attractie grooter te maken.”
„Goed,” zei Bundle, „dan gaan we er van
avond heen."
„O, laten we dat maar niet doen,” zei BUI.
Zün verwarring was weer teruggekeerd.
„Ik zeg toch, dat het heelemaal vei loopen is.
Niemand komt er tegenwoordig meer.”
,^4u, en wü gaan er toch naar to».’
,JÜ soudt er niets voor voelen. Heusch niet.
Bundle."
Op den morgen, die volgde op haar diner met
BUI werd Bundle vol energie wakker. Ze had
drie zeer bepaalde plannen, die ae dien dag
wilde ten uitvoer brengen, en ze zag in dat de
beperktheid van tüd en ruimte haar daarin
eenlgszins zouden belemmeren. Gelukkig leed
ze niet aan de kwaal van Gerry Wade, Ronny
Devereux en Jimmy Thesiger.... ze kon ’s mor
gens goed opstasm. Zelfs Sir Oswald Ooote zou
haar wat vroeg ópstaan betreft geen vermanin
gen hebben kunnen toedienen. Om half negen
had Bundle ontbeten en was op weg naar
Chimneys in de Hispano.
Haar vader scheen tamelük blü haar te zfen.
„Ik weet niet wanneer je weer terug zult
zün," zei hü- „Maar nu hoef ik niet op te bel
len en daar heb Ik een hekel aan. Kolonel
Melroee is hier gisteren geweest voor lük-
schouwfng.”
Kolonel Melroee was de hoofdinspecteur van
het district en een goede vriend van lord
Caterham.
„U bedoelt de lükschouwlng op Ronny
Devereux. Wanneer is dat?”
.Morgen om twaalf uur. Melroee zal Je wel
laten roepen. Daar Jü het lük gevonden hebt,
zul je getuige moeten zün. Maar hü zei, dat je
heelemaal niet bang behoefde te zün.*
„Waarom zou Ik iif ’s hemelsnaam bang
zün?”
„Och je weet wel.” zei lord Caterham ter
verontschuldiging, Melrose tl een beetje ouder-
wetsch.”
steenen gebouw, omgeven door een diepe gracht.
De brug was opgehaald, een schildwacht liep heen
en weer. Zonder zich te overhaasten, reden de En-
gelschen naar de poort.
Het mag wel als een unicum in ons land
beschouwd worden, dat een kerkkoor in een
onzer N.-H. dorpen zich landbezitter mag noe
men. Wat is het geval? Aan dit zangkoor Is
voor enkele jaren terug door een parochiaan
een stuk land gelegateerd, met dien verstande,
dat de opbrengst van de landhuur aan de
koorleden op CaeciUadag ter verdeeUng ge
schonken wordt. De eenlgste clausule hieraan
verbonden Is, dat de leden zich verplichten
jaarlijks een plechtige Requiem voor bedoelden
overledene te zullen zingen. Dat er animo bestaat
om lid van zulk ’n kerkkoor te worden, behoeft
geen betoog en dat men zuinig Is met het aan
werven van leden ligt voor de hand want....
vele varkens maken de spoeling dun.
In de goede jaren bracht dan ook de rente
een aardig sommetje op; thans zün natuurlük
de Inkomsten gedaald, maar desondanks kunnen
de koorleden er zich op beroemen landbezitters
te zün!
we
gaan dansen."
Bundle vond het goed. Er was hier niets te
zien. Ze gingen weer naar beneden.
Ze dansten nog een half uur, gebruikten
patates frites met visch en toen zei Bundle dat
ze bereid was naar huis te gaan.
„Maar het Is zoo vroeg.” pro testcel de Bill.
„Neen, dat is het niet Heusch niet. En
bovendien heb ik morgen een langen dag vóór
me.”
„Wat ga Je doen?”
„Dat hangt er van at,” zei Bundle geheim
zinnig. .Maar dat kan ik je wel vertellen BUI,
dat Ik er geen gras over zal laten groe.en.”
.Neen, zoover ken ik Je wel," zei münhcer
Everaleigh.
Illlllllllllllllllllltlllllie
niiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii^
Ik er op een avond met Babe 8t. Maur heen
ging...'
„O, begin je alweer over Babe St Maur.”
„En waarom niet?”
„Ik wist niet dat zü daar iets mee te maken
had.” zei Bundle terwül ze een geeuw onder
drukte.
„Zooals ik zei, nam Ik Babe mee. Ze had zin
tn kreett. Ik had een kreeït onder mün arm."
Het verhaal werd vervolgd. Toen de kroelt
ten laatste uit elkaar gerukt was tn een gevecht
tusschen BUI en een kerel, die er heelemaal bul
ten stond wist Bundle de aandacht weer naar
haar zeil heen te lelden.
„Juist.” zei ze. .Dus er was een opstootje.”
^la maar, *t was mün kreeft. Ik had ze ge
kocht en betaald. Ik was volkomen m myn
recht.”
„O zeker, zeker,” zei Bundle haastig, .jnaar
dat zullen ze nu wel vergeten zün. En in ieder
geval geef Ik niet om kreeft. Laten we er dus
maar naar toegaan"
„De politie kan wel een Inval doen. Boven is
een zaaltje waar ze bacarat spelen."
.Dan zal vader moeten komen om borg te
bljjven. Dat Is al. Kom. vooruit Bill"
Bill scheen echter tamelük onwillig
Bundle was onvermurwbaar en al spoedig haast
ten ze zich In «en taxi naar hun bestemming.
Toen ze daar aangekomen waren bleek het
goed te lüken op wat ze zich voorgesteld had.
Het was een hoog huls In een smalle straat,
Hunstantonstraat 14, ze onthield het huisnum
mer.
Ben man, wiens gezicht haar, vreemd ge-
Taxi-chauffeurs vechten om haar gunst, ho
telbedienden loopen om strüd als er een bood
schap voor haar gedaan moet worden en ver
zamelaars van handteekeningen laten haar
niet met rust zoodra zü zich in het openbaar
vertoont.
Eenige dagen geleden kwam zü te Philadel
phia en begaf zich naar een hotel. De chef
de reception verklaarde niet op .mevrouw
Roosevelt" gerekend te hebben, doch de beste
kamers voor haar te zullen uitzoeken.
HeL duurde dertig minuten alvorens mevrouw
Protzman de hoteldlrectie aan het verstand
had gebracht, dat zü niet de echtgenoote van
den president was.
ATT TT A H op dlt ?,lad z^n ^gevolge de verzekerlngsvoorwaarden tegen biJ levenslange geheele ongeschiktheid tot werken door f bU een ongeval met yerlies van een hand
fA lil -* x 1 w l—s ongevallen verzekerd voor een der volgende uitkeerlngen f LzUi’ verlies van beide armen, belde beenen of beide oogen JP f OvJa" doodelljken afloop mOxJ»" een voet of een oog
AANGIFTE MOET, OP STRAFFE VAN VERLIES VAN ALLE RECHTEN, GESCHIEDEN UITERLIJK DRIE MAAL VIER EN TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL
Voor de eerste maal wordt thans het een
en ander medegedeeld omtrent de toestanden
in het Amerikaansche „Duivelseiland”, Alca
traz In de Baai van San Francisco, en wel
door een der geïnterneerden, een zekeren John
M. Stadig.
Stadig, die nog vüftien jaar moet „zitten”
wegens valschheid In geschrifte, verklaarde,
dat de gevangenen zich gekwetst voelen en
van wrok vervuld zün, omdat zü door de be
wakers als kinderen behandeld worden, en bü
het geringste vergrüp In een cel opgesloten.
Niemand der gevangenen krügt de kans iets
op touw te zetten want voordat hü iets kan be
ginnen, wordt hü van de anderen afgezon
derd.
Al Capone „Machinegeweer” Kelly. Bailev
en alle andere gevangenen worden om half vüf
*s middags tot half zeven *s morgens In af-
zonderlüke cellen opgesloten.
In de week dragen de veroordeelden grüze
en des Zondags blauwe uniformen.
De bewakersr ofschoon zeer streng, zijn vol
gens Stadig niet kwaad. Veel afleiding Is er
niet, doch wel bezit de gevangenis een goede
bibliotheek met een groot aantal boeken.
De trots van de „big shots”, die zulk een
groote macht bezaten toen zü nog op vrije voe
ten waren, is geheel gebroken door de strenge
tucht. De 'gevangenen kunnen vla de celwanden
niet met elkaar spreken.
Zü moeten het stellen zonder bioscoop,
radio en kranten, welke in andere gevange
nissen nog wel eens het leven der veroordeel
den veraangenamen. Alleen werd op „Thanks-
givlngday" een film vertoond, doch dit was
alles.
Het is voorts een grief der gevangenen, dat
zü geenerlei productleven arbeid kunnen ver
richten. Ongeveer het eenige dat zü te doen
hebben Is het goed wasschen van de militai
ren der nabügelegen forten.
Een uur per maand mogen zü bezoeken ont
vangen, waarbü twee bewakers tegenwoordig
zün. De aan hen gerichte brieven krügen zü
niet in handen, doch alleen de passages, die zü
naar het oordeel der gevangenisdirectie mó
gen lezen, en welke daartoe worden overgetypt.
Lachend keken de Engelschen hun slachtoffers na.
Toen ze uit het gezicht waren, trokken kapitein
zeil van de huifkarren. In het brein van den kapitein
was een prachtig plan gerüpt.
sche fort bü verrassing te nemen en wilden graag
meehelpen.