tKctccïAaal can den dag eraadjes op avonturenreis Met twee ka i METHODEN VAN GANGSTERS F 750. GRUWELIJKE MARTELING VAN GEVANGENEN GEEN SPRAKE VAN! MAANDAG 27 MEI 1935 De bestelde bedelaar De bom barat Eenmaal millionnair zijn. Dót is New York! Alfons Damen Muurschildering te Rome Mathematici contra psychologen Ml rerö** van *en ban* Ml JA ZEKER,... OOK! II IWonM Het geheim van het conservenblik Tot welk getal kan men tellen Het stevige ontbijt btj levenslang» geheel* verlle* van beid* armen Twee onschuldige Fransche ma trozen te New-York opgelicht, maanden gevangen gehou den en mishandeld DOOR BERTHA RUCK Het lot uit de loterij Een spotvogel houdt een heele stadswyk voor de gek ongeschiktheid tot werken door 17 *7 Ril 0oSeTB* 17 a, beid* boenen of balde oogen F Ovf*“ doodelljken afloop A uUv*a AANGIFTE MOET, OP STRAFFE VAN VERUES VAN ALLE RECHTEN, GESCHIEDEN UITERUJK DRIE MAAL VIER EN TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL De leveranciers komen opdagen ATT 'C A D /"X M M °p bUM1 •’J® ln»eTol«* <1* Vdnekaringgvoorwaarden tegen /A I «I «r< aA I w I X F» O ongevallen veraekerd voor een der volgende ultkeerlngen Telken* haalde *U «teh de uitdruk king vu «Un oogen voor den geest, «Un lach en du toon, waarop hü a*t: „Laat me deae wals met je dansen I" Al die herinne ringen waren als een verwelkt boequetje, waar van een kind al den geur heeft opgesnoven, als •en zilveren familiestuk, dat door langdurig betasten te afgeeleten. ZU verbande a* uit haar gedachten. I i i aan J Voor meer dan weer Van deae worsteling maakt* Wletje, O» □aar ging de deur open en de matron* HOUFDBHJl XTV EEN ONTWAKEN den bren- 1 I 1 2 0 I I I Corslcaan’ •rtelde Mende □ten avond duurde het gerulmen tüd. eer Riek, Arnolds vrouw, in slaap viel. „Wat doet hU toch vreemd den laatsten HJd.” dacht *U ..Wat had d*t nu weer te beteeke- nenEen uur vroeger ópstaan, fruit, cacao, ■oetetnelksche kaas, een uitsmijter twee «oe nen.... m'n hemel, hü kan er wel tweehonderd Den volgenden morgen gebeurde precies, wat Dolf geaegd had. ■bijtend dat hü ■rbaren nog ooit slotte had Groaaelln bijna wel een warenhuis kunnen koopen en nog altijd nam de zegen geen einde. De dag bereikte «Un hoogtepunt, toen er selfs eenige bankiers verschenen, die hooge eredieten aanboden, ja hem zelfs het geld opdrongen, op- d t hij tot den dag der inwisseling niet in ver legenheid zou zitten. Nu komt er rustl Nu rijn over bodig* griuldscignalen verbodsn (f 75. bowtw I). “t Wwrd tijda* toeterden er maar op los I Wie. .7 an end Een adrertante* behoeft geen „kapitalen" t* koeten. Plaats maar sens een Omroeper! Rubri- oeerlng en gelUkvormlg* setwtfse. Blllük ban- delstarief hij ma- moest." En had niet een» geweten, waar dat rer- En se had een punlüke zekerheid dat hij weer op weg was naar «Un verloofde, de ?KQ- de machineI Bijzonderen indruk maakte de komst van een bedelaar, die zich als jeugdvriend van Oroese Un uitgaf Hij kreeg voor de odfen van de ver baasde buren lederen dar een briefje van 1000 frs. Later is echter gebleken, dat het telkens hetzelfde briefje geweest was, dat hij telkens terug moest geven Niet minder dan 2000 bedel brieven kwamen er in den .oop van 4 weken binnen. Tenslotte Is de heele bedriegerij, want dit was het. toch aan het licht gekomen. Groaaelln heeft rijn buren, die er zich over begonnen te ver wonderen. waarom hü nog altijd in «ün armoe dige woning, bloef. klaren wijn geschonken. Hf) had den onbedwlngbaren lust gevoeld, zich min stens eenige dagen al* millionnair te voelen. Te gelijkertijd had hjj er genoegen tn. de omwonen den op de proef te stellen. Met genoegen had hjj geconstateerd. hoe allen zich voor hem verne derden, hem met vleierijen omringden. Maar de leveranciers zijn nu natuurlijk woedend en heb ben met de politie gedreigd Mi...r Groeselin heeft verzekerd, dat hU alle verplichtingen zal nakomen, "’ant de grap was zoo goed gelukt, dat hij gaarne bereid was. eenige maanden te werken voor de betaling hier van. stapte naar binnen met een stapeltje boter hammen in Zijn hand. ..Pak aan. riep hü. „hier is wat te eten voor„julll*. Pietje werd vreeselljk driftig en opeens vloog hU den man naar zijn keel, schopt*, krabt* en beet hem, en de onthutst* matroos tuimelde op den grond Pietje bleef boven op hem liggen en drukte hem neer. O. wat een bittere nederlaag voor het meisje uit den wedstrijd! En dezen keer was er self* geen idyllische picknick A deuz geweest, om haar te troosten in haar teleurstelling, niets dan een luidruchtige theepartij in het pavil joen met een heele bende snaterend* kennis sen van den vliegenier, waaronder sen jonge vrouw, die blijkbaar ook had. wlben vliegen, maar zeer gelaten en selfs tevreden geschenen had. dat het tochtje uitgesteld was tot een anderen middag, en met een half doaljn vreemde en hier niet thuis beboerende ken nissen, die Gwenna voor een troep dwazen ge houden bad. Twee van dezen hadden haar in hun auto naar Hampstead teruggebracht, want Paul Dampier had ultgelegd, da* hij .jnat Mn van zijn collega* ergens heen Owenna „ergens" was! HU was uit haar wereld dwenen I gevoeld, Even voor Kerstmis had in Parijs de groote trekking der nationale loterij plaats. Op den dag, dat de groote pnjs 'lel. kwam Jules Oros- selln, een eenvoudige arbeider In zijn stamkroeg en vertelde stralend van vreugde. dat hij 1 mit- Hoen francs in de loterij gewonnen had. Men kan zich voorstellen, wat een sensatie dit blijde bericht maakte. Natuurlijk moest hjj een rondje champagne geven Er kwamen nog meer gasten, die aan het gelag wilden deelnemen. Maar Gros se lm maakte er vroegtijdig een eind aan, oor te verklaren, dat het nog wel een poosje zou duren, eer hjj zijn k>t kon Inwisselen Den volgenden morgen kwamen buren en kennissen den gelukkigen winnaar feliclteeren. De nieuwbakken millionnair vertelde, dat hU een landgoed wilde koopen Onder de aanwezige vrienden koos hij bedachtzaam zijn toekomstige bedienden uit. Den een benoemde hjj lot zijn secretaris, de andere zou beheerder worden, de derde zijn belangen in Parijs vertegenwoordigen Kortom, voer leder was er ’n baantje. Spoedig daarop verschenen eenige reportera aan wie Grcsselin tot in alle finesses rijn toekomstplan nen ontwikkelde. Slechts tegen Mn ding ver zette hij zich. hU wilde zijn gelukslot niet laten fotograf eeren. De Londensche bladen maken melding van een eigenaardige weddenschap, dl* daar tus- achen twee kooplui werd aangegaan. De een« koopman beweerde, dat de ander niet In staat was. «onder onderbreking, van 1 tot 3 mtllloen te tellen. De twee besloten toen te wedden om een bedrag van ongeveer 14 000 pond sterling. De telling begon Maar de weddenschap werd reeds den eersten dag verloren door den koop man. die beweerd had. dat hij tot drie mlllloen kon tellen: bU het getal 11370 vergiste hij zich de eerste maal en bij het getal 11402 verloor hU het bewustzijn. „Het is vreemd!" «ei Dolf Ruyter, voor de zoo- veelste maal op «un gebruikelijke, tergend-lang- zame manier van spreken tot zijn compagnon, het 1* toch buitengewoon merkwaardig, hoe weinig menschen zich den tUd gunnen om fat soenlijk te ontbUten. Ze nemen overal hun tijd voor, ae maken gemakkeluk een beelen middag vrjj om naar een voetbalmatch te zitten gapen; lederen dag nemen ae met wiskundige zeker heid een vol uur, om aan de bittertafel moppen te...." ..Bitteren doe ik heeiemMl nooit I" vlei zijn compagnon Arnold hem snauwend in de rede. ..Met al dat geleuter over ontbUten en meer van die nonsens verkoopen we dl* partü Be soeki nóóit!" „Die tweeënveertig balen Besoeki hadden ze je In Frascati niet zoo belachelijk duur aange smeerd. als je wat kalmer overlegd had. als je niet altUd zoo overhaast op alles maar in ging als je vóór alles dien morgen op je ge mak had ontbeten." Arnold schoof met een ruk zUn bureau-stoel achteruit, greep z'n monster Besoeki en rende het kantoor uit In den corridor riep hij nog: „Dolf! Eerst ga ik naar Lemmens. dan naar Van Vliet en Co. en als die óók niet koopen, naar Otto of De Vereenigde of...." Wég was-ie al. ..Naar Lemmens behoeft hij niet te gaan!" dacht Ruyter, „die koopen toch niet, gisteren nog gehoord Te duur, Ruyter. vMl te duur. Als je wat goeds hebt een mooi oekblaadje of Havanna voor een spiertje, graag hoor, maar goedkoop, goedkoop We moéten nu allemaal naar beneden met die terugloopende prijzen en dien taaien gulden!" Dolf stak een sigaar op,herlas nog eens een gedeelte van de post .Jammer," dacht hU, .woo'n beste kerel ove rigens. die Nol. harde werker, van ‘s morgens vroeg tot avond* laat rent maar raak, muur of geen muur. In plaat* van kalm rijn her sens te gebruiken. Vanmiddag zal Ik bet hem toch nog eens terdege op het hart drukken." Om half tien zat Dolf Ruyter met vragende oogen naar de klok te turen. laat me nota bene extra om half negen op kantoor komen stoort zich aan geen afspraken loopt waarschUnlljk al in Rot terdam rond te draven Telefoon! „Hallo, Hallo Ruyter en Coja, Riek, hier met Nol?" n kort, haastig relaas van krijgen! Maar wie praat nu aavond* over twee aoenen na het ontbUt? HU wordt hoe langer hoe vreemdermorgen moet ik den dokter toch eens polsen... waarschünlük overwerkt.” Dolf Wat? Wi Aan de telefooM Riek: „Moet je hooren. Dolf! Ben opgebeld uit het Wilhelmina-gasthui* Het is gelukkig nogal goed afgeloopen Nol is overheden Pees van z’n hiel gescheurd Vanmiddag zal d-ie wel thuis gebracht worden. Moet een week of drie rust houden. Die chauffeur houdt vol. er in het minst geen schuld aan te hebben. Midden op het drukste gedeelte van den Overtoom, ’s Mor gens om negen uur. Spitsuur Mijnheer liep te slapen. Nol had er zeker een voorgevoel van. Zoo harteiUk nam hü afscheid. Luister eens. Dolf, ik moet je toch eens «preken Kom eens even bü me Je jaagt dien jongen, geloot ik, vee, te veel op." „Hoor eens hier. Riek! Daar kon die chauf feur niet* aan doen, en ik óók niet Ik jaag 1 em tn het geheel niet Integendeel En ik zal Je maar ineen* vertellen, wie daar de schuld var. draagt De goede vrouw moet op de eerste plaat* zorgen, dat haar man den dag begint n.et een stevig ontbUt. Dan gebeuren zulke dingen niet Rrrttttl De telefoonverbinding wa* ver broken. Den volgenden Zondag aou de vreugdebeker bijna haar lippen aanraken. HU wa* haar komen afhalen; niet per auto ditmaal. ZU hadden d*n ondergrondachen trein naar Col der* Graan genomen, vervolgen* den omnibus naar de Hendonache kerk en verder gingen «e te voet over de paden in het veld. Wat een vreugde I Want self* de wandeling orvr bet stoffig» gras, naast den veerkrachtig voort- ■tappenden jongeman tn zijn grije cogtuum, waa op zich zelf reeda een heerlUk avontuur Hat waa voor haar een nieuwe oorzaak van blUdachap. toen hü «leb voorover had gebogen, zeggende: „Je schoenveter 1* loegeraakt: je aou er over kunnen etruikelen Ik zal hem ,.'t Is te probeeren," had Arnold gedacht. „Ala k er nu die 43 pakken Besoeki mee aan man kan gen?” ZUn vrouw be greep er niet* vu. Bedaard trok hU *un Jas au. bedaard zette hü rijn hoed op. Een groote sigaar in het hoofd stapte hü héél langzaam de deur uit Slenterde naar zUn kan toor. - g Heel Parijs lacht momenteel over den guiten - --...streek van een modernen TUI Uilenspiegel, die L. ,van .wle ht) ken I het werkelUk klaargespeeld heeft, niet alleen «Un naaste omgeving, maar een heele stadswUk bU den neus te nemen. X Staat echter nog niet vast of de kwestie niet ’n gerechteUJk naspel voor dezen grapjas zal hebben. Het zal nog wel even duren, eer het uitgemaakt Is of hU werkelUk de verzoeking weerstaan en niets van het hem opgedrongen geld behouden heeft. In dit geval dan. heeft men werkelUk met een filosoof te dogn die zelfbewust om de dwaasheden vu rijn medemenschen lacht. Maar de groote drukte begon pas, toen de kooplui van het stadsgedeelte toemelden. ZU be stormden letterlUk Groasellns deur, drongen hem hun waren op. Vleesch, worst in enorme massa's, likeur, sigaren, alles ontving hU in over vloed terwUl de zakenlui hem vroegen niet au betaling te denken. Vertegenwoordigers van auto-ondernemlngen stelden hem hun duurste wagens ter beschikking, kostbare tapUten wer den in verschillende exemplaren geleverd. Ten- Onar Rom. correspondent schrijft on*: •g-x e Nederlandache kerfcachllder Alfon* Dw- jheeft te Rome een opvallende muur schildering uitgevoerd in een kapel van het Oeneraalshui* dar Redemptoristen. Dit ge neralaat. welks bitbehoorende kerk de oorspron kelijke Byzanttjnsche beeltenis vu O. L. Trouw van AltUddurenden Bijstand bewaart, omvat ook een Internationaal conviet voor de jonge Redemptoristen, die te Rome studeeren. In de kapel vu dit conviet beeft Alfon* Damen de absl* beschilderd met een tafereel, dat de ver heerlijking van Bint Alfonsu* al* kerkleeraar voorstelt. De schildering 1* gefnaptreerd op den tekst vu de utifoon „O voortreffelUke leeraar, licht der Kerk, H. Alfonsu* Maria, minnaar van Gods wet. bid voor ons tot den Zoon Gods". Zjj toont de figuur van Alfonsu*. biddend neerge knield la dg aanschouwing der H. Drievuldig heid, in wier lichtkring hU is opgenomen. Rechts staat Bint Michaél. de beschermengel der Congregatie: link» een ander» engel me* zijn wapen Nog meer terzijde staan recht* pau* Pius IX, die den H. Alfonsu* tot kerk leeraar vgrhief en de Redemptorist kard De schamps. en link* drie figuren, dl* de congre gatie en het geloovlge volk verbeelden. Twee biddende engelen vullen den voorgrond en vormen de verbinding tuaacben het altaar en het hemelsche tafereel. De schilder heeft tn dit tafereel, dat au atjn eigen patroon gewijd is, een groote devotie we ten te leggen. De figuur van Alfonsu* 1* aeer geslaagd en toont ren mannelUk profiel vu vo<»rtrcffelijke gelijkenis en tegelUk innige *x- preasie Merkwaardig is ook de voorstelling der Drievuldigheid, waarin de Vader even jong i* ■1* de Zoon. De kunstenaar heeft niet gestreefd naar na volging van Rotneinache voorbeelden, maar ge tracht. op het moellUke oppervlak vu de half ronde al tea ml* een eerlijke eigen *xpr**M* te gevu. In de kleine kapel, die het slechte licht van een binnenplein ontvugt, heeft hU den lichtkring der Drievuldigheid weergegeven me* felle tinten, die vu een donkere orujekleur naar binnen toe verhelderen tot het roomgeel van Alfonsus mantel. Deze gelukkige kleuren verwarmen de ganache, overigen* nogal onoog- lUke kapel. De muurschildering vu Damen I* een stuk devote Holludache schilderkunst, waarvoor de jonge Rotneinache priesters, dl* d* kapel dagelijks gebruiken, dankbaar «Un- vu d* Luchtvaart) hem te logeeren zou vragen in «Un villa te Ascot, voor een uitvoe rig* bespreking van zUn nieuwe vinding (een punt gewonnen door de machine, dacht h*t meisje en woelde onrustig in het bed). ZU wist zelfs niet, dat de week daarna, een wolkeloeae Zaterdag, bepaald wa* door den jon gen Dampier (intusseben geheel onbewust vu dien fameusen wedstrUdi. om het ..klein* ding" te vragen naar Hendon te komen, toen onverwacht op dzgi voorafgaanden Vrijdagmid dag *Un firma besloot, hem naar de fabriek bü Aldenhot te zenden. Hier wa* hu gebleven tot den daarop volgenden Dinsdag, m het hul* vu een collega, aan die fabriek werkzaam en waar hU «Un hart had kunnen ophelen met praten over «Un uitvinding. Een tweede punt gewonnen door de machine. Gelukkig herinnerde Piet zich dat hU een doosje lucifer» bU rich had. HU «tak er gauw een au en keek vlug om zich heen. Daar zag hU Wletje naast rich op den grond liggen. Ze bewoog rich niet. Piet schrok. Zou ze soms dood zUn? Vlug kroop hU naar haar toe en riep haar num. Ge lukkig, Wletje ging rich bewegen. Voor meer dan 1000 toeschouwer* had In Athene een voetbalwedstrUd plaats, die sinds weken het onderwerp der gesprekken vormde studenten der mathematiek tegen studenten der psychologie. De voorgeschiedenis van den wed- »rrUd ligt geheel op academisch terrein. De mathematici hadden de psychologen voor de loeten geworpen, dat ze niets van practische dingen uit het gewone leven begrepen De psy chologen antwoordden hierop met een uitdaging tot een publlekcn voetbalwedstrUd. welke uit daging aangenomen werd. Nadat tot rust de «tand 00 waa won het psychologisch elftal op het mathematische met 81. nis maakte, streng bewaakt. AltUd was er een I tot de tanden gewapende bandiet bU hem en hU wist dat hU als een hond zou worden neer- grachoten bU de minste neiging tot vluchten. In het eind van Augustus zag hü den Cor slcaan terug, die hem vroeg of hU werkelUk geld bezat. Rozen bevestigde dat, waarop hU een papier moest teekenen. Er werd •hert mee gedeeld, dat Iemand rich zou belasten met het innen vu «Un geld. Rozen zei dat' dit niet gaan »ou. want «Un geld stond op een bUzon- dere rekening en kon alleen door hem «elf geïnd worden. Er zat toen niets anders op dan hem dood te schieten of vrU te laten. De bandieten kozen het laatste, maar ook Roven kwam niet op vrU* voeten, «onder dat hU vreeselUk was bedreigd. HU moest «weren, dat hU In Frankrijk zUn geld aan een der leden van de bende ter hand zou stellen. Rozen's twee kinderen heeten Yvette en Serge HU moest nu met «Un geld op zak in «en der stille straten van de haven- wijk van Le Havre gaan wandelen en als hU daar een man de namen Yvette en Berge hoor de ullspreken zich omdraaien en het geld aan den handlanger geven. HU moest niet probee ren dien te volgen, want dat beteekende een zekere dood. Rozen beloofde, alle* wat men vroeg. Op 2 September van het vorig jaar Heten ze hem vrij en hij kwam terug au boord van de ..Champlain”, die juist weer te New-York was aangekomen. ZUn kameraden wanen «eer ver baasd hem levend terug te «Un en hU moest direct aan de politie gaan vertellen wat er allemaal gebeurd was Rozen vroeg de bescher ming der politie voor rich, «Un vrouw en kin deren. Nadat men hem bewaking had toegezegd, gaf hU een getrouw relaas van het gebeurde HU hield zich eenige maanden ter beschikking van de politie en bracht de recherche op alle plaatsen waar de bandieten hem hadden heen geleid] Acht vu de gangsters werden gearres teerd, d wz de heele bende, met uitzondering van den Corslcaan en den Italiaan, die hem het ergst had mishandeld. Ook Guette durfde nu te spreken en zoo werden «U de twee voor naamste getuigen in het proces tegen de bu- dieten, dat op 15 April j.l. auving en waarbU alle gangsters «ware straffen kregen. De twee Fransche matrosen kunnen rustig varen en het schip zwabberen, echter niet zonder de herinnering aan een afschuwe- lUken angsttUd. dien zU hun heel* leven niet zullen vergeten. hem gaf, maar na een paar trekken viel deze vu «Un bevende lippen. HU vroeg om water, wat men hem weigerde. Een der beulen beurde de brandende clgaret op en duwde hem het vuur tegen «Un voorhoofd, wat hem deed schreeuwen van pUn. Toen schopten «U hem allen tegen den buik en in het gezicht, zoodat hU dreigde te bezwUmen Rozen begreep dat alleen een leugen hem redden kon HU maakte weer een teeken dat hU spreken wilde ZU hielden op en Rosen vertelde hun, dat htj de koopwaar” voor 45 dollars had verkocht Een gelach brak los en de aanvoerder zei, dat de matroos gek was om voor 45 dollars te verkoopen wat 8000 dollars waard was HU vroeg of hU dat bedrag wilde terugbetalen, wat Rozen beloofde, voorgevend dat hU in Frankrijk 300.000 francs op de bank had. Hun woede nam nu af en «U lieten Guette, die al die mishandelingen had moeten bUwo- nen. terwUl hU zich de pUnen die hU zelf had endergau maar al te goed en duldelUk her- Innerde, een kabeltelegram opstellen voor de vrouw van Rozen. Daarop stopte men den laat ste in een kinderbed en liet hem door een der minnen bewaken. Rozen kon den ganschen nacht niet slapen NatuurlUk kwam er den vol genden dag geen utwoord op het telegram. ZU lieten toen Guette los. maar Rozen hielden «U »oo lang gevangen. Guette kon heengaan, na de verschrikkelUkst* dreigementen. Als vertelde wat er gebeurd was, zouden beide trozen direct vermoord worden. Rozen bleef een maand de gevangene van de gangsters. ZU brachten hem van New-York naar Philadelphia, vandaar naar New-Jersey en van New-Jersey naar Atlutlc-Clty. HU werd niet meer mishandeld, maar door allerlei breede, bruine bandja* stevig voor haar ge strikt. En toen haar achodntj** grijs vu het stof waren geworden, had hU met *Un zakdoek het Stof er af geklopt, met de opmerking: Wat een klein* voetje* hebben meisjes toch!" (.Dat vond je natuurlUk aoo lekker als pastei." had Leslie later gezegd, toen ze het haar ver telde. „Dat is de tweede maal, dat hU voeten geprezen heeft”) Half gevleid, half gefrgerd had Gwenna hem geut woord: .Ja, maar alle me|pj*s hebben «ulke kleine voeten nletl Je schUnt Alleen maar te letten op de voeten vu de menatben!" Ze waren verder gewandeld en met innig genoe gen had ze opgemerkt. d-«t 1»U lachend «ei: „O, denk je dat?" terwUl hü een beetje ver legen voor zich gekeken had Waa dat niet, meende ae, eindelek een punt ton gunste vu bet meisje? Doch belaas, dit punt werd weer verloren op bet vliegterrein. Gwenna had daar gestaan vol verwachting. blU en zenuwachtig; haar blauwe voile fladderend in de sterke brtoe. maar sterker du de bries waa het kloppen vu haar hart. Toen werden opnieuw hun piannan verijdeld NauwelUks had Paul mat «Un dton* en t**d*r* basstem geaegd: Uk vrees, dat het te bard sal wasten; de wind neemt nog toe!" of daar had de reuaenstam vu de megafoon reeds uitge galmd: „Dames en beerent Daar de kracht vu den wind nu veertig mülen bedraagt, te het ntet Highgate Au de ontredderde ontbUttafel was juffrouw Armitage bezig plannen te maaen, in overleg met eenige andere suffragettee, voor «en vergadering In het Fdblusgestlcht. D* wereld scheen haar op deaen aonnigen Junlmorgen een woestUn toe. want op bat kantoor in Westminster was het al «ren saai en vervelend als in de club. Ze begon te begrijpen, waarom de menschen beweerden, dat *er de grootste beswaren vu een lang* aeeiei geen nieuw* gezichten te rien, voorts hetaelfde. dag in. dag uit. Dit wa* ook bat geval, vond ze, op het kutoor. «raar a* altUd met dezelfde parennen opgesloten wa*. juf frouw Butcher met haar Coekney-sccent en juffrouw Baker met haar eeuwig handwerk De mannen op de werf met hun onwelriekende tabak en dito kleeronl Bijna alten, aeker alle oude en de moeste der jonge mannen waren leelük. gekromde ruggen, afachuwelüke benden, afgrljselUke gelaatskleur münhoer Grut büvoorbeeld (met een «Udellngacben blik naar dien welmoenenden ingenieur, die juist een briefje voor Mabel binnenbracht.) Die ge bruinde mannen sagen er uit of ae noo.t een bad namen en zich niet behoorlUk schoren Grant had een hoofd dat veel geleek op den swarten knop vu een hoedeepeld. En rijn accent wa* het meest hlnderlütoe in geheel Westminster. „U behoeft me natuurlUk met te gelooven, maar ik wild* u eren laten weten, dat we vanmiddag hoog beaoak krijgen." aei hü tot Mabel „Hot 1* era jonge Fransche hertog of graaf of lets dergelük* HU «ril patent nemen Toen herinnerde rij rich de woorden, *u- gehaald In den eersten regel van dit hoofd stuk Als deze waarheid bevatten, mocht ae verwachten, spoedig tn werkelükbeid te «uilen ▼liegen, want ondank* alle plannen en v*r- *achting*n was ae door Paul Dampier nog ntet meegenomen op sen vliegtocht. Tot hier toe konden er in den wedstrijd tus- •chen het meisje en de machine nsuwelUk* eenige punten ten gunste vu het meisje wor den opgeteekend Het meisje was nog steeds achtergesteld en teleurgesteld u dH sites door de meest toevallige omstandigheden Vooreerst had do vliegenier geen gelegenheid gehad, om hasir en Leslie «Un kamera te laten «ten. waar hü het model van «Un vliegtuig tevraarde Hü was in onzekerheid gelaten, welk Per stoomschip „Paris” «Un te Havre aan gekomen de Fransche matrosen Guette en Rosen, die te New-York de gevangenen «Un geweest vu een bende gangsters en die na üselüke wederwaardigheden en nadat het grootste gedeelte van de bende was gepakt en berecht, op vrüe voeten «Un gekomen. In Juni 1934 waren Guette en Rozen boord van de ..Champlain". Op een dag waren zü bezig met het nuttige werk dat men zwab beren noemt, toen in de ventllatiekamer een geopend conservenblik vonden, waarin vroeger doperwtjes hadden gezeten, maar waarin zich nu een wit poeder bevond. Zü vonden er niets büzonders aan. Gezonde jongens als zü waren, hadden geen verstand vucocaïne. Rozen veegde het busje gewoon bü den hoop af val en gooide het m?t de rest over boord. Eenige weken verliepen. De „Champlain” deed twee reizen over den Atlantlschen Oceaan na dat voorval en ging op den len Augustus in de haven vu New-York voor anker. Op den Sen Augustus was Guette gaan passagieren, maar hü kwam niet terug. Om negen uur des avonds lag Rozen in «Un kooi rustig te slapen, toen hü gewaarschuwd werd, dat er vrienden op de kade op hem wachtten, die hem dringend moesten spreken. Hü kleedde zich au en ging aan wat Daar werd hü opgewacht door vier mannen, waar- van er een Fransch sprak en de andere Itallaansch. Degene die Fransch sprak en dien 1»Ü later leerde kennen als een vroeg hrin of hü Guette kende en hem. dat deze hem wilde spreken, vergezelde hU den matroos naar een auto die daar niet ver vandaan stond. NauwelUks zat Rosen in den wagen, of hü ontdekte dat hü een gevangene was. De vier kerel* maakten hem duldelUk, dat hü geen poging behoefde te doen om te ontvluchten, omdat men anders «ün levensllchtje zou Tlltblazen Meer dan een uur reed de auto met groote snelheid en te half elf werd gestopt voor een somber hui*, waar hü moest uitstappen en binnen werd ge leld in een salon op de eerste verdieping. Ge zitten, beval hem de Corslcaan. Men bood hem een clgaret aan. die Rozen aannam en een gesprek ontspon «ich Wat heb Je met de koopwaar gedaan? Ik weet niet wat u bedoelt. Do* niet zoo kinderachtig Wü bedoelen de koopwaar die je gevonden hebt in de ventila torenkamer. Ik weet werkelUk niet waar u over spreekt, antwoordde Rozen, die begon te «weeten van angst. De Corslcaan haalde de schouders op. Kük maar eens, zei hü. Guette kwam binnen, voorigestooten door een Italiaan. Hü was onherkenbaar, met ge wonde polsen, gezwollen oogen en beschadigd gelaat. Rozen stond op. zün herinnering kwam terug, en hü dacht aan het conservenblik dat hü overboord had gegooid. Al* u bedoelt dat dopervrtjes-bu*je. dat heb ik In het water gegooid Een vuistslag wierp hem op de canapé terug. Zal je spreken? De ongelukkige matroos wild* protesteeren. maar men gaf hem een paar oorvegen. Ala julUe met mü geen medelüden hebt, rei hü. heb het dan tenminste met mün vrouw en kinderen in het vaderland. DaarbU vouwde hü ameekend de handen, maar een der bandieten maakte daarvan ge bruik om die meteen stevig samen te snoeren met een koord. Daarop wierpen allen zich op hem. De arme jongen werd mishandeld, rijn voeten en «ün handen werden aan elkaar ge bonden en «oo werd hü vastgelegd aan een deurknop. Zün houding was ondraaglUk. want hü hing büna met zün gericht op den vloer. Zoo werd hü opnieuw ultgenoodlgd om de waarheid te vertellen Tot eenlg antwoord wist Rozen slechts te snikken en om hulp te roepen, waarom men hem een prop watten In den mond duwde De schurken dreigden nu. hem dood te sullen schieten. Rozen gaf wanhopig een teeken. waarop men hem den prop weer uit den mond nam. Ik kan niet* anders «eggen, dan wat ik reed* gesegd heb Doodt mü. als gü «dit. Ik verzoek alleen dat gü mü uit mün Jas de Photo van mün vrouw en kinderen «uit geven, opdat Ik hen kan kussen voor Ik sterf D* arme matroos dacht werkelUk. dat «Un laatste oogenbllkken gekomen waren. Men deed wat hü verzocht en de Corslcaan. die de aanvoerder scheen te zün, hield ijem het Portret voor de oogen, hem ^ef“-- te spreken had al* hü «Un dlerLw wilde terugzien. DaarbU hield een der Italianen hem een revolver tegen den slaap. De onschuldige matroos wa* wanhopig In *ün verwarring vroeg hü een clgaret, die men dat dekkie is niet nee, schei nou eens even uit met die Janssen A Zn. in Rotterdam koopen tegenwoordig nogal wat Sumatra. Ik ga er mor gen direct even heenl Kom dan een beetje vroeg op kantoor, negen uur, half negen Kunnen we eerst nog even de post doorloopen. ■s Middag» ga Ik dan nog gauw even naar Utrecht.... neem die Besoeki ook mae.... Zeg. Dolf, teeken JU de post even.... nou, tjoebée. half negen, hoort” Weg was-le ariachap van eenige vriendan an wil teren* den nieuwbouw in oogenschouw nemen. Nu tot «lens Plicht roept mei" Kn weg was hU- Mabel, aeer in haar schik, bleef hem verliefd nastaren. terwUl Gwenna rich verwonderd af vroeg. hoe een meisje op sulk een creatuur verliefd kon worden Alle Jonge mannen waren ordinair en leelük, nu ja. met «en enkele uit sondering, en die waren gewonnlUk onbereik baar „Kon ik nu maar nam hem toegaan, in plaats van hier vastgekluiaterd te ritten op dit afschuwelijk kantoor Naarmate de ochtend rer- «treek. vermeerderde haar korzeligheid en haar walging van d* omgeving. En veer een meiaj* van Gwenna'* temperament vnorepelt sulk een staat van ontevredenheid slechte Mn ding: m aal er niet lang blüven Ongeduldig auchtte «U voor haar schrijfmachine en hooi*t prik kelbaar schoof «e in haar stoel heen en weer. Zoo gebeurde het, dat tegen den molllgen arm van OtUlla, die juist «rilde ii*«*ii*tr~„ aansttet. met het gevolg, dat deae een bun deltje papteyen op de nieuwe planken liet vallen. ..Daar nout Kük een* aan wat je m* rv laat (OMi' riap het Dulteche meisje go-d*. „Mün brief i* gevallen. Raap hem voor mü op, Ow*nnie.w „Och. raap hem self op!' antwoordde Gwenna ala een nüdlg schoolmeisje. ..H*t wa* mün schuld toch niet." wser geheel was bUsekmnen. gebruik, om UHngs het hok te verlaten. Ze kwam in een donkere gang terecht aan het eind waar van een lichte plek aag. IJUng* liep ril er heen en kwam in een groote ruimte, waar verschelden mannen bezig waren om groote scheppen kolen In vurige monden te gooien. Wletje gaf een schreeuw van vreugde. Die mannen waren Chlnee«en. landslieden van haar. Dienselfden middag. „Waarom «eg je nou vanochtend nltt direct, dat Lemmens niet koopt? HU kUkt me aan. of ik gek ben! Dan zegt le: „Gisteren heb Ik toch al aan Ruyter gezegd, dat dte Besoeki niks voor me is. Te duur, man, veel te duur....!" Heb je wat an. zóó'n compagnon! Laat je Uskoud den halven dag een ongeluk rennen. terwUl je wMt. dat Lemmens niet koopt dat zit hier maar füne sigaartjes te paffen.... ik zal wel...." „Nol. luister nu eens kalm, voor je verder gaat Dat gaat zoo niet goed met je. Ik zal eeni> een kop thee laten komen." „Bertus!" tot jongste bediende wil je even hiernaast twee kop thee halen. Hier is geld „Zoo Ik heb hier een lekker zacht Surr.stra- dekkle en tóch wel geurig.... dat moet je lang zaam genieten, vooral niet te hard trekken.... jammer, kringt een beetje, nu ja *n reuse- koopje I Maar luister nu eens. Nol Dat Lem mens die Besoeki niet koopen aou, wist ik ook wel Maar man. ik kreeg Immers reen gelegen heid er een woord tusschen te krijgen, bü de deur schreeuw je nog een paar namen, wég ben je.... Maar och, man die paar baaltjes raken we Immers tóch «rel kwift misschien sal het wat langer duren, en anders maar sens «onder winst of een klein verlleapostje Dat komt im mers bü iedere tabaksfirma voor..,, bü de grootste „O. daar heb je Bertus met de thee! Mftoi. «et daar maar neer, goed hoor. Dank je." ZJ Bertus af. „Zeg Nol. gun me nu ook een* een pleister, en doe nu eens Mn keer, Mn ochtend maar, wat ik Je zeg Je staat eenvoudig twintig minuten vroe ger op. Elgenlük Is dat ook al niet noodlg, je kunst gerust een half uur later op kantoor ke rnen. Wat hebben w* hier **fhorgens nu te doen? Maar kleed je nu morgenochtend eens op Je gemak aan en ga dan eens gezellig met je vrouw heel kalm zitten ontbUten. Eerst een kopje thee, dan een eitje, dan een boterham metje met ham of zoo met nog een eitje erover heen, zoo 8 la ultamüter. dat gaat er vanzelf in.... een glas melk of een kop cacao, dan nóg een sneed Ie met aoetemelkache kaaseen sinaasappeltje, een licht morgensigaart je. dan kalm je hoed op. je Jas aan. je vrouw een zoenof twee, dat moet je zelf weten en op je doolste gemakkie naar kantoor wan delen. Kerel. Je «uit eens «len. «rat je je dAn een anderen vent voelt! Die Engelschen weten heusch wel wat «e doen met hun breakfast, ham and eggs en «reet ik wat al niet meer, maar In ieder geval bekük je de wereld dan heel anders, dan na een kop thee, staande met een beschuit naar binnen gejaagd te hebben Nu. Nol. afge sproken* Morgenochtend, hé* Eén keer probee ren. ja?” ,Je hebt gelük. Dolf, slecht. flauwe Volgens de jongste statistiek telt New-York niet minder dan 85 978 handelshulzen. waar onder zoowel de Empire State Building als het kleinste «rinkeltje «ün gerekend Onder deze 85 978 handelshuizen bevinden zich 1805 waren hu iaën en 483 hotels Bovendien vindt men in deze wereldstad 8822 fabrieken. D* pün, reroonaakt door d* Jaloezie. •chrUnde nog In haar hart, toen ae rustig in bed lag; ie kon den slaap niet vatten en dom melde pas In. toen d* spreeuwen reads tjilp ten en de melkwagens ratelden op weg naar d* voorstad Biecht gehumeurd ontwaakte as en verscheen laat aan het ontbUt Leslie was

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1935 | | pagina 11