oertaal WUl Met twee kameraadjes op avonturenreis -e- fa i den dag II De duelbaron Krijgsgevangenen A V 1 geen sprake vani r pi RELIGIEUS VERLANGEN HET VERDWENEN ELFTAL iimimi ■in EH- fek’ Ifc1 Pi h r 1 1-1 Il’i Hij MAANDAG 15 JULI 1935 Interessante ontdekking Goudvondsten Int. ballonwedstrijd POLITIE-STOPTEEKENS i n Ervaring van Zweedsche schrijfster J oMeer vervolgde joden naar Palestina” Hf'! M1 i i Het geld van I i Mazy Clear i I I F 41 k knockout sloeg. u- ne en pistolen nog I In uit de 3 t>U levenslange geheele ongeschiktheid tot werken door verband stelden door Arthur Morrison 1 beloonen. (Wordt vervolgd.) Een opnieuw ontwakend godtdien- ttig leven, dat overal in Rut land it waar te nemen Wletje was een en al verbazing. Ze geloofde niets van wat Plet haar vertelde. Deze werd nudig en zei: „Kom dan maar mee. dan zal Ik het je laten zien." Daarop nam hy Wletje bij de hand en trok haar mee naar de rots trappen. ▼eer verheet, dat den agent van achteren nadert. Onder de vele Europeanen, die waren aan getrokken door bet groote gebeuren te Delhi waren er niet weinigen, die tevens voor zaken men Andere houtje Hahn. a- tg. g. el het minister, kon de Voor verkeer, dat dan ageat vaa varen nadert. n- inl Ml A W v> Een advertentie behoeft geen „kapitalen” te toeten. Plaste maar eens een Omroeper I Rubri cering en geiykvormlge netwtjze. Billijk han- -lelatarinf m: 10. uw. ►ege 1.60, ^8. •ge en; 35, 00. oor n: 74 15 P- Lne kg. te. et, CL 14- ide en 40 10 tg •e k. I- n ei Voor verkeer, dat dea agent van voren en achtera, nadert. h 'I k i 1 fe Eilandbewonert in den Nyl blyken afttanrmelingen van Hongaren uit den tyd der Turktche oorlogen Wletje stribbelde tegen, maar de eigen wijze Piet zette door en voetje voor voetje was Wletje genoodzaakt om de trappen op te klimmen, waarbij Plet haar in den rug steunde. in haar overpeinzing afgeleid door een heer, die haastig recht op haar afkwam. „Bent u juffrouw Mazy Clear?" vroeg hy 's’ Plet liet zich weer langs de rotstrap naar beneden zakken en tuurde het strand af. Daar zag hij een stipje, dat steeds naderbij kwam. Toen het dicht by gekomen was, zag hij dat het Wletje was met Keosje by zich. Ze hijgde van het harde loopen. Daarop ver telde Piet wat hem was ‘overkómen. de Oonpe-Oor- - vroeg ze haar Niemand waarheen ze ging. Men zag haar naar ’t sta. tion gaan, in den „In de toekomst dient Palestina er mee voort te kunnen gaan, de vervolgde Joodsche bevol king van Europfc op een ultgebreider schaal te absorbeeren,” zelde lord Melchett op een banket te Londen. „Ik hoop,” zoo vervolgde spreker „dat nog drie of vier mlllioen Joden in hun na tionaal tehuis kunnen terugkeeren.” Melchett beschreef Palestina als een toekom stig Singapore, dat niet beschermd wordt doorer woonden langs de oevers van een breeden Engelsche bataljons, doch door drie mlllioen loyale dankbare Joden van het rijk, wier red ding in het verleden en vrijheid in de toekomst afhangt van de integriteit van dat rijk. Volgens geruchten, die te Johannesburg ronde doen, zouden op de Lupa goudvelden in Tanganyika ten Zuiden van bet Rukwa-meer belangrijke goudvondsten zijn gedaan. Klaar blijkelijk ligt het in de bedoeling de Zuid- Afrikaansche banken bij de financiering van de nog grootendeels te ontsluiten velden te In- teresseeren, .want er zijn monsters kwarts, die een groot goudhgehalte hebben, naar Johan nesburg verzonden. Indien de verdere explo ratie gunstige reseultaten zou opleveren, zou het zeer waarschijnlijk zijn, dat deze banken hiertoe bereid zijn, daar de goudproductie in Tanganyika niet aan hooge belastingen on derworpen zyn. an de hand van den Hongaarschen we reldreiziger Ladislaus Almksy verscheen dezer plagen in de kolommen van de „Pest! Hlrlap” een opzienbarende mededeeling. Op zijn autorels door den Engelschen Soedan kwam hy toevallig in aanraking met de be woners van een eiland, dat zich tegenover de stad Wadi Haifa in den Nljl ultetrekt. Toen een hunner, met name Ibrahim el Magyar, hem met zijn boot de 1500 liter benzine van de Shell bezorgde, vielen aan AlmAsy de tame lijk lichte huidskleur, de haviksneus en de geheel afwijkende gelaatsvorm van dezen in boorling terstond op. Nieuwsgierig geworden, deed hy navraag bij den eigenaar van den ba zar, die hem vertelde, dat alle bewoners van het eiland van Europeesche ouders afstamden en zich zelf ,Magyarok”-Hongaren noemden Zeer getroffen liet AlmAsy zich den volgen den dag naar het eiland ovenetten. De Sjeik was afwezig, doch door de ouden van den stam werd hij met eerbied en gastvrij heid ontvangen. Niet zonder trots verklaarden desen. dat zij geen Arabieren waren, doch dat hun stamvaders de krijgsgevangenen waren ge weest van Sultan Soliman. die hen om hun dapperheid liet sparen, om ze in Afrika aan de uiterste grenzen van het rijk tegen de in vallen van de Nublsche negerstammen te ge bruiken. Zonder kans om ooit weer hun vaderland en hun dierbaren terug te zien, huwden deze soldaten met meisjes uit Berber.stammen. Zij verloren hun taal en hun godsdienst, maar trouw bewaarden sl) vier eeuwen lang de ge schiedenis van hun afkomst en steeds bleven zij reikhalzend uitzien naar de komst van iemand uit het oude vaderland, wat thans onverwacht is geschied en een groote op schudding op het eiland teweegbracht. Levendig betreurden zij, dat de Sjeik op reis was, want deze moest nog meer Bijzon derheden van hun oorsprong weten en over verschillende bewijsstukken beschikken. Zij wisten verder te vertellen, dat het oude va derland over de zee lag en dat de menschen an de deur van haar kleinen snoepwin kel in het lersche dorp Oalway stond Mazy Clear en staarde naar het eind van de nauwe straat, waar men Juist nog een klein stukje van de haven kon zien. Ze ver wachtte Iemand Ze had uit de groote llefda- dlgheldslotery den hoofdprijs van 5000 pond gewonnen en schriftelljk was haar meegedeeld dat de voorzitter haar dien middag zelf het geld zou komen overhandigen. Om vier uur zou er weer een trein uit Lime rick komen en het zou nu wel niet lang meer duren of ze zou een der rijkste inwoners van bet vlsachersplaateje zjjn. Toch liet dit haar felteiyk onverschillig Ze wist maar al te goed dat liefde niet met geld te koop te. Het eenlge dat ze verlangde was wederliefde van hém. Ze voelde zich erg eenzaam in het stille winkeltje en vooral als hij weer was weggevaren als ka pitein van het vrachtschip „O’Connell", leek haar alles even troosteloos en sar.! Nu. na een reis van twee maanden, ver wachtte ze hem weer, maar hy kon niet vóór zes uur in Oalway wezen en de man met het geld zou er dan al lang geweest zijn. Zy werd maar het was alles wat ik kon krijgen en voor mij goed genoeg. Is er soms iets wat Ik voer u kan doen?" Harvey Crook had een stoel gezocht in het duister en was bij den rand van het bed komeu zitten Hahn nam hem plosteling vertrouwelijk by de hand. „Ik zou graag hebben, dat je een kist voor me mee wilde nemen.” zei hy, „een kist wijn. ik een aardig duitje by elkaar gespaard. Enfin, de zaken loopen dikwijls anders dan Je ver wacht. Over 14 dagen vertrek ik maar weer n»*r zee.” Austin Stamfort stond op en ging naar de deur. „Een dezer dagen zie ik je nog wel Mazy. yÜUeu!" Ze was hem naar de deur gevolgd. „Je komt toch zeker nog afscheid nemen, Austin?” Haar oogen stonden strak en deden haar pUn. „Zeker; maar ik zal er nu rekening mee moe. ten houden, dat Je rijk bent. Saluut." „Austin! Austin!" riep ze, maar hij was al weg. Langzaam sloot ze de deur en ging in haar kamertje zitten weenen. Den volgenden morgen verliet huisje, wist schijnt werkelijk de kluts kwijt te zijn, want het is verbazend koel en de zon zal over een uur onder gaan. „Wat kan ik voor u doen? U bent toch niet al te slecht hoop ik? Zal ik een paar luiken ópen maken? U kunt nauwelijks zien. Dit te anders heelemaal niet de tijd van het Jaar om koorts te hebben te het wel?” „Neen, neen." antwoordde Hahn met een koortsachtigen Ijver. „Ik bedoel, dat ik zoo wel licht genoeg neb. Ik gevoel me nu wat beter, maar straks komt het weer vreeselljk opzetien en dan kan ik niets verdragen. Wanneer gaat u weer naar huis terug? Tamelijk spoedig, zeker?" „Ja. de eerstvolgende boot van Bombay. Ik ben blij, dat ik tevoren een biljet heb geno men. Het ral wel verbazend druk zijn, denk Ik.” „Dat is de Rajapur, nietwaar? Geen mail boot?" „Juist De mailboot van de P. en O. te een week later. De Rajapur doet er langer over. K-’ 1 h i waren gekomen. Het krioelde er van reizigers uit Europa en Calcutta, die hun firma's kwa- dienen door nieuwe relaties te zoeken, toeristen kwamen geheel op eigen zaken doen. Daar was bijvoorbeeld uit Europa zullen we maar zeggen, omdat bij er geen vast adres op na hield, die over de geheele wereld kocht en verkocht, wat men goedkoop kon inslaan en duur van de hand doen, van oude Italiaansche meesters tot huishoudelijke artikelen. Hahn sprak voor het grootste gedeelte Engelsch en noemde zichzelf Frank, ofschoon er velen waren, die hem Franz noemden wijl er aan zijn Engelsch een accent was, dat hun reden daartoe gaf. Anderen meenden weer, dat noch Frank, noch Franz, noch Hahn tot zijn doopregister behoorden en dat zijn Intrede in de bande'.awereld ergens in Gallclë had plaats gevonden. Hahn had hier en daar behoorlijk zaken weten te doen; voor eigen rekening had hy aan de Rajahs wat Engelsche jachtgeweren en meubels weten te verpatsen en hy had een verbazend koopje gehad aan een party tje van twaalf groote flesschen oude Tokayer, die hier of daar in een grooten kelder van Delhi sinds het be gin der negentiende eeuw hadden gelegen en plotseling waren ontdekt en op een verkuoping gebracht. Midden in de feestelijkheden was hy plotseling overvallen door een ernstige koorts Toen hy zich verplicht zag om het bed te houden, had hy een boodschap gestuurd naar Mr. Harvey Crook, die eveneens voor zaken naar de feesten was komen kyken. Je kon Harvey Crook geen groothandelaar Voor een ballonwedstrijd om t don-Benett, die na de Pöolsche overwinning van verleden jaaf' te Warschau aal worden ge houden. en wel op 15 September, ayn tot dus ver 14 ballons ingeschreven. Voor Polen sullen deelnemen de ballons ,JCos- cluszko”, ..Polonia" en „Warszawa”. Zwitserland zal zyn vertegenwoordigd met de In Polen ver vaardigde ballon „Zurich LLL" en België met de „Belgica” en de „Bruxelles”. Duitschland zal deelnemen met drie ballons, resp. onder commando van Goetse, Stuber en Bertram, en Frankrijk met twee ballons onder commando van Dolfuss en Boltrad. Wellicht zal België nog deelnemen met een derde ballon. Nederland heeft toegezegd aan den wedstrijd te zullen deelnemen op voorwaarde dat Polen een zyne rballons wil ultleenen. Men verwacht voorts inschryingen uit de V. 8., Tsjecho-Slowakye, Italië, Spanje en Roemenië. Sovjet-Rusland zal niet vertegenwoordigd zl<n in verband met het feit, dat dit land geen lid te van de Internationale Luchtvaart Fede ratie. Men rekent op een deelname van 33 ballons, een aantal, dat nog nooit tevoren by een inter nationalen ballondwedstryd te bereikt. 'eder over Indlë, terwyi ze naar alle uithoeken '?n het onmeteiyke ryk de tydlng meevoer- over de verdwynlng van het Oog van “eccan. Di de bazars werd dit nieuws op allerlei wijze tecommentariserd. Leugen en waarheid wer- oen braaf dooreen gehaspeld. Maar ten slotte s eg een vreemd gerucht in al die verhalen oen boventoon. Brokstukken ervan kon men °P alle markten en hoeken der straten opvan- essesstsesestsstteeeetseeeesessssttstesesstestessevese trein stappen en eerst 's avonds terugkomen. Op Zondagavond, vier dagen daarna, kwam# Austin Stamford op het kleine plantsoen bU de haven van Oalway aangeloopen, waar Mazy Clear rustig zat te breien. „Ik ben by je aan huis geweest en heb overal naar Je gezocht. Een buurvrouw vertelde me, dat je hier zat,” begon hy opgewonden. „Is het waar Mazy, wat ik gehoord heb, dat Je Je geld hebt weggegeven?" „Zy knikte. „Ja Austin, dat te waar. Ik heb het weggegeven aan iemand, die het beter zal kunnen gebruiken dan ik. Over een paar dagen ontvangt hy het.” „O lieveling, wat ben ik daar biy om!” riep de jonge zeeman Hy ging naast haar zitten en nam haar belde handen in de zyne. ,Jk heb Je nooit durven vragen, omdat ik je zoo weinig kon aanbieden. Toen Ik nu de plaats van den kapitein van de Foreston" zou krijgen, besloot Ik direct, dat Je m’n vrouwtje zou worden. Het werd me op zee meegedeeld en wekenlang heb Ik op dit oogenbllk gewacht. Toen kwam dat ellendige geld van jou er tusschen en moest ik denken, dat je ook van my vermoedde, dat Ik je om je geld zou vragen. Nu je het echter weg gegeven hebt. nu.... wil Ik je....” Bevend van ontroering en vreugde had ze naar hem geluisterd. Nu wierp zy zich In z*n armen. „O, Austin, Ik wist wel. dat Je van my hield. Vergeef me. als ik jé gewantrouwd heb." Hy drukte een kus op haar voorhoofd. „Nu koopen we dat mooie villaatje daar van mijn gespaard geld, en dan doe je de zaak aan kant," lachte hy. stroom. Het aantal bewoners van het eiland bedraagt ongeveer 300, terwyi een byna even groot ge deelte van dezen stam in de nabyheld van As- soean woonachtig te en ook daar de herinne ring aan de Europeesche bakermat steeds le vendig weet te houden. Toen AlmAsy dien avond de gast was van den hoogen Engelschen regeerlngscommlssarls en daar de Interessan te ontdekking ter sprake bracht, was ook deze ten hoogste verbaasd te vernemen, dat de eilandbewoners afstammelingen van Hongaren waren uit den tyd der Turksche oorlogen. „Het zyn geheel andere menschen dan de Berbers, zy zyn een vUJtlg en rustig volk en nooit doen zich met hun stam moeiiykheden voor, zy zUn mijn beste en trouwste soldaten." Aldus de verklaring van den Engelschen be stuurder. Inderdaad een interessante ontdek king, die zeer zeker tot verdere onderzoekin gen zal doen besluiten. De tragische kant van deze geschiedenis ligt wel hier, dat afstamme lingen van hen, die eens onder het vaandel van het kruis het Christendom en de Wes- tersche beschaving tegen den Islam verdedig den, thans als Mohammedanen leven In een gebied, dat om zyn slavenhandel en andere duistere practyken eeuwenlang een treurige vermaardheid genoot. Kon dit bedrog al geen maanden en wellicht Jaren hebben geduurd? Terwyi dus deze be- rcepsdlef zyn leven had gegeven in een mis lukte poging om zich van een namaak meester to maken, berustte het origineel misschien reeds veilig tn andere handen. Van beide laatste mogeiykheden, want de allereerste had men reeds spoedig laten varen, kreeg de laatste des te meer kans van slagen, toen de nasporlngen van de politie en de ge heime agenten van den Rajah zonder eenig resultaat bleven. Het kamp werd ten slotte opgebroken en de deelnemers verspreidden rich Toen het huweiyk van kapitein Austin Stam fort en Mazy Clear In Galway werd gevierd, trad tijdens het diner een heer binnen, die naar Austin Stamfort vroeg en hem een brief over handigde. „Namens myn cliënt,” sprak hy, „moest Ik u dit geven, op uw verjaardag of op uw bruiloft, wat het eerst plaats vond.” Austin scheurde de enveloppe open en vond daarin een chèque op zyn naam, ter waarde van 5000 pond. er dus niets te vechten viel, zocht Sir Claude tydverdrljf in zyn eigen land Hy hield van afwisseling in de keuze der wapenen. Degens en pistolen vond hy niet aardig meer. Hy daag de zyn tegenstanders Uit in den boksrlng of op de renbaan. Als vlerenzeventlgjarige zond hy zyn secondanten eens naar een dokter, die even oud was. Hy stelde hem het volgende-voor: een wandeling van Londen naar Brighton (on geveer 80 kilometer), gevolgd door een wed- stryd in het zwemmen en besloten met een ronde van drie minuten In den bokskring. Hy geloofde nu eenmaal aan het duel, vol komen In stryd met de moraal, en verdedigde zyn dogma In woord en geschrift. Hy vond de onmogeiykste methoden voor het tweegevecht uit en brandmerkte In zyn mémoires iedereen als zwakkeling en lafaard, die er niet op In ging. Om fit te biyven, reed hy tot kort voor zyn dood dageiyks een uur lang galop. Als tach tigjarige werd hy een matador In het toren- springen en sprong op de schouders van een anderen zwemmer van het plankier op tien meter hoogte in het water. Trots toonde hy zyn lltteekens en telde de breuken, die hy by zyn avontuuriyke ondernemingen had opge- loopen. Beide beenen had hy gebroken, op lacht driemaal de armen, by de steeplechase drie ribben, twee vingers by het dresseeren van een wild paard en drie vingerkootjes by het vuistgevecht met een bokskampioen, dien hy 1-1-- - heel wéinig. Overigens ben Ik van plan mot dat geld de hypotheek van myn huls af te loesen, zoodat alles geheel m’n eigendom la.” Hy drukte haar harteiyk de hand en vertrok. Nauwelyks was hy uit ’t gezicht, of Jelly Wrath kwam den winkel binnen. „Dag Mazy," groette hy overdreven vrlende- iyk. „Ik hoorde zoo Juist dat Je al verschil lende huweiyksaanzoeken hebt gekregen, maar dat je ze allemaal! den bons hebt gegeven. Groot gelyk, kind. Jy toont ten minste dat je ver stand hebt, dat geest en schoonheid samen gaan." De knik van Mazy als antwoord, zag er niet bijster bemoedigend uit. ,.Je moet niet zoo’n gelukzoeker nemen, die het alleen maar op je geld gemunt heeft.” ging mynheer Jelly voort, „jy moet een fllnken man hebben, zoo een als als. ja, als tk byv., die je wrat kan aanbieden, een degeiyke, goed ren- deerende zaak, zoodat Je geen zorg behoeft te hebben.” „Ik heb nu toch geen zorg meer. Jelly.” „Neen, dat natuuriyk niet. Maar zou het niet geruststellend voor Je zyn, je geld in een mooie zaak te beleggen, zooals de myne?" „Maar ik dacht, dat jouw zaak niet erg best ging?” zei Mazy kalm. „Nou. nou, niet erg best; dat is sterk over dreven. Maar kyk eens hier, Heve Mazy. Ik heb altyd veel van je gehouden, al heb Ik het nooit laten blyken. Och. Je begrypt, daar was zoo geen gelegenheid voor, en....” ',,®n nt „Ja, nunu is hét wat anders, nu ben Je een 'meisje dat hulp noodig heeft, om...;* „Och Jelly, doe me een genoegen en laat me alleen. Je hebt geen schyn van kans. Liever biyf Ik m’n leven ongetrouwd." „Je wacht zeker op dien verwenschten Stam, fort, hë,” viel Jelly Wrath woedend- uit. „Die armoedzaaier zal nu wel hard loopen, nu hy weet dat je zoo ryk bent.” „Als ik ooit een man trouw. Jelly, dan zal bet alleen zyn omdat ik van hem houd en hy van my Doe me het genoegen en ga nu weg." Toen hy vertrokken was. kon Mazy haar lachen niet meer houden, om de onhandige, doorzichtige manier, waarop die Jelly Wrath z'n aanzoek gedaan had. Ze liep haar winkel tje door, om naar buiten te gaan. Daar rinkelde het belletje, en vóór haar stond Austin Stam fort. blijkbaar zoo van de reis terug. „Ik ontmoette zoo juist Jelly Wrath.” begon hy, „die me het groote nieuws vertelde. Mag ik je harteiyk geluk wenschen." Haar handen beefden, maar ze trachtte zoo kalm mogeiyk te spreken. Dat hebben vandaag al heel veel menïchen gedaan. Austin; tk wist niet dat ik zoo populair was. Ik heb zelfs al verschillende huwelyks. aanzoeken gehad. Heeft Jelly je ook niet ver teld. dat hy me gevraagd heeft?” „Jelly? Nadat hy van Je geluk gehoord had?” „Ja. maar Ik heb me alleen maar met hem geamuseerd. Iedereen In Galway weet, dat hy tot over de ooren in de schuld zit. Ik heb ge weigerd." „Maar wat ga je nu Hoen?” vroeg de jonge man. „Ik weet het nog niet. Misschien trek ik me uit de zaak terug en ga rustig leven." Ze keek naar den grond en vroeg op haar beurt: „Denk jy niet, dat dit het beste is?" ..Hoe weet ik dat nu?” zei hy kortaf. „Dat weet ik wel. dat ik de laatste weken op zee. iets heel anders van plan was. dan Ik nu zal doen. Ik maak promotie; de kapitein van de .Fore ston” heeft ontslag gevraagd en ik zal z’n plaats Innemen op dit passagiersschip. Bovendien heb beleefd. „Ja, die ben ik. maar komt u binnen.” „Ik heb hierby het genoegen u de chëque van 5000 pond te overhandigen." zei de heer, toen hy met, haar in de kleine huiskamer was. „Is het soms onbescheiden, als Ik vraag wat u met dit geld gaat doen? Een jong meisje als u ontbreekt het niet aan slechte raadgevers, voor al niet als ze zoon buitenkansje gehad heeft. Misschien kan ik u met m’n ondervinding van dienst zyn. In dit geval kunt u me als belang loos raadgever beschouwen.” „Erg vrlendelyk van u. mynheer, maar Ik geloof niet dat er veel kans bestaat dat ik het slachtoffer van gelukzoekers zal worden. Ik loop al tegen de dertig en m’n ware vrienden heb of zelfs geen handelaar noemen, ofschoon hy zyn bestaan uitsluitend zocht in den handel van allerlei rare dingen; transacties die meer ct minder verband hielden met excentrieken handel, maar die hem in leder geval In vut om aan den eenlgen wensch van zyn leven te voldoen: de geheele wereld over te trekken en elk avontuur, dat zich voordeed dankbaar te aanvaarden als een variatie van het eentonige menscheiyke bestaan. Het was een tanige kerel, van iets meer dan middel bare lengte en door zyn voortdurende reizen gebruind, ofschoon hy van nature de lichte teint van den doorsnee Engelscnman bezat. Hy keek scherp uit zyn oogen. was lenig ais 'n kat en vyf en dertig jaar oud. Hy keek eenlgszins verrast op. toen hy Hahn’s uitnoodlging ontving, want hun ken nismaking was maar erg vluchtig geweest. By eenig nadenken kwam hy echter tot de over tuiging, dat er In geheel Delhi geen tweede te vinden zou zyn, die ten slotte meer met Hahn In connectie was geweest. Zonder veel enthousiasme stak hy een versche sigaar op et: drentelde vervolgens door de straten van Delhi, op zoek naar het aangegeven adres. Hy vond den koopman tn een donkere kamer van een huls, dat men tydeiyk tot annex van een hotel had Ingericht. Hy zag er niet erg ziek uit en net was heelemaal geen tyd van hel jaar om koorts te hebben. Crook vroeg zien dan ook verwonderd af. waarom men den boe) zoo donker hield. Het scheen dan ten slotte toch wel ernstig met den patiënt gesteld te zyn. Toen werd hy In die veronderselllng weer tegenge- Zou je dat willen doen, beste vriend Crook? Ik zal het je op een goeden dag honderd voudig beloonen. Het is nog al kostbaar goed." Harvey Crook had niet veel bagage op zyn terugreis, want hy droeg byna niets anders dan wat hem persooniyk toebehoorde. „MIJ best.” zei hy. „Ik kan dat wel voor je opknappen. Moet Ik het ergens by een klant laten bezorgen?" „Neen, neen, niet by een klant. Je moet het alleen maar ineenemen en zorgen, dat er niets aan komt. Ik zal natuuriyk al je onkosten be talen en ik ben er altyd voor te vinden een behooriyke commissie te geven, indien het goed voor een zacht prijsje van de nand kan worden gedaan. Ik zie niet in, waarom ik er geen honderd pond voor zou kunnen krygen. Indien Ik een beetje geduld heb. Het is een kist met iwaalf groote flesschen kelzeriyke Tokayer wijn, tachtig jaar onder de kurk. gen. Ten slotte bleef de kern van al die ver halen, dat er in Goona geen Mehta Singh meer was. Er gebeuren vreemde en sombere dingen in de kleinere staaten der Inlandsche vorsten, waarvan de Britsche Residenten niet meer vernemen, dan men op straat weet te vertellen. Mehta Singh was verdwenen. Dat was het middelpunt van al het geheimzinnig gefluister; maar hoe of waar hy verdwenen was, bleef een vraag vol geheimzinnigheid en twyfels. Het zou heelemaal geen nieuw of ongeloofiyk bericht zyn. Indien een rajah In zijn eigen paleis wraak had genomen op den orfl- cier, wiens plicht het was zyn geliefkoosde Juweel In veiligheid te houden of die nalatig was gebleven het terug te vinden, toen het verlies eenmaal was vastgesteld, hoe veel moeite hy zich ook had gegeven om zyn vertoornden meester van dienst te zlin, Dergeiyke dingen geschiedden met de grootste omzichtigheid en bleven ar^stveJllg verborgen In deze dagen van het Britsche Ryk. Dit zelfde lot kon elk lid van het vorsteiyk gezin hebben getroffen. Indien er ook maar het geringste vermoeden op den ongelukkige was gevallen. Hoe het uoH zy. het lot van Mehta Singh, den eersten minister, die den dief In het kamp van de Durbar had neergeslagen, bleef een even groot geheim, als dat van het Oog van Coona zelf. tnt Engeland Is ons het overlijden gemeld Sir Claude Champion de Cresplgny, den -tsn ridder zonder vrees of blaam, held tallooze avonturen en schandaalzaken uit eind van de l»e en het begin van de 30e recordzwemmer, parforce-ryder, bekk en de galantste cavallet van zyn „Ik heb den dood nooit gevreesd”, zei hy eens. „omdat het de eenlge vol waardige tegen stander was dien ik vinden kon. En als hy eenmaal In het laatste duel tegenover my zal staan, sla ik hem de zeis uit zyn knoken, om mijzelf daarmee te richten". Sir Claude Champion de Cresplgny ontmoet te den dood In zyn slaapkamer. Toen men hem levenloos naast zyn bed vond, had hy een ge broken wynkaraF in de hand. Daarmee had de fantastische vechtjas den dood de zeis uit de knoken geslagen AT T I? A °p z’Jn Ingevolge de verzekeringsvoorwaarden tegen TJ* *7^0 b13 levenslange geheele ongeschiktheid tot werken door T7 *7CA bU een ongeval met E* OCA bij verlies van een hand fA I sl «F/AD w 1 w l-J O ongevallen verzekerd voor een der volgende uitkeerlngen 1 v#V/a" verlies van belde armen, belde beenen of belde oogen JT f OU»" doodelljken afloop T éCiDUe0 een voet of een oog AANGIFTE MOET, OP STRAFFE VAN VERLIES VAN ALLE RECHTEN, GESCHIEDEN UIT ERLIJK DRIE MAAL VIER EN TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL sproken door de werkeiykheid, want Hahn begroette hem buitengewoon opgewekt en viiendelUk, en had niets weg van iemand, die op het punt staat onder veertig graden koorts den geest te geven. „Goeden dag. beste Mr. Cook." zei hy, „kom binnen, goede vriend. Je bent werkelijk een engel des lichts in deze donkere kamer. Het is erg vrlendelyk van Je om de hitte van den dag te trotseeren om een armen vriend aan zyn lydenssponde te bezoeken." „Heelemaal niet," antwoordde Crook beleefd. In zyn gedachten voegde hy er aan toe: Je De machthebbers In Sovjet-Rusland hebben den godsdienst tot opium voor het volk ver klaard en hun best godaan, om kerzen in staatsgebouwen te veranderen, de Ikonen der heiligen wyd en zyd te verspreiden, zy heb ben een cultuur bevorderd die geheel geba seerd was op de materie en alles ontkende wat „achter" de zichtbare en tastbare dingen schuilt, zy hebben een geweldige organisatie In ’t leven geroepen, om de jeugd alle Jen- seits-besef te ontnemen, om haar physlek. technisch. Amerikanlstlsch op te voeden. De gemiddelde Sovjet-llterator bewondert niets zoozeer als de turbines aan den Dnjepr en den nieuwen metro van Moskou. Maar men doodt met dit alles het verlan gen naar God, den honger naar eeuwigheid niet. Het volk zal ontdekken, en ontdekt reeds, dat het steenen in plaats van geeste- lyk brood ontving. Iedere ziel is van nature christelijk en het was onzinnig, te verwach ten dat men In een land als Rusland, door drenkt met een religieus besef van eeuwen, de religie zonder meer kon uitschakelen De teekenen wijzen er al op een nieuwe godsdien stige behoefte. De Zweedsche schryfster Marika Stjern- stedt publiceert in het Jongste nummer van het te Riga verschynende blad „Cegodnja" een bericht over haar reis door Sovjet-Rusland. Daaruit biykt dat ook zy getuige geweest is van een*, opnieuw ontwakend godsdienstig le- ven dat In Rusland overal is waar te nemen. I ik arïan^'leeren’ kennim' De't \jnVr~siec*hto zy schrijft oji.: 1 ,Jk heb In een kleine Orthodoxe kerk aan den rand van de stad Moskou een MIs byge- woond. waarby heel veel menschen tegenwoor dig waren. Allen waren geknield terwijl zy lagen te bidden en velen konden van ontroe. ring hun tranen niet bedwingen. Ik was abso luut verbaasd over het groot aantal jongens en jonge meisjes, die by deze godsdienstoefe ning tegenwoordig waren. Dit verdient des te meer vermeld te worden daar de regee. ring vooral onder de jeugd een verbitterden stryd tegen den godsdienst voortzet.” Dit is een van de vele getuigenissen uit den laatsten tyd over het godsdienstig reveil dat er onder de Russische Jeugd valt waar te nemen, zelfs de gelederen van de Jonge Pionieren en de Komsomolzen. Maar men moet ook niet het °°k verliezen, dat onder een ander gedeelte der jongeren Inderdaad een droevige verwildering op godsdienstig en zedeiyk gebied valt waar te nemen. President Ka linin heeft een oproep tot de jeugd ge richt, waarin hy aankondlgt, de meest krasse maatregelen te zullen nemen tegen de steeds toenemende misdadigheid. De groote misda digheid onder de huidige Russische jeugd is de wrange vrucht van de opvoeding zonder God en bulten Iedere kerkeiyke gemeenschap. Ook In de humoristische bladen wordt de spot gedreven met de resultaten van de „auto- kratlsche school” In Sovjet-Rusland. Zelfs de Jeugdcentrale van de Komsomol heeft haar bureau, dat eerst In de omgeving van een school gevestigd was, moeten verplaatsen onk ongestoord te kunnen arbeiden. Zal' men dat alles als leergeld beschouwen? meubelen, wapenrekken, hingen. jglr Claude heeft over de driehonderd duels uitgevochten, maar altyd met denselfden te genstander: den Dood.” Droomerlg staarde de grijze buurman van den overledene In het vuur. Als achtjarige jongen sprong Claude van het dak af in de hoenderhof. Hy had gewed en hy won. Daarby brak hy voor den eersten keer zijn arm, maar hy vertrok geen spier. Sinds dien brak hy alle beenderen driemaal. Het laatste duel leverde hy kort voor hy den laatsten adem ultbhes. Plotseling bedacht zich zijn tegenstander en pakte hem by den ztrot.... Toen moest Sir Claude het opgeven. Ais ong soldaat ging hy naar Indlë en b|j een Jachtparty werd hy aangeval len door een reuzenslang. Hy vocht voor zyn leven als Laokon. Met een byi be vrijdde hy zich uit de doodeiyke omarming van den slang en versloeg hem. De stryd duur de een half uur. Machteloos moesten zyn vrien den toezien hoe het monster zich steeds vas ter om zyn lichaam heensllngerde. Tot hy een arm wist vry te maken en het dier den gena deslag toebracht. In Zuid-Afrika stortte zich een gewonde rhi noceros by een jachtparty op hem. Toen het beest tot op twee passen genaderd was schoot hij t zyn laatsten kogel In den bek. Kort daar op sprong hy van een stelle klip in de van haaien wemelende zee, om een gekantelden zeiler aan den dood te ontrukken. Toen hy den oever reeds bereikt had hapte een haai naar e»n van zyn beenen en trok hem de laars van den voet. In Spanje verkleedde hy zich als toreador en sprong van de toeschouwerstribune af In de arena. Hy redde een picador van de hoorns van den stier, door de aandacht van het dier op zich te vestigen en dankte slechts aan een toe val zyn leven. Want hy gleed uit en de stier miste zyn sprong. Hierby had hy vergeten zyn (legen mee te nemen Zulke gebeurtenissen hardden hem tegen doodsvrees. Hy was voor niets of niemand bang, sprong voor Iedereen In de bres en daagde elkeen un die hem maar In het geringste beleedigde of onbehoorlijk over een dame sprak, ook als hy haar naam voor het eerst hoorde. Men meed op den duur zyn gezelschap, omdat hy In den omgang een te gevaariyk heer was. Zelfs zyn ictlemste vrienden liepen de kans op den degen Uitgedaagd te worden, ook als zy Sir Claude Champion de Cresplgny aanvankeiyk in het beste humeur aantrotfen. En toen hy eens ’n keer „vasten" moest van tweegevechten, omdat hp tydelyk sheriff van zyn graafschap was, ging hy den beul helpen bij het terechtstellen van drie misdadigers, die hy zelf ter dood veroor deeld had. Vyftlg jaar geleden zweefde hy in een ballon over de Noordzee, viel naar beneden en brak allebei zyn beenen. Een paar Jaar later sprong hij in een stroomversnelling van den Nyi, doorkruiste de kolkende watermassa's en kwam op den anderen oever aan, toen zyn vrienden hem allang afgeschreven hadden. Niet gaarne ’ertelde hy, dat hy in den oorlog van ’70 in het leger der Duitschers voor Parys had ge vochten, want hy was by die gelegenheid niet eens gewond. En dat de Engelschen hem nletv mee in <jen wereldoorlog namen, omdat hy „pas *1’’ was, heeft hy den minister van oorlog uit die dagen nooit vergeven. Als er nergens In de wereld oorlog was en van jaatsten van het eeuw, kampioen Ujd- Dese edelman, die voor den duivel zelf nog niet bang was, is 88 aar oud geworden, wat erg verwondert als men hoort in welke gevaren nil verkeerd heeft. Met Sir Claude Is de dynas tie der romantische avonturiers en mpdërne udders uit de Tafelronde vyi Konlng Arthur uitgestorven. Hy had zyn' moed trouwens van niemand vreemd. "Want de Cresplgny’s zyn vele generaties, sinds hunne voorvaderen tydens een Hugenotenstryd naar Engeland kwamen, de helden van den adel geweest en de man nen van wie, In de voorname kringen en by het volk, altyd het laatste sterke stukje werd verteld. De erfgenaam van Sir Claude is of ficier. een stramme en martiale vyftlger, maar hy is een Spiessburger In vergeiyklng tot zyn vader, die alleen meer duels uitgevochten heeft dan alle officieren van het Engelsche leger te- ssmen, in de laatste halve eeuw. Geen duel- lant heeft zoo dikwyis gezegevierd en werd zoo dikwUls overwonnen als Sir Claude Champion de Cresplgny, de vierde baron van zyn ge slacht, landgoedbezltter, soldaat, globetrotter, rentenier en meester In die takken van sport, 'waarby het op persooniyken moed aankomt en. voor alles, op dood en leven gaat. Een waag hals zonder weerga. „Omdat hy zoo dlkwyis zyn leven op het spel gezet heeft, behield hy het In al zyn ge vechten”, vertelde een van zyn vrienden In den salon van bet oude heerenhuis Champion Lodge. In het vertrek ernaast was Sir Claude opge baard. Bulten woedde een verechrikkeiyk on weer. De regen plaste op het dak, zweepte de vensters, de muren, den weerhaan van het rentmeestershuls. In den haard knlsterden smeu lende houtblokken, want het was een koude voonomerdag. Alles was donker, alleen het vuur verlichtte den verteller van Sir Claude’s avonturen en het wierp gensters op de eiken het snywerk van de wanden, de waarin rapieren w

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1935 | | pagina 3