De strijd tegen de Kerk in het
den dag
aan
Derde Rijk
T
I
Tuimeltje en Kruimeltje in het Kabouterland
4
l-
1
Autobus te water
EEN PROTEST DER
BISSCHOPPEN
STINKBOMMEN TE
WEENEN
De onbekende Verloofde
MAANDAG 15 JUNI 1936
mi’
Film
Liefde en
nma
regen
'I
Twee auto-ongelukken
enat
Vlagvertoon
Tegen Bruno Walter
De moeder
Alle inzittenden gered
Waardeerende zegawyzen
De postvluchten
Sergeant-majoor aangehouden
V*
A
4
4*
Oierez Mtsoiad)
De toestand in China
verbetert
Tegen de wyze van berichtgeving
over de zedelykheidadelicten
van klooeterlingen
II BOOR LEMAIRE
De Kwangntroepen verlaten
Hoenan
DeZweedsche regeering
jMfM®tKCden
«4
Een Franech biaachop ernatig ge
wond, de Provinciaal der
Duitache Franciacanen
gedood
MELK 21/, MAAND GOED
GEBLEVEN
FRAUDE TE BREDA
Weerbericht
Msagtei b
De bisschop van Trier
visitator
Een belangrijke uitvinding van
dr. Hofius
59
>0
Laagste
AH»
stevig
Ifweg
Provinciaal
EBOE
zonder
i
de af-
MCfehet kind
d»r sm.
de
is
4.
verdedigde
Jen
TT
zei niets, rij luisterde niet een*
week
door
boor-
Immer
en
De Dultscher: Beter een rijken vader te ver
liezen dan een arme moeder.
Zoo goed als in alle landen wordt met bij
zondere waardeerlng over de moeder gesproken.
'De Spanjaard zegt: ZUt tij rijk of arm Uw
moeder is met niets te betalen.
nabijheid
behoefte
dB
SS
73»/t
M«4
80
i was
nog
ie op
f tot
dlgde
nle.
We laten thans de voornaamste passages van
het Herderlijk Schrijven volgen:
Het werpen der stinkbommen had klaarblij
kelijk. de bedoeling de Weensché feest weken te
saboteeren. Een groot deel der aanwezigen ver
liet de gebouwen. Groote afdeellngen politie ver
hinderden verdere demonstraties.
De Perkoetoet op de uitreis is Zondag te Me
dan aangekomen.
De Nachtegaal (uitreis) is te Bagdad aan
gekomen.
752.5 te Aberdeen.
Meest matigs Z«dd-
swaar
waar-
«cbUnlUk enkele regenbsien, weinig ver-
tndering la temperatuur.
Zon op vjn. 4.38 onder nm. MI.
Licht op BJU. 8JB.
Maan o* tn. 1.43 —dor n—LU.
Ntouwe Maait 1» Juut MC vjn.
VERWACHTING:
Westelijke tot Westelijken wind,
bewolkt met tydeiyke opklaring.
r heeft, roept haar.
>r niet heeft, mist haar."
ver
bruit
4» en
.’dam
i Ikg
bleef
u de
i een
was.
Juta-
i op-
Het
m-N.
Heer
20
32%
35
--HU
op tafel en
Ve
1130;
1330;
11M;
lik);
18.50;
33.40;
10.06;
1130;
1430;
173*;
18.20;
333*;
23.50;
te stre-
dlt Her.
J83L
1 Za-
Kelis-
g van
leuwe
run-
toch
ur in
aan-
rinst-
later-
n. In
i on-
toon.
8 1/8.
Woog
opper
1/4 k
gol-
Ten slotte meldt het Japansche agentschap
Domei nog uit Tokio, dat in ml aire kringen
de aandacht gevestigd wordt op een toeneming
van het aantal grensincidenten tusschen Mand-
sjoekwo eeneraUds en de Sovjet-troepen en sol
daten uit Bulteh-Mongollë anderzijds, waarbij
de Russische strijdkrachten steeds over een
aanzienlijke numerieke meerderheid beschikken.
Er wordt op gewezen. dat bet grondgebied van
Mandsjoekwo tusschen 1 Januari en 15 Mei in
totaal niet minder dan 03 maal is geschonden
door Russische en Buiten-Mongoolsche sol
daten. Men ia in genoemde kringen van oor
deel, dat het om een einde aan dergelijke inci
denten te maken noodig is, een gedemilitari
seerde zone in te stellen. Voorts moet van de
Sovjets gedacht worden, dat zy bun mitrail
leurposten terugtrekken tot op vijftig kilometer
van de grens van Mandsjoekwo. Hieraan wordt
ten slotte toegevoegd, dat het door de Sovjets
WEENEN, 14 Juni. Gisteravond zijn op en
kele plaatsen door de nationaal-sociallsten <m-
gereldheden verwekt. Zoo werden in de Opera,
waar Bruno Walter dirigeerde, stinkbommen ge
worpen. Tot soortgelijke Incidenten kwam bet in
het Burgtheater en in cafés en een bioscoop
in Leopoldstadt, waar meerendeels Joden wonen.
STOCKHOLM. 13 Juni. (Reuter) bi verband
met de verwerping van de nieuwe pensioenwet,
waaraan de regeering de vertrouwenskwestie
had verbonden, is de Zweedsche regeering afge
treden.
n de Katholieke Kerken van Dulteeh-
land is op Zondag 14 Juni een Herderlijk
Schrijven voorgelezen, waarin de Bis
schoppen met klem protesteeren tegen de
wijze van berichtgeving over de hangende
processen tegen kloosterlingen.
Spoedig wisten de kabouters, dat Tuimeltje in gevaar ver
keerde."Ze haalden voorzichtig een handdoek van den draad, die
toevallig hing te drogen, en gingen er mee onder Tuimeltje
staan. „Spring maar, we vangen je wel," riep een klein ka
boutertje, maar Tuimeltje vond het een echt waagstuk en het
duurde wel drie minuten voor le durfde.
De Biaachop van Nice, Mgr. Rétnond. is bU een
auto-ongeval tusschen Nice en Monaco ernstig
gewond.
BfJ het paseeeren van een anderen auto botste
de wagen van den Biaachop tegen een motor
rijwiel, dat uit de tegenovergestelde richting
kwam.
Mgr. Rétnond, die ernstig aan het gelaat ge
wond werd, is naar een ziekenhuis te Nice ver
voerd; de toestand van den patiënt Is welis
waar zorgwekkend, doch onmlddeliyk gevaar Is
niet aanwezig.
Maar eindelijk sprong le dan toch. Wat was de bloem blij,
dat zijn stengel eindelijk weer vrij was. In een ruk wilde le
zich oprichten, maar dat ging zoo maar niet. Tuimeltje was
nu in het valnet terecht gekomen en had zich gelukkig niet
bezeerd en .vanaf de straat wuifde le de Noem toe. „Dat is nog
wonderlijk afgeloopen," schreeuwde hij de bloem toe, „daarvoor
krijg je nog een extra emmertje."
SJANGHAI, 14 Juni (Reuter) De ontspan
ning tusschen Kanten en Nanking zet zich voort.
Het blijkt, dat thans ook de Kwangsl-troepen
het voorbeeld van de Kwantoeng-soldaten ge
volgd hebben: zij hebben de provincie Hoenan
ontruimd. Daardoor is dus tevens een einde
gekomen aan de geruchten, dat bet Kwangsi-
leger niet van zins was de verzoenende gedrags- U
HONGKONG, 14 Juni (ANP.)
Sjanghai liggende AmeiT”
pen hebben order gekrei
vertrekken als vocrzorgi
ernstige anti- Japansche
en elders in China.
De Tsjech: Moeders hand is zacht, ook als rij-
slaat.
g^De Rus: 1
wp van-den
De Griek: Moeder beteekent: martelares.
De Indiër: Als de moeder dood te, Is de vader
blind.
Beminde Diocesanen,
Bijna alle kranten brengen in den laatsten
tijd berichten over processen tegen personen,
die wegens afschuwelijke misslagen aangeklaagd
en ten deele ook reeds veroordeeld zijn. Zooals
uit de koppen boven deze berichten vaak reeds
blijkt, bevinden zich onder de beklaagden tal
van personen die vroeger tot een Congregatie
behoord hebben en andbren die thans nog lid
van een kloostergemeenschap zijn. Ofschoon
de behandeling met gesloten deureri «.plaats
vtndt, worden in de kranten met nauwelijks
omsluierde duidelijkheid strafbare feiten ge->,
noemd en omschreven, welke tot die zonden ge
rekend worden, waarvan St. Paulus zegt: ,Dat
zij onder ons zelfs niet eens genoemd mogen
worden (Eph. 5:3).
Wij betreuren ten zeerste deze soort bericht,
gering in zooverre zij voor de jeugd een gevaar,
voor alle fatsoenlijke menschen een ergernis,
voor alle cBSWMBge leden der betreffende
congregatie e*g onrechtmatig aantasten is van
tan eer en goeden naam.
waar wij, als het soms wat laat wordt na een
bal in bet Casino kunnen overnachten.
Om de waarheid te zeggen houdt tante niet
van dat huisje. Zy schaamt er alch voor, want
bet ia de positie der Martlgnacs onwaardig.
„Het is toch zoo eenvoudig om per
teru -
tien
De Italiaan zegt: Wie zijn moeder nog heeft,
bemint halte, wie haar niet meer heeft, la te
beklagen.
De Tlbetaan: Onder allee op aarde
moeder het schoonste.
De Basken:
„Moeder nrdjn, altijd mijn.
Of ik arm of rijk mag zijn."
De Venetlaan:
„Moeder, moeder!
Wie
Wie
HANKAU. 14 juni (Reuter) De Amerikaan-
sche kanonneerboot „Monocacy’’ vertrekt van
daag naar Tsjangsja, de hoofdstad van Hoenan.
De Britsche ka normeer booten „Cockhafter" en
.Bcarach” bevinden zich reeds daar.
etentand:
7«7J te Santander.
etentand:
Tuimeltje nam den eersten de n besten bloembak, die In zijn be
reik was en klauterde er op evenals Kruimeltje. Nauwelijks
hadden ze het eerste emmertje op de bloemen gegoten en wil
de Tuimeltje naar beneden gaan om een tweed» te halen, toen
ie uitschoot en naar beneden dreigde te vallen. Nog net kon
le zich aan een stengel van een bloem vastgrijpen. „Je doet
me zoo’n pijn," huilde de bloem, .jnaar hou je goed vast, ik
aal proêèeren niet te breken.” Onderwijl ging Kruimeltje hulp
halen.
die volgens genoemde lezing door hun Kwan-
toeng-borxfgenooten verlaten zijn wel dege
lijk tot een treffen te laten komen en zoodoen
de de geboden gelegenheid aan te grijpen om
een einde te. maken aan de senai-onafbankelijte»
pdsltie van de provincie Kwangzl. welke reeds
langen tijd een doom in het oog van de Nan-
klng-regeerlng geweest zou zjjn.
lijn van Kwantoeng ten opzichte van Nankmg
te volgen, waarbij zelfs de mogelijkheid van
een treffen tusschen de strijdkrachten van
Kwantoeng en Kwangzl niet uitgesloten scheen.
Reuter
T^jeag-TsJl-tang, niet Wt Nanking i
ton la teruggekeerd en thans wacht op
komst van een nieuwen gedelegeerde van Kan
ton. Men neemt aan. dat wanneer deze gearri
veerd is, de onderhandelingen met maarschalk
Tsjang Kai-Sjek zullen worden hervat. Het
schijnt, dat Nanking vastbesloten is alles in
het werk te stellen om te komen tot een vrede
lievende oplossing van het conflict tusschen de
beide regeeringen.
Intusschen is men volgens een andere lezing
van meening, dat Nanking ten oprichte van
Kwangsl minder vriendschappelijke bedoelingen
koestert dan ten aanzien van Kwantoeng het
geval is. In Nanking zou men namelijk van
meening zijn het met de Kwangsl-troepen
„Als dat zoo is, onderwerp ik mij aan zulke
eervolle zorgen. Ik wil u echter doen opmerken,
dat de oorlog aan Jonge meisjes vrijheden beeft
verleend, die hun moeders niet bezaten. Als
pleegzuster hebben zij gecorrespondeerd met
dankbare gewonden, als meters met petekinde
ren, als leden van liefdadige instellingen met
gevangenen, zonder dat iemand daar Iets onbe
hoorlijks in zag."
,JUJ heeft gelijk.”
„Ik, in bet verre Rijnland, ben als ware
een krijgsgevangene, een strijder voor de goede
zaak. Zou mejuffrouw uw nicht niet mijn
meter kunnen ztjn7 Ik ben In den oorlog ge
weest, ik ben tweemaal gewond, maar daar ben
ik niet Ijdel op. Zou ik echter om dat feit geen
vertrouwen kunnen vragen van de moeder en
welwillendheid van de dochter? Wees verzekerd
mijnheer, dat ik het waardeer, dat u mij zoo
vriéndelijk, ik zou zeggen zoo hartelijk schrijft.
Onze wederzjjdsche loopbaan is inderdaad een
sympathieke band tusschen ons en ik zal mij
gelukkig achten, indien ik weer spoedig het
genoegen mag hebben uw brieven te ontvan
gen.
„Wees zoo goed mej. Martlgnac mijn eerbie
dige hulde over te brengen en ontvang voor
uzelf de uitdrukking van mijn oprechte vriend
schap...."
„O, Michel, wat een mooie brief! Wat een
geestigheid, wat een distinctie! Dat heeft wel
'lets van de achttiende eeuw, vind je
„Dus de brief bevalt je?”
„O, zeker, heel erg."
Dte leve Michell HU leek even verheugd te
Jang-Te-^ju
itoneeeohgR^-
- -niet Wt Nanking naae Kan
ton la teruggekeerd en thans wacht op de aan-
Flavien en veertien van Castelfleuri verwijderd,
is sedert eenlge jaren een goed bezochte bad
plaats aan de Normandlache kust. Fleurvtlle
bezit een Palaoe, twee eerste klas hotels, een
elegant Casino, prachtige villa’s, een beschei
den pier, zonder de tweederang hotels, de land
huisjes, de gemoderniseerde boerenwoningen,
waar gedurende het seizoen een plakaat aan de
deur vermeldt, dat daar om rijf uur thee kan
gedronken worden, mee te tellen. Er zijn vooral
in Fleurrille prachtige rotsen, vreemd gevOrmd.
een fijn sand op het strand zonder steentjes of
kiezel en een prachtige zee. die nu eens blauw,
dan grijs, soms groen of somber zich vertoont,
maar altijd naar mijn smaak is.
Fleurrille ia de groote afleiding voor Salnt-
Flarien. Tante en Francoise houden ntet van
reizen, gedurende zijn vacantle verllngt oom
naar niets dan rust vnn zijn domein. Hun
vrienden verwonderden zich daarover, maar ik
kan het begrijpen. Waar zouden zU beter kun-
neAzijn dan in Salnt-Plavlen. als de
van Fleurrille- hun. telkens als zij 'er
aan gevoelen, de wereldsche genoegens van een
badplaats verschaft. Waarom zouden zij in bet
buitenland zoeken, wat vlak bij te vinden is?
Onder dat opzicht rijn de Petals even be
voorrecht als wij. Gedurende het seizoen ont
moeten wij elkander dan ook bijna dagelijks
in Fleurrille. Wij sjjn allen geabonneerd op
het Casino, wy hebben op het strand onze vaste
badkoets, die als het regent getransformeerd
wordt in *n salonnetje. Buitendien hebben wy
met de Petals samen een landhuis in huur, dat
den grootschen naam draagt van Albatros «n
18
Hy las het met alle aandacht en gaf het my
terug zeggende: ,.Ik vind dat antwoord zoo
kwaad niet."
.Meen je dat?"
„Nu gaat hij nog tweemaal zooveel aan je
denken."
Ik maakte hem attent op verschillende dln-
gen, die my vrees inboezemden, die my de twee
Isatste dagen verontrtust hadden, maar hy
bleef my gerust stellen. Het was waar, ik was
onvoorzichtig geweest, maar Ik overdreef.
Alles sou terecht komen in de brieven, die ge
wisseld werden.
Ik verlangde er naar te gelooven, gelukkig
wy zyn echter ook pyniyk getroffen en met
■nart vervuld over de afschuweiyke misslagen
die werkelijk kunnen zijn bedreven en die thans
voor de rechtbank worden behandeld. Wfj zien
daarin daden, waardoor God grooteiykz werd
beleedigd, den medemensch verschriklreiyke
ergernis gegeven en onze H. Kerk bittere smaad
werd aangedaan. Deze wonde is des te pyniyker,
omdat de daders meer nog dan anderen het
woord der H. Schrift moesten behartigen en
opvolgen: ,,Weest heilig, omdat ik Uw God
beilig ben. a Petr. 1, 14).
Ik geloofde hem.
Op s(jn beurt: toonde hy my den brief,
•Hen hy van mijn dierbaren onbekende ont-
▼angen had.
J<ynheer," schreef Robert, „Ik vraag mfl af
M u niet door een achterdochtige moeder be
last zyt met het toezicht op een onschuldige
toerespondentie."
JHna aeeztta. niet waarP*
De Duitache geleerde T. H. Hoflus hezft na
byna twintig jaren experlmenteeren een nieuw
pro?4dè ontdekt voor het bewaren van melk,
dat na genomen proeven zeer belangrijk is ge
bleken voor passagiersschepen, welke groote
reizen maken. Een dier schepen. aan boord
waarvan de practische waarde van he* pro-
cédi-Hofius is geboekt, is het u. Watussi van
de Deutsche Ost-Afrika-Llnle. Op 2 April is
het schip uit Hamburg vertrokken voor t ma
ken van een reis om Afriks. Op den datum van
het vertrek is versche melk aan boord gebracht,
welke dit procédé ondergaan had.
Toen Zondag de Watussi Rotterdam aan
deed, bleek de melk in plaats van bedorven te
zyn aan waarde gewonnen te hebben; de smaak
was veredeld, de bijsmaak van stallucht, mest
en koeien was absoluut verdwenen, tenrijl de
toevoeging van zuurstof geen invloed op de sa
menstelling van de melk had gehad. Os. was
de roomiyn niet gebroken. Toch had deze melk
de reis van 15.000 KM. In 3h maand geheel
meegemaakt.
De Blsschop van Trier, die in den
feller wordenden strijd tegen Christendom
Kerk geweldig veel werk heeft, «n met
overige Duitache Bisschoppen zeer veel offers
moet brengen en verantwoording heeft te dra
gen, is reeds maanden bezig, in opdracht van
den H. Vader, een visitatie te houden in de des
betreffende kloosters. By dit werk wordt Mgr.
Bomewasser bijgestaan door hoogstaande «n
terzake kundige ordensgeesteiyken.
Waarom ik U dit laatste mededeel? Opdat U
soodt zien, dat de betrokken instanties onzer
H. Kerk, zoodra hun mistoestanden ter oore
komen, met allen hun ten dienste staande mid
delen uiteriyk geweld kunnen sy niet ge
bruiken trachten om deze uit den weg te
ruimen. Ik verzoek U om Uw gebed in deze zoo
ernstige en gewichtige aangelegenheid.
In den loop der eeuwen heeft God aan Zyn
Kerk menige pyniyke beproeving gezonden of
toegelaten. Ook thans laat God dit toe en tal
het ook In de toekomst doen, maar steeds tot
ons welzyn.
Wy moeten en wy willen ook dese beproeving
verdragen en ondergaan en in echt Christeiyken
geest van boete en eerherstel, al is dese geest
weinigzeggend voor den hoogmoed van onzen
modernen tyd.
Met een beroep om naar selfheillglkg
ven en boetvaardigheid te doen, wordt
derlyk Schrijven besloten.
(Nadruk verboden).
om per auto
naar huis te gaanl Wat bettekenen acht-
ilometers!"
nooise zegt, dat het vooruitzicht van dien
nachteHUten rit het pleirier vóór haar bederft,
dat zy scxl vinden in het bal of theater. Tante
antwoordt dan. dat men kamers zou kunnen
nemen in het hotel, maar oom zegt, dat het
in het volle seizoen niet altijd zeker Is vrije
kamers te vinden. Bovendien is dat landhuisje,
gezamenlijk bewoont^ door de families Peral
en Martlgnac. een famllie-tradltle. De moeder
van mevr. Feral en grootmoeder Martlgnac
hadden al samen zoo’n huisje, al was het niet
hetzelfde als de Albatros.
Dien Zondag bad de Albatros niet de eer ons
te herbergen. Het strand alleen trok ons aan
Ondanks- het prachtige weer waren- er nog
weinig badgasten aanwezig, maar de hotels
waren geopend en het personeel maakte rich
druk, met de toebereidselen voor het seizoen.
Michel noemde de kennissen en vrienden op,
die weldra zouden aankomen, want verschil
lende van onze relaties in Parijs hadden vil
la’s in Fleurrille die tot na den Grand Prlx
gesloten zouden biyven.
„In Juli zulten wy Marianne Daubei in haar
villa de Passlebldrin terugzien, De Darolles in
bet Caatelet."
Jtaulotte Glnoux in tig LckkIk" onderbrak
In het beheer van de gamtzoenswerkplaatsen
te Breda zyn onregelmatigheden aan het licht
gekomen. De sergeant-majoor H. M. P. is in
verband hiermede aangehouden. De militaire
autoriteiten zyn bezig met een diepgaand on
derstek; voorloopig kunnen nog geen nader»
mededeellngen worden gedaan.
De in
oorlogssche-
naar Hongkong te
itregel tegen de
xigingen in Kanton
Minister Gdbbels heeft eens In intiemen
kring v»n Nationaal-Socialisten gezegd; Wy
kunnen het Dultsche Katholicisme alleen on
derwerpen als wy er in slagen dese drie aan-
valsmethoden tegen de Katholieke Kerk te ver.
wezenlijken:
1. Door de Deviezenprocessen.
L Door geruchtmakende zedenschandalen.
^3. Door verraad in de rijen der Katholieken
en door vernietiging van het vertrouwen der
Katholieke bevolking in het Kerkeiyk Gezag.
In verband met bovenstaande uitlating van
Minister Göbbels. is ook het gezegde van den
WUrttembergschen Minister Robert Wagner van
belang: ,,we sullen den Katholieken geen gele
genheid geven om den martelaar uit te hangen,
maar we zullen misdadigers van hen maken.**
Zondagavond onutreekg kwart over acht reed
een autobus van den dienst Schoonhoven
Utrecht, ondernemer A. van Iperen te Schoon
hoven. op den Loptkerweg in de richting Utrecht,
toen onder de gemeente Willlge-Langerak het
linker achterwiel van den wagen afliep. De
chauffeur verloor hierdoor de macht over zyn
•tuur en de bus reed over den rechterberm van
den weg, sloeg om en kwam in de naast den
weg stroomende wetering terecht, die daar ter
plaatae gelukkig zeer ondiep is. Het gelukte den
chauffeur, den heer J. Noorlander. het eerst
uit het voertuig te komen en de hulp In te roe
pen van eenlge omwonenden, die met een bootje
assistentie verleenden.
Daar de bus was gekanteld, was het noodluik
g»ootende4M ónder water gekomen, doch de
achterdeur ••stak geheel boven bet water uit. z
Hierdoor kenden alle passagiers, acht in getal.
den wagen verlaten en ongedeerd den wal be
reiken.
Maandagmorgen heeft men den bus op het
dróge gesleept.
De Provinciaal der Dultsche Franciscanen
Pater Heribert Holzapfel werd by een auto-,
ongeval by Frauenstadt (Ennland) zwaar ge
wond. Hy stierf in het gasthuis.
Met pater Holzapfel ie een der markantste
leden der Orde heengegaan. In het geheele Duit-
sche Taalgebied was hy bekend als auteur van
canonische en kerkhistorische werken.
ik guitig zyn opsomming.
„Ja, dames, uw dansers zullen in het Palace
him intrek nemen, onder anderen mijnheer de
Rives en dokter Renaud in het Grand Hotel,
mynheer Servoix in het Hotel de la Plag»,
Georges Peral in de Albatros.”
„Ik hoop," merkte ik op. „dat hoe gek hy
ook ia op on» gemeenschappeiyk landhuisje, hy
den goeden smaak zal hebben om ar niet voor
goed zyn Intrek in te nemen, want dat sou mij
erg hinderen."
Franpoise
naar ons.
Ik had gewild, da* Michel dienzelfden da*
aan Robert de Beauteu sou geschreven hebben,
maar tante vond het behocriyker om een week
te wachten. Michel en ik spraken af, dat wy
leder voor zich een kladje zouden maken,
opdat uit onze vereenigde pogingen het ant
woord zou te voorschyn komen, dat my mijn
rust zou weergeven.
Dit schitterende epistel, voortgebracht door
onze moeliyke samenwerking kwam tot stand
in de bibliotheek van Salnt-Flavien. dien Zon
dagmiddag, toen de regen in stroomen neerviel.
Het kladje werd onderworpen aan het oordeel
van tante.
.Mynheer.” hadden wy geschreven. ,Ms uw
veronderstelling juist was, zou de achterdoch
tige moeder, die my beeft belast met de eon-
tróle over onze correspondentie...."
achterdochtige moeder? Deste jongen, het
Is beter te schryven tante."
zyn woning. „Ik zal jou leeren."
By de deur stond EU? nog. Ze keek ver
baasd naar haar
vader, die Bob
stevig by den arm
hield.
ma er
door, kind." zei
mynheer Berg-
min, „dese jon-
man beeft de brutaliteit gehad op klaarlichten
dag mn paraplu uit den bak te halen. En hy
ziet er nogal zoo netjes uit.’
„Ik heb het niet gedaan," schreeuwde Bob.
„Ik ben nog nooit in uw huls gzwezel,"
..Vadertje.’’ begon Elly.
.HUI kind." eel mynheer Bergman. weet
pertinent dat ik de paraplu in den bak heb
gezet.”
„Zou u nu heusch niet naar binnen gaan,
vadertje?” opperde Elly. „Uw Jas druipt vree-
seiyk. U maakt heele plassen in de gang.”
Mijnheer Bergman keek stom verbaasd naar
s*n dochter maar hil sing.
,4e moet het vader niet kwaïyk nemen." zei
Elly tot Bob, en ze bloosde hevig, „’t I» een
misverstand.
Bob greep haar hand. .Dus jy wist det het
myn paraplu niet was?” riep hy eensklaps.
„Zette jy dan dat ding in de hal? En waarom
heb..."
„Ik moet heusch naar binnen." zei Elly. en
se probeerde weg te slippen. Maar Bob hield
haar hand stevig vast. .JBerst verteUen."
lachte hy.
„Nou goed Man." zei het meisje en ze bloosde
nog heviger. „Ik zag je zitten en toen dacht
ik: als hy me bier ziet staan zonder paraplu,
dan brengt hy me misschien wel naar huls en
toen heb ik die paraplu daar neergezet. Ik
dacht dat ik je een beetje moest helpen, zie je.
en toen....’’
„Maar wilde je dan zoo graag dat ik...."
,4s vraagt veel te veel," lachte Elly ondeu
gend.
Uk zal nieta meer vragen," grinnikte Bob,
niets meer." En hy gaf Elly een kus.
„Ga mee." zei hy even later. ..dan breng Ik
de paraplu aan m'n aanstaanden schoonvader
terug. We zullen hem vanmiddag zyn tweede
verrassing bezorgen.”
zyn als ik. Ik maakte hem attent op verschil
lende dingen: .Jftj is verstandig, hy heeft be
grepen, dat die contröle niet komt van jou of
van my, maar van een moeder.... hy weet niet,
dat ik geen moeder heb. Ka ^n, hoe kieech weet
hy eervolle scrupules te doen zwygen! Dan, hy
is dapper, hy heeft zich goed gedragen gedu
rende den oorlog.”
„Dat is waar. Hy la twee keer gewond."
Eenlgen tyd bespraken wy nog dit onder
werp en daarna gingen wy naar het kasteel
terug.
Ik wist wel, dat tante naar den brief zou
vragen, als oom niet aanwezig was. Zoodra hy
uit was gegaan om den omtrek te Inspecteeren,
ondervroeg zy Michel met een quasi onverschil
lig gericht. „Wel jongen, heeft die beer ge
antwoord?"
De brief werd te voorschijn gehaald gelezen
en herlezen. Tante en Franqoise verklaarden
dat het antwoord zeer voldoende was en ik
voegde er enthousiast myn bemerkingen by.
.Js hy niet geestig? Is hy niet intelligent en
dapper? Een held! Denk toch eens, tante
Madeleine, hy is twee keer gewond I"
„Georges Peral ook,” antwoordde koeltjes
tante.
Georges Peral ook.... Ik was teleurgesteld,
het leek my, dat tante dat expres had gezegd
om een douche aan myn geestdrift toe te
dienen. Dat was haar gelukt, want zelfs m
Fleurrille, waar Michel Franqoise en my dien
middag meenam. was het my ónmogelijk om
myn goed humeur terug te vinden.
ReurvlUe. antina kilometer van Balnt-
plegen aan bet heiligste waarvan met» het
zeker bet minst sou mogen verwachten.
Het werkeiyke katholieke volk bezit overigens
wel zooveel ontwikkeling en rechtvaardigheids,
zin, om te weten dat men fouten en sells mis
daden van enkelen nooit ten laste mag Is ten
komen van een nette familie, van een geheelen
stand, van een Congregatie of zelfs van de
Kerk.
oen Bob Velthuys vanuit .De Gouden
Zon” naar buiten keek, zag hy het aller
aardigst» meisje, dat htf, kende. Het
stond in een portiek en beetudeerde met aan
dacht den grauwen hemel, waaruit eentonig de
regendruppels neervielen.
Dese aanbllk achokte den jongeman,
gooide het geld «oor s*n koffie op tafi
rende de gang in. „Een paraplu." riep hy, ter-
wyi hy de deur van de portiersloge opende.
Maar er was geen portier te bekennen, wes
halve er geen paraplu verscheen. Bob smeet
de deur dicht en mopperde Iets over plicht-
vergeten luilakken. Hy was in een toestand
die aan Uchten waanzin grenade. Hy sag het
lieve meisje, dat iets tegen den regen scheen
te hebben en hy wilde haar per se van dienst
zyn. In de hal stond een paraplu. Bob moest
haar zien, want ze stond demonstratief tegen
een stoel. „Jy komt me’ van pas," juichte de
jongeling en zonder zich af te vragen of hy
misschien den eigenaar in ongelegenheid kon
brengen, greep hy de paraplu en spoedde rich
naar, bulten, waar het meisje nog steeds naar
de regendruppels stond te staren.
.Hé, dat Is toevallig." zei Bob opgewekt, „hoe
giaakt u het, juffrouw Bergman?"
Het meisje keerde zich verrast om. „Ach.
mynheer Velthuys, bent u daar? Ik schrok er
van.”
„U bent toch niet van plan om zoo door den
regen naar huls te gaan?" Informeerde Bob
en hy manoeuvreerde wat met de paraplu.
„Ik zal wel moeten.” lachte zy.
.Maar u hebt geen paraplu. Zou ik u mis
schien de myne mogen aanbieden? Ik moet
toch uw richting uit”
Elly Bergman glimlachte vriéndelijk. „H^el
graag.” zei ze toen. „Ik vind het erg aardig
van u. Ik zou het u niet hebben durven vra-
sen. want
Ze hield eensklaps stil.
„Nou.” drong Bob aan. „waarom zou u niet
durven?"
„Ik weot niet," zei Elly lacht, terwyi ze
samen onder de paraplu wandelden, „maar ik
zou bang zyn dat u me brutaal vond.”
„Geen sprake van,” protesteerde Bob. „Ik
vind het fyn dat ik u een dienst kan bewyzen.
Ik zou u veel meer diensten willen bewyzen.
maar ik heb altijd een beetje angst voor uw
vader Hij is nogal kort aangebonden."
Elly begon te lachen. ..Kom.” zei ze, „vader
is een schat. HU bromt wel eens, maar dat
meent hy niet echt."
Ze wandelden samen verder en Bob ging
zelfs mee het tuinpoortje binnen van Elly's
huls, om het meisje zonder waterschade te
kunnen afleveren.
De wandeling was hem best bevallen en hU
zou graag nog een half uurtje eraan hebben
vastgekoppeld, maar met dat weer durfde hij
’t niet voorstellen. Als 't morgen droog was.
d»n zou 't beter gaan. Maar dan moest hy 1
nu toch vragen, stel je voor dat ze weigerde.
Nee, hy deed beter niet te hard van stapel te
loopen. „Ik ben biy u van dienst te hebben
kunnen zyn.” zei hy. „Tot ziens, juffrouw
Bergman."
Hij liep vlug het tuinpoortje uit en botste
by het hek tegen egn dikken heer op.
,Xyk uit,” riep een barsche stem.
Van onder de paraplu gluurde Bob naar »yn
slachtoffer.
J4eemt u me niet kwaïyk. mynheer Berg
man," zei Bob verschrikt, Jk zag u niet."
„Zoo.” gromde Elly's vader, „let dan in het
vervolg beter op, jongeman. Maar verdorie, wat
doe je met m’n paraplu?"
„Die wou Ik naar ,De Gouden Zon” bren
gen.”
.Den je gek geworden?" schreeuwde de oude
lieer. „Eerst loop je me byna te pletter en dan
vertel je dat je m’n paraplu naar „De Gouden
Zon" wil brengen. Wat mankeert jou?"
„Ik wist niet dat het uw paraplu was," mom
pelde Bob<
„Nee. dat wist je niet. Je dringt m'n huis
binnen, haalt m’n paraplu uit m’n eigen bak
en wil nou ontkennen, dat...."
„Ik heb deze paraplu werkelyk In de hal
van ,De Gouden Zon” gevonden." verdedigde
Bob zich.
„Klets niet," schreeuwde mijnheer Bergman
en hy trok Bob Velthuys me» den tuin in naar
Men heeft gezegd: .Als deze processen
eindlgd sUn, zullen de Katholieken wel alle
achting voor de kloosterlingen verloren heb
ben.” Wie zoo spreekt geeft biyk noch de Ka
tholieke Kerk, noch het Katholieke volk te
kennen. Niemand meer dan het katholieke
volk veroordeelt scherper de werkelyk, vrywil.
lig en bewust bedreven misslagen, vooral wan
neer ze door kloosterlingen of priesters zyn
begaan. Het katholieke volk voelt daarby voor-
■eker toch een groote zielepljn in haar hart
cm de afgedwaalden. Het katholieke volk uit
wier gezinnen onze kloosterlingen voortsprulten
en -onder wiens oogen zy leven en werken, ons
volk weet dat in Duitschland een groote schaar
uitmuntende ordesgeestelijken schouder aan
schouder met onze saecullere priesters trouw en
vol offervaardigheid in de zielzorg werkzaam
tijn; on» volk weet dat ruim 75.000 liefdezus
ters en meer dan 3000 broeders in dienst staan
van de Christeiyke Liefdadigheid en dat hen.
derden hunner, die onder de moeiiykste en
gevaarvolle omstandigheden zwakzinnigen,
en geestenzieken verpleegden, oud en grijs ge-
worden en onberispelyke menschen en kloos
terlingen gebleven zyn.
Daar laat het katholieke volk rich niet op een
dwaalspoor brengen wat betreft hun hoogach
ting voor al de kloosterlingen, die van alle» af
stand doen en rich geheel en offervaardig
slechts In dienst stellen van armen en allerlei
soort zieken. Ons katholieke volk bewaart deze
hoogachting en liefde voor zUn kloosterzusters
en ordebroeders, ook dan nog wanneer het bU
velen hunner menscheiyke zwakheden riet en
zelfs moet ervaren dat juist dezulken verraaad
acht ma* worden, zoolang de Russische troepen
niet uit het Verre Oosten worden terugge
trokken.