«an den daq Tuimeltje en Kruimeltje in het Kabouterkind i. President Azana M F 750.- De onbekende Verloofde DONDERDAG 18 JUNI 1936 De geleerde vriend In Noord-Brabant Rembrandt te Moskou È2J TT 1 K Zijn politieke denk beelden SACRAMENTSPROCES- SIËN II DOOR LEMAIRE T HYGIËNISCHE DAMESVERBAN D bQ vnrilM van een band, een vort of «en oog airmen; drukt z aangifteIkoet, op straffe van verlies van alle rechten, geschieden uiterlijk drie maal vier en twintig uur na het ongeval I I niet giste- T Gelukkig hield de tor woord en kwam hü na een poosje alles toch zoo eenvoudig terwijl t houdt en zoo." keek z’n gastheer Ietwat i Maar se varen niet zoo erg bang uitgevallen en spoedig was het dikke i'«w om een schoorsteen geslagen en vastgebonden. Het was nu alleen nog maar een kwestie van moed, want om stfc maar l’nn een koordje zoo heelemaal van het dak naar 1 beneden te zakken, dat is nog zoo n kleinigheid niet. Doch zooals altije. Tuimeltje zou er den moed wel in zien te houden en zonder dralen greep ie naar het touw. bi] levenslange geheele verlies van beide armen, Deze tndruk is voor een goed deel juist; er is altijd iets slordigs aan, maar bet eigen aardige ia, dat het bijna altijd toch goed ver. loopt. Maar zie een prooessie trekken door den tuin van een klooster. Als ge hiervan wilt dat deze ordelijk is door stiptheid en mooi in blik maar ooien Het heeft pgocssslas leeren houden met een geestdrift, die te groot is om se besloten te houden binnen de muren, die baar tegen hou den. We willen weer de straat op en trekken over de wegen en pleinen, door onze steden en onze dorpen, omdat Brabant katholiek ia. niet alleen in de kerk en in huls, maar in heel zijn leven en heel zijn wezen, over de heele breedheid van het land. 103 T I omdat zullen bli Een, twee hup, zei Tuimeltje en daar gleed ie hoor. De anderen volgden nu ook en het was een echt leuk gezicht, al die kleine mannetjes aan het koord te zien hangen. Ze waren nu al aan de tweede verdieping gekomen en hadden verschil lende mensuren gezien. Maar gelukkig hadden die het te druk en letten ze niet op het touw. Zouden ze het er goed afbrengen? Kijk maar <ens Dr. Alphons Mulders, professor aan 't groot seminarie te Hoeven en lector aan de Untversiteit te Nijmegen, die thans benoemd is tot hoogleeraar aan deze Universiteit in de vakken Missiologie en Oostersche theo logie. Prof. Mulders is naar men weet voorzitter der Apologetische Vereeniging „Petrus Canisius” maar muren van den tuin. Er begint verandering te komen in de men taliteit van Brabant. Het was voor jaren en jaren iets heel gewoons en vanzelf ^sprekends en schrijft ons uit Noord Brabant: Op Sacramentsdag of op den Zondag daarna trekken in Brabant de pro cessies uit. maar ze trekken niet ver, want te mogen niet komen buiten de beslotenheid van den kloostertuin of van den tuin rond de kerk. Sacramentsdag zou moeten zijn een feestdag, hoog en verheven, als Paschen en Pinksteren, en hij la geworden een dag als andere, waar op we het feest vieren van een simpel heilige, die niet groot was in de oogen der menschen. Het sou moeten zijn een dag, waarop we ons geloof naar bulten moeten kunnen dragen over de velden en wegen, door de dorpen en door de steden, en het is geworden een dag. waarop we meer dan andere voelen, wat wij missen en wat ons verboden la. Eenmaal toch per jaar zouden wij de vrijheid moeten hebben Christus rond te dragen over al Zijn bezittin gen, waarop wjj werken om over ons werk Zijn zegen te vragen. Maar we mogen het met. We mogen wel veel. We mogen demonstnse- ren op de straten met onze vereenlglngen en bonden, we mogen laten z|en hoe groot ons' lange jaren heeft hü in korten tüd weer ge- getal is en wat wij in jaren van organiseeren hebben bereikt. Maar de openlijke getuigenis van ons geloof mogen we niet geven; een open lijke en publieke aanbidding is ons verboden. De steden en dorpen in Brabant, die katholiek zün, niet alleen, omdat alle bewoners gedoopt leerd. Hjj kan weer processies houden en de voot meeloopen in den langen stoet, die als een eerewacht het H. Sacrament voorafgaat. Hij kan geen optochten houden en niet de. monstreeren; dit ligt niet in den aard van zijn karakter. Als ge in Brabant een optocht ziet of een stoet, krijgt ge altijd den Indruk, .dat er tets nn- voor den Brabanter dat hij zijn geloof moest verbergen in de kerk en in de huiskamer, en dat hij niet mocht doen, waartoe zijn hart hem trok en uittrekken op de straat om te getuigen van zijn geloof. Langzamerhand kwam de ge woonte om processies te houden er meer in Door de tuinen van de kloosters trokken ze en over de terreinen, die bü de parochiekerk be- hooren. Wat de Brabanter verleerd was in ongeschiktheid tot werken door Ï7 *7 bJJ een met F O o, belde beenen of belde oogen 4-rkz» doode lijken afloop tavV» antwoorden op de vragen die haar gesteld werden. Ik vroeg mij af. wat er in haar mooi hoofdje onding. Was 't de gedachte dat zij mijnheer de Rlves zou terugzien, wiens aankomst zij zeker door Lily Darolles vernomen had. dat zoo vroolijk gestemd was geweest? Was zij verliefd op dien gepommadeerden dandy? Ik was er verwonderd over en tegelijk verrukt, ik was daarmede verlost van de vrees, dat tante mij mijn Robert zou ontnemen, om hem aan haar dochter te geven. Ondanks zijn pommade vond ik den jongen burggraaf opeens sympathiek, toen hi; den wensch uitsprak ons allen op het bal in het Casino te ontmoeten. Die wensch werd vervuld. Nadat mijnheer de Rives zijn diner verorberd had, kwam hij ons in de balzaal opzoeken, waar hij de heele groep van vrienden en kennissen bijeen vónd. Michel had ze geteld: zes jonge meisjes en vijf jongelieden. „Dat komt niet uit,* zuchtte Marianne. „En mijnheer de Rlves. die ginds aankomt,” antwoordde mijn neef. ,Xn de dokter, en mijnheer Servoix, die om negen uur voor het weekeind komen en de onverwachte I Marianne, rekende je dan niet op den onverwachte, den verschrikkelijken onverwachte? .Ja. den onverwachte,” dacht ik, terwijl ik om mij heen keek. Marianne glimlachte witjes. Zou het waar zijn, hetgeen Michel beweerde en Frangolse niet tegensprak? O, er gingen mij dien dag zoo veel dingen door het hoofd! Wat leek mü«het leven gecompliceerd, vol onverwachte gebeur- De wederopbouw Het eerste doel is de vorming van een nieuw volksgeweten, de Republikeinse!» consciëntie. Men legge daartoe beslag op de jeugd, en vorme ze naar de utilistische, materialistische opvat tingen. De religie wordt dus uit het onderricht en uit de opvoeding gelicht. De strijd tegen het confessloneele onderwijs is met groote felheid opnieuw ontbrand. Alle organen van het oude volksgeweten het wetboek, het openbaar be stuur, het leger, de historisch gevestigde auto riteiten worden geheel veranderd. Asana zegt het ergens zeer duidelijk: Spanje en de Republiek zijn voor allen, maar het bewind is van de Republikeinen. Dit laatste nog beperkt tot de groep die onder Republiek verstaat wat de zegsman daaronder verstaat. Met een door tastendheid daaraan overeenkomstig wordt het geheele bestuur van Spanje herzien en her vormd, en al zou men moeten terugvallen tot de verbrokkelde Spaansche gewesten van vóór de katholieke koningen, men «al met opereeren in dezen trant doorgaan. De verspreide nléuwsbe- nchten die de Pers geeft wijzen het proces der aangerichte schade aan: een wankelend rechts begrip, muiterijen in het officierencorps, auto nomistische en separatistische stroomingen, ge mis aan openbare veiligheid, toenemend com munistisch gevaar, geschokt vertrouwen in de stabiliteit van Spanje's handelsbetrekkingen en verplichtingen, en een over het geheel ontred derd volk. De gestelde problemen De vraagstukken die in deze veelomvattende en. naar onze begrippen, wjjdloopende redevoe ringen van Azana ter sprake worden gebracht komen spontaan voort uit de grondstelling „de democratische republiek.” Deze republiek eischt krachtens haar opset en bedoelingen een alge heels verandering van het politieke, sociale en oeconomlsche leven. De Spaansche Staat en de maatschappij hebben een lange geschiedenis, eb zjj hadden in den loop der eeuwen vaste vormen gekregen welke óf gevolg waren van den Bpaanschen volksaard en de Spaansche toestan den óf deze beïnvloed hadden tot in het diepste wezen ervan. Een dergeljjk gegeven wijzigt men niet in een menschenleven, en bovenal, als men van een aldus geordende maatschappij de grondslagen wegrukt dan stort, met meer of minder ellende, het geheele bouwwerk ineen. Dit is het kernprobleem. Volgens Azana wa ren de grondslagen vermolmd, zü konden het Spaansche staatsgebouw en de maatschappij al sinds lang niet meer dragen. De ineenzakklng zou reeds lang te constateeren zijn geweest Hetgeen hij en de zijnen beoogen is de restau ratie van het verzakte, gehavende bouwwerk. Het plan van den wederopbouw is negatief en positief. Het wU wegnemen wat practised en naar wezen ondeugdelijk is gebleken, en daarvoor in aanvliegen met een groot stuk touw achter zich aan. De kabou tertjes huiverden wel even toen se zagen, dat ze zich met een touw moesten behelpen, maar waren de tor toch erg dank baar en nadat de tor verzekerd had zijn best te hebben gedaan en nu vlug naar den Notaris te moeten, vertrok hij, de kaboutertjes achterlatend met kleine rillingen of alles wel goed zou afloopen. Het comité voor kunstzaken heeft besloten om naar aanleiding van den 19en verjaardag der socialistische October-revolutle in Novem ber M. m het ataatsmuseum te Moskou een. Rembrandt-tentoonstelling te organiseeren. Het middelpunt der tentoonstelling zal gevormd worden door origineele werken van den mees ter. ongeveer 40 schilderstukken en honderden etsen uit musea in de Sovjet Unie. De overige werken van den kunstenaar zullen op de ten toonstelling aanwezig zjjn in den vorm van copieën. -eproductles en foto’s De knappe vreemdeling verwijderde zich, tus- schen de vroolüke groepen doorgaande, die zich geieed maakten voor een foxtrot. „Wat is toch de liefde?” dacht Ik. toen Ik Prancoise aan den arm van mijnheer de Rlves en Marianne aan dien van Maurice Darolles zich in de rij zag scharen. Hoe vreemd toch! Mijn nicht bevindt zich in gezelschap van hem. dien zij, als ik mij niet vergis, bemint en Marianne met een. die haar onverschillig is. En toch, beiden zien er uit alsof zü naar een begrafenis gingen Maar de muziek, de dans, het vroolljke ge zelschap verjoegen weldra de melancholie van de gelukkige en de ongelukkige liefde. Bjj belde danseressen steeg de thermometer en na een reeks van dansen, die mjj ver van ons gewoon groepje hadden meegesleept, vond ik, toen ik een oogenbllk aan ons tafeltje kwam uitrusten, een vroolljke Marianne en een opgeruimde Pranpoise. „Apropos." ael mijn nicht, -Georges Feral is er ook.’ Apropos van wat? Ik heb het nooit vernemen. Zoo.... is hij er Des te beter, dan krijgt Marinanne een danser naar haar zin en ik heb gelegenheid cm mijn waarnemingen te maken. .Dans je niet?” vroeg ik Prancoise. .Neen, ik moet wat uitrusten.” „Waar is mijnheer de Rlves?” ..Ginds.” rij maakte een gebaar in de rich ting vdn het buffet en hernam: Uk had geen dotal.” (Wordt vervolgd.) den pas loopen. dan heeft desa deselfde ge breken als een gewone optocht. Maar als ge vraagt, dat een processie zal zijn de uitdruk king van geloof en eerbied voor het H. Sa. crament, dan ontbreekt er niet veel aan. De uitbundigheid, die onze feesten kan teekenen en die spreken kan in onze optochten is hier veranderd in Ingetogenheid bü de menschen. ZU uit zich in een zin voor kleuren en verzie ringen langs den weg van de procereir. in de bloemen, die worden gestrooid, de eerepoorten, die zijn opgericht, da eerezullen en rustaltaren. versierd met bloemen en takken, met Vlaggen en sjerpen. Ziet deaen stoet. Voorop gaan de misdienaars met kaars en kruis infel rood. Daarachter ko men de jongens van de scholen, van da patra, na tea, aan da jmigrtvsssenlgingan ia hna uni formen, met hun vaandels en de beelden van hun patroonheiligen; de meisjes van de K. J V. trekken mee, de mannen van de H. Fa milie, de vrouwen van de congregatie. En dan de bruidjes, die wit van ziel en wit van klee. ren bloemen en kleurig papier strooien voor den priester, die Christus draagt, voor Wiens hul de dit alles geschiedt en allen meetrekken. Wierook gaat Hem vooraf en het klinken der altaarbellen. Het luien der klokken vergezelt Hem op Zijn tocht; luien, dat feestelijk is. maar waar doorheen klinkt telkens de zware klok mat somberen klank, omdat dit alles, deae stoet, deae processie van hulde moet blijven achter de muren en niet mag komen op de wij ons altijd toch nog ver. -lijven voelen, zoolang we niet de Vrijheid hebben om button de muren te kbmen. Brabant heeft weer processies leeren hou den. Achter de muren van de kloostertuinen, in de stille tuinen rond de kerken. levlng. Uit dit gebruikte beeld begrijpt de lezer dat verwijderd zal moeten woeden, wat gewij zigd zal moeten worden, en wat aan nieuwe elementen zal moeten worden bijgebracht. renmiddag? Of een anderen middag?? Waar om nu juist vanmiddag?” „Omdat." ah dochter lachte hem vrlende- UJk toe „omdat een van Betert vrienden la. en Ik vind bet prettig, dat u eens kunt aten, met wat voor menschen we omgaan." De deur der veranda ging open en Beter kwam binnen. Achter hem kwam Josuah Mey rick, die er een beetje onnooael uitzag met rt vlug opgerolde broekspijpen en oen geïmpro viseerd vlindernetje In z*n hand. ..Papa," ael Beter, „mijn vriend dr. Dolma- winltch.*' „We hebben gekeverd.” set Josuah, met «W net wuivend. „Kevert u ook wel ernst" .Waarachtig niet", riep de ge neraal. en keek verschrikt, „ik ben tn zaken.” Toen sprak hij tot z’n dochter: „wat bedoelt die eigenlek?** Gwendoline lachte: „HU is een heel bekend keverkundige, pappie.” en toen, wat zachter: ..en één van Peters beste vrienden." De maaltijd verliep beter, dan Gwendoline had durven verhopen. Er was maar één be nauwd moment geweest, toen Josuah, die van de soep af steeds over kevers geredeneerd had. opeens den generaal aansprak en In een uiter ste poging om beleefd te zijn, vroeg: „Wat ik zeggen wou. generaal, verzamelt u ook insec ten of wormen?" Gwendoline had naar adem gesnakt en de generaal had naar z’n linkerheup getast, als zocht hU daar z’n degen. Dankbaar had de jonge vrouw Josuah sten vertrekken, en een uur had ze besteed, om d r vader weer een goed humeur bü te brengen. terwUl Beter op de Blnghafoon. opera-platen af draalde. De wijziging In Spanje waren tal van nUpende vraagstuk ken, van geestelUken en van stoffelUken aard Sommige waren reeds oud en waren herhaal delijk onder de oogen gezien, andere waren nieuw, deels kunstmatig te weeg gebracht, deels door de huidige algemeene moelUjkheden ver oorzaakt. De Republiek predikte een aantal elementaire geneesmiddelen tegen alle kwalen waaraan Spanje had gesukkeld, en deze genees middelen waren goeddeels van bultenlandsch» heelmeesters die geen diagnose van de Spaan sche kwalen konden maken. De Republikein sche staatslieden zijn bijna zonder uitzondering gevormd door on-Spaansche opvattingen, door nutsideeén en materialistische Ideologieën welke voortgevloeid zUn uit eertUds in Dultsch- land en Engeland gehuldigde levensbeechouwin- gen. Eén daarvan was dat het belang van een volk en het peil van zUn beschaving werd be paald door den omvang van zUn industrieel® welvaart. Deze, voornamelük Emgelscbe, mis vatting van de vorige eeuw deed ais achterlijk kenmerken alle volken die een geringe industri eels en commercleele ontwikkeling hadden. Het Engelsche pauperdom werd verborgen gehouden achter den schoonen schijn van algemeenen welstand, al was een ontsaglUk deel van de be volking van die voorlUke landen armlastig, het groote aantal fabrieken en de handelsvloot wa ren een bewUs van hun werkelUken rUkdom. Een weerslag van de industrieele middelpunten waren de, vocmamelUk technische, cultuur- Toen de oude heer opstand cm te vertrekken, nam hu z’n dochter apart. „Zeg Gwendoline." zei hij. „Kun JU niet zorgen, dat Peter wat menschen kent, wear hij wat aan heeft? Dis professor was niet kwaad maar daar komen jullie niet mee .voor uit!" ,.Maar p&ppis....* „Ik probeer al twee maanden in connectie te komen met een man die hier woont. Dt wil hem een centrale verwarming verkoopen. En denk je. dat Peter me helpt? Geen zier. HU komt met een wormenaoeker aanzetten!” „Met wlen wou u dan in connectie komen, vader? Misschien kent Peter hem.” .Beter?" riep de generaal. .JBtel je voor.... Peter zou Josuah Meyrick kennen!” centra welker gewicht en resultaten als norm gevend voor het geheel golden. Naar dit breid is een toekomstig Spanje ontworpen, een industrieel en commercieel Spanje met West- Europeesche, materialistische, doeleinden. Daar aan wordt toegevoegd, als essentieel bestand deel, het massa-onderricht in technische, siel- loose, cultuur (met als hoogtepunt soolets als onze HBS Spanje moet ingeleid, ingedeeld, worden in de inmiddels bankroet gaande West-Euro- peesche utilistische cultuur. Spanje is echter een landbouwland met een goeddeels geestelUken en niet materialistisch- utlllst lachen volksaard. Spanje is naar wesen anders dan West-Europa. het is naar ligging en naar psychologie meer Oostersch, dX contemplatief en geestelUk. Wij ziging van de uit den volksaard en de bodemge steldheid ontstane toestanden brengt ontwrich ting. Zeer veel nadeel heeft Spanje gekend van de geïmproviseerde Industrie van 1#141820. Een goed deel van de oeconomlsche moetlUkhe- den van tegenwoordig zUn daartoe te herleiden. Thans, in de algemeene crisis der afzetgebieden, Spanje in een kunstmatig Industrialisme te voeren, moet schadelUk werken. Evenmin kan men het landbouwprobleem, dat door de ge- westelUke verschillen tot onderscheidene pro blemen moet worden uiteengelegd, door aan bet Westen ontleende agrarische politiek oplossen. Een Andaloezi&r is geen Friesche boer, en zUn grond is niet los van zUn aard te beschouwen. Loet men, ik noem een algemeen feit, de be- sproeilngskwestle op door verkaveling? Wil men drastische maatregelen dan volge men de Mooreche methode na, en deze landbouwpolitiek is slechts gewestelUk bevredigend. Wat men nu doet is volkomen los van de gegeven werkelUk- bsid. De algemeene oeconomlsche en juridische wUzlging komt als een vreemd element in het Spaansche wezen De laatste inzet oen eenigen rijd geleden de Unksche par- Uien weer de macht in handen kregen in A Spanje heeft de, nu inmiddels president geworden, Unksche voorman Azana gezegd dat men aan de laatste poging tot vestiging van een democratisch gezag was toegekomen. Als de posing mislukt, zoo heeft hU gezegd, dan suUen wU tot een extremistisch bewind van de recht- »che of Unksche partUen vervallen. Deze opmerking bracht mU de woorden van. een Russisch journalist te binnen die mU. in de eerste dagen van de Republiek, verzekerde dar men ..met getelde passen, zeker en beslist, naar een Sovjet Spanje op weg was”. Het is dan ook waarschUnlük dat Azana het oog had op de toe nemende werkzaamheid der uiterst Unksche partUen, die in de oppositle-perlode vel met hem samenwerkten ter verkrijging van de macht, maar gereed waren om hem terzUde te duwen zoo spoedig zUn bemiddeling en steun overbodig waren. Het rumoer rondom Largo Caballero es. zal toch Azana beduchter hebben gemaakt dan de bewegingen der rechtsche partUen welke im mers. naar hU zelf heeft gezegd, slechts een fossiele rest van het verleden waren. Leven, ge- narlük, opbrulsend leven met systematische actie zou van de uiterst Unksche groepeeringen toch eerder te vreezen zUn dan van een „over leefde, in routine-denken beklemde" partU, waaruit hoogstens een groep jongelui met een „uit Italië en Duitschland overgenomen pro gram” zou kunnen te voorschUn treden? Hoe dan ook, Azana zeide klaar en bondig dat wanneer deze poging tot de vestiging van een repubUkelnsch. democratisch gezag faalde, oen extremistische dictatuur zeker zou zUn. Het loont dus zeker de moeite eens na te gaan wat de poging onder de auspiciën van Azana zal Inhouden. sprekender was. Maar zoocüs hU zich vertoonde met zUn donkere oogen en fUn snorretje mis- huagde hU mü absoluut niet en ik droeg op Robert de sympathie over, die hU mU inspi reerde. Michel zat nog altUd aan zün dessert. .Ben je nog niet klaar?" vroeg ik ongeduldig. .Als je niet zooveel tUd voor Je toilet noodig had gehad, zouden wU eerder hier geweest zUn en Ik zou al lang klaar zUn.’ „Och, kinderen, wU hebben toch geen haast!’ zei tante Madeleine. Ik zag toen opeens Prancoise de waterkaraf grijpen, haar glas vullen en het aan haar Up- pen brengen, hoewel zU een minuut te voren Michel bedankt had, die haar die lafenis had aangeboden. Er'was beslist zeker Iets.... Wat bracht haar zoozeer in verwarring? Was het mUnheer de Rives, gepommadeerd. als door een ringetje te halen, die plotseling voor ons op dook? „Wat een prettige verrassing, dames!” riep hU uit. terwUl hu zün buiging maakte. Tante Madeleine vertoonde haar lief sten glim lach, dien, welken zü bewaarde voor de gravin de Rehal. „Inderdaad, een prettige verrassing,” antwoordde zü. „Bent u al lang hier münheer?" „Ik ben pas aangekomen en nam slechts den tüd om mü te verkleeden.” Tante vroeg hem nieuws van Parijs en nn onze wederzijdsche kennissen. Zü was allernetst en hU ook. Michel, die eindelük genoeg van het dessert had, nam deel aan de conversatie en Franpoise, die beurtelings bleek en rood was geworden, vergenoegde zich cm kortaf te Michel, die mU begon te begrijpen, geneerde zich niet om mü uit te lachen. Ik moet bekennen, dat hetgeen ik dien mid dag at, volstrekt geen herinnering in mü ach terliet. Belangstellend in hetgeen achter mü voorviel, riskeerde ik er een srijven nek aan en vervloekte ik het noodlot, dat wilde, dat die heer mü steeds den rug toekeerde. Eer wU gereed waren stond hU van tafel op. schoof zün stoel achteruit, draalde zich om en als het ware met een schok vestigde hij zün op mü. Het was de bliksemstraal niet, toch bloosde ik aoo hevig, dat zelfs mUn rood werden, als een kostschoolklnd, dat de wereld niet kent. De vlugge gang van den vreemde bleef een oogenbllk geremd, misschien vergiste ik mü, want opnieuw zag ik slechts zün rug, omgeven door een wolkje Royal Origan. Niemand van mün omgeving had iets be merkt. Prancoise babbelde opgewekt met haar moeder, Michel, die lekkerbek, zat op z’n gemak zün vruehtenüs te aavoureeren. Vrij om ook het stilzwügen te bewaren, trachtte ik een beetje orde In den chaos van mün gedachten te bren gen. Laat eens zien, die münheer, voor wien ik wel tienmaal mün kapsel veranderd had, was hü de moeite waard, die ik mü gegeven had? Was hü zün model Robert waard? Ja. ja. zeker. Hü was zeer knap. Elgenlük gezegd, had ik hem mü anders voorgesteld: Zün rug, zün silhouet, zün vlugge gang herinnerden mü levendig aan den jongeman, die langs mü heen was ge gaan. toen Ik de portefeuille vond. Wat het gelaat betreft, ik had gedacht, dat het smaller. De politieke werken van Azana Het is geen büzonder prettige taak alle poli tieke geschriften van Azana te lezen, want, al zün ze uitmuntend geschreven en goed uitgege ven, het zün toch büna alle verzamelingen van redevoeringen naar aanleiding van bepaalde feiten. De drie deelen van de redevoeringen van 1930—1934. in de Cortes en daarbuiten, vormen ruim zestienhonderd bladzüden. Daarbü komen twee vlugschriften, het een geschreven als over zicht en waardebepaling der Spaansche politiek met een titel k la Balzac „Grootheid en el lende van de politiek” en het ander naar aanleiding van zün aandeel in den opstand te Barcelona in 1933. Een Nederlander hoe verspaanscht hü door lectuur en verblüf in Spanje ook moge zün leest en hoort zulke Spaansche politieke geschriften en redevoerin gen met telkens vernieuwde verbazing. Ten eer ste om den vorm ervan. Welk een prachtige, sierlüke, gekutschte taal en welk een litteraire, lyrische betoogtrant. Onze Kamerverslagen ma ken daarnaast een triestig en poorer effect l Maar ook de Inhoud is zoo geheel anders dam politieke redevoeringen en .geschriften ten on zent zün. Het zün beschouwende opstellen, kun dig opgebouwde beschouwingen over den staat en den mensch, de geschiedenis en de --religie, de samenleving en de verhoudingen der enke lingen, de sociale plichten en rechten, het on- derwüs en de rSlifle. hét leger ed' Of jhftltié, den landbouw en tje nijverheid. De Spanjaard doorgaans op^rijn 'best als hü spreekt. ZÜn ge hoor brengt zün geest tot de hoogste en vlam- mendste werkzaamheid, hü improviseert zeer gelukkig, en werkt uitmuntend met wat hü in de vele gesprekken heeft opgevangen. Goede lezers zün er in Spanje weinig, maar de Span jaarden verstaan de kunst het wezen van een boek te grüpen in een vluchtige doorbladerlng of door een discussie erover. Azana heeft deze algemeene geestesgesteldheid en begaafdheid van de - Romaansche volken en van de Span jaarden bü uitstek. Bovendien is hü. als uitzon dering. goed belezen en hü heeft een snüdend scherp verstand. tenlsren, eruit zag! Dus, münheer de Rlves kwam in de balzaal en ging naast Francoise zitten. Zü leek mü erg senuwachtlg. hü praatte opgewekt, vertelde moppen, welke dat weet ik niet, want.... mün vreemde was in de zaal gekomen, die hü lang zaam doorliep. Nu kon ik hem op mün gemak gadealaan en ik moet bekennen, dat hü er zeer gedistingeerd uitzag. Op enkele kleinigheden na, zün snor bijvoorbeeld of den vorm van zün kin. was he> het beeld van* Robert, zooals ik mü dat had voorgesteld. „Dierbare Robert.” dacht ik. „als te hier was, zou je net als die heer.... mooi aóo, nu ge bruikte ik al de woorden van tante.... uitste ken boven die menigte onbeduidende jongelie den; zü zouden je beschouwen zonder welwil lendheid maar de jonge meisjes met sympathie. Je zou je echter alleen om mü bekommeren en tot mü zou je hulde uitgaan....” Daar.... alweer die bltk op mü gevestigd! Ik had er toch aan moeten denken en niet dien knappen vreemdeling met de oogen vol gen! Opnieuw voelde ik, dat ik vuurrood werd en des te meer, daar zün blik op mü gevestigd bleef. „Kük Denise eens rood worden!” merkte Sabine d'Oemont op. „Zeg. heb je last van bloedaandrang naar bet hoofd?” „Loop heen," rei ik boos. Maar Michel had begrepen, waardoor ik aoo in de war was geraakt. Hü keek rond en ont dekte gauw, wat de oorzaak was. zün en "tn gehoorzaamheid aan den Paus van n ogen dit niet openlük en publiek demonstree- ren, maar moeten zich beperken binnen de de kerk of achter de hagen rond De afbraak De afbraak begint bü de kerk. De Spaansche •tart en maatschappü waren opgetrokken op de basis van de kerk, dl. de Cbrlstelüke religie volgens de Roomach Katholieke belijdenis. De geschiedenis bewüst dit in haar groote levens feiten. Het is evenzeer waar dat de Spaansche beleving van het katholicisme een büzondere geaardheid heeft, en dat deze zelfs een beslls- senden formatteren invloed op de univeraeele kerk heeft gehad. De naam Ignatius van Loyola zal in dezen tot alten spreken, de naam Theresia van Avila en Johannes van het Kruis tot velen, het aandeel van Spanje in het Trentsche con cilie en de na-Trentache theologie zal een be perkte groep bereiken en overtuigen. De zaak is dat het Spaansche volk door bijzondere om standigheden het Katholicisme meer heeft in- gelüfd dan andere, er meer en volstrekter uit heeft geleefd en er zün sociale ordening aan heeft ontleend. Dit heeft zün stempel op Spanje gezet. De Republiek heeft dit met het bekende artikel uit de Grondwet ongedaan willen ma ken. in theorie, en het daarna in feite willen be werkstelligen. Dit bleef niet bü een scheiding van Staat en Kerk, welke om redenen die wü indertüd hebben uiteengezet, aanvaardbaar en verdedigbaar is. Het voerde tot afbraak. tot slooping van de Kerk, tot bestrijding van de Kerk in al haar organen en levensuitingen, den clerus, de geestelüke orden, het godsdienstig ge richte onderwijs, de godadienstig-maatschappe- pelüke Instellingen. Indien het geheele openbare leven van Spanje berustte op het door de Kerk belichaamde be ginsel, en de Kerk met dit beginsel als basis en norm van staat en samenleving wordt geloo chend en op züde gezet, dan blüft natuurlük niets onaangetast. Het recht het princlpleele en practische orgaan der openbare gerechtig heidhet onderwijs, het leger, het algemeen be stuur, de verhouding van steden en gewesten, e.a, komt op een wankelend fundament. Wat in eeuwen gegroeid (zoo men wil „vergroeid") is kan men niet met een machtwoord ongedaan maken. Weet men niet een nieuw organisch proces te bewerkstelligen waardoor een inner- UJke wüziglng tot stand komt, geleidelijk en normaal, en grijpt men mechanisch en geweld dadig in dan gaat dit ten koste van het leven. Men reconstrueert niet, men doodt. A W w 1-1 a °P Nad zijn ingevolge de verzekeringzvoorwaarden tegen Al sl «l*« A TlCJlw |N r*« O ongevallen verzekerd voor een der volgende ultkeerlngen *1 Toen wü in het Palace aankwamen, was de eetzaal reeds vol aanzittenden, maar de ober- kellner had voor ons een taf el gereserveerd aan ’t andere einde van de zaal, zoodot wü die moesten doorloopen onder de oogen van "n honderdtal gasten. Ik zag wel. dat men ons met pleizier bekeek, maar dat kleine succes kon mü toch niet afleiden van mün idee: den onbekende van bet Casino te ontdekken Hü zou zeker ook tn het Palace zün: zün elegante, chique gestalte Paste in die omgeving van verfünde luxe. Ik zou hem wel gauw ontdekken Het duurde niet lang. Nauwelüks waren wü gereten voor onre borden met een heerlük geurende soep, toen ik, mün hoofd een beetje ter züde wendend, aan het tafeltje naast ons bet donkerbruine hoofd en het vluchtige profiel van mün onbekende bemerkte. Door den heus op te halen probeerde ik of de geur van Royal Origan mün ontdekking kwam bevesti gen... ja, het was zooi „Maar, Denlre.... liefje....” zei tante, ver ontwaardigd door mün manier van doen. >Wa« voor geur is dat?” vroeg -j—y e wenkbrauwen van Gwendoline Shan- 1 mond gingen op en neer, een treken, dat J--” re -nadocht. Vlug liep as naar d"r echt genoot. „Hoor eena Beter,” rei ze, „we kunnen dT ons nog uitredden met wat comedte. Btei Jo suah voor onder een anderen naam. Zeg tegen papa, dat t sen geleerde is, dis hier leringen houdt en zoo. Dat hikt wel. Ja weet, pa Is nog al onnooael.” .Ja,” ael Beter, „dat weet ik.” Z’n vrouw keek hem eens aan. Hjj ging den tuin in en vond daar z’n vriend. ^Josuah.” aoo begon hü. „je bent sen ge leerde, die lezingen I De aangesprokene geamuseerd aan en trok stevig aan ata ctga- rillo. buister.” hernam Peter. Je moet helpen. Gwendoline's vader komt hier eten. Ze wil je laten doorgaan voor een geleerde met lezingen. Vin je t erg?” wou ze me voor een veearts uitgeven." lachte Josuah. „Waar hou Ik lezingen over? Over kevers?" „Pulk," beaamde Beter, Jkevere zün reus achtig.” Toen ging hü naar z’n vrouw. „HU aal aeggen, dat hü leringen houdt over kevers.” Gwendoline keek een beetje bedenkelük, maar begreep, dat *t zoo maar moest. Al den tüd, dat ze tegen pas zin met Peter getrouwd was, had re tegen dergelüke situatie» moeten kampen. Pa had hun aes duizend doijar ge geven en gezegd: als re één jaar lang ordelük huls hielden, soiled leefden, uit de schuld ble ven, met degelüke menszhen omgingen, dan zou hu Peter in de firma opnemen. Ze had al eens een crisis doorstaan, toen Beter wat vroolük thuis kwam. terwUl haar vader er was. Toen had re t gered, door Peter in bed te stoppen wat niet aoo makkeluk ging en hem te laten beweren, dat hü ziek waa wat wél zoo makkeluk ging. Nu be greep re; als baar vader snapte, dat Josuah Meyrick, millionnalr, sportsman, bekend we- reldling en uitgaander. Beter’» beste vriend was.... dan lag de zaak in de goot. Er werd gebeld. Ze deed open. Generaal Breedock, breed, grijs gekneveld, rood gericht, stapte de kamer binnen. „Wel Gwendoline." begon hü met zware stem de flesschen achter den divan rinkel den ervan „goed opgepast? Peter ook goed opgepast? Je riet er waarachtig best uit.” „Dank u, vader. Ik ben aoo blü, dat u van middag komt.” „Waarom vanmiddag? Waarom

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1936 | | pagina 13