Nieuwe successen van de Spaansche rebellen Tuimeltje en Kruimeltje in het Kabouterland van den daq t„ü om tien minuten voor twaalven glsteren- a ond op de Groote Markt ingerekend wegens dronkenschap. De had bü mün oom een paar glaasjes wün gedronken en daarna heb ik in .De Vierkante Pot” nog een glas of drie bier gebruikt Dat scheen mü naar het hoofd ge slagen te zün. In ieder geval heeft agent Ver kauwen mü van kwart voor twaalf tot zeven uur vanmorgen opgesloten in het lokaaltje on der den ouden toren!" na les srs Saragossa is nog steeds in hunne handen Het veroverde Valencia is een vesting aan de Portugeesche grens De kruiser Almirante Cervera” beschiet Cartage Zigeunerinnetje :rz:iiii«ii«iwiiiiiiim VRIJDAG 31 JULI 1936 Italië*» gezanten VNEN gevangen genomen Conferentie van Vijf ren t Italië*a deelname nog niet zeker Naar Lourdes AUDIËNTIE y België** buitenlandsche politiek Basis moet het Volkenbonds- verdrag zyn Veiligheid der buitenlanders m e.; r.) k- DE „PRINSES JULIANA” TE ZWOLLE i Het alibi, dat klopte I Engelsche maatregelen De regeering der rebellen DOOR ANNY VON PANHUIS «••"•■••"••IIIIIIIIIIIIIIIII1IIIIIIIIIIIIUIIIIIH regeeringstroepen is ingenomen. Volgens de vandaag ontvangen berichten, is de toestand voor de rebellen er niet op verslechterd en Eelfs hebben zij hier en daar kleine successen behaald. Hun troepen staan thans al op een afstand van 30 kilometer van Madrid. Het bericht, dat Valencia veroverd is, blijkt overdreven, want het ging hier om een kleine vesting van dien naam. Te Cartagena is groote opschudding veroorzaakt doordat de kruiser „Almirante Cervera”, die in handen van de rebel len bleek te zijn, op de reede verscheen en naarstig met bom- bardeeren begon. De Regeering heeft den oorlogsbodem tot piratenschip verklaard. De Fransche militaire attaché blijkt te zijn. Het hoofdkwartier der Wijzigingen in het Diploma tieke Corps Fransche militaire attaché gearresteerd het zooveel zorg had klaargemaakt. aara-puree. generaal een treurigen Eerst vervulde de vilde. c.; 1) V W (Wordt vervolgd) x. a ment i. Toen de kok van zün booee bul geneaen was, ging le weel rustig door met koken en zoodra de klok voor het eten had geluld, haastte hU zich naar het vertrek waar de konlng at. om de doos ooievaars-puree te brengen, die de arme kok met en dreigde Tulmeltje te zullen vermoorden. „Ik ben pas van Jouw streken geneaen huilde de kok, „en nou ben Je er weer", maar Tulmeltje hield zich heel stil in de doos met waar hl) was Ingevlucht. Zoon ontvangst had Tulmeltje niet verwacht. Hl) vond, dat de kok er koortsachtig uitzag. Deze liep met een groot mes rond „Op Jongen, MADRID, 30 Juli (Reuter). De minister van Buitenlandsche Zaken deelt mede: De regeerlng stelt er bijzonder prils op te laten weten, dat te Madrid de eerbied voor het leven en de eigendommen van vreemde lingen wordt gewaarborgd. In de hoofdstad is de distributie van le vensmiddelen normaal. In den loop van den dag zijn door de op standelingen bezette steden gebombardeerd. Z. H, Esc. de Biaschop van Haarlem aal de volgende week géén audiëntie verleenen. Donderdagavond arriveerde te Zwolle Instructlevaartulg ..Priuses Juliana" van De apotheker, die in tamelijk goeden doen was, verafgoodde aün mooi nichtje alsof ae 1 eem Ore. s voor door Ischsp snner» in ge- n gz- KM. lenst, naar bet end ran ook Haar zochten n. 10 ir k I. a k den 1 met Irevez el- bin- krl)k) User- ell)U eder- Pa- srvol- raar- ddel- d; 10. se. van ank- over hor de 'oer- ron- nton t»d Al- i al» mln. Iver 'or ’n wordt men it. de in. •cftea erra- ■PPe- veel moe- pen”. men neer- ■ends rmde men iU 'end- ons r uit nha- ran fcn ste ah ran del er ror la rd. ter- Bel- loog uei dt ■oep an de rdeauz i m rdeeld, en af- var Ia is een Verder wordt uit Lissabon gemeld, dat Gé neraal Queipo de Llano Donderdag tegen mid dernacht vla den zender Sevilla gesproken heeft over den toestand. niet oorlogsbodems naar de Spaansche wateren worden gedirigeerd. Het troepentrans portschip Lancashire Is. naar men meent, even eens derwaarts gedirigeerd Volgens een bericht van den radiozender Burgos zi)n in Oranada drie vliegtuigen der regeerlng geland, die zich aan de militairen hebben overgegeven. !In het onderhond taaachen Eden en de Por- tngeewehen minister van Buitedlandivche Za ken heeft Eden scherp toezicht op den toe stand in Spanje en nauwe samenwerking met Portugal toegcuegd. Men hecht aan het onder houd, dat bijna IK uur duurde, groot gewicht. De Daily Express deelt mede, dat de Spaan sche opstandelingen trachten in Engeland vliegtuigen van het nieuwste model te koopen. Reserve VIJF. De generaal richtte een laatste waar schuwing tot hen die de vaische geruchten verspreiden en kondigde het standrecht af. BRUSSEL, 30 Juli (Reuter-A.NF.). De se naatscommissie van Buitenlandsche' Zaken heeft kennis genomen van een verklaring van den Minister van Buitenlandsche Zaken, Spaak, naar aanleiding van diens redevoering over de buitenlandsche politiek van België. Spaak antwoordde ontkennend op de vraag van Overbergh, of het zün bedoeling was ge weest een nieuwe orienteering aan te geven en verklaarde het met den senator eens te zijn, toen deze uiteenzette dat de grondslagen van de buitenlandsche politiek van België het Vol- kcnbondsverdrag en de overeenkomst .van Lo carno moeten zijn. Ten aanzien van de as. beraadslagingen over een hervorming van den Volkenbond verklaar de Spaak, dat het van belang is de hiërarchie te regelen der internationale verplichtingen. De commissie keurde unaniem de mededee- Ungen van minister Spaak goed. LONDEN, 30 Juli (A.N.P.), Volgens een te Londen verstrekte mededeeling bevinden zich thans 37 Britsche oorlogsbodems in de Spaan sche wateren, van welke zeven In de buurt van Barcelona. Het Britsche oorlogsschip .Repulse” sal van daag nog te Marseille aankomen met 438 vluchtelingen aan boord, van wie 130 Britsche. 100 Dultsche. go Fransche en 35 onderdanen der Vereenlgde Staten. MALTA, 30 Juli (Reuter). De onlangs In d* reserve geplaatste mUnvegers zün, naar men meent te weten, opnieuw bewapend omdat sjj met oorlogsbodems naar de Spaansche wateren sullen worden gedirigeerd. Het troepentrans portschip Lancashire is. naar men meent, even- LONDEN, 31 Juli. (D. N. B De diplomatieke correspondent van de Times meldt, dat in het Foreign Office een telegram is binnengekomen van generaal Cabanella, waarin dese de Engel ache regeering mededeeling doet van de vesti ging ener voorloopige nationale regeering te Burgos. D generaal spreekt den wensch uit. met de Britsche regeering 'dezelfde vriend schapsbetrekkingen te onderhouden die de bei de landen altijd verborden hebben. Het schijnt dat het Foreign Office op het telegram niet gereageerd heeft. zün eigen dochter was. Niets was te goed of te duur voor haar, en zoo vierde se haar zucht naar luxe naar hartelust bot. gaf met haar altijd even modieuze toiletten den toon aan in het stadje en liet zich génadig bewonderen en op de handen dragen. Doch, zooals ik al zei. mjjn zoons schenen al bijzonder bij haar in den smaak te vallen, en elk van beiden was overtuigd, dat zij hem niet zou afwijzen, wanneer de groote vraag eenmaal gesteld werd Beiden bouwden Ijverig luchtkasteelen, die op een goeden dag Jammerlijk ineenstortten." De barones zweeg even, haar adem ging hoor baar het wond haar heftig op, over dezen ellendlgen tijd van haar Teven te spreken, vingers trilden en schokten even, als ze steun. Toen sprak ze verder, rad der dan te voren, als Iemand die een droeve geschiedenis zoo snel mogelijk wil beëindigen. een goeden dag heeft nu mijn oudste zonder er mij of zün broer van in kennis te stellen, den apotheker om de hand van zün nichtje gevraagd, zóó zeker was hü er van. dat het meisje zijn gevoelens beant woordde. De oude man verwees hem naar Wanda self, doch merkte plagend op: ..Als ik de kleine schoonheid was. gaf ik de voorkeur aan mijnheer uw broerl’ HU heeft met die woorden waarschUnlUk niets bepaalds willen zeggen, ze er losweg uitgeflapt om Ulrich te plagen. Maar deze werd er door geprikkeld en in een opgewonden strijdlustige stemming ver klaarde hij Wanda Godecki s»n liefde om afgewezen te worden. Ze aei hem heel rustig SHINIIIIIIIt Radlo-Sarragossa deelde Donderdagavond om kwart voor twaalf mede, dat het bericht van den Madrileenachen zender over de herovering van Garagossa volkomen uit de lucht gegrepen is. LISSABON, 31 Juli (Reuter) De Por- tageeecbe Radiootab doelt mede, dat de op standelingen het dorp Guadarrama, waar het hoofdkwartier der regeeringstroepen was gevestigd, hebben bezet. 1 I T? -. T I Er zUn een groot aantal katholieken-vereer. ders van OL. Vrouw, die aangewezen zUn op de vacantie voor hun Lourdesreis. De katholieke Nedcrlandsche Reisbureaus bieden in dezen tUd daartoe de gelegenheid. Dese week adverteert net Reiabureau Joe. Pee lers uit Venlo speciaal sUn Lourdesreisen. Een eerste vacantlereis per boot naar Lourdes ver trok Woensdag. Dinsdag 4 Augustus vertrekt een autocarreis, die 18 en 29 Augustus he.-haald wordt. 5 Augustus vertrekt een reis ronder nachttreinen; 11 Augustus nog twee reizen en 13 Augustus de Jeugdreis. De advertent es ge ven nadere aanwUslng. LISSABON. 31 Juli (DNB) Vol rent een bericht van de Radioclub te Lissabon, heeft de kruiser „Al- mirante Cervora” gistermiddag Car tagena, dat zich in het bezit der Rooden bevindt, gebombardeerd. Omtrent de positie der Nationalis tische troepen wordt uit Burgos het volgende gemeld: Van de basis te Somosierra is een corps militaire troepen onder bevel van Kolonel Esconis naar Buitrage opgerukt, en heeft Torre Lagtuna en El Mola bezet. Een ander korps, onder commando van Kolonel Ser- rador, heeft Vevas Serrada op 30 K.M. van Madrid ingenomen. Van Leon uit is een korps onder bevel van Generaal Ponte naar Puebla de Guadarrama opgerukt. Een ander korps uit Saragossa heeft onder aan voering van Kolonel Benito het 125 K.M. van Madrid gelegen Medineceli bezet Een uit Cordoba komend corps zou bovendien nog Ciudad Real hebben bezet hoewel dit gister avond nog niet was bevestigd. Het militaire commando te Burgos deelt voorts mede, dat gisteren geen gevechten van man tegen man hebben plaats gehad. De roode stormtroepen lieten zich slechts zien, wanneer zu waren ingesloten. Het voornaamste wapen van Madrid la de luchtmacht. Deze beschikt echter niet over bommen, doch slechts over handgranaten. Bovendien is er een tekort aan officieren. plicht, n.l. de herdenking van „eenlge helden die voor een vrü Spanje vielen", te weten kapitein Sanjurjo, zoon van den nationalen held generaal Sanjurjo, en de vlagofficieren Moroves en Racejenes, die door de Rooden bü een noodlanding, nadat men hun machines in brand had gestoken, vermoord zijn. schade aangericht. De regeering te Madrid heeft den kruiser tot piratenschip verklaard. en beminnelijk, dat ze van een ander hield en er de voorkeur aan gaf. diens vrouw te worden, en dat die ander al sinds verscheidene dagen haar woord had. Als een dolleman kwam Ulrich dien avono naar huls stormen, en, door de opmerking van den ouden apotheker op een dwaalspoor ge bracht, verweet hU zijn Jongeren broer verra derlijke valschheid en schreeuwde hem in het gezicht, dat hü zUn geluk had verwoest. Én mijn zoon Malte die uit al dat spektakel slechts begreep, dat Ulrich bü Wanda Oodeckl was geweest gp haar van liefde had gesproken was eveneens opgewonden, en er vielen steeds booser, harder woorden tusschen de twee broers. Ze stonden tegen elkaar te schreeuwen en te tieren, en Ik kon niets anders doen dan ver hinderen, dat het tot handtastelijkheden kwam. En dien nacht verdween Ulrich spoor loos. om nooit meer iets van zich te laten hooren. HU verdween alsof de aarde hem ver zwolgen had. HU liet slechts een brief achter, waarin hü schreef, dat hü onmogelUk getuige kon zUn van het geluk van zUn broer; pas wanneer hU zUn verdriet had overwonnen, zou hU terugkomen, maar of dat ooit zou gebeu ren. dat moest de tUd leeren.* Josefa’s hart bonsde hoorbaar, zóó Innig en heftig voelde SU mee met het diepe leed van dese mosder. ,X*eve mevrouw gel se sacht, bUna zonder het zelf te weten. Een week, vluchtig lachje speelde om ds lippen van Barbara von Dittborn. en ae ke- sloot^ „Zoowst een goede drie Jsar geleden nam de apotheker van het stadje hier In de buurt een nichtje uit Polen bU zich In huls, wier ouders kort te voren gestorven waren. Het duurde niet lang, of het meisje had alken man nen uit de streek het hoofd op hol gebracht. Het regende Invitaties voor haar, en se had eén manier om haar gunst te toonen, dat leder wien ze ook maar eenlge voorkeur bewees, dat voelde als een buitengewone en onverdiende onderscheiding. Vooral Jegens mün twee zoons was se bijzonder beminnelUk. Ze gingen destUds belden geheel op In het beheer van het land goed. Later, als de oudste, Ulrich, eena zou trouwen, zou Malte het jachtslot krUgen met een behoorlUk deel der bosschen en landerijen, daar waren belden het sedert lang over eens. Toen Wanda Oodeckl In hun leven kwam, be gon de oneenlgheld en de wrUvlng; de Jongste sprak het eerst het woord „onbillUkheld" uit en meende, dat hu achtergesteld werd: op het jachtslot kon je toch geen vrouw brengen, die mooi en verwend was. Voortdurend kwam het nu tot twisten en meenlngsverschlllen tusschen mUn twee Jongens, die het vroeger zoo uitstekend met elkaar hadden kunnen vin den. De oorzaak daarvan was etgenhjk. dat Wanda Godecki een dubbele rol speelde en met beiden tegelük flirtte en coquetteerde. Ieder geloofde vast, de begunstigde en uitverkorene te sUn, en zU zorgde wel, hen in dezen eraan te laten. ROME. 30 Juli. (D.N.B.) Met betrekking tot Italië's deelneming aan de in het najaar te houden Conferentie van VUf is. naar van wel ingelichte rijde verluidt, nog geen beslissing genomen Evenmin is deze beslissing spoedig te verwachten. PARIJS. 31 Juli (D.N.B.) De bericht gever van ,Le Jour” meldt uit Oran, dat op 38 Juli 3 Marokkaansche schepen met munitie uitgevaren zUn. De munitie was uit het artilleriepark te Oran en bestemd voor Algiers. Daar zijn de schepen. Bone en Bougie genaamd, echter nog niet aange komen. Vermoedens zUn er, dat de munitie in Spanje terecht te gekomen. De generaal bevestigde de inneming van Valencia. ROME. 30 Juli -(A N P.) Binnenkort is een wlizlglng in het Diplomatieke Corps te ver wachten. De gezant te Boedapest. Colonne, zou ambassadeur worden, en hU sou door den vroe- geren gezant te Addis Abeba. Vinei, vervangen worden. De gezant te Weenen, PreziosL soa te Brus sel benoemd en vervangen worden door Se nator Francesso Balata, een vooraanstaande Itallaznaehe politieke persoonlUkbeld. thans voorzitter van het Itallaansch-OostenrUlusche Cultureel Instituut te Weenen. Deze benoem'ng laat zien, hoeveel belang Italië hecht aan zUn diplomatieke vertegenwoordiging te Weenen. waar Duitschland door Vou Papen is vertegen- woodigd. BARCELONA. 30 Juli (Reuter). Vandaag te weer een groot aantal winkelmagasUnen ge opend geweest. Het gerucht gaat ,dat het Catalaansche kabinet zal worden uitgebreid door de opne ming er In van vertegenwoordigers der poli tieke partijen en arbeldersorganteaties der uiterste LinkerzUde. die trouw zUn aan de Re publiek. Het Itallaansche stoomschip Ununla heeft 817 vluchteling uit Barcelona naar Genua gebracht. Daaronder waren 300 Dultschers en 300 Italia nen. Het Dultsche schip Hulda is met 700 Dult- ache vluchtelingen te Genua blnnengeloopen. RUksminlster Rudolf Hess, plaatsvervanger van Hitler, heeft voor de Dultsche vluchtelingen weer 50000 R. Mark beschikbaar gesteld. PARIJS, 31 Juli (D.N.B.) Naar de cor respondent van de „Figaro" te Lissabon meldt, zou de Fransche militaire attaché te Madrid en Lissabon, Kolonel Jouard. toen hü zich van Lissabon naar Madrid begaf, te Avlla gearrni- teerd rijn, en daar sedert 20 Juli worden vast gehouden. I LIMA (Peru), 30 Juli (Reuter) De Spaan sche gezant heeft zUn ontslag genomen. MEXICO, 31 Juli (Reuter) De minister van Buitenlandsche Zaken, Hay, heeft ver klaard: Voor de Mexieaansche regeerlng be staat er In Spanje slechts één regeerlng. die van Azana en Spanje heeft in Mexico geen anderen dlplomatleken vertegenwoordiger dan Dordon Ordaz. HU voegde hieraan toe, dat Depujadas niet meer is dan een Spaansch staatsburger, die in Mexico woont. Naar verder nog gemeld wordt, beeft het proletarische Eenheidsfront van president Cardenas de uitwijzing verlangd van Depujadas en leden van de Spaansche fascistische bonden. Twee kilometer van Robre Gardo hebben ster ke marxistische troepen afdeelingen van gene raal Mola aangegrepen, maar na een heftig gevecht zUn de marxisten op de vlucht gesla gen. Ze hebben een munltitransport achterge laten n worden door de troepen van Mola ach tervolgd. De kruiser .Almirante Cervere", die zich bU de nationalisten heeft aangesloten, heeft gis teravond Cartagena gebombardeerd en groote dat wjj hier lelden, sedert.... maar dat weet u. Dittborn lUkt sinds drie Jaren een klooster, en ik deed verkeerd, mezelf hier zoo te begraven en mUn zoon nog aan te moedigen in rijn terug getrokken levenswUze.” Ze drukte Josefa neer op een smalle erker- bank en kwam zelf naast haar zitten. „MUn zoon is nog te Jong om enkel nog maar een harde, gesloten pllchtmensch te zUn. Sedert u hier bent, zie ik Uenmlnste af en toe weer eens lachje op zUn gezicht, en vandaag terwUl u speelde zag hu er een paar minuten weer precies zoo uit als vroeger, vóór die kleine roodharige heks ons gelukkig leven verstoonle.’' Roodharige kleine heks! Bijna instinctmatig wist Josefa Burger, wis daarmee bedoeld was. De elegante kleine weduwe, baronesse von Grettenau, en niemand anders! Het was, alsof ze haar weer voor zich zag zooals bü de ont moeting in het boeoh alsof ze weer die spot tende, butende woorden hoorde uit den kleinen, bloedrooden mond. Als in gedachten ging de oudere vrouw voort: „Wat kon het vroolUk tegaan op Dittborn, vóór Wanda Godecki ten tooneele Ver scheen!” Wanda Oodeckl! Josefa keek bUna verbaasd op er was dus toch sprake van een andere vrouw dan Rj gedacht had. Maar weldra bleek haar, dat haar voorgevoel tóch juist tas ge weest, want mevrouw von Dittborn, die door de muziek en door het voorafgaande gesprek - gvwsws vu vw uwe» rerawnua, In een mededeelzame stemming gekomen was, Mn oogen geopend voor jyt trkistq b88HW»l 7 w-a en zonderling geval, commissaris!" rap- H porteerde Inspecteur Zwart sUn chef. y „Het lUkt op zelfmoord en tóch....", voegde hu er met eenlge aarzeling in sUn stem aan toe, .zoo héél zeker ben ik daar toch niet van. Het te wel zonderling, dat niemand het schot gehoerd heeft. Ik zou zeggen midden in den nacht „Dat komt mU ook verdacht voor, Zwart!” knikte de commissaris. ,Je zegt dus. dat je er van overtuigd bent, dat <fe moord moet begaan zUn tusschen kwart over twaalf en zeven uur vanmorgen. Staat dat vast?” .Absoluut, commissaris! De huisknecht en .iet dienstmeisje zUn pertinent in hun verkla ringen. De bediende kwam om kwart voor twaalf thute Toen zat de heer Risboer nog de krant te lezen. En het meisje, dat naar de bioscoop Is geweest en om vUf minuien over twaalf thuis kwam, heeft het slachtoffer nog een boterhammetje gebracht. Ik heb de verkla ringen van het personeel nauwkeurig gecon troleerd sn ik ben er van overtuigd, dat zU de waarheid spreken.” De commissaris keek nadenkend voor zich uit. „Tja.” aei Mj. „een moeilük geval. Er te geen enkele aanwUzing? ZUn er geen sporen van braak of diefstal?" Inspecteur Zwart schudde ontkennend hoofd. ,JIet eenlge wat mU thans te’doen staat, commissaris, te den neef van.den heer Risboer eens aan den tand te voelen. HU te de man, cae er belang bU had. dat zUn oom zoo spoedig mogelük het tUdelUke met het eeuwige verwis selde. Zooals u bekend zal zUn. zat de oude heer Risboer er warmpjes bU. En Jan Biersma is zUn eenlge erfgenaam Dat zégt wel iets, dunkt me! Tot straks, commissaris!” Een kwartier later stond Inspecteur Zwart tegenover den neef van het slachtoffer .MUnheer Biersma," begon hü met afgemeten stem." Uw oom te vanmorgen dood in zUn slaapkamer gevonden. Het betreft hier een ge val van zelfmoord ofmoord, dat weten wü nog niet!” „Wét zegt u?” stiet Biersma ontdaan uit, „te oom dood? En gisterenavond wwas hU nog springlevend! Ik ben tot tien Uur bU hem op bezoek geweest. Nee maar, dat te vreeeelük!" „Zou u denken, dat er een reden te, waarom uw oom de hand aan zich zelf zou slaan?” vroeg de inspecteur, terwül hU Biersma scherp opnam. „Uitgesloten!" antwoordde deze prompt. „Oom te vermoord, daar ben ik zeker van!” „Zóó!" zei inspecteur Zwart, „is u daar zeker van? Waarom?" „Omdat ik mijn oom al Jarenlang ken en ik weet zeker, dat hü tot zooieta nooit in staat zou zün." „Kunt u mü ook verklaren, mijnheer Biers ma. wat u vannacht tusschen twaalf en zeven gedaan heeft? Een vreemde vraag, zult u mis schien denken. Maar éls uw oom vermoord te. zooals u zegt, dan is die moord gebeurd tus schen twaalf en zeven.” „U denkt toch niet dat ik. „WU denken niets, münheer Biersma. wü doen alleen onzen plicht I” Flersma haalde ruimer adem. „Ik heb, den hemel zü dank, een prachtig alibi, inspecteur!" zei hü zelfverzekerd, „stel je voor, anders zou ik nog verdacht worden! Wat een geluk, dat Ik nauwkeurig kan be- wüzen. waar ik den tUd tusschen twaalf en zeven heb doorgebracht. Agent Verkauwen heeft gepasseerd, hem de waarheid van Biersma s woorden bevestigd, en tóchate de heer Rte- bÉbr was vermoord, moest Biersma er meer van weten Het Ujk lag nog altüd languit op den vloer in de slaapkamer, toen de Inspecteur nog eens opnieuw alles aan een minutieus oodsrzoek onderwierp. Opeens ui:te hü een kreet van ver rassing. Aandachtig bekeek hü het gouden hor loge. dat hü uit het vestzakje van den doode had genomen en peinzend staarde hü daarna voor zich uit. Zün speurdersbrein wikte en woog en-Ineens kreeg hü een ingeving. Ja. Ja. zóó moest het gebeurd zün. Hu kon zich nu niet vergissen. En meteen vloog hü de trap af en snelde de villa uit. „Uw alibi klopt inderdaad schitterend. Biers ma!" zei hü sarcastisch, toen hü ten tweede male -tegenover den neef van oen heer Risboer stond, „en.... u had volkomen gelük, zelfmoord te uitgesloten Het staat voor mü vast, dat uw oom vermóórd te!" „Ziet u wel, inspecteur!" kwam Biersma. ietwat onzeker door den sarras' lachen toon vkn den politieman. „Maar.de moord te niet gebeurd tusschen twaalf en zeven!" „Wa.wat bedoelt u?" doch gisterenavond om half negen!" Doodsbleek staarde Biersma inspecteur Zwart aan. „Óm half negen?” stotterde hü. Aoe komt u daarbü?” .Hier te het bewüs. Jongen I" aei de inspec teur kalm, terwül hü Biersma het horloge van zün oom onder den neus duwde. „Dat klokje had Je oom gisteren laten repareeren. En rijk nu eens!" Ontzet gaapte Biersma naar het ge broken glas en naar de fatale gouden wüzers, die onverbiddelük op half negen waren blUven stilstaan! De tüd waarop hü gisterenavond zün oom. „Nou. wat heb Je te segen. Biersma? Niets? Dan zal Ik het Je wel vertellen Ik arresteer Je wegens moord op den heer Risboer. gepleegd gteterei.avond om half negen! En beken i u maar als de weerlicht, wie je handlanger is geweest, die zoo kranig voor meneer Risboer heeft gespeeld gisterenavond tegenover het per soneel! Dat had je schitterend in elkaar geeet om de politie op een dwaalspoor te brengen, te het niet?" Bedaard haalde Inspecteur Zwart de stalen boelen te voorschün. Biersma wlkfe nog wat zeggen. Toen, plotseling, voelde hü «ich cm- geven door een bloedrooden mist. „Ik beken!” stamelde hü. „Verbruggen speel de voor dubbelganger!" „Luister eena. Berlün te dichtbü. We moesten onszelf maar eens tracteeren op een dag ot wat in de groote stad een paar tooneelstuk- ken en goede films gaan zien een Paar con certen gaan hooren en dan kunnen we meteen eens küken, of de steedache Kerstman misschien een paar orders voor Dittborn zou willen noteeren." JOsefa was diep geroerd door dese moeder- lüke bezorgdheid, en haar stem haperde, toen ze antwoordde: .JKaar mevrouw, terwille van mü moogt u zich toch niet op die manier op offeren en heelemaal van uw levensgewoon ten afwükenl- De oudere vrouw streek zich langzaam met de band over het voorhoofd, en in haar groote, heldere oogen kwam een eigenaardige glans. „Wie weet, misschien kan ik mezelf óók geen grooteren dienst bewüzen, door eens van mün klulaenaarsgewoonten af te wükenl Mte- schten Is het een zegen voor mü. dat u hier op Dittborn bent gekomen. Uw spel heeft me t ware gewekt uit een lange verdooving. „Malte te toen kort daarop naar het huis van den apotheker gegaan en heeft, volkomen zeker van zün 'zaak. Wanda Godecki ten huwelük gevraagd. Maar ook hü kreeg een „neen" te hooren en daarbü de mededeeling van haar verloving met den schatrüken baron von Grettenau, die op het kasteel Grebitzstem woonde en al naar 'de zeventig liep. Vol weerzin en walging kwam Malte thuis en ver telde mü, hoe nietswaardig ten slotte* het meisje gebleken was. om wier wille zün broer bet huis en het land verlaten had. Nu wisten wü. dat de belde Dittboms haar slechts ge diend hadden als figuranten in de oomedie. d>e sU opvoerde om den ouden von Grettenau Jaloersch te maken en hem in haar netten te vangen, hetgeen haar dan ook gelukte. Baron von Grettenau stierf al na een halt Jaar, soodat zü nu de rijkste vrouw in denheeten omtrek is, maar daarom toch misschien nog niet de gelukkigste, want ate ik me niet héél erg vergis, verlangt ze met alles wat ae dan aan hart bezit, terug naar Malte; ze zwerft dikwbls hier In de buurt rond met haar grooten dog. en meermalen heeft se mün zoon brieven gestuurd, die hü echter ongeopend terugaond. Ds oude baron was nu eenmaal rüker dan Malte. en dat heeft destUds bü haar den doorslag gegeven, maar nu, nu de mlllloenen veilig in haar bezit aün, kan as zich permitteeren. weer wat rekening te houden met haar gevoe lens." Josefa was diep verontwaardigd. (Denkelijk is het Valencia, waarvan de ver overing wordt bericht, niet de bekende haven plaats, maar de vesting Valencia bü de Por tugeesche grens, vtet de beteekenls van het telt natuurlük aeer verkleint). Triotnfantelük keek Biersma den inspecteur aan. Geen spier op zün gezicht vemed, dat hü toch wel even geschrokken was. toen de politie man hem zoo doordringend had aangekeken. Inspecteur Zwart moest eens weten, hóé zaakje it. elkaar zat! Maar daar kwam hü na tuurlük nooit achter Fem, Biersma. konden ze eenvoudig niets doenhü zat immers in het cachot toen de mootd ge beurd was! Ontevreden fronste de inspecteur zün zware wenkbrauwen. „Tja." moest hü toegeven, „een beter alibi kon Je je moeilük wenschen. Biersma." „En toch is er iets in dat heerschap, wat mü niet bevalt!" mompelde hü. toen hü Biersma.s woning had verlaten en zich opnieuw naar de heer Risboer begaf Wel had Verkauwen. die hem zooeven op de fiets was gepasseerd, hem de waarheid villa van den Nadat de konlng met verbaasde oogen naar Tuimeltje had geluisterd, gaf hü hem pei inissit het kasteel eens te bezichtigen en Tuimeltje nam dit idee met beide handen aan. „Ik weet den weg wel alleen", aei hü tegen den konlng en deze ant woordde lachend, dat Tuimeltje maar doen moest wat hü graag het het onderwüsfonda voor de scheepvaart met aan boord de deelnemers aan den vacantiecursus voor de binnenvaart. TUdens de vaart naar Urk heeft de heer S. J. van Efferen. administrateur van bet re gister van schipperskinderen in den leerplich tigen leeftUd een inleiding gehouden over de roodsakelükheid van een regeling vjm het la ger onderwüs voor schipperskinderen. Hü deelde mede, dat getracht zal worden te komen tot toezicht op de uitvoering van bet vast te stellen uniforme leerplan, waardoor de schipperskinderen in elke sdhlppemsohcol of schippersklas aansluitend onderwijs kunnen vinden. Na een bezoek aan Urk werd de tocht naar Zwolle voortgezet TUdens dese vaart hee»t de heer J. Th. B. de Wolf, leeraar aan de b:nnen- vaartachool te Amsterdam, een inleiding ge houden over de uniformiteit van het onderwüs in de technische vakken aan de binnenvaart, scholen. Donderdagavond werden de opvarenden van de „Prinses Juliana" te Zwolle In de Binnen- vaartschool ontvangen. BU deze ontvangst was ook de burgemeester van Zwolle, dr. J. baron de Vos van Stevnwük, aanwezig. ISO H

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1936 | | pagina 19