te Epe Reizen J N m .1 t 11 1 f M t A Olympische kampioenen thuis Klompenbeurs T Zoekt gij betrouwbaar Personeel? -w X „Omroeper” gezinnen1 'I i n i h F «4m SCHOON MAAR ARM I 1 Plaats dan een voor 80. lil jSlif I'*1-'' 1 1 ïl T I ■Si i De triomf van' het WE BOEK EN BLAD KATHOLIEKE ILLUSTRATIE 70e jaargang No. 47 4 I I 1 i Te Epe werd Dinsdag de 19de Nationale Klom penbeurs gehouden waar van hierboven een snap shot Hat Oostanrjjksche volk ia even beminnelijk als zjjn land r herinneringen (Mi F* S Al WOENSDAG 19 AUGUSTUS 1936 --1 zwijnenvet 1 i A J I b I e‘ 1 Z! b Het brandweermuMum te Utrecht is uitgebreid met k .->■ ■- in ■r i WO vakman O. X i We bezochten O. J. Daar terug te ko- I wu oor- Af Phillpsen Braun, in de der laatste dagen. hi Avond op de Wörtersee, aan den voet der Karawanken Serie „Weten en Kunnen”: 1. Galva- nostegie en Galvanoplastiek, door Ing. J. Hammee. 2. Het Beitsen, Politoeren, Wassen en Vernissen van Hout, door C. P. van Hoek. Vitg.: N.V. Vitg.-Mij. .Kosmos” Amsterdam. i eenvoudlg- electriscben dewi derla In het /15.' uiigs Ra» toe De Jonge konii aan den maaltij te Champex in Zwitserland Onder de avontuurlij! dlë,” door R< geer over Reg< als wore Te In loosh werd meen tlkel 5.8 ten take artik votee De overs werk de w het subsi reeds nen gaver schre aewjj hoog, Hjk v niet voor drag. Va Re wo 105 extra groot «rag. -van Siam, Ananda, tijdens zijn vacantia Fransche volkslitteratuur maar weinig vinden. Worte vertellingen zün er twee van jg karakter: De gentleman van In- Arthur Tuckerman, en ,De man met de handboeien", door K; H. Lumsford. Daarnaast zien we met genoegen weer een schets uit het werkelijke leven door H. B. van der Sande: „Wim Hessenberg treedt op.” Ook daarin Is avontuur, met gevoel en humor. Zoo mag no. 47 van de K. I. er in alle op. zichten zijn. mochten, eveneens met één slag hun wereldsch ulterlijk hadden verwisseld voor een ascetisch aspect, dat hen pas verliet, wanneer zii op rukten naar de herbergen om er den goeden wijn te proeven. ven den een ju is Reg D van aan in 1 Aan vliet koel won over keur de I vlies Eng den men bij derl Al de t aflei te zl den D< dere veel de 1 pleet dat oorl< kooj een te b vlies vind beid, norn i Gij moogt dan Oostenrij ksche dat naar men kan* vertaald motieven men De Raa< 'lag lid l aank beho taire He Jaarc in I dier dieni Croy heeft de I verv< belet zich toen uit nog woor Da KL. BI bedo 4'-^ - si Men mag dit ook beweren van de Hcngaren, stier haardsteden wü zagen. Het bezoek aan de sprookjesstad Budapest, waarover in een volgende beschouwing, is eveneens een onver gefelijk avontuur geworden. Every-dag Wórde and Idioms. Door W. Vittenbogaard en J. M. Wansinld. Vitg.jJ. B. Wolters Groningen, Ba tavia. FOTOREPORTAGE in het begin der Festspiele. De jaarljjksche drukte heerschte in de kleine stad en culmineerde voor ons in den avonddienst in de geïllumineerde kathedraal, een grootsch barok bouwwerk. waar een Te Deum zijn natuurlijke klankborden vindt. Maar overdag, als we den Hohen Salsburg beklimmen en na een wandeling door de citadel, de oude veste der prins-bisschoppen van Salzburg, neer strijken in den tuin van het restaurant op een paar honderd meter hoogte, slinkt het kleine en bekoorlijke stadje tot een juweeltje, dat daar vóór óns lijkt neergelegd langs de oevers van oen klare beek. Aan den anderen kant Is het uitzicht grootsch, blauw en. zooals Ik zei: me lancholiek. In de verte op den hoogsten berg, top. staat een hotel, zoo bevrijdend tong en ver, dat men wenschen zou er in alle stilte en gemoedsrust zijn vacantie te mogen doorbren gen. Dit uitzicht roept verlangens op naar den open witten wijn, die Oostenrijk voor zijn be zoekers als het ware te geef heeft en als de onvermoeibare tourist verder reist en net toeval et zijn program hem deponeert aan den voet der Karawanken. waar de lange en blauwe Goede wijn behoeft geen krans. De serie mooie, handige en praktische oefenboekjes, welke de heer Vittenbogaard reeds rovr de studie der moderne talen op de ULO-schopl leverde, is door deze nieuwe uitgave weer met een uitstekend nummertje vermeerderd. Een schat van woorden, uitdrukkingen, zinnen, welke de taal van het gewone leven doen verstaan, en het idloomrbehandelen, dat de leerlingen voor het verstaan der Engelsche lectuur en voor het maken van een goede vertaling noo- dlg hebben, is* geordend over verschillende da- gelij ksche onderwerpen. De grootste verdienste !s ook van dit werkje weer, dat de auteuis zich doen kennen als mannen van de praktijk in den besten zin, en door de noodlge beperking der ,zoo ruime stof hun pennevrucht geheel „pasklaar” maakten voor het Mulo-examen O. J. Eenvoudig Engelsch Leesboek. Door R. Kanninga en Dg. H. Mulder. Vitg.: J. B. Wolters Groningen, Batavia. Hat brandwearmutaum te Utrecht is uitgebreid met een kostbare collectie, welke in bruikleen Is afgestaan door den heer v. d. Mark, oud-brandweercommandant te r Wassenaar. Een oude handspuit, vroeger in gebruik op de buitenplaats .De Pauw* van Prins Frederik van Nassau ipioene, bracht Dinsdag een bezoek aan haar vriendin, mevrouw haar varhaal te komen van de vermoeiantesaa aun en hot zoontje van haar vriendin Weer een paar nummertjes ter uitbreiding eu completeering van de reuzen serte „Weten ei. Kunnen*, bevattende praktische studie- Een hartelijke gelukwensch met haar overwinning wordt door Nlda Senff, de Olympisch kampioene 100 meter rugslag, In de ouderlijke woning te Amsterdam per telefoon In ontvangst genomen Het ia verre van mi) den nadruk te leggen op den triomf van het zwijnen vet om daaidoor sollicitanten naar de schoonheden van Oos tenrijk af te schrikken. Men kgn zich geen ge noegens indenken, die in Oostenrijk n<et te beleven zijn, al zal het menigmaal gebeuren, dat men meewarig1 toeziet, hoe arm dit volk is, dat mét de Hongaren een groot leed geleden heeft en nog lijdt, tot wanneer? Maar om nog even op Salzburg tel men, de drukte in 'deze muzlekstad zaak, dat ik met eenige reisgenooten terecht kwam in een oud en eerbiedwaardig klooster, waar gemoedelijke cellen ons enkele dagen des nacht geherbergd hebben. Comfort is niet de voornaamste eigenschap dezer cellen zijn bet cellen voor, doch men staat versteld over de macht, die zulk een kloostercel op den bézoeker uitoefent. Nauwelijks had ik mijn cel betreden, of de geest van broeder Clemens kwam mU tegemoet en een blik uit het raam was voldoende om te ontdekken, dat mijn broeders Albert en Salesius of hoe zu allen heeten ,JBis an die Sterne”. Ein Lebensbtch filr junge Menschen. Herausgegebe» von Johannes Maas zen. Herder Co., Freiburg im Breisgau. Een door en door gezond en frisch boek, V**» in ongemerkt vele levensvragen behandeld wor den, waarvan een goede beantwoording voor jonge menschen van groot gewicht is. Letterlijk geen enkel hoofdstuk van het groote levensboek, dat voor hen nog vele verrassingen brengt, er in overgeslagen, maar alles vindt een behan deling, die den lezer door den prettlgen. oo- opgeschroefden toon direct pakt. Zelf nog op betrekkelijk jeugdigen leeftijd naar alle waarschijnlijkheid Jos. Höfer, d» kappe en boetende schrijver van „Relse ins Reien Oottes" deelt mede een 25-jarig ingenieur te zijn hebben de verschillende medewerkers goed begrepén, waarnaar de belangstelling van den jongeman het meest moet uitgaan en hun bijdragen zijh meestal in ’n vlotten en pittigen stijl geschreven. Een paar knappe essays over verschillend* onderwerpen, een enkel lyrisch geschrift en een paar goede gedichten wisselen elkaar af- Ook illustratief is het boek goed verzorgd- Voor den omslag werd een teekening van Hol bein, den jongere, een prachtige Jongenskop benut, terwijl verder reproducties van werken van bekende meesters en enkele orlglneele tee- kenlngen 'een plaats in het boek vonden. a, deze wijn sal herinneringen .bjjjven wekken en zij zullen van vrij wat aange. namer aard zijn dan die andere Oostenrijk- sche specialiteit, die ik vroeger met den ver. echtelijken naam .jswijnenvet” aanduldde. Zon der de belofte, in een vorigen brief gedaan, zou ik de catastrophe met den mantel der lief de hebben gedekt, nu eenmaal de ellendige ge. volgen van een overmatig gebruik van zwijnen- vet voor goed verdwenen zijn, weten, waarde lezers, dat de keuken zweert bij zwijnenvet, mij verzekert ook door reuzel worden. Welke geheimzinnige aanvoert om dit onzalige attribuut in een be schaafd land te gebruiken, weet ik niet, doch z^ker is, dat het maag en Ingewanden van den noorderling, die zijn leven lang met boter en goede woorden werd opgevoed, volkomen ver woest en den argeloozen tourist in minder dan twee dagen tot een menschelijk wrak maakt. Het is allemaal niets, als men maar gewaar schuwd is en daarom is het goed, dat ik dit alles neerschrijf, opdat de toekomstige tourls. ten onder mijn lezen zulten weten, wat hun te wachten staat, als zij verzuimen de goede va- derlandsche boter te elschen bij het braden en bakken hunner spijzen. En overigens zij het gebruik van groote hoeveelheden norit rijst en andere in hun uitwerking verwante middelen ten zeerste aanbevolen. Prwzldant Lebrun in jsug. dig gezelschap tijdens zijn vacantie op hot .Chateae de Vlzill. r"* Wörtersee sierlijke bochten maakt en als hij met Fridolin’s bootje langs de oevers is gescho. ven, wenkt hem weer de koele en verfrirschen- de wijn, die alle dagen van zijn verblijf zijn troost zal zijn. Het is een ongekend genot in de schaduw der tamarinden dezen wijn te drinken, terwijl de ruwe toppen der be; gen, waar hier en daar een streep sneeuw nog glimt, de wolken omlaag zuigen en de zon schaduwen teekent in de ravijnen en op het gladde meer. Rio^ Mastenbroek, de meervoudige Olympische kafnpl i omgeving der Bergsche Plas, teneinde wat op KIe tijdens een wandelingetje mof mevr. Bn boekjes op allerlei gebied voor amateur. In het eerstgenoemde werkje duidelijke bespreking van den stroom, en daarna eenige hoofdstukzen over het aanwenden van dien stroom de g*L vanotechnlek voor de verschillende term- klngen, aangeduld met den term galvanostegie: het verkoperen, verzilveren, vertinnen, vemik- welen. enz. van allerlei voorwerpen. En aan het eind eenige bladzijden ever de galvanoplastiek: de bewerking van een model, ter vervaardiging van een reproductie, die volkomen op het mo- del gelfjkt. In het andere werkje een uitbreiding van vorige drukken bespreking van nieuwe vin dingen en procédé’s, van voorschriften grond, stoffen, enz. bij de behandeling der hout-tech- nlek inzake het beitsen, wassen, vernlsren an politoeren. De schrijver heeft zijn boekje nu „het knutselen in de laatste jaren zee- ia toe genomen” vooral als handleiding voor den amateurs bewerkt: den vakman staan, zegt hij terecht, zfjn eigen kennis en ervaring en vol ledige handhoeken ten dienste. Belde uitgaven maken stellig weer als een paar degelijke en populaire nummers in da ,Kosmos”.bibllotheek een goed figuur. X 't Zou moelijk vallen, In dit nieuwe r.ummer bet belangrijkste onderdeel aan te wijzen. Daar, voor is de verscheidenheid te groot, blijkbaar berekend op den zeer uiteenloopenden smaak van een uitgebreid lezerspubliek. Wie de voor- keur geven aan populaire onderwerpen, met een kort praatje bij veel levendige foto's, kijken met graagte naar series als ..Rijden voor eenkoop je”, waarin de automarkt te Amersfoort getee- kend wordt, als „In het land der eer'4jxheld,” dat ons een aardige zijde van het Deensche volkskarakter toont, als „In rok”, waarin we kennis maken met lersche visschera, die vrou. wenkleedlng dragen. Meer diepte vragen en ge ven artikelen als van Sapiens: „Onder de chry santenvlag" het teekent de positie van Japan als maritieme mogendheid wel zeer duidelijk en de beschouwing over Jeroen Bosch en de Ne- derlandsche Primitieven, een gedegen opstel, met reproducties van oude schilderijen rijk verlucht. Dan is er nog veel „kleingoed”, dat stuk voor stuk beteekenis heeft: Een beschrijving van Be. nedictus XV als populaire Paus, Koren van Gods moten, door pater J. Colsen C M., 8t. Lodewijk als Heilige van de week. O. L. Vrouw van Enteren In eere hersteld, Een H. Bloedwonder in een Italiaansch dorp? om niet de verschillende ac- tueele gevallen te vernoemen. Diezelfde veelzijdigheid treffen we aan in de speciale rubrieken voor de dames, in de keuze van de groote en kleine prenten, in de bijvoeg sels voor ontspanning en voor de jeugd en niet minder in de samenvatting van de verhairn. Een der beide romans loopt af het is een boeiend verbaal geweest, zooals we er in de - (Eigen correspondentie) u het congres van Pax Romans voorbij is en alle daaraan ver bonden en nagekomen uitstap jes tot de geschiedenis behooren, is er plaats voor een nabeschouwing, waarin het Oostenrij ksche land en zjjn volk aan de orde komen. Ieder land heeft zjjn bijzondere charme. In Oostenrijk bestaat deze charme in een merkwaardige over eenkomst tusschen natuur en volk. Het berglandschap is liefelijk. *t volk beminnelijk. De bergen, die het dal omringen, waarin Salzburg met vele torens, kerken en kloosters door een riviertje in tweeën gesplitst wordt, lig gen in een blauwen waas, geheim zinnig en melancholiek voor het ge voel van den noorderling, die de breede en verre horizonten gewend is. Deze uitgave is samengesteld ter voldoening aan veler verzoek om aan schrijvers methode „Eenvoudig Eftgelsch voor DLO-schoi-n" een paar leesboekjes volgens dezelfde beginselen toe tc voegen. Daar de auteurs een ultgebrelde woordenlijst aan hun tectuurstof toevoegden, kan deze ook bij elke andere methode worden behandeld. We stelden ons voor, dat van deze gunstige gele genheid door vele leeraren zal worden gebruik gemaakt, wijl hier Inderdaad sprake is vsn een collectie leeslesjes, die behalve eenvoudig, ook prettig en onderhoudend zijn. We zouden er nog willen bijvoegen: ook rustig de schrijvers hebben zich nl terecht onthouden van .fone tische transcripties”, omdat zij „van oordeel zjjn. dat de onderwijzer het verstandigst doet de uitspraak mondeling te behandelen.” Terecht herhalen we: die tekst-verstgren- de en lastige uitspraak-voorstelllngen vervangen door het „levende woord”, dat ook flink dienst moet doen bij het behoorlijk weergeven van meerdere teksten, die anders het „eenvoudige* van het werkje zouden doen vervaOeu. Zonder twijfel wordt ook deze uitgave, even als het genoemde Engelsche leerboek, door eenige herdrukken gevolgd. weemaal hebben we de Ooalenrljksche grens overschreden eenmaal naar Joego slavië. eenmaal naar Hongarije. Ik ver meldde het reeds in 't kort. Allereerst was de badplaats Bied in Joego-Slavlë het doel. Op een Zondag, toen de bevolking in fleurige kleeren door de dorpen slenterde, trokken we hi een autobus den Lolblpas over, over de hoogste bergketen der Karawanken. langs rtelle slingerwegen de koelte tegemoet. Ongeveer op het punt, waar Italië, Joego-Slavlë en Oosten rijk elkaar raken, golven de ruwe topoen van de Karawanken langs den hemel. Het werd een feestelijke tocht neen en een feestelijker tocht terug. Even, aan het stille meertje, waar zon en water den mensch tot vacantie dwingen, kregen we een Indruk van het prachtige wilde landschep van joego-Slavië en dan gleden we weer naar het dal waar de badplaats Villach kermis vierde om haar zoo veel. Jarig bestaan. Ik spaar U de beschrijving van dezen urleken tocht. Wie het zuiden van Oostenrijk beroekt. zal goed doen zich een onvergefelijke herinne ring te verzekeren door een autotocht over de Karawanken. Op dit oogenbllk hoe zal het over enkele jaren zjjn? zijn zulke tochten te verkiezen boven een séjour in de hoofdstad. Misschien hebben de omstandigheden niet meegewerkt, maar Weenen, met uitzondering van een fees telijke ontvangst op Schönbrunn, maakte 'een minder glorieuzen indruk, dat men algemeen verwacht had. De stad was stil, vertoonde wei nig vertier, lag reeds vroeg in den avond uit. gestorven en miste de sfeer, die iedere sterve ling uit boeken en verhaten kent en vergeefs najaagt in dezen tijd. De armoede werkt de- prlmeerend op den bezoeker, meer nog op het volk. De bedelaar, die den tourist aan zijir ter rastafeltje een stuk brood vraagt of zijn siga rettenstompjes verzamelt om uit de vele brok jes een nieuw geheel te vervaardigen, lijkt een symbool voor de armoede, die over 'dit land is gekomen en schrijnend afsteekt bij de genoe gens, die de reizigers zich permittee ren. Maar daartegenover staat de bemoedigende dapper heid, waarmede de Oostenrijken hun let dra. gen. Zjj houden hun zaken en bedrilven op gang, zjj zien er niet naar uit, dat zjj ten on der zullen gaan. Zjj dragen in eenvoud hun kleeren, doch verliezen hun allure niet ZU zijn voorkomend en vriendelük en hun gelaat ver raadt geen zorgen dan die de gastvrijheid hun oplegt. Daarom is het een bijzonder genoegen door dit schoone land te reizen, dat men slechts verlaat met sympathie voor de men- schen, die de gastvrijheid beoefenen als ware zU een natuurlijke eigenschap van alle ster, velingen.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1936 | | pagina 12