R e i z en
i
*1
Oostenrijks
ar
Olympische kampioenen thuis
Klompenbeurs te Epe
333
Zoekt gij betrouwbè;
Personeel?
li
ft
Plaats dan een „Omroeper”
gezinnen
I
rM
1 n
7
w
Di
B
r
I
SCHOON MAAR/RM
I myï
jW
voor 80.
SCHOON MAAR
BR
WOENSDAG 19 AUGUSTUS 1936
3
H
r
9
I
I
shot
Ta
A|
L-
WEfi
BOEK EN BLAD
i;
i
I
a
I.
Alsi
f
KATHOLIEKE ILLUSTRATIE
V
.w
Het Oostenryhsche volk is even
bominnetffk ale zyn land
Bb
70e jaargang No. 47
L- v i B
De triomf van het
zwijnenvet
Tot Epe werd Dinsdag
de 19de Nationale Klom
penbeurs gehouden
van hierboven een
- i
i vyaar-
inap-
■fin
p
4
4
I
J
S'
I
A
M
k
J
Het brandweermuseum te Utrecht I* uitgebreid met
Nassau
i
- 4
A
■1
W
X .33
0
mevrouw
«4.
vakman 0
1
wUn
en
byjven
in de
I
C
Dear
In
inter
door
aeoh
s'-r*'
sooth
hind
burr
word
lag hun were.'dsch
■oor een ascetisch
wanneer zjj op-
Avond op de Wörtersee, aan den voet
der Karawanken
als het genoemde Engelsche
eenige herdrukken gevolgd.
ggï.
De
Raad
aoc.-d
den i
ren 1
voort
De i
Raad i
vragen
lid Sc
aankoc
behoev
tairen:
Het
Jaard.
in Nee
dier n
dienst
Croydo
heeft 1
de KJ
vervoei
belet.
zich t>:
toen d<
uit An
nog vl
woord
Daai
Blijk
bedoelt
iving dar Bergsche Plas, teneinde -wat
i tijden* aan wandelingetje mat mevr.
Op
dewtfk
derlani
-
President Lebrun In jeug.
Een hartelijke gelukwensch met' haar overwinning wordt door Nida SenH, de Olympisch kampioene
100 meter rugslag, In de ouderlijke woning te Amsterdam per telefoon In ontvangst genomen
FOTOREPORTAGE
In e
het 1
/15.73(
uitgave
open witten wijn. die -
zoekers ala het ware te geef
onvermoeibare tourist verder n
Of zijn program hem deponed
der Karawanken,
Every-day Words and Idioms. Door
W. Uittenbogaard en J. M. Wansink.
Uitg.J. B. Wolters Groningen, Ba
tavia.
harfsL.''
De jonge koning van Slam, Ananda,
aan den maaltijd tijdens zijn vacantia
te Champex in Zwitserland
Men mag dit ook beweren van de Hen ga ren,
wier haardsteden wij zagen. Het bezoek aan
dc sprookjesstad Budapest, waarover in een
volgende beschouwing, Is eveneens een onver-
getelijk avontuur geworden.
doör dit schoon© land te reizen.' dat
slechts verlaat met sympathie voor de
schen. die de gastvrijheid beoefenen als ware
zij een natuurlijke eigenschap van alle ster,
vellngen.
Öos tenrjj ksche
dat naar men
kan vertaald
motieven men
’t Zou moeiijk vallen, in dit nieuwe r.uinmer
bet belangrijkste onderdeel aan te wijzen. Daar,
voor is de verscheidenheid te groot, blijkbaar
berekend op den zeer ulteenloopenden smaak
van een uitgebreid lezerspubliek. Wie de voor
keur geven aan populaire onderwerpen, met een
kort praatje bij veel levendige foto’s, kgken met
graagte naar series als „Rijden voor een koop
je”, waarin de automarkt te Amersfoort getee-
kend wordt, als „In het land der eerlijkheid,”
dat ons een aardige zijde van het Deensche
volkskarakter toont, als „In rok”, waarin we
kennis maken met lersche visschers, die vrou-
wenkleeding dragen. Meer diepte vragen en ge
ven artikelen als van Sapiens: „Onder de chry
santenvlag” het teekent de positie van- Japan
als maritieme mogendheid wel zeer duidelijk
ea de beschouwing over Jeroen Bosch en de Ne-
derlandsche Primitieven, een gedegen opstel, met
reproducties van oude schilderijen rijk verlucht.
Dan is 'ér nog veel „kleingoed”, dat stuk voor
stuk beteekenis heeft: Een beschrijving van Be.
nedictus XV als populaire Paus, Koren van Gods
molen, door pater J. Colsen C.M., 8t. bodewijk
als Heilige van de week, O. L. Vrouw van Etteren
in eere hersteld, Een H. Bloedwonder in een
Italiaansch dorp? om niet de versphillentie ac-
tueele gevallen te vernoemen.
Diezelfde veelzijdigheid treffen we aan in de
speciale rubrieken voor de dames, in de keuze
van de groote en kleine prenten, in de bijvoeg
sels voor oixspanning en voor de Jeugd en niet
minder in de samenvatting van de verhaicn
Een der beide romans loopt af het is een
boeiend verhaal geweest, zooals we er in de i
u het congres van Pax Romans
voorbij en ellé daaraan ver
bonden en nageltomen uitstap-
gl
in een autobus den Lolblpi
hoogste bergketen der Karav
slingerwegen de koelte
het punt, waar Italië,
rUk elkaar raken, golveh de ruwe toppen van
de Karawanken langs den hemel. Het werd
een feestelijke tocht heen en een feestelijker
tocht terug. Even, aan het stille meertje, waar
zon en water den mensch tot vacantle dwingen,
kregen we een Indruk van het prachtige wilde
>w VUvw,«. wtywwiw»* >i>wl won kostbare collectie, welke
in bruikleen is afgestaan door den heer v. d. Mark, oud-brandweercommandant te
Wassenaar. Een oude handspuit, vroeger in gebruik op de buitenplaat* .De Pauw*
van Prigs Frederik van Nassau
m
Ter l
Jn d<
loosheii
werd o
meen te
tikel 5
5.830
ten in
zake v
artikel,
voteert
De
oversell
verkloc
de werl
het sul
«ubsidii
reeds v
oen wc
gaven i
schrede
gewUze
noogere
HJk voo
niet to
voor h<
dragen
Voor
gewone
103.01
extra-b
grootln
drzgev
'1
Het
verve
den t
een E
Juist.
Regee
Dez
van b
aan r
in hel
Aangt
vliegt:
kocht,
geconl
worde
overee
keurir
de KJ
vliegti
Engel:
den B
men,
bij de
*deiritm
de bei
aflevei
te zijn
den k<
De
dere v
veelvu
<>..Re
pleegt
dat in
oorlog
koop i
een t
te ber
vUegti
vinden
belde
nortna
-
Het,
dé
deze
Reet
geerin,
over i
Regeer
als ee
wordei
Fransch^ volkslitteratuur maar weinig vinder^
Onder de korte vertellingen zijn er twee van
avontuurlijk karakter: .De gentleman van In-
dlë,” door Arthur Tuckerman, en „De man met
de handboeien”, door K. H. Lumsford. Daarnaast
zien we met genoegen weer een schets uit het
werkelijke leven door H. B. van der Sande:
,.Wim Heisenberg treedt op.” Ook daarin is
avontuur, met gevoel en humor.
Z8o mag no. 47 van de K. I. er in alle op.
zichten zijn.
M*®'* t tl-
dig" gezelschap tijden* zijn
imcentie op het .Chatem
Sde Vizille
(Eigen correspondentie)
.N
jes tot de geschiedenis behooren, is
er plaats fvoor een nabeschouwing,
waarin hét Oostenrij ksche land
zjjfi volk 'aan de orde komen.
Ieder land heeft zijn bijzondere
charme. In Oostenrijk bestaat deze
charme in een merkwaardige over
eenkomst tuaechen nsrtuur en vplk.
Het berglandschap ia liefélijk, ’t volk
beminnelijk. Efe bergen, die het dal
omringen, waarin Salzburg met vele
torena, kerken en kloosters door een
Riviertje in tweeën gesplitst wordt, lig
gen in een blauwen waas, geheirp-
zinnig en melancholiek voor het ge
voel van den ngprderling, die de
breede en verre horizonten gewand
mochten, eveneens biet één
Jk hadden verwisseld
it; dat hen pak verlig
naar de herbergefi 'om er den goedten
_j proeven.
ipreemaal hebben we de Ooatenrijksche
jfl g>ens overschreden eenmaal naar Joego-
Slavië, eenmaal naar Hongarije. Tk ver-
njeldde het reeds Hn ’t kqrt. Allereerst was de
badplaats Bied in Joego-SIavië het doel. Op
een Zondag, toen de begplking In fleurige
kleeren door de dorper» slenterde, trokken we
pas over., over de
iwanken. langs steile
tegemoet. Ongeveer op
i'. Joego-Slavlë en Ocsten-
bbekjés op allerlei gebied voor
amateur.
In het eerstgenoemde werkje een eenvoudlg-
duidelijke bespreking van den electrisoben
stroom, en diama eenige hoofdstukxen over
het aanwenden van dien stroom de gal.
vanotechniek voor de verschillende bewer
kingen, .aangeduld met den term galvanostegie:
het verkoperen, verzilveren, vertinnen, vernik
kelen, enzr van allerlei voorwerpen. En aan het
eind eenige bladzijden ever de galvanop’astiek:
de bewerking van een model, ter vervaardig!»*
van een reproductie, die volkomen op bet mo-.^
del gelijkt.
In het andere werkje een uitbreiding van
vorige drukken bespreking van nieuwe vin
dingen en procédés, van voorschriften grond,
stoffen, enk. bij de behandeling Her hout-tech-
niek inzake het beitsen, wassen, vernissen en
politoeren. De schrijver heeft zijn boekje nu
„het knutselen in de laatste Jaren zee- is toe
genomen” vooral als handleiding voor den
amateurs bewerkt: den vakipan staan, zegt hij
terecht, zijn eigen kennis en ervaring en vol
ledige handhoeken ten dienste.
Beide uitgaven maken stellig weer als een
paar degelijke en populaire nummers in
„Kosmos”.bibllotheek een goed figuur.
Goede wijn behoeft geen krans. De serie
mooie, handige en praktische oefenboekjes,
-welke de heer Uittenbogaard reeds v-x>r de
studie der moderne -talen pp de ULO-school
leverde, is door deze nieuwe uitgave weer met
een uitstekend nummertje vermeerderd. Een
schat van woorden, uitdrukkingen, zinnen, welke
de taal van het gewone leven doen verstaan,
en het idioom ‘behandelen, dat de leerlingen
voor het verstaan der Engelsche lectuur en
voor het maken van een goede verlallrg noo
dig hebben, is geordend over verschillende da-
geljjksche onderwerpen. De grootste verdienste
‘s ook Van dit werkje weer, dat de auteurs zich
doen kennen als mannen van de praktijk in
den besten zin, en door de noodige beperking
der zoo ruime stof hun pennevrucht geheel
„pasklaar” maakten voor het Mulo-examen
O. J.
Op dit oogenblik hoe zal het over enkele
jaren zijn? zijn zulke tochten te verkiezen
boven een séjour In de hoofdstad. Misschien
hebben de omstandigheden niet mecgewerkt,
maar Weenen, met uitzonderingvan "een fees
telijke ontvangst op Schönbrunn, maakte een
minder glorieuzen indruk, dat men algemeen
verwacht had. De stad was stil,, vertoonde wei
nig vertier, lag reeds vroeg lp den avond uit
gestorven en miste de sfeer, die Iedere sterve
ling uit boeken en verhalen kent en vergeefs
najaagt in dezen tijd. De armoede werkt de-
primeerend op den bezoeker, meer nog op het
volk. De bedelaar, die den tourist aan zijn ter
rastafeltje een stuk brood vraagt of zijn siga
rettenstompjes verzamelt om uit de vele brok
jes een nieuw geheel te vervaardigen, lijkt ^een
symbool voor de armoede, die over dit land is
gekomen en schrijnend afsteekt bij de genoe
gens, die de reizigers zich permitteeren. Maar
daartegenover staat de bemoedigende dapper
heid, waarmede de Ooetenrijkers hun let dra.
gen. Zij houden hun zaken en tfedrljven op
gang, zij zien er niet naar uty, dat »ij ten on.
der zullen gaan. Zij dragen ifi eenvoud hun
kleeren, doch verliezen hun allure niet Zij zijn
voorkomend en vriendelijk en hun gelaat ver
raadt geen zorgen dan die de gastvrijheid hun
oplegt. Daarom is het een bijzonder genoegen
men
men
la ndschap van Joego-SlaviC en dan g’ed«n we
weer naar het dal waar de badplaats Villach
kermis vierde om'haar zooveel-Jarig bestaan.
Ik spaar U de beschrijving van dezen unleken
tocht. Wie het zuiden van Oostenrijk beroekt,
zal goed doen zich een onvergefelijke herinne
ring te verzekeren door een autotocht over de
Karawanken.
deze jfun zal" herinneringen
F wekken en zij zullen, van vrij wat aange-
namer aard zijn dan die andere Ooztenrljk-
sche specialiteit, die lit vroeger met <fen ver.
echtelijken naam „zwijnenvgt” aanduidde. Zon
der de belofte, in een vorigen brief gedaan,
zou ik de catastrophe met den mantel der lief
de hebben gedekt, nu eenmaal de ellendige ge
volgen van een overmatig gebruik van fijnen
vet voor goed verdwenen zijn. Gij moogt dan
weten,waarde lezers, dat de
keuken zweert bij zwijnenvet,
mfj verzekert ook door reuzel
worden. Welke geheimzinnige
aanvoert om dit onzalige attribuut in een be
schaafd land te gebruiken, weet ik niet, doch
zeker is, dat het maag en ingewanden van den
noorderling, die zijn leven lang met boter en
goede woorden werd opgevoed, volkomen ver
woest en den argeloozen tourist in minder dim
twee'dagen tot een menschelljk wrak maakt.
Het is allemaal niets, als men maar gewaar
schuwd ft en daarom, is het goed, dat ik dit
alles ne^rechrijf, opdat de toekomstige tourls.
ten ondér mijn lezers zullen weten, wat hun te
wachten staat, als zij verzuimen de goede va-
derlandsche boter te elschen bij het braden
enbakken hunner spijzen.' En overigens het
gebruik van groote hoeveelheden norit flfst en
andere in hun uitwerking verwante mffldelen
ten zeerste aanbevolen.
Het ft verre van mij den nadruk tb legden op
den triomf van het zwijnenvet om 'daaidoor
sollicitanten naar de schoonheden van Oos
tenrijk at te schrikken. Men kan zich geen ge
noegens Indenken, die in Oostenrijk n'et te
beleven zijn, al zal het menigmaal gebeuren,
dat men meewarig toeziet, hoe arm dit volk ia,
dat mét de Hongaren een groot leed geleden
heeft en nog lijdt, tot wanneer?
Maar om nog even op Salzburg terug te ko
men, de drukte in deze muziekstad was oor
zaak, dat ik met eenige relsgenooten terecht
kwam in een oud en eerbiedwaardig klooster,
waar gemoedelUke cellen ons enkele dagen des
nacht geherbergd hebben. Comfort is niet de
voornaamste eigenschap dezer cellen
zijn het cellen voor, doch men staat versteld
over de macht, die zulk een kloostercel op den
bezoeker uitoefent. Nauwelijks had ik mijn cal
tetreden, of de geest van broeder Clemens kwam
4>il tegemoet en een blik uit het raam was
voldoende om te ontdekken, dat mUn broeden
Albert en Saleslus of hoe zjj allen heeten
G. J-
J
„Bis an die Sterne”. Ein Lebensbueh
fiir junge Menschen. Herausgegeben
von Johannes Maaszen. Herder
Co., Freiburg im Breisgau.
Een door en door gezond en frisch boek, waar
in ongemerkt vele levensvragen behandeld-wor
den, waarvan een goede beantwoording voor
jonge menschen van groot gewicht is. Letterlut
geep enkel hoofdstuk van het groote levensboek»
dat voor hen nog vele verrassingen brengt, won»
fer in overgeslaeen, maar alles vindt een behan
deling. die den lezer door den prettigen, <£-
opgeschroefden toon direct pakt.
Zelf nog op betrekkelijk jeugdigen leeftijd
naar alle waarschijnlijkheid Job. Höfer, de
kappe en boeiende schrijver van „Reise ins Reien
Gottes" deelt mede een 25-jarig Ingenieur te
zjjn hebben- de verschillende medewerker»
goed begrepen, waarnaar de belangstelling van
den jongeman /het meest moet uitgaan en hun
'bijdragen zijn meestal in ’n vlotten en pittijen
stijl geschreven.
Een paar knappe essays over verschillende
onderwerpen, een enkel lyrisch geschrift en
een paar goede gedichten wisselen elkaar af.
Ook Illustratief is het boek goed verTO,*f
Voor den omslag' werd een teekenlng van Hol
bein, den jongere, een prachtige „jongenskop
benut, terwijl verder reproducties van werken
van bekende meesters en enkele origineels tee-
kenlngen een plaats in het boek vonden.
a. J.
Serie „Weten en Kunnen”: 1. Galva-
nostegie en Galvanoplastiek, door Ing.
J. Hammes. 2. Het Beitsen, Politoeren,
Wassen en Vernissen van Hout, door
C.J>. van Hoek. Uitg.: N.V. Uitg.-Mij.
„Kosmos” Amsterdam.
Weer een paar nummertje* ter uitbreiding
en completeerlng van de reusen-serle „Weten
er. Kunnen”, bevattende praktische studie-
I
We bezochten Salzburg in het begin der
Festspiele. Deajaarlijksche drukte heerschte in
dc kleine stadi g culmineerde voor ors in den
avonddienst <*/de geïllumineeiyie kathedraal,
een grootsch W-ok bouwwerk, waar een Te
Deum zijn natuurlijke klankborden vindt. Maar
overdag, als we den Hohen SalsMrg beklimmen
en na een wandeling door de citacièl, de oude
▼este der prins-bisschoppen van Salzbutg. neer-
str ijken in den tuin van het restaurant op een
paar honderd meter hoogte, slinkt het lleina en
bekoorlijke stadje tot een juweeltje, dat daar‘
vóór ons lijkt neergelegd langs de oevers v«i
een klare beek. Aan derf anderen kant is het
uitzicht grootsch; blauw en, zooals ik zei: me
lancholiek. In de verte op den hoogsten berg,
top. staat een hotel, zoo bevrijdend tong en
ver, dat men wenschen zou er in alle stilte en
gemoedsrust zijn vacantle te mogen docrb’en-
gen. Dit uitzicht roept verlangens op naar den
Oostenrijk voor zijn be
te geef hééft en als de
i en bef toeval
aan des voet
watt 'de lange en blauwe
«l
c
Jün ie
Wörtersee sierlijk© bochten maakt en a’.s hiji
met Frldolln’a bootje langs de oevers iZ gescho-;
ven, wenkt hem weer de koele en verfri'schen-
de wijn, die alle dagen van zijn verblijt zijn'
troost ?al zijn. Het is een ongekend genot in
de schaduw der tamarinden dezen wijn te
drinken, terwijl de ruwe toppen der bergen,
waar hier en daar een streep sneeuw nog
glimt, de wolken omlaag zuigen en de zon
schaduwen teekent in de ravijnen en op het*
gladde meer.
Eenvoudig Engelsbh Leesboek. Door
R. Kanninga en Dr. H. Mulder. Uitg.:
J. B. Wolters Groningen, Batavia.
Deze uitgave is samengesteld ter voldo»nlnfe
aan veler verzoek om aan schrijvers methode
Eenvoudig Bngelsch voor ULO-schoi»p“ een
paar leesboekjes volgens dezelfde beginselen toe
tc voegen.
Daar de auteurs een uitgebrelde woordenlijst
aan hun lectuurstof toevoegden, kan deze ook
bij elke andere methode worden behandeld. We
stelden ons voor, dat van deze gunstige gele
genheid door vele leeraren zal worden gebruik
gemaakt, wijl hier Inderdaad sprake is van een
collectie leeslesjes, die behalve eenvoudig, ook/
prettig en onderhoudend zijn. We zouden er
nég willen bij voegen: ook rustig de schrijvers
hebben zich nl terecht onthouden van „fone
tische transcripties”, omdat zi) „van oordeel
zijn, dat de onderwijzer het verstandigst doet
de uitspraak mondeling te behandelen.”
Terecht herhalen we: die tekst-verstoren-
de en lastige uitspraak-voorstellingen vervangen
door het „Jpvende woord", dat ook flink dienst
moet doe«fbjj het behoorlijk weergeven van
meerdere Jfeksten, die andeiB het „eenvoudige"
van het wferkje zouden doert vervallen.
Zonder twijfel wonlt ook "deze uitgéve, even.
leerboek, door
p&M u k' Olympisch, kampioene, bracht Dinzdag —n b.zo.k aan haar vriendin, mevrouw
Philipien-Braun, in de omgeving der Bergsche Pla*. teneinde -wat op haar verbaal te komen van de vermoeienineii
der laatste dagen. Rle tijden* een wandelingetje met mevr. Braun en het zoontje van haar vriendin
wandelingetje met