3Cd<i&faal wui D Tuitneltje en Kruimeltje in het Kabouterland Oorlogsreporters Zigeunerinnetje EEN VIJAND DER KERK - T VOLLE PROFIJT id der 1 ÏDe J r i reis naar Perl ©(P °>®të WD !- -F Twente WOENSDAG 26 AUGUSTUS 1936 Honderd jaar Ellendigen” als Sowjet-film Zorg voor de tM scheepv< POOR ANNY VON PANHUIS ^""UUiyUIIIIIIIHHIIIlllllllllllllllllllllllllillllllllH Naaet alle kameraadschap en col legialiteit bestaat er steeds een gezonde concurrentie De drost van Cameron getroefd AANGIFTE MOET, OP STRAFFE VAN VERUES VAN ALLE REÓHTEN, GESCHIEDEN UITERUJK. DRIE MAAL'VÏEk EN TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL het n- den put TOOT.- een o van de Regeerlng van mijn land. It alsof te geven bewusteloos van haar Je zat aan (3 Waarom is dat geheele 'de te *ogen, T t l I idenheid r.iet tot de itaman behoort, ia de >t t Ie K o i» ur je- lie He bij levenslange geheele ongeschiktheid tot werken door verlies van belde armen, belde beenen of beide oogen Maar toen bang gezieht dood van Maar daar ■n ts et i- 1. o B h i. m ie ieder ook t het -re n na rd. n- e- al e- i- u n el M fr it d. t M" bü ir- rt rif or id id r- et iv k. m a it 9- er |k te n. r- B I i i t St, Clement, in the parish of Deptford Strond, in the county af Kent.” WU kunnen begrijpen, dat mr. Churchill, als hU. zijn rang in 't Fransch vertaalt, liefst aan den velligen kant blijft door ’t zoo kort moge lijk te maken. r - *-fi •logsj king I ^tand gebracht heeft, louse viert tb^ns ^aer doordringenden ug. uitslot, bUjf je stem was rté ►P- ar :ur rtt ne iet ne ar onder »t be- Maar tegelijk voelde ze iets/als haat desen ouden man, jegens dent bü de vervulling van zijn taak te ------ HIJ trekt er op uit, dikwijls niet zonder gevaar voor eigen leven en hij moet vóór alles snel werl wordt zoo spoe&lg door de. fql als oorlogsnieuws. Indien ees ba nieuw en sensationeel overige® het dekte, jegens wereld. „O, als ze maar niets meer hooren en te zien! bij verlies van een hand, een voet of een oog. gebroken alsof de ontzetting haar de keel toesnoerde: „Ik wil nooit meer menschen ontmoeten, ik ben immers voor mijn heele leven geschonden en mismaakt.” De apotheker wiegde als peinzend het hoofd op en neer. t „Ja, in een paar dagen tijds, Wandaatje, niets van. Wie weet, Wandaatje, waar het geluk voor jou nog eens bloeit.” .De zieke richtte zich een weinig op en uit het dlcht-omzwachtelde gezicht flakkerden de oogen als groenachtige vlammetjes. „Zou ik me er iri moeten schikken, éou ik voorgoed van hem moeien afzien, ik, neen, dat verdraag ik niet!” Meneer de hond was dien dag erg waakzaam. Zoo gauw er maar iemand in de buurt kwam, begon ie te blaffen en zoo kon niemand de kaboutertjes zien zitten. Ze dankten den hond, door hem allerlei streken van Tuimeltje en Kruimeltje te ver- tellep en zoo ging de dag gelukkig nog al gauw om. als verschrikt en moedeloos, op het fjjngebor- duurde laken terug te zinken, en een diepe, bange zucht ademde door het vertrek. „Wandaatje, »boe voel Je Je nu?" De apotheker glimlachte h^ar weer toe, zooals een zorgzame moeder haar ziek kind toelacht. Toen er geen antwoord volgde, werd de klank van zijn stem nog inniger: „Nu kun je wel weer gauw opstaan, Wan daatje, denk eens aan. hoe heerlijk dat voor je aal zijn, en als je wilt, dan maken we samen een groote,-verre reis en komen pas terug als je den leeljjken schrik, dien je gehad hebt, heelemaal vergeten bent.” Wanda antwoordde ook nu nog niet. Ze durfde nauwelijks de beteekenis doorgronden van wat de oude man daar gezegd had. Pas na een lang stilzwijgen fluisterde, ze, zóó van TWente, Sigismund, graaf van HompeSch. Om de nietigste redenen zoo verhaalt men nog sloot hij de schuurkerken die al leen met gouden sleutels (dJ. tegen betaling van groote geldsommen) weer geopend kon den worden. Eens was „de slechte a ost’ in Den Haag en verloor met kaarten op «"keren «vond een aanzienlijk bedrag. HU was er stil van, maar zün vrienden wisten hem spoedig te troosten: ,Jiü moest maar een paar kerken sluiten”, zeiden ze, „dan had hü alles dubbel terug”. In Deurningen woonde in die dagen moest ze haar hart uitslaande krullen- begon ze zelf ver- --UVi^een wienig voorover ™J«vnd, riep ze: „Zóó doe je dat, begrijp je. Zool” ^Daarbij kwam ze te dicht bU de brandende van het splritus-toestelletje en in één ondeelbaar oogenblik leek het, ot de roodglan- ■wide haren nóg rooder en stralender Waren **w°rden, bliksemsnelle vlammetjes vraten zich de gouden punten omhoog en dadelijk Qaarop wapperde een als door den wind be- ’°’en. vurige sluier om het teere gezichtje nn Wanda von Grettenau. Oe kamenier gilde het uit, en, onmlddellük oen vollen omvang van heb gebeurde over- de eerste oorl dé samenwerkl marine tot C Trinity House jübilé. ’t Was in Augustus 11 heer kreeg over alle zeebakens, rondom -de met een der belangrijkste functies in de scheep vaart. Als insteljinc bestond het evenwel reeds eeuwen daarvoor De stichter was Sir Thomas Spert, schatmeester van de marine van Hen drik VlII, en commandant van de Harry Grace de Dieïï, teen geweldigen verguien viermaster, waarop de koning overstag naar Calais, op weg naar het Camp-du Drap d*Or oü Guinea. De stichting hadin 1514 plaats, de u_eorporatle eerst 15 jaren later,en wel ondgj* den schil- derachtlgen maar eenigszUb langademigen naam „The Master, Wardens and Assistants of the Guild, or Fraternity, or Brotherhood of the Most Glorious and Undlvidable Trinity, .and of ford, ten oosten van Lqnden, en wjrd eerst in 1787 gesloopt, ofschoon reeds lang daarvoor een ander huis in gebruik genomen werd, in Wa terstreet, nabij de Theems. Pepys rept van dl huis in zijn aanteekenjngen betreffende den groeten brand van Londen. Na deze ramp werd het vervangen door een groot en monumentaal bouwwerk, dat in overeenstemming was met den rijkdom en het aanzien van bet glide, dat ten slotte beschikte over 'n Jaarltyksch inkomen van £300.000, opgeleverd door baken-, loods-, ton nage- en andere gelden. Uit dit inkomen be streed het gilde de kosten van den bouw van nieuwe, én 't onderhoud van alle bestaande vuurtorens. Overigens werd het voornamelijk besteed aan ’t ondersteunen van arme zeelie den, hun weduwen en weezen. Tot,tl. de vorige eeuw was de macht van Trinity House zeer groot. Het gilde genoot tal van rechten en be voegdheden op de Theems en oefendejuris dictie uit over de handelsmarine. Aan deze macht kwam honderd jaren gele den een einde. Toch staan niet alleen alle ba kens in de Britsche wateren sinds 1836 onder zün contröle, maar het heeft de loodsrechten op de Theems behouden, en neemt ftog steeds een groot deel van de verantwoordelijkheid voor de veiligheid der scheepvaart op Ccb De rangen en titels, welke in den naam, waar onder‘het gilde in 1529 ingeschreven werd, voor- komert, zün nog steeds van kracht. Aan 't hoofd van Trinity staat een .Master”; verder zün er vier „Wardens” (guratoren), acht ..Asslstents” (bestuursleden) en achttien „Elder Brethern” (commissarissen). ZU allen dragen, oli plechtige gelegenheden, zeer schilderachtige uniformen, en mr. Churchill, die als oud-officler. lid van den Geheimen Raad. ent, recht heeft op *t dra gen van verscheidene gala-uniformen, stelt naar zün vrienden beweren dat van Trinity College 't meest op prijs, ofschoon hü, als on- vervalscht Engelschman, bü voorkeur in 't ge heel geen uniform draagt. f In de Moskousche filmfabriek is men tx gonnen met opnamen voor de film „Gavrocbe Itte. Kom mee, dan gaan we het veld begieten.” nfl^r "P® Ellendigen" van Victor Hugo. Toen hij weé was zei Gilder: „En toch sal ik sv nnn rw sJ. je blüft, des te vlugger genezen je wonden. Wees dankbaar, kind, dat het licht van je oogen niets geleden heeft," en bewonderend voegde hü er bü: „Je oogen rijn mooier dan ooit.” Franz Reuter sprak geen onwaarheid, maar vooraamelük hoopte hü, door dit complimentje zün nicht wat aangenamer te stemmen. Dat gelukte hem boven verwachting. Wanda zuchtte even van verlichting en er lag büna een hoopvolle klank in haar stem, toen ze vroeg: „Hebben mün oogen werkelük niets geleden?" „Ze zün nog nooit zoo mooi geweest,” her haalde de oude man met overtuiging. „Ik wil graag in den spiegel küken," zei Wanda daarop en de oude apotheker reikte haar een handspiegel en bleef toen op' eenlgen afstand staan. Zün hart bonsde zóó heftig, dat hü büna vreesde dat ze het zou hooren. Dit was rid het oogenblik waarvoor hü ge vreesd had sedert hü op hét bericht van het ongeluk was toegesneld, om haar, die slechts betaalde hulp om zich heen had, troost en steun te geven. HU wist Immers, hoe trotach Wanda op haar schoonheid was, en groote schrik en opwinding zouden onvennüdelük het gevolg Tegen den middag zagen de kaboutertjes in het hondenhok, dat de boer naar zün velden ging küken. Het was dien dag heel warm en de boer begon toch wel een beetje schrik te krijgen, dat de dreigementen van de kabouters eens waar moch ten zün. Maar hoe warm hü liet ook zelf had, de bloemetjes en groenten verhieven n<)g fier hun kopjes en dat stelde den boer een beetje gerust. staaltjes van oorlogsjournalistlek haaide CS- meron in 1879 in Zuld-Afrika uit. Het Zoeloe- opperhoofd Oetewayo was door de Engelschen verslagen en arriveerde in het hoofdkwartier om zich de vredesvoorwaarden te laten voor- schriJven. Een sensationeele primeur dus! Maar« maar het volk vergat de Engelsche opperbevelhebber stak een spaak in het wiel door den telegraafbeambten te ver bieden perstelegrammen te accépteeren alvorens het offlcieele legerbericht over de onderteeke- ning van het vredesverdrag naar Londen was geseind. Cameron sloop ongemerkt het kam pement uit en beval zün bediende de andere reporters voorioopig aan de praat te houden. BU zadelde zün paard en ülde naar een ruim 40 K.M. verder gelegen telegraafkantoor, dat de generaal, naar liü meende, wel vergeten zou hebben. De fortuin was hem gunstig; het tele gram werd aangenomen. En toen Cameron in I het kamp terugkeerde, passeerde hü zün col lega’s, wien hü in geuren en kleuren vertelde, dat hü reeds geseind had. Ze gaven hun paar- e viede van Munster maakte een einde aan een oorlog, die reeds sinds jaren grootendeels bulten het gebied der Re publiek werd gevoerd; zü maakte geen "Inde aan den „guerilla" tusschen de Roomsche gees telijken en hun parochianen eenerzüds en 4e protestantscMe machthebbers anderzüds. Vooral in Bsabant en Twente waar bos. schen en* helden zulke prachtige schuil plaatsen boden en talrüke sluikwegen over de grens vderden i$aar 't Spéansche gebied en bet ge. bied van den vorsc-bisschop van Munster, woedde die stille strüd. Brabant was het land der schuurkerken. „t Is Hapertsche kerk”, „t Is Stippertsche kerk” zegt men nog als men bü het kaarten geen enkele „pop" In handen heeft, want 'in de schuurkerken van Hapert en Stipthout rtopd geen ‘’enkel beeld. Menig miraculeus beeldeke is toen jaren lang in een kamer bewaard geworden en van huis tot huls gedragen als de schoutenrakkers te nieuwsgierig werden; en O. L. Vrouw ten Hei ligen Eik in Oirschot heeft jaren lang in een. - - 1 - 1 kermend gekreun zich weer tot samenhan gende woorden vormde, vóór ze den eersten zin sprak en haar omgeving weer met een helderen blik opnam. En haar oogen verwüdden zich, toen zü op den stoel bü het voeteinde een ouden, mageren man zag zitten, om wiens ingevallen mond een week, teeder lachje speelde, dat büna een bedelen leek om een goed woord. De oude apotheker Franz Reuter haar bed. Ze wilde iets zeggen, wilde haar verwonde ring over zün aanwezigheid uiten, maar toen werd ze zich opeens weer ten volle van het gebeurde bewust. Haar handen zwierven hulpe loos over het dek, hieven zich, om dadelük weer, veldhut vertoefd, nadat de drost van Kempen- putreed, nam de eerste de beste boer die zag land de kapel had laten slechten en het beeld had opgeëischt. Tegen "de onbezweken trouw der oovolking legden op den duur zelfs de vurigste üveraars he^ af; als de Koster van Meerveldhoven Ml. chiel „die roomsch schoolmeester was geweest en *vele beelden verbrandde en ook der Helll- jd, den eik menschen. ad hangen, men zoort- e snelheid, waarmede de wereld over het verloop van den Spaanschen burgerkrüg wordt ingëlicht, heeft het avontuuriüke beroep van oorlogscorrespondent wederom in het middelpunt van de belangstelling geplaatst Overal waar gevochtef! wordt, of het nu Ma rokko is dan wei de Gran Chaco, Mandsjoerüe Abessinië of Spanje, daar verschüüen de spe ciale verslaggevers der groote dagbladconcerns én nieuwsbureaus om ter plaatse de berichtgeving te verzorgen. Want de wereld eischt nieuws- snel, betrouwbaar en liefst zoo uitvoerig mo- gelük! De moeilükheden, die de oorlogscorrespon dent bü de vervulling van zün taak te over winnen heeft, zün legio. 1 dikwüls niet zonder gevaar voor eigen leven hü moet vóór Qalles snel werkep^ want niets jichterhaald i hoe gloed- --- niet tüdlg zün bestemming bereikt, is alle moeite tever geefs geweest Vandaar de voortdurende wed loop met collega's naar telegraafkantoren, te lefoonstations en andere moderne communi catiemiddelen, die een snelle expeditie van het nieuws mogeiük maken. Naast alle begrijpelijke kameraadschap en ”7” collegialiteit .heeft tusschen oorlogscorrespon denten immer een gezonde concurrentie bestaan. Lisügheldjea om bü het verzenden der kopü zoowel de militaire censuur afis de collega’s te verschalken, behooren dan ook geenszins tot de zeldzaamheden, al zullen de meesten het wel niet zoo bont hebben gemaakt als de door Jules Verne beschreven reporter, die, in afwach ting van een hoogst belangrijk» gebeurtenis heele hoofdstukken uit den Bübel 'let over seinen om zün plaats aan het telegraafloket te behouden I Wat vindingrijkheid betreft, deden de oor- logscorrespondenten van èen goede vüftig jaar geleden, die uiteraard slechts over zeer primi tieve communicatiemiddelen beschikten, stellig v niet voor hun tegenwoordige collega's onder. Een hunner, de reporter Cameron van de En- gelsche Standard”, had het hierin al heel ver gebracht. Niemand was zoo handig als hü Alles, wat hü 09k ondernam, gelukte hem. Hü.maakte er een sport van de militaire censuur om den tuin te leiden, etf was bü het verzenden van zün berichten overal haantje de voorste. Zün collega’s, met ^vie hü overigens aangenaam samenwerkte, bracht hü dikwüls tot wanhoop. Het kwam zelfs zoover, dat te Zich al onbehaag- lük begonnen te gevoelen, als hü zich niet oude pastoor, die zoo lang als hü leefde dienst wilde doen ln de kerk, t Is t^begrüpen dat het tusschen hem en den drost niet boterde, en datde laatste zün uiterste best deed om den pastoor op een verboden dienst te be trappen. Maar dat is hem nooit gelukt. En hoe kwam dat? Wel, als de drost zün kasteel^bü Ootmarsum 1) Houten hoorn, waarop rond Kerstmis (midwinter) de Twentsche boeren blaaen. A an de strandbar, waarvan de tricolore- ZX markiezen in den zeewind fladderden. dronk ik voor mün laatste francs twee heeriüke cocktails. Met eenigszins verwarde hersenen en een weemoedig gevoel rukte ik mü los uit de atmosferen der witte Ipxe Jach ten van de blauwe zee voor het strand en de chocoladebruine menschen, die aan het strand rondzwierven of lagen, wanneer ae tenminste niet sliepen of in^de bótels dansten. 4 Eerst een beetje onzeker het lustig leventje steekt iemand vlug aan tippelde ik over den macadam-weg uit de mondaine badstad Biar ritz naar de ongewisse vertenzonder een centime op zak door het herfstachtig landschep der Baskische kust, naar Bayonne en verder naar, Dex in de richtlng^Bord^aux. Ik moet hieraan toevoegen, dat ik niet anders dan te voet langs de kust in Biarritz aankwam en dit ik, alvorens de stad te betraten, mün hemd in het zeewater uitspoelde, eon uur iiT de zon ging liggen en wachtte tot bet 'droog was. En dat ik een jongen Yankee hielp zün Chrysler uit het duinzand te duwen- en hü mü voor dezen dienst een lapje van 100 fra. in de hand stopte. En dit biljet deed mü in drie heeriüke dagen vergeten dat de nachten in de open lucht, mid den in de Pyreneeën reeds'rijkelUk koud en de dorre streken-van Noord-&»anje vol ellende eu honger waren. Maar zooals ik de stad binnengekomen way zoo verliet ik ze ook weer. Alleen de verwarde ziend, rukte ze een dik geborduurd kleed van een vlakbü-staand tafeltje en wierp dat over het hoofd van haar meesteres, die een oogenblik later, als door den bliksem getroffen, zonder eenlg geluid stoel zonk. De schreeuw van Clara werd gehoord door een knecht, die juist op de gang bezig was. HU stormde de kamer binnen en droeg de bewus- telooze jonge vrouw naar het aangrenzend ver trek, waar hij haar behoedzaam op bet bed neerlegde. Het zwarel, tafelkleed had weliswaar de vlammen kunnen dooven doch hoe zag het mooie gezicht f^r uit! De kamenier wrong de handen en vertelde met horten en stooten hoe alles zich had toegedragen. De knecht, een rustige, oudere man, onder brak haar: iJDat is tenslotte allemaal büzaak, op de eerste plaats moet de dokter opgebeld worden.” Het meisje holde al naar de telefoon. Dokter Winkler uit het naburige stadje was gelukkig thuis en toen Clara hem stotterend had meegedeeld wat er gebeurd was, beloofde hü onmiddellük te zulten komen. Reeds twintig minuten later hield zün auto voor de poort stil en nu gingen zün zachte, geoefende handen üverig aan het werk om het arme, verbrande gezicht zooveel mogelijk ver zachting te brengen. Hoofd en gezicht volslagen Ingepakt lag de voor kort nog zoo beeldmooie barones von Grettenau op haar smartenbed. Het duurde dagen en dagen vóór baar zacht, gen Eik heeft uitgekapt en verbn die zooveel krukken en banden vai die-genezen waren, in z’n takken/ dat een paard if nauwelüks h^^Kt trekken”; als Stefanus Hazenwinckel. die ons ongewild zoo’n prachtlgen kük geeft op zün baloorig karakter in zün beide „Reizen door ui». te gevoelen, ais nu zien niet Majorye” van 's Hertogenbosch en als die in hun gezelschap vertoonde. Een züner sterkste andere predikant, de dominee van Boxtel, die -- ]oop van den Dommel net verleggen, om t putje van het H. Bloed in het midden van de liviek te krijgen en zoo te laten verdwünen. De gewestelüke hlstorieboeken bewaren de namen en daden van deze vüanden der Kerk. t hen volkomen. Men moet méér op zün kerfstok hebben, om niet vergeten te worden.... en dat had d'e drost --Heyden hem voor zün!4 De ander was zoo vrü dit te betwüfelen. Dat zullen we wel eens sten!” mom. pelde Gilder grimmig. Behalve een uitvoerig telegram had hü een zeer beknopt „vooripoMg. bericht” van twintig woorden opgesteld «aSt de toevoeging „dringend”. Dit overhandigde hü den beambte, die eogenblikkelük den telegrafist die nog met Camerons telegram bezig was toeschreeuwde: „Halt, alles laten liggen! Een dringend telegram!" „Wat?” riep Colquhoun verbaasd, „laten juUie daarvoor een half overgeselnd telegram liggen?” „Zeker* antwoordde de beambte. „Orders zün orders. Dringende telegrammen gash vóór, zelfs vóór regeeringsdépëches. Maar ze kosten dan ook driemaal den gewonen prijs!" Het kleine berichtje kostte zes dollar zestig cent per woord. Zoo bezorgde Gilder de „New York Herald” een --primeur. Maar, wat in dit géval zeker even belangrijk was. de gewiekste Cameron was elndelük getroefd. En dat nog wel door een veel jonger, pas beginnend collega! Het leven \»n Gavroche wordt vertoond van het ooffefibllk af. dat hü in het gezelschap van bandieten verzeild raakt tot aan «ün tragisch einde «op de barricaden. De film wtordt gedraaid [•■door gdé jonge vrouwelüke regisseur Tatjana Loekasjewltsj. zün, wanneer ze zich in dén spiegel bekeek. Goede hemel, wat zou niet willen geven, wanneer hü haar deze smartelüke oogenblikken kon besparen een paar van zün laatste levensjaren zou hü met vreugde hebben wil len offeren, wanneer hü deze macht bezeten haa. Hü hing Immers zoo met zün geheele hart aan het eenlg kind van zün gestorven zuster en wat Wanda hem in haar hoogmoed en zelfzucht had aangedaan, was reeds weer vergeten. Angstig volgde hü elk harer bewegingen, toen ze den spiegel ophief en hem dicht bü haar gezicht bracht. Een toen slaakte Zü plot seling een hartverscheurenden, i’ gil en zonk in de kussens terug. „Wandaatje, zooals je er nu i toch niet,” zei de oude man; zün st één en al hteügheid. .Dat wowjt toch i weer anders'en juist zooals Vroeger i Wanda von Grettenau kon geen woorden vinden. De vriendelüke oude stem deed haar k goed; ze was als de milde balsem, verband haar arm. verwoest Ons aller oogen zlfn vanddEg Óp'Enschede gericht. Daar foaait de vlag, daar ie *t eqn feest Van bloemen, kleuren, Ucht. Daar is het toch een groote dag: De haven is thans klaar, Brengt de vervulling van een wensch Van menig, menig jaar. - Heel Twente viert dit feest nu mee, Heel Twente voelt het aan: Dat thans het uur van nieuwe kracht, Van nieuwen bloei kan slaan. In Twente woont een nifver ras, Dat *t werken is gewend. Dat ’t resultaat van energie, Maar ook dé crisis kent. Dat Twente nu nog veel vermag. Steeds nieuwe wegen leert, Wordt tevens nu ten toon gesteld. En fraai gedemonstreerd. De bakens worden daar verzet Als het getij verlqopt, En, met Gods hulp, op eigen kracht En werkzaamheid gehoopt. t Men zit niet dè de pakken veer, Mdar vecht, fok tegen druk, Wij wenschen Twente: ’t.vol profijt, Suctes! En veel geluk! - HERMAN KRAMER den de sporen en renden als razenden weg. Even later ontmoette Cameron toevallig den adjudant van den generaal en hü informeerde langs zün neus weg of de opperbevelhebber wel om het bewuste telegraafkantoor had gedacht. „Bü Jove, no!” riep de officier. „Ik zal dadelük in structies seinen!” En zoo geschiedde het, dat de andere correspondenten aan het loket te hooren kregen, dat ze niet mochten seinen, wat hen des te meer ergerde, toen de telegrafist ver telde, dat Camerons bericht vermoedelük reeds te Londen was. Intusschen was ook het ,offi- deele legerbericht overgeseind, zoodat iedereen ln het ramp naar hartelust kon telegrafeeren. Maar Cameron was weer nummer één geweest! Toch zou deze geroutineerde reporter, die zün collega's reeds zoo menig maal bü den neus had gehad, eenmaal zün meester vinden. Dat gebeurde in China, in 1883. In gezelschap van «ün collega’s Gilder van de „New York Herald" en Colquhounran de Londensche Times” arri veerde hü per stoomboot in de haven van Hong kong. waar ze hun telegrammen, ongehinderd door de Fransche censuur, wilden verzenden. Zooals gewoonlijk kwamen er allerlei Chi- neesche bootjes langszü om passagiers op te nemen. Daar de gangtrap aan stuurboord was neergelaten, stond iedereen aan die züde van bet schip. Eensklaps ontdekte Colquhoun, dat Cameron weer eens zoek was. Dat was een veeg teeken. Na lang speuren ontdekten ze, das hü in alle stilte een bootje naar bakboordzü had gewenkt en naar alle waarschünlükheld reeds op het telegraafkantoor was. De belde reporters trokken een lang gezicht en lieten zich even eens aan wal brengen. Onderweg ontmoetten ze den vermisten Cameron, die hun allervriende lijkst vertelde dat hü al getelegrafeerd had en óen raad gaf hetzelfde te doen. AlTr A KTME1 op dit blad Zün ingevolge de verzekerlngsvcérwBarden tegen p levenslange geheele ongeschiktheid tot werken door p 7^0 WJ een ongeval met p' /A I «I M lil r. ongevallen verzekerd voor een der volgende ultkeeringen verlies van belde armen, belde beeneii of beide oogen wVJe" doodelljken afloop o4VU«“ wordt dat ajlemaal niet zooals het vroeger ^e-s „Wandaatje, wind Je nu niet op, hoe rustiger weest is, maar als Je geduld hebt, komt ook jeT‘* *- - - schoonheid terug." LangzadÜ?' drongen de troostende woorden tot Wantte.von Grettenau door. „Geduld*1 kreunde ze, „dat is juist wat me het allermeest ontbreekt; o, ik kan razend wor den wanneer ik er aan denk, dat ik hier nt> lig, verbrand en misvormd, een voorwerp van af grijzen voor wie me. ziet, terwül Intusschen dat ellendige schepsel bü Malte vrü spel hééft en ik niet in staat ben, iets te ondernemen om hen van elkaar te schelden, bruine schaap niet overkomen wat mü óver kwam?” „Wandaatje, Je mag je vooral heelemaal niet opwinden.” de apotheker streelde schuchter over de kleine hand, |dte het dichtst bü hem lag, „kük eens, aan die zaak Is nu niets meer te veranderen, en daar moet je je ln schikken. We zulten liever eens overleggen wat Je nu gaat doen. Zie Je, Wandaatje," hü streelde haar hand iets moediger, „het is het allerbeste voor Je, dat Je zoo gauw mogelük in een heel andere omgeving komt, waar Je alles kunt vergeten. De wgreld is zoo groot en mooi, en als Malte Dtttbom trouwt, dan merk Je er heelemaal den *rentenler een roerende geschiedenis van mün broer,- dien Ik pas om negen iftr het was vüf uur ln den morgen ontmoeten kon. Maar de rentenier was niet te bewegen. In het gedrang der aankomenden gelukte hét mü ongezien door de controle aan den Quai d’Orsay heen' te komen en eenigszins duizelig tengevolge van de leege maag en van het avon tuur. bleef ik een poos aan den oever van de Seine, alvorens ik een rondgang door ^de stad begon, waanpeë Ut den rijd, tot het consulaat van mün land open was, door bracht. De 10 francs; die men mü op het Consulaat gaf, waren op lange na niet voldoende om mUn honger te stillen en ’s avonds zat Ik met een bulk vol zwarte koffie en hongerig als ooit met een regeeringsbiljet ln een coupé van den trein naar de Duitsche grens naar Perl. Tot nu toe had ik nog nooit gehoofld dat er een grens plaats bestond met een zoo ronden schitte renden naam. J De trein lolde binnen, ik ging genoeglük op de bank zitten, want ik was Immers geen ver stekeling en had <een biljet, zü het op kosten zün midwinterhoorn 1) en bllesjxjven dat het ver in den omtrek weerklank. Als buurman dat hoorde, nam hü ook zün hoorn en zoo ging het van erf tot erf. De drost zat amper 1 te paard ot ze wisten ln Deurningen al dat hü in aantocht was. efi als hü er aankwam, was er geen pastoor ln de kerk te bekennen. De heerendiensten waren al lang en breed afgeschaft, toen „de slechte drost” te weer Instelde. Voortaan moesten de boeren de ak kers van hun drost omploegen, den oogst bin nenhalen, maaien, hooien, houthakken ja, wat niet al. Zt?o kon men vier i vüf mannen bezig zien de stoepen en de paden in den tuin <van het kasteel te wieden, en de afgevallen bla. deren in de lanen büeen te barken, terwül hun eigen oogst op het veld moest blüven staan Ging de drost jagen, dan werd niemandf land ontzien. Het jachtgezelschap rende te paard door de bloeiende boekweit en de pas cpgekomen rogge en joeg de schaapskudden uit elkaar, als het In hun kraam te pas kwam. En de boer kon langs den weg gaan slaan "er zün pet afnemen. Natuurlük ging het bü den dood van foo*n slecht mensch niet richtlgtfee. De rentmeester vertelde later, aan ieder die het hooren wilde, dat op het sterfuur alle kanonnen in de hel gelost waren en toen men hem uitdroeg, ver dorden naar risen zegt aUe bladeren aan de boomen ln de laan tusschen het kasteel en de witte poort, waardoor de lükstcet ging. J. R- W. BINNINGHE. i hersenen en het weemoedig gevoel had ik er van overgehouden. Ver achter Dax, reeds laat in den nacht, hurkte ik tegen een boom aan. op den harden weg, en rookte de laatste van mün slechte Ma- ryland-sigaretten, om de leegte in mün maag ten minste met rook te vullen. En onder het uitpuffen van den rook en terwül ik zat te staren over den zwarten weg, die als een on eindige kolenband schemerde, peinsde ik er over na wat „eten” in het Fransch zou betee- kenen en „honger hebben" en welke straffen de Justitie ln Frankrijk voor blinde passagiers, vagebonden, snorders en dakloozen ln petto had. Want ofschoon ik al heel wat landen bezocht had tüdens mün zwerftochten, in Frankrük was ik. nooit geweest en van de Fransche taal wist ik niets meer dan .merci” en een of an deren vloek, dien een Ingenieur bü den spoor wegbouw in het oerwoud van Venezuela rieder oogenblik uitbraakte. Plotseling verschenen aan een bulging- van den weg twee helgloeiende oogen, die gele stralenbundels ver over 1 zwarte land wierpen. Ik ging aan den kant van den weg staan en maakte nood- seinen met mün j1"”"”"""" r '■inui zakdoek, dien ik eenlg souvenir aan de Beach van Biarritz ge vonden had. De j auto 'stopte, Ik 1 klauterde er ln, en# toen ik wakker werd, ston den wü sp de Place de Gambetta in Bordeaux. Ik ging naar den eersten den besten agent, die een kort pelertentje droeg en vertelde hem in het Spoansch, dat ik geen geld had. maar toch voor de rest van den nacht een onderdak zocht. De agent verwees mü naar een hotel in een kamer op de eerste verdieping, die Oos- tersch Ingericht was en voor kapiteins en der- gélüke bestemd scheen. Ik wierp mü op bed. toen de hospita verscheen en mü kort en bon- t Huls van 't gilde stond aanvankeivk te Dept- ïdlR buiten gooide. - - Toen ging ik naar de kade en bracht daat de paar uren, waarin gewone stervelingen den slaap der rechtvaardigen alapen, door, met na te tellen den fiioeveelsten nacht Ik op deze mq- nler op een kade doorbracht. Het was reeds Ucht. voordat Ik met tellen klaar was. 's Avonds stapte ik met een perronkaartje m den trein naar Parüs. In den coupé, dien ik koos, zat een welgesitueerd heer, die er als een rentenier uitzag, zooals alle Franschen op den leeftüd dat het haar begint te dunnen en grijs wordt. De vrouw die hem vergezelde en tegen over hem zat, was een corpulent, twistziek per soon, opgedlrkt als een circuspaard, dat hü met chocolade en goede woorden voederde en ln goed humeur probeerde te brengen. Tegen over mü zat een soldaat in blauw-grüs uni form, die van Bordeaux tot-Parüs niets anders deed dan boterhammen met ham naar binnen werken. Mip oogen dwaalden van de boterham met ham naar de chocplade en weer terug en bü den knagenden hoqger vergat Ik dat ik zonder kaartje ln dezen trein zat. Dé welgedane rentenier had op school een beetje Spaansch geleerd en liet mü trotach de paar woorden, die hü kende, hooren. Toen hü aanstalten maakte een züner handkoffers uit het bagagenet te halen, sprong Ik ylug op om hem te helpen in de stille hoop een hapje van zün voorraad te krügen. De regen kletterde tegen de ruiten. De sol daat at brood met ham, de rentenier voederde zün vrouw en de gevreesde controleur Uet op zich wachten. Aan het station van Austerlitz vertelde ik t avond werd, kwam hü met een verschrikkelük tuis. „Vrouw," zei ie, .Alle groenten zün zoowat daJill r voelde de vrouw niet veel voor en nadat ze eerst een hoop ruzie hadden gemaakt, gingen ze kvread naar het land toe. -■Ruk toch niet zoo afschuwelük aan die krul- *o, als ae in de war zitten, Ik verga toeh al van óe hoofdpün!” schreeuwde ze plotseling en triste de kamenier den borstel uit de hand. Ze kon ^dch niet langer beheerseben. Op de een of andere manier «cht geven. De bree ®sssa naar voren werper *°ed te borstelen, en, ziel ZÓÓ!” -r-C «n Engelsch blad herinnert eraan, dat Mr. H Winston ‘Churchill bezoekers uit Frank- rijk wel eens hooglük verbaast door riek „un frère alné de la Trfnlté” te noemen. Of schoon overdreven be ondeugden van dezen 'eerste indruk van zün Fransche gasten toch dat hü. door op dezen status aanspraak te maken, wel wat erg hoog grijpt tenzü -”Ü. wat hun waarschünlüker toelükt, plotseling, geïnspi reerd mocht zün door het voorbeeld van den gekken Madhl. De Fransche vertaling moge eenigszins twü- felachtig zün, 0p titel van „Elder Brother of Trinity House” voert Mr. Churchill in ieder geval, en t is waar< jlat wanneer hü woord .House” in t Fransch vertaalde, sultaat eenigszins houterig sou zün. Mr. Churchill beeft redenen om trotsch te zün op dezen titel, want behalve aan gewezen aan voerders der oorlogs- en handelsmarine wordt deze, als eeretitel, slechts verleend aai. vorste- lüke-personen en ook wel aan edellieden van den allerhoogsten rang, die zich, behalve door edelman te zün, op een of andere wüze büzon- der onderscheiden hebben. Mr. Churchill 1 is maar de kleinzoon van een hertog en de" soon van een baron, en Zür'iOuder Broederschap van Trinity House heeft hü hieraan te danken -dat hü Eerste Uord der Admiraliteit was gedurende ijaren, en in deze hoedanigheid tusschen oorlogs- ex- handgjg- i honderdjarig dat het ’t be- Britsclje eilanden, en aldus belast were -&f xA. Beginnelingen. Balletmeesteres: Be kan u" ding niet mooi vinden, beste

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1936 | | pagina 7