I H Zoekt, gij betrouwbaar DE BETOOVERDE PRINSES fl gezinnen Plaats dan een „Omroeper” voor 80. PLACERS GESTRAFT De slimme raaf l DONDERDAG 15 OCTOBER 1936 - w A Een leuk grapje N i Een denkbeeldige schutting il W - f J o 9 werd aan gevoerd uit de nieuwste landeanwlnst, de Wier Inger meerpolder ge Oostenrijk, 1 CEDA. toe, gestraft aardig toch va in den dus 0 t .1 die beiden hebben. ▼an en zUn het Nabij Dinteloord is een sportvliegtuig neergestort en vernield. De twee Inzittende» werden gewond. - De ruïne van het toestel op Hl tx h de bij koning Topolina mooie dus ge- Zet boo’d bus tusschen de kaarsvlam en je mond ot nog beter: een kleinen blaas balg. Je zult dan zien, dat de bus weinig be scherming geeft en de kaars gewoon wordt uitgedoofd, ten minste opzij waait, alsof er niets in den weg stond. Zie maar naar bo venstaand teekeningetje. De luchtstroom stuit natuurlijk wel tegen Geeuwend keek Atf naar beneden Wat of daar toch wel kon ztfn- Negen muisje» op een rijtje Hadden ér een groot festijn. da to ee 1 we do de te 1 va tlt ve ga ee N( sc. ge in tl, di 35 de ge hf de ai be da wi vo di ze si 2 5 1 se Nc er: na vo uil we in ee: aa m< kb he zij nu sp. Zij we rij da in de, del vei éi m de hl sta fit bl C. ht de ge Maar ze bleven rustig dansen. Poot aan poot in wijden kring. Plagend riepen ze naar boven. Of Pa VU nog slapen ging. Vader VU zat knikkebollend Op een boomstronk in het bosch. Maar hij zuchtte: „Wat een leven „Hoor ik ginder op het mos." ,ftu toch" riep het slaperig uUtje, „Want ik ga mijn dutje doen." „Wel te rusten, luie slaapkop," Piepten alle muisjes toen. Als je in gezelschap bent bjj vriendjes, of vriendinnetjes, op een verjaardags feestje of zoo lets, dan is het altijd prettig, als er onder de jongens of meisjes een is, die van die aardige spelletjes weet, waar mee de anderen zich kunnen vermaten. Er bestaan massa’s van die spelletjes, maar de meeste zijn al heel erg bekend en daardoor is natuurlijk het aantrekkelijkste er af. Met het hieronder beschreven spelletje grapje is eigenlijk een beter* woord er voor zal je echter nog wel succes hebben. Je vraagt om een flesch met een niet al te nauwen hals en legt die op de tafel, op de manier als de teekening aangeeft. Leg nu in den hals een kurk, die veel te klein Is voor de flesch en dus heel gemak- kelijk heen-en-weer kan schuren. Nu vraag je, wie dit kurkje in de flesch kan blazen en allemaal zullen ze roepen: ik ik ik! Eén zal er bij zijn, die alle anderen opzij wil duwen, om toch maar de eerste te zijn, die kan laten zien, dat hij d4t heelemaal geen kunst vindt. Laat hem stilletjes begaan, want hiy^zal koning elkaar voor zijn voorbarigheid worden. Immers^al blaast hij nog zoo hard, de kurk zal niet in de flesch gaan, maar er uit komen en den blazer tegen het gezicht vliegen. Hoe dat komt Snap je nu zekerwel! Door dat de kurk zoo klein is, gaat hef grootste gedeelte van de uitgeblazen lucht-er langs, stuit in de flesch tegen den bodem en wordt daar teruggekaatst, zoodat ze de kurk met kracht naar buiten drukt. Langstaart stak brutaal zijn tong zit. Piepman trok een langen neus. Krabbel zei: .fins feestje staken! JKom toch, dacht je dat nu heuscM"- Vijftien jaar later werd de oorlog ver klaard door Spanje. De koning van Frank rijk trok ten strijde en achter hem in het zadel van het paard verborg zich Topoli na, het witte muisje- Op het oogenblik, dat de twee legers te genover elkaar stonden en het Spaansche leger zich tot den aanval voorbereidde, klonk er een verrukkelijk gezang vanuit het Fransche kamp. Alle vijandige soldaten luisterden aandachtig en nieuwsgierig. De kroonprins van Spanje begaf zich haastig naar de teut van den koning van Frankrijk en vroeg hem waar deze Uefeljjke vrouwen- Is het jullie wel eens opgevallen, als je op een open weg achter den stam van een flin ken boom even schuilde om bescherming te gen een regenbui te zoeken, hoe weinig be schutting die boom dan feltelUk voor den fallen wind wel gaf? Zelfs om den luwwand van een huls „tocht” het nog wel heen. Dit komt, om dat elke luchtstroom dus wind zich gaarne langs de wanden van het voorwerp voortbeweegt, dat hem in den loop stuit; en ronde voorwerpen geven al heel gemakkelUk gelegenheid om den gescheiden luchtstroom weer direct zich te doen vereenlgen, zoodat ze in werkelijkheid zoo goed als geen be schutting tegen den wind vormen. Een heel eenvoudige proef kan jullie dit laten zien. Probeert een brandende kaars maar eens te beschermen tegen uitblazen met een ronde, niet te breeds blikken bus of flesch. Hst corps mariniers defileerde Woensdag langs het Departement van Defensie te den Haag Schout bij Nacht J. T. Fürstner ter gelegenheid van do jaarlijksche oefeningen de bus, doch tippelt er tevens om heen «o vereenlgt zich aan den achterkant weet om met haast onverminderde kracht verder te gaan. Nederland bouwt bruggen. - Overzicht der werkzaamheden aan den bouw van do nieuwe brug over de Merwede bij Dordrecht, waarvan thans twee der drie pijler» gereed gekomen zijn V Pijlsnel vloog hij naar beneden Patsf/f hij had er eentje beet! En de anderen klaagden vluchtend: .Ach, wat is zoo’n uil toch wreed." RIE RAMMELT Vader ÜU, die ondertussehen Reeds zijn slaapje had gedaan. Zag dat overmoedig spel daar Met s*n groote oogen aan. Do Margaretha van Habsburg-Lotharingen, dia te den Haag vertoeft, bracht Woens dag een bezoek aan den Oostenrjjk- schen gezant eel lang geleden, toen er nog een ko ning en koningin regeerden over Frankrijk, gebeurde het, dat hun op zekeren dag een dochtertje werd geschon ken. De koning was erg blij, gaf groote feesten en noodigde alle hooge persoonlijk heden op een feestmaaltijd. HU vergat ech ter een in de nabüheid wonende heks uit te noodigen. Deze was hierom vreezelUk boos. Toen allen aan den maaltUd zaten, begaf zij zich naar het kasteel, strekte haar magere hand over het prinsesje in de wieg uit en sprak: „gU zult veranderd worden in een muls en dit net zoo lang blijven, totdat mijn zuster zal lachen.” Da zuster van de heks was namelijk ook •en oude leeUJke vrouw, die in haar heele leven nog nooit gelachen had. De koning was natuurlijk zeer bedroefd, toen hU daar in plaats van zUn lief doch tertje een witte muis in de wieg zag, doch langzaam aan begon hU zich aan het beestje te hechten, want het was zoo sierUJk en verstandig en, wat nog het mooiste was. het kon prachtig zingen. De groote brand In de petroleum-opslagplaatoen te Hemixem bjj Antwerpen De brandweer tijdens het moeilijke blusschingswerk ke stemgeluid van Topolina. HU boog diep voor haar en begroette haar als zUn bruid en toekomstige koningin. Samen traden zU voor den Koning en deze stond met vreugde den troon af aan zUn zoon Philippo en de beminneUjte prinses Topolina. AU» wo- te zien, ’n Witte muis op den rug van een grooten bonten haan! Ook de zuster van de heks kwam uit haar huisje en voor den eersten keer van haar leven brak zU in een schaterlach uit. ,-Nu was de betooverlng gebroken! De oude vrouw was nog niet van haar lach bui bekomen, toen Topolina al veranderd was in een beeldschoone prinses. ©ogenblikkelijk begaf zU zich naar het hof van den ouden Spaanschen koning en stond juist gelUk met den kroonprins voor de poort. Toen Philippo haar vol be wondering aankeek, vroeg zU: .Kent ge mU niet?” OnmiddeUUk herkende hU nu het HefelU- „hler heb je een beurs met goud, als je mU den haan wilt afstaan, die je daar bU je kippen hebt." De boer stemde na tuur Ui k gauw want de beurs was goed gevuld. ,^Nu moet je den haan een toom geven en *n paar leidsels van rood zUden lint, want ik wil hem berUden!” De boer lachte eens, maar deed wat Topolina hem vroeg en nu steeg zU op den rug van den haan en daar ging het er in een drafje van door. Het was een potslerlljk gezicht! menschen kwamen dan ook uit hun ningen, om dat vreemde schouwspel „Had *k ook maar wat haver uit jouw voUe zak, paardje? Wacht, als Tt eens goed mik met deze steen™” „Prachtig! De plank doet z’n werk uitstekend." „Dank je wel. Bles. t «maafc-f beet hoor.** stem vandaan kwam. De koning toonde hem toen het snoezige witte muisje. „Als u mU Topolina wilt afsta&n”, sprak de kroonprins, „zal ik mUn leger oogenbllk- kelUk terug trekken en uw land in vrede laten." Het viel den Franschen koning wel zwaar om van zUn lieve Topolina te scheiden, maar het welzUn van zUn volk ging hem boven alles en daarom stem de hU in het verzoek van den prins toe. De prins was erg gelukkig met het mooie witte muisje. HU nam het mee naar paleis en genoot lederen dag van UefeUJke stemgeluid. Nu riep op een keer Spanje zijn drie zoons zelde: „Ik voel mU te oud om te regeeren, ik wil dus dat een van mUn zoons troon zal bestijgen. Philippo is weliswaar de oudste, doch hU heeft geen echtgenoo- te en het volk wil nu eenmaal een konin gin naast den koning op den troon zien. Pedro of Carlos, die beiden een lieftallige vrouw hebben, moeten maar een van tweeën in zUn plaats kroond worden.” Hiermee was Philippo echter niet tevre den. HU vroeg aan zUn vader, hem nog een week den tUd te laten om zich een vrouw te zoeken. HU reisde in dien tUd alle naastbUgele- gen hoven af, maar nergens vond hU een prinses, die hem bekoorde. Toen de week dus voorbij was, wilde hU naar het hof van zUn vader gaan, om nog eenig uitstel te verzoeken. HU steeg op zUn paard en zag dat Topolina achter hem in het zadel sprong. „Neen, Topolina”, zelde h|f, Je moet thuisblUven." En hU verteld», haar van het gewichtige verzoek, dat h|j.; aan het hof van zijn vader moest gaan doen. „Wees maar niet ongerust en laat alles aan mU over”, zei het verstandige muis je nu en toen de prins uit het gezicht verdwenen was, nam zU een beurs met geldstukken van de tafel en verliet hier mee het kasteel. Op een landweg kwam zU een boer te gen, die een korf met kippen aan zijn arm droeg. „Beste man” zelde zU, tegen den boer, h

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1936 | | pagina 4