Het Zeemonster van Nagasaki SiroopFamel 4® pc HOEST neme men Siroop Famcl, het door artsen aanbevo len geneesmiddel, dat het slijm losmaakt, de hoest kalmeert en de luchtwegen zuivert. -X van den daq >r. F 750.- F 750.- ^att-Cre^ Barcelona Kloosters branden Maria Lichtmis in I 8 1^40 DINSDAG 2 FEBRUARI 1937 Feest in vroeger tijd u ixU; 'dm «en ima Roode propaganda Onder zeelieden I rut 'fz door DON LOIS ALBARON “4712” AANGIFTE MOET. OP STRAFFE VAN VERLIES VAN ALLE RECHTEN, GESCHIEDEN UIT ER LUK DRIE MAAL VIER EN TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL Jimmy breekt in I ------ «I /X I JI w r« O ongevallen verzekerd voor een der volgende ultkeeringen Altijd weer PTTT uu Toen Plet Prikkel en Drein Drentel zagen, dat al die klad der!] in verkeerde aarde was gevallen, besloten se er maar een ïers”. vond man o Of] om en hl) had moeite om niet 0 Flacons 0.80. 1.— en 1.7» .00' (6 t 3?/0t 21 zat Don Pedro nu vat (Slot volgt) 1 4 i oer :ht - .Dezelfde ervaringen, die de Z.Eerw. schrijver van Rotterdam verhaalt, kan men ook in Am sterdam opdoen: Ook hier la de roode propa ganda in de haven zeer geraffineerd. A ‘4 1 - Potjes 0.60 en 0.90 Tuben 0.35 en 0.80 Onderweg had Plet Prikkel nog een extraatje van honderd gulden. Er stonde* langs den wen een paar heeren, die dachten, dat Plet en Drein een paar deelnemer» waren aan den Mara- thon-wedloop. .Jullie zijn zoo ongeveer tegelijk aangekomen', zei de oudste meneer, „hier heb je honderd gulden, die moe ten jullie maar samen deelen." Halve doos <>.60 Heels doos 0.80 men eens u/de laar e .jteaultaat: algen toestand aan boon generaliseert nu i Op deze vraag wist Dick een uitstekend ant woord en Elsie ging ermee accoord. Eerst heel veel later, toen Elsie en Dick al lang getrouwd waren, vertelde Jimmy aan Dick de waarheid omtrent zijn avontuur. Maar toen kwam het er niet meer op aan. Li- Van twee c: toch?.... En wat bij levenslange geheele O1 verlies van belde armen. tot en 5% ub- 309 zen 4 van lijke >en- 1 te een he» Pe- ling (oor obL ptie Sen- adio 14.» 17.20 19.05 Ber lijn; ce- mr port” laar- nd 8 reek aar- nna, Di- 1520 16.20 18.40 13.20 ina- irca ?ing or is groote flacon kleine flacon I 1.15 Bij Apothekers on D o q i s v n vaart je in te aetten. „DAAr 1» het oosten”, riep Piet onder het hollen door, in die richting moest Nagasaki liggen.” verschijnsel. De afstand van bewondering naar aanvaarding is zeer gering. :an over een voet en lag hij languit op d< "vloer. Er zette* iénttafkf êéh1 krfi< 6p brandende huizen halen als er nergens brand en had moeite on niet -- b® veriloo run een hand, een voet at een oog 7% ran de practlsche waarde van het: „zet Uw tlcht op den kandelaar", doelbewust rfln sche pen tot varende internationale reclame objecten tnrlcht. De kracht dezer reclame in de zeeman» wereld valt moeilijk te bepalen: ook omdat zij over het algemeen slechts zeer Indirect werkt. In leder geval begint de reputatie der Rus sische schepen steeds meer veld te winnen on der de zeelieden. Bij de verscherping der sociaal- oeconomische en maatschappelijke problemen onder de zeelieden, is dit een zeer bedenkeiyk schlktheld tot werken door |h’ *7 een ongeval met E* O S >lde beenen of beide oogen I VV» doodelljken afloop fcaOve™ “Tgrcl" jwichtswstT des morgens om de resten van de Cold Cream te verwijderen. “Terci" wekt op. versterkt en vernieuwt het buidweefsel. Waarom Sebastian met alle geweld juist een stuurman moest hebben, is mij nog steeds een raadsel. Misschien was dit de hoogste autoriteit, dien hjj nog durfde toe te spreken. Sebastian trok de baret over zijn bruinen kop en ging naar bulten. Juan tikte op de tafel met zijn sigarettenpyp de seconden af. Het bleef eerst gerulmen tijd stil. Toen zei Chlquita met een diepen zucht: ..Dien zien wy voorlooplg niet meer terug.” Ik keek haar vragend aan. Chlquita maakte het vlug gebaar van een glaasje dat naar binnen wipte. „Ik geef hem nooit de kans alleen te gaan,” zei ze. De mededeeling stelde mij niet erg gerust. Ik stelde ons al voor, wachtend op den nieuwen dag en op den terugkeer van Sebastian, in een vroolljke bui. Maar Chlquita had de zielskracht van Sebastian onderschat Na een kwartier stond hij al weer in de deur, waardoor het grijze daglicht naar binnen vieL Hij was nuchter als de jonge dag. ..Daar zit die niks-nut nou." zei hy met den vinger op Juan gericht. Juan. de anarchist, boog het hoofd en kreeg een kleur. Sebastian liet de deur openstaan en viel neer op den rieten stoel, dien Juan voor hem had Ingeruimd. ..Het is in orde.” zei Sebastian. En Chlquita knikte bedaard: kriste ik enkele dingen bjj elkaar: wat souvenirs, het brevier (wat hangt dat boek daar vreemd in den zak van dat colbertje) en een kleine hoe veelheid geld. Het was niet veel: misschien net genoeg om den overtocht van vier personen nzar Marseille te betalen. Dat was ik.... de twee zusters.... wAAr hebt het gezegd. Je noodlgt een Inbreker uit, je jaagt hem weg en je bent een held. Je idee is geniaal.” ..Maar waar haal ik een inbreker vandaan? „Daar zal ik voor fungeeren NEGENDE HOOFDSTUK Zonder kloppen trad Ik dezen keer bjj Sebas tian binnen. De oude zeeman zat met de blauwe hemds- mouwen breed op de tafel en Chlquita dribbelde t*drljvlg rond. „Ach. je kent Pepito wel. Hjj heeft een groo- ten mond, maar als het er op aan komt doet hy niets. Hy wil goede maatjes blijven met zyn volk.” Sebastian zat weer met de doorgedrukte hout- kwast te spelen. „Dat is dus niets," zuchtte hy. „Er ligt alleen een groote boot van de Messa- geries en die is al stampvol geladen," vertelde Juan. Ik luisterde aandachtig Dat was wat ik heb ben moest. Ik had spyt, dat ik er zelf niet op uit was gegaan. „Wanneer vertrekt die boot?" vroeg ik. „Dat weet ik niet.” zei Juan. .Dat heb ik natuuriyk niet gevraagd. Het schip ligt heele- maal achter de dokken." Het was een geruststellende gedachte, dat er van buitenaf iets gedaan was om een vlucht tnogeiyk te maken. Een boot van de Messageries Maritimes was juist hetgeen ik hebben moest. Het was alleen nog maar de vraag: hoe werd je in goed vertrouwen aan boord genomen. Sebastian hakte den knoop door Hy wierp zyn zoon een minachtenden blik toe. .Jullie blijft allemaal hier.” zei hy. „en Ik ga zelf naar de kade toe. Wie een mond heeft om te vragen, komt alles te weten, wat hy wil." „Ik stond op.” „Neen.” zei Sebastian. ..Ik ga zelf naar de kade toe. Dat Is hier een delicate zaak.” Hy was er zelf trotsch op. dat hy zich op zoo'n keurige manier wist uit te drukken. „Ik zal dien stuurman wel eens zien te kry- gen." “Matt-Crwmw", de heerlijke, matteerende dagcrème I Uitstekend als onderlaag voor de fijne “4711” poeder, waardoor U er verzorgd, frisch en natuurlijk uitziet zien wie zyn belager was. ontdekte hy de vast beraden en aangebeden Elsie. „Houd je kalm.” ael se eenigszins grimmig. „Maar.... ik wil je heelemaalniks... doen." hakkelde de inbreker. „Kap ik me zoo voorstellen," grinnikte Elsie. „Je mag biy zjjn dat ik jou niks doe. Dacht je soms dat ik dat plannetje Tilet snapte. Ik heb door een kier van de deur Dick naar beneden zien sluipen en het raam zien openschuiven. Ik vermoedde toen dat er het een of ander ge beuren ging en ik heb geduldig gewacht. Dat fluitsignaal van jou had ik al eens meer ge hoord. Niet handig van je om dat te gebruiken by zoo'n speciale gelegenheid.” „Maar waar is Dick nou?” vroeg Jimmy aar zelend. .De heldenfiguur uit het drama zal waar schijnlijk zyn ingedut omdat de boef op zien liet wachten. O, nee. daar komt' de dappere jongeling. Vooruit, doe alsof je vecht, ik wil den stakker niet teleurstellen.' b Jin.my gooide een stoel omver en Elsie riep om hulp en het was Inderdaad een realistische scène, die de toesnellende Dick te zien kreeg Hy vond Elsie half bezwymd op den grond en hy zag nog juist een been door het venster steken. En zoo groot was zyn opwinding, dat hy den bezitter van dit been achterna gegaan zou zyn. had niet de klagende stem van Elsie hem hiervan teruggehouden. .Je mag je leven niet wagen, Dickie," fluis terde se. „Je hebt dien gemeenen inbreker al verjaagd en ik weet nu wel hoe moedig je bent. Hoe zal ik je ooit kunnen bedayken?” communistische leiding naar bulten, en werd er van Madrid uit een sociale wetgeving uit gevaardigd voor de zeelieden, welke misschien op zich zelf nog zoo dwaas niet was, maar die In de bestaande toestanden plotseling zoo diep ingreep, dat zy de Spaansche handelsvloot in een open en internationaal bedrijf als de scheepvaart uit zyn evenwicht stiet; by gevolg traden alle reeders in verzet. Met de hulp van deze manoeuvre van Madrid was het toen voor de communistische cellen op de Spaansche schepen vry gemakkeiljk om de geheele bemanning op hun hand te krllgen •n daarna de leiding sterk in handen te nemen. Plotseling bleek toen, dat niet de kapitein en 'flcleren, maar de lagere bemanning onder leiding der cel besliste, waarheen, wanneer en onder werke voorwaarden het schip al of niet zou varen. By eenzelfde tactiek zal het de Fransche en Belgische handelsvloot op wier schepen men nagenoeg overal communistische cellen (schyn- baar weer van weinig beteekenls) heeft ge bouwd. niet anders vergaan; om van de Bra- zlllaansche en Noord-Amerikaansche handels vloot niet eeni te spreken. Het is een meesteriyke tactiek, waar zich wel op mag bezinnen. Hier is nu het gevaar grooter dan het schynt. De communistische internationale «rijdt dus zoowel aan de marine als aan de koopvaardy haar volle aandacht. En haar propaganda is buitengewoon juist op de psychologie van den veeman Ingesteld. Niet alleen dat zy vla hun International Seamen’s Homes in de verschillende wereldha vens hun contactcentra hebben (In Rotterdam Is dat centrum onlangs verdoopt tot „Cul- tuurclub voor Transportarbeiders”) maar voor al ook in de groote Russische havens zelf worden de binnenvarende zeelieden Intens en toch zeer tactisch bewerkt; terwyi zy tevens van hun eigen schepen, die zeeën en havens bevaren, sprekende reclame-objecten trachten te maken. Enkele maanden geleden lag er In de Rotter- damsche haven een Spaansch schip. Onder de bemanning waren de meenlngen verdeeld om trent de practlsche waarde van het communis-., tlsch Ideaal voor de eigen lotsverbetering. Men besloot tot een excursie op een Russisch schip rneene opgetogenheld_over den •rajer 1 Z- eéthhaal snel! En hef"31Spnut Achter de lamp zaten de belde zusters. Waren die dan niet op haar kamer? Zy gevoelden zich blijkbaar heel wat beter thuis dan enkele uren geleden. Eén van haar leed nog sterk door den zenuw schok, dien zy gekregen had. zy zat voor zich uit te kyken met groote starende oogen. Voor zoover ik over zooiets kan oordeelen zou het nog wel enkele dagen duren eer ze weer normaal zou zyn. De andere zuster: zy was dezelfde die ik op de ziekenzaal aan het werk had gezien, was een en al aandacht voor de zonderlinge verhalen van Sebastian en ik hoopte vurig dat de oude zeeman zich eenigszins In acht zou nemen, en bedenken dat hy niet tegen matrozen sprak. Hy had echter een wachter voor zyn lippen gesteld, iets waar voor men hem, zyn openhartigheid kennende, niet genoeg kan bewonderen. De zuster had al verschillende malen aan Chiquita aangeboden om haar te helpen. Neen. neen, maar daar wou Chlquita niets van Wat of de zuster soms Chiquita een oude vrouw wa^ weten. Verbeeld je.... dacht Dat Hóla... „Ik heb ze maar beneden laten komen.” zei Sebastian met goedige ruwheid, „de zusters zyn niets gewend. U begrypt my wel." - Ja, Ik begreep Sebastian heel goed. .Het Is veel beter zoo," zei Chlquita goedig, .„nietwaar.... Alléén Is mau alleen.... vooral vandaagDe zustertjes moesten afleiding hebben.... Nietwaar kindertjes?” Chiquita ging haarzelf maar na. Als je beroerdigheid hebt, dan moet je D. Z.Ew Pater A. van Rlxtel. haven-aalmoe- zenler te Rotterdam, schryft ons: By hun strategisch plan tot vestiging van de klassenlooee internationale der toekomst hebben de communisten een bysondere aan dacht voor de zeemanswereld. En dit om twee redenen. Allereerst omdat zy van stonde af aan begrepen hebben, dat door de zeelieden, die op alle landen varen, hun ideeën en daden snel en krachtdadig over de heele wereld ver breid warden. En vervolgens, omdat zy over tuigd zyn (en terecht) dat zy by het sein tot een algemeene wereldrevolutie, geen kans op eenig succes hebben, als zy de „vloot” het be- tangrykste communicatiemiddel der volkeren, niet aan hun zijde hebben. in* dit opzicht kyv uiterst leerzaam. In twéé jaAr tyd» speelden sfj het klaar om it> de be manningen var. practlsch alle Spaansche schepen communistische cellen te bouwen. Deze waren schynbaar van weinig Invloed en beteekenls. Dat moest ook zoo; anders hadden zy ontydig de aandacht der reeders op zich gevestigd, die dan wel eens grondig hun schepen hadden kunnen gaan zuiveren van deze cellen Toch hadden deze cellen precies genoeg In vloed om op het juiste moment de leiding in handen te kunnen nemen. Toen de situatie in Spanje critiek begon te worden, trad in de Spaansche volksfrontregeering de vermomde >erd bewerkt of verwerkt. fiat fiït 300doorging tol de benauwëldq_vln' hét Cal vinlsmé óver onze landen kwam en voor al de sferti der MAria^eteerders verofioorde moge blijken uit de stadsrekening van Heusder die in 1570 n post bevatte dat men had .JBetaelt enen schameien jongen voor dat hy op Licht misdag in ons llefvrouwenspil Joseph geweest is.” Een dergeiyke post staat ook nog geboekt in 1573. Toch is de beteekenls van Maria Lichtmis voor het volksleven niet beperkt gebleven tot deze met de liturgie samenhangende uitbeelding. Als bewys daarvan moge b.v. gelden dat ook nu nog In Noord-Holland de werklui zich by de boeren verhuren op Vrouwendag. Plet bedankte den meneer met tranen in zyn oogen. „Zie- soo", zei hy tegen Drein, „we kunnen er weer even tegen. We moesten nu maar een stukje op ons gemak aandoen.’ Zoo kwamen se aan een wegwyzer. die naar Konstantinopel en Nagasaki wees. ,Jk wou maar, dat de kilometers er by ston den”, zei Piet. Na de opwinding van den nacht lykt de warmte daarbinnen ondraaglyk. Adieu, daar gaat myn kamer van Barcelona. Ik betrapte my er op, dat ik met den vinger over het ruige blad van een kamerplant stond te stryken, alsof ik niet iets Anders had te doen. Toen ik tot de werkelykheld was teruggekeerd, De bisschop droeg een kaars van anderhalf pond, de deken van het Kapittel van een pond en zoo eenieder naar rang en waardigheid. De heele stad was uitgeloopen en stond langs den weg, niet alleen om den biaschop maar zeker ook om de groep te zien, waarin een meisje als Maria tusschen twee engelen met brandende kaarsen In den stoet mee liep. In de Mariakerk' werd de hoogmis gezongen met een sequentla na het Epistel, welke hymne afkomstig moet zyn van Rhabanus Maurus den abt van Fulda in de 10de eeuw. Dan gingen de kanunniken weer naar den dom terug, waar intusschen van voor naar achter, overal in de kerk, honderden licjjten ontstoken waren. In Amsterdam vierde men het nog veel ech ter en naïever. Ook hier trok een processie langs de grachten van de oude stad, met alle notabe len en het geheele stadsbestuur, en ook hier werd Maria voorgesteld door een jong meisje, maar toch weer heel wat gemoedelyker. De be kende Amsterdamsche apotheker en felle cal vinist. Wallch Syvaertszoon, beschryft deze plechtigheid in de voorrede van zyn pamphlet .Hoomsche Mysteriën ontdeckt" van 1604, al dus: ..Den tweeden February houden sy gheheughe- nisse van de reyninghe (reiniging) Marie; daer gaet men in de processie met groote solennlteyt, daer wert een schoon jongh meysken. fraey ende statich toegemaeckt nae eysch der saecke, op een ezel, (soo die te becomen Is, of anders op een cleen peertgen) gheset, ende is onze lieve Vrouwe, welcke van een jonghman, op een sonderllnghe antyckse wyse toeghemaeckt, by. den toom van den ezel gheleyt wert, draghende een korve aen synen arm, waerinne een saghe, byi, schave en ander tlmmermansghereetschap leyt. Daer benevens een paer tortelduyfkens In een ander korfken om die te offeren ende dese is Joseph. Daer gaen alle de prlesteren, burghe- meesteren ende raet, alle de schoolkinderen ende 1 ghemeyne volck, elck met een ghewyede bernende was keersse of sommlghe met 'n deyn gestrengt toersken inde hant waer uyt gheco- men is, dat deze dach Lichtmis ghenaemt wert.” Hetzelfde getuigt Caspar Coolhaes in zyn Comptolr Almanak, dien hy 2 jaar na het ver schijnen van het genoemde schotschrift uitgaf. Deze echte ezel moet by de Amsterdammers wel byzondere aandacht gehad hebben, vooral in verband met zyn houten collega, den palm- ezel van Palm-Zondag. Ook in de dorpen werd Maria Lichtmis fees telijk gevierd, wat met name bekend is van Haastrecht, ofschoon men van de viering daar geen byzonderheden bezit In het 5de deel van zyn Maria’s Heeriykheid In Nederland behandelt Pater Kronenburg C.s.s R. de vereering der H. Maagd in kunst en we tenschap en het is hem daarby een werkelyke vreugde te weten, dat, hoe weinig er ook van het geesteiyk drama In de middeleeuwen bekend is, ons toch is overgeleverd, dat In verscheidene streken van ons land een Marla-mysterie Is op gevoerd. Onder de oudste spelen met name genoemd is het spel van Onze Lieve Vrouw Lichtmis, dat tusschen 1390 en 1400 In de 8t. Lebulnus te De venter werd opgevoerd. Gerlach Peters mocht er „Onse Lieve Vrouwe wesen ende dat Klnde- kyn offeren,” omdat hy „een rec^t suverlick persoen” was. In 1419 werd te Arnhem op Maria Lichtmis een „Onzes Vrouwe-spel" gegeven door de scho lieren, de zangertjes der middeleeuwen, ter eere van den nieuwen burgemeester. In 1452 werd weer zoo’n spel vertoond en hiervan is tevens bekend dat het buiten de kerk voor het stad huis werd opgevoerd. In. 1436 noteerde de thesaurier van Geertrui- denberg een post voor „die ghesellen. die dat speel speelden op onzer Vrouwendach Licht misse.” Het biyft echter by deze aanduidingen en by gebrek aan een bew-aarden tekst, kan men niet 1 uitmaken in hoeverre het karakter van den dag w> et bezoek, dat de H. Familie aan den L-l tempel bracht, 40 dagen na de geboorte X 1 van den Zaligmaker, was een gebeurte- Dls welke de eerste christenen reeds met een bijzondere viering gingen herdenken. Het was niet zoozeer het feit, dat de H. Maagd de voor geschreven offers bracht, ten einde van haar 8 onreinheid te worden bevrijd of dat jorgeschreven vyf sikkels offerde, om stgeborene van den Heer los te koópen, /dat tot deze viering aanleiding gaf, ais wel de f nkt voorgeschreven maar reeds lang door de Joden gevolgde gewoonte den eersten zoon in ilen tempel aan God toe te wyden. Als een gewone Joodsche vrouw Immers nam Maria baar Kind mee naar Jeruzalem, om Hem zyn Vader aan te bieden. Deze gebeurtenis uit de eerste maanden van het leven van den Zalig maker, waarby de voorspelling van Malachlas bewaarheid werd, dat de Heerscher naar zyn tempel zou komen, vierden de eerste christe nen en zy noemden den dag de ontmoeting met den ouden Simeon. In den loop der eeuwen werd echter steeds meer aandacht geschonken aan het aandeel, dat de H. Maagd In deze gebeurtenis had, zoo- dst langzaam aan deze herdenking een Maria- feest werd en wel een der vier hoogtijdagen haar ter eere. Over de kaarsenwydlng en de lichtprocessie, die op dezen dag door de Kerk zyn voorgeschre ven, zUn de llturgie-historici het oneens wat oorsprong en afkomst betreft, nu nog en reeds teuwén geleden. Dat was echter van geen be teekenls voor de middeleeuwers, die op 2 Fe bruari een dag vrij hadden om naar de pro cessie te gaan kyken en naar de „ghczellen van dtn spele” te gaan luisteren. Het feest bleef immers niet tot een louter binnenkerksche vie ring beperkt, maar men trok op zyn minst de kerk uit, het kerkhof over en zoo rond de kerk weer terug. In de steden echter ging men hier en daar wel van de eene kerk, waar de kaar sen waren gewyd, naar een andere, waar de Mis werd gezongen. Deze gewoonten waren, zoo- als uit de voorbeelden biyken zal, meestal zeer plaatseiyk, maar, hoe verscheiden dan ook, zy waren niettemin stuk voor stuk zeer vroom en rol beteekenls. De lichtprocessie zelf herinnert zoowel aan de reis, die Maria maakte naar Jerusalem, als aan de ontboezeming van den ouden Simeon: „Het Licht tot verlichting der Heidenen.” Een Inderdaad mooie gedachte voor deelname aan de processie, met de brandende kaarsen! Daar echter ook Maria In deze gebeurtenis sen een bijzonder aandeel had als de Moeder, die den kleinen Messias In haar armen naar Jerusalem droeg, betrokken de Middeleeuwers ook haar In de feestviering, en niet alleen in gebed en zang in de kerk, maar ook in de pro cessie. v In sommige plaatsen Is het gebrulkeiyk ge weest, dat by de terugkomst van de processie In de kerk een priester' de geloovigen opwachtte met een beeld van het Jezuskind In zyn armen, waarby hy waarschyniyk wel den ouden Si meon moest voorstellen. Gezamenlyk trok men dan de kerk In en zong den lofzang van Za charias, het Benedlctus. In het hoogkoor aangekomen .zong men eerst nog een Maria-antlphoon, waarna de H. MIs begon. Het gebruik een beeld In de processie mee te roeren, komt ook In onze streken voor, maar het is hier het beeld van de H. Maagd, dat plechtig de kerk werd binnengeleid, zooals wel eer de priester Simeon de Moeder Gods in den tempel ontving. 1 Wanneer in Oldenzaal het kapittel en de ge loovigen op.Maria. Lichtmis In de kerk waren «amengekome^' werd jiun eerst ^anaf den preekstoel de beteekenls van dit léést uiteéh- gttet: dan werden de kaarsen gewyd en ult- gedeeld. waarna de processie begon rond hel kerkhof. Alle geestelyken en alle notabelen der stad liepen in den stoet mee. Het Maria-beeld werd door drie burgemeesters gedragen, maai wie de toch noodzakelijke vierde man was wordt niet vermeld. By den terugkeer ging de deken van het Kapittel het beeld, tegemoet, legde de uiteinden van zyn stool op de handen ervan, als om Moeder en Kind plechtig te ont vangen en leidde hen zoo de kerk in. terwyi hy telf deze antlphoon zoqg: „Toen zyn ouders het Kind Jezus in den tempel voerden, om voor hem te doen volgen de gewoonte der wet, ont ving Simeon Hem in zyn armen en loofde God." Dan zette men het beeld onder een kroon mid den in de kerk en begon de H. Mis. Deventer had een geiyke plechtigheid, alleen waren de gezangen niet geheel dezelfde. Maar ook hier werd het beeld de kerk ingébracht en in het midden neergezet, waarna voor het beeld waarschyniyk de offerande der kaarsen plaats greep. Het zal toen wel geweest zijn net als nu nog in verschillende parochies in ons land; hier nam men de gewijde kaars mee naar huis, daar offerde men ze aan de kerk om te branden op dien dag of voor het altaar te dienen in den loop van het jaar. Uit Utrecht, de stad der vyf kapittelkerken. Weten wy het volgende. By de metten brandde in den St. Salvator nog maar het gewone aantal kaarsen, maar by de lessen van de derde nocturne, den uitleg van het evangelie van St. Lucas, die verhaalt hoe Simeon zong van het Licht-tot verlichting der Heidenen, werden alle lampen en lichten heel de kerk door ontstoken, en alle kaarsen in den omloop van het koor; alle kanunniken en zan gertjes kregen dan een brandende kaars. Na de kaarsenwydlng des morgens in den dom trok men van hieruit naar de Mariakerk aan welke processie de bisschop, de priesters, het stadsbestuur, de ridderschap en alle bekleeders van openbare ambten deelnamen. A y v w-a a 'D/^X.TKT'E’°P lusevolge de verzekeringsvoorwaarden tegen menschen om Je heen hebben. Dan vergeet je de narigheid. Chlquita had zelf ook veel verdriet gehad, maar dan zocht ze altyd de drukte op. Jajakindertjesjullie gelooven het misschien niet, maar ik heb ook al heel wat meegemaaktMaar dat gaat allemaal weer voorbytroostte ze met een zenuwachtig prulmemondje. .Alles gaat voorby vóór je het weet.Och kom.de wereld is zoo groot" „Is Juan niet thuis?” vreeg ik op een oogen- bllk, dat haar troostvolle woordenvloed even haperde. „Die aap?” zei Sebastian, „dien heb ik er op uitgestuurd. Er moet toch iets met jullie ge beuren?” Chiquita vergaarde nader: ,Jiy is naar de kade. Jullie moeten aan boord ziertTë’kcBHfen. ,Ja,” zei Sebastian, ,Jk ben arm als een rat Maar als ik geld had.... Jonge»..., ik sou jullie er overheen helpen, zoowaar ik hier zit” „Kan het geen kwaad met Juan?" vroeg ik een beetje bezorgd. „Er is zooveel volk op straat” „Wat dan?” deed Sebastian verbaasd. .Het lykt me nogal gevaariyk," zei ik voor zichtig. Ik vond het dubbel gevaariyk. Als hy party- kameraden ontmoette, waren wy aan zyn genade overgeleverd. „O neenneen stelde Chiquita ons gerust, .Jiy zyn oude moeder verraden, en zijn vader? Zóó is Juan niet Neen, zóó is hy niet.... Het is heel goed voor hem geweest, dat u eens met hem hebt gepraat” Twee weken later zat Dick, gekleed in pyama en kamerjas in het mlddernacbteiyk uur op den rand van zyn bed te wachten op een in breker. Een kwartier geleden, toe» hy zich had kunnen overtuigen dat alle bewoners zich op hun slaapkamers hadden teruggetrokken, was hy de trappen afgeslopen en had hy het keu kenraam op een kier gezet, want Jimmy was maar een amateur en kon de hulp" van binnen best gebruiken. Hy zou zyn komst aankondigen door het fluiten van den eersten regel van het Wilhel mus. Daarna zou hy door het keukenraam binnenklimaten en worden opgewacht door Dick. Ze zouden een paar stoelen omgooien en wanneer de familie, gewekt door de herrie, be neden zou ko men. zou zy er Dick vinden, ver suft door een he- vigen klap van den inbreker maar met diens pet als tropee in de handen. En wanneer Elsie in Dick dan nog geen held zou zien, dan was het geval ho peloos. Om half twee arriveerde Jimmy by het keukenraam en welgemoed stapte hy binnen. Inbreken was toch maar een klein kunstje, meende hy, en hy zou dat zaakje voor Dick eens keurig opknappen. Nou eerst een stoel om gooien en dan,... Maar Jimmy kwam niet verder, want hy kreeg een fllnken opstopper en voor hy wist wat er gebeurde, struikelde hy den keuken- ztjif traag ■hard te gaar. **47fl" Qpltf Cragrn als de voedende crème voor de nacht, die de huid versterkt. Des avonds vóór de verzorging met Cold Cream, wordt de huid met “Terci” ge- zichtswater goed gereinigd. Sebastian was biykbaar opeens van meening. dat er te véél gepraat werd. Hy drukte met zyn duim een houtkwast uit de tafel en zei: „Juan kent alle schippers. Je moet een bark zien te krygen. Dat is niet duur." Sebastian had met roerende nauwgezetheid asm alles gedacht. Maar een barkHoe lang kon die overtocht niet duren. En dan de Golf, die was in dezen tyd van het jaar veel te woelig voor een lichte schuit. De zusters zouden er doodziek van wor den. Alles byeen gaf ik de voorkeur aan een boot, die llnea recta naar Port Vendres of desnoods naar Marseille stoomde. ,Jk heb geld voor de paasage zei ik. Juan stoof binnen. Met zyn frisschen adem bracht hy den nacht wind mee. Toen hy zat en onder de lamp door kon kyken. bemerkte hy eerst, dat ik in de kamer was. Hy hief een hand op voor een gemoedelyken groet en viel met de deur in huis: ,Het valt niet mee, hé?.... Er gaan wel een paar schuiten uit, maar zc nemen geen vluchte lingen mee.” .Hen je by el tlo Pepito geweest?" „Oom Pepito zegt, dat hy alleen maar lyn- koeken laadt De vluchtelingen kunnen genoeg betalen, zegt hyanders hoeven ze niet te vluchten.” .Heb je gezegd dat ze hier zyn?” vroeg Sebas tian ongerust. „Natuuriyk niet,” grinnikte Juan en Chlquita sei; en man behoort moedig te zyn,” besliste H Elsie ..Een man die bang is. noem ik geen man." „Dat is waar." gaf Dick schoorvoetend toe. „Maar niet iedereen heeft de gelegenheid te bewijzen dat hy een held is.” Hy vond het niet prettig wanneer Elsie dit onderwerp aanroerde Het was een soort manie van haar om naar heldhaftige neigingen in het karakter van haar medetr.enschen te zoeken en Dick voelde op zulke oogenbllkken sterker dan ooit dat alleen een roemvolle daad hem van de liefde van Elsie zou kunnen verzekeren Elsie was de dochter van zyn hospita en ze bezat alle goede eigenschappen die men maar be denken kan. Ze was mooi, gezond, vrooiyk. sportlef, vriendeiyk van aard, kortom ze was volmaakt volgens Dick en derhalve uitermate geschikt om zyn vrouw te worden. Maar dat helden-complex stond als een grauwe muur tusschen hen belden. „Heb je niet gelezen,” vroeg het meisje, „hoe die ongewapende jongeman in Bombay een slang heeft gedood, zoo maar met zyn bloote handen?” „Hier in huis hebben we geen slangen, dus verlang niet van my dat ik een boa constrictor Vermorzel.” „En dan die man, die een meisje heeft gered uit een brandend huis.” „Moet ik dan eerst brand stichten om je te kunnen redden?" ,,^e bent vervelend en Je hebt geen moed, daar biyf ik by," zei Elsie een beetje bits en ze liet Dick in een’ staat van volkomen droefe nis achter. Het was een dag later dat Dick het geval by zyn vriend Jimmy ter sprake bracht. „Zie je." zei hy, „de moeliykheld zit 'm Juist in het bewyzen van myn moed. Ik durf genoeg, maar ik moet toch een kans hebben om dat te toonen." „Zoek dan een kans,” grynsde Jimmy. •fk kan toch geen draken dooden. Ik ki Rusi^^k^^h.’MSfkWfS' K0*» 'Okrtffrn' Slachten’’Of klndeéen i_. - - - -SM «Mater «e 1 1 W" 1 O- O- - *- werd beslecht ten eghnste van Morftoif.r 1’ 4* Meet lk>soma een' iDbrëket ultnoocNgen o|r „-schreeuwen. Tpen hy genoeg van den schrik Het lydt geen twyfel dat Moskou, overtuigds) bepaalden nacht hersteld was om zyn oogen ^te openen en te „Juist kerel," brulde Jimmy eensklaps. „Je

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1937 | | pagina 11