den dag
aan
T
m
een
Het Zeemonster
Nagasaki
van
Spoedig een oorlog
Rusland-Japan?
1300 dooden bij^
Madrid
TE AVIGNON
van
Het bisschoppelijk
bezoek aan Hitler
Defensieleening
in Engeland
De zorgen
Jimmy
HEVIGE ONTPLOFFING
Opstand in
Honduras
VRIJDAG 12 FEBRUARI 1937
F*
VLIEGTUIG VERONGELUKT
IN
ONJUISTE GERUCHTEN
1
ly
I
Sabotage op Britsche
oorlogsschepen
Bedreigde fronten in
Spanje
Weer een lijk bij Lege
aangespoeld
Convooi uit Valencia
weggemaaid
De begraven echtgenoot
keert terug
---
I De aanstaande
Het controleplan over
Spanje
schoondochter i
50
59
1 60
„Nou en óf, Je
wat op zitten
van
Daar
Motril bezet
Wil ook Portugal meedoen?
van
schoondochter
er
o
spelen op
TWEEDE HOOFDSTUK
enveloppen.
n
n
Is voor u aan de
(Wordt vervolgdJ
Drie étage» van een huis verwoest
I
es
1
DOOR P. C. WODEHOUSE
Sombere voorspelling van den
rooden maarschalk Bluecher
Nieuwe pogingen zouden zyn
geconstateerd
Wegens drukke werkzaamheden
den Rijkskanselier
uitgesteld
400 millioen pond sterling
voor vyf jaren
Den volgenden morgen vonden Plet en Drein In de gang vóór
hun kamer een groote Japansche pop. In Nagasaki werd name
lijk dien dag Juist het groote poppenleest gevierd dat se daar
Hlnamatsuri noemden. Vol bewondering bleven Plet en Drein
naar de pop staan kijken.
Plotseling staat de doodgewaande
man weer voor zyn vrouw
Zoo kwamen se al wandelende In het groote park van Naga
saki. Dear waren een heeleboel bijen en bloemen. Het duurde
dan ook niet lang of Drein Drentel, die niet uitkeek waar hij
liep, had een fllnken bijensteek op zijn wang te pakken. Natuur
lijk lachtte Plet Prikkel hem uit.
Bij Sleaford (Lincolnshireis een Brltsch mi
litair vliegtuig verongelukt. De Inzittenden, een
lultenant-vlleger en een waarnemer, werden op
slag gedood.
PARIJS 11 Febr (Havas) De Intranslgeant
schat het aantal personen, dat door de ont
ploffing te Avignon verrast en onder het puin
bedolven werd, op twaalf. Twintig minuten na
de ontploffing had men reeds vier personen, die
min of meer ernstig gewond waren, geborgen
nd by
m.
:n
■n
3
3
0
3
Aan het front In de provincie Malaga zijn vijf
vliegtuigen der rechtschen neergeschoten.
szug
van
dsch
)1 de
trouwt ze Roel toch,
vader gedaan heeft.
hei
tisc
lerk
glas
huis
ler-
dle
2.
t.
n
T tUS-
e ten-
geval
>nstel-
n aan
eid te
ulzen-
zullen
eldorf
Schaf -
i met
t ken-
nsstyi
arvan
t ge-
van
turns
stad
werk
ha-
n Is.
1 de
een
den
reld
i de
lUlt-
:un-
teen
mde
en,
len
ri
jer
ter
en
SS-
te-
ult
:te
de
en
:n.
il-
m
or
L4
het
en
ge-
Het
nen
de
ter-
we
re-
oed
een
er
1-
m
i ult-
t met
kelljk
terug
1 van
oorby
rzlene
1” op
Car
at de
bben,
>ewe-
ie en
ken-
van
zijn,
in en
)g by
"wee-
i un-
i zu-
groe-
und
mis
veren
t ge
in te
rndig
tus-
rvalt.
voor
i be-
ider-
LONDEN, 11 Febr. (Reuter.) Men meent te
weten, dat Portugal den wensch heeft geuit om
deel te nemen aan de uitvoering van het con-
tróle-plan In de Spaansche wateren.
Op de beschuldigingen van buitenlandsche
bladen, dat Italië de contröle over Spanje ver
traagde door geen antwoord te zenden aan de
non-interventle-commissle. antwoordt de „Glor-
nale d’Italla", dat de Itallaansche regeerlng op
eigen initiatief den datum van stopzetting van
den yrijwllligers-toevoer op 10 tot 15 Februari
had vastgesteld.
Grandl heeft gisteren in het non-interventie-
comité de bereidwilligheid van Italië te ken
nen gegeven, om de recruteering terstond stop
te zetten. Het blad beschuldigt Rusland ervan,
met zijn nieuwen eisch Inzake de contröle de
besprekingen opzettelijk vertraagd te hebben.
Ter gelegenheid van de kroning van
George VI van Engeland, worden
speciale munten geslagen, die de beelte
nis van. het vorstenpaar dragen
PARUS, 11 Febr. (Havas) Opnieuw is aan de
Westkust een Hjk aangespoeld thans aan het
strand van Lege by Arcachon Het Hik ver
keerde in verregaanden staat van ontbinding
Van het touw, waarmede het lichaam blUkbaar
In gezaghebbende kringen wordt verklaard,
dat de geruchten, volgens welke Labeyrle zou
aftreden als gouverneur van de Bank van
Fkankryk, van allen grond ontbloot zyn.
De ontvangst van de vertegenwoordigers van
bet Duiische episcopaat by Hitler, welke Dins
dag of Woensdag was verwacht, is afgesegd.
Naar verluidt zou de Rijkskanselier overbelast
syn met werk. Naar de «Telegraaf” verneemt,
rekenen de bisschoppen niettemin nog op een
onderhoud, hoewel eerst tegen het einde van
Oc maand, daar Hitler op 18 of 19 Februari
Berlijn werlaat.
Neem daar nu eens oen paar "AKKERTJES”
voor en tot Uw verbazing en welbehagen
sal de pijn verdwijnen. AKKER-CACHÉTS
'en uitstekend bij Rheumatiek, Rheuma-
ie zenuwpijn. Lendenpijn, Spit, Spier
pijn, Gevatte Koude, enz, "AKJCERTJES"
kosten slechts 59 cent per 12 stuks. Overall
In de vergadering van hedenmorgen der niet-
Inmengingscommlssle is overeenstemming tot
stand gekomen over de deelneming van Russi
sche oorlogsschepen aan het contrö’eplan. Het
voorstel tot het uitvoeren van de contröle In
zones is gehandhaafd. De oorlogsschepen, die
belast zyn met het vormen van een cordon
rondom Spanje zullen aan de niet-inmenging»,
commissie kennis geven van leder schin van
een der niet-lnmengingstnogendheoen dat ge
zien Is terwijl het de Spaansche kust naderde,
zonder dat te voren een certificaat verkregen
was dat vastlegt, dat er geen wapenen of vrij
willigers aan boord zyn uit zekere neutrale
havens.
eenige lichte gevallen van sabotage voorgeval
len. Zoo zyn oa machine-onderdeelen verdwe
nen en touwen der reddlngsbooten doorgegpe-
den. Men bestrijdt, dat onder de matrozen on
tevredenheid heerscht.
Journalisten, die zich aan boord bevinden, be
weren echter het tegendeel.
Binnen een afstand van 500 meter we; der.
alle ruiten vernield. De wlnkelultstallingen
hebben schade opgeloopen. Een stofwolk ver
spreidde zich over het geheele stadsdeel.
Gemeld wordt, dat de nationalisten Motril
bezet hebben zonder tegenstand te ontmoeten.
Vandaar zyn zy vyf kilometer In de richting
van Almeria opgerukt. Zy verwachten deze
stad tegen het einde der week te bereiken.
De artillerie der regeeringstroepen heeft de
stellingen der nationalisten bü Madrid vier
uur lang hevig gebombardeerd, daarna ver
minderde het vuur.
Sedert het aanbreken van den dag wordt een
swaar mitrailleur- en geweervuur onderhouden
tn de Universiteitswyk en by Usera.
LONDEN, 11 Febr. (Renter). Neville
Chamberlain heeft in het Lagerhuis aange-
kondigd, dat binnenkort een defensieleening
zal worden uitgegeven ten bedrage van
hoogstens «00 millioen p. st. voer aiterlQk
vfjf jaar, tegen 3 pct. rente.
MOSKOU, 11 Febr. (Reuter) In een arti
kel, waarin hy den slag by Wolotsjalesk van
191! herdenkt, schryft de Russische maar
schalk Bluecher, de commandant der mode
troepen in bet Verre Oosten, dat volgens of-
Bcieele documenten uit de hoogste militaire
kringen in Japan zeer binnenkort een oor
log tusschen Sovjet-Rusland en Japan sal
uitbreken.
1. („Ml
jeugd wet, de gemeenschapsschool enz.
Verder bevatten de Nat. Boe bladen de laat
ste dagen felle crltleken op bet beheer van het
kerkelljk vermogen.
In elk geval biykt steeds duldeiyker, dat dit
onderhoud, wanneer het ook zal plaats vinden,
den Dultschen katholieken nauweiyks meer een
mogelijkheid biedt, den door de regeerlng een
maal ingeslagen koers, op welke wyze dan ook,
te beïnvloeden.
Als barometer voor deze stemming kan men
de publicaties in de natlonaal-socialistlsche pers
beschouwen, welke zich met de kerkeiyke vraag
stukken bezig houden. „Das Schwarze Korps'
bet blad van de ryksleidlng der S. S. brengt in
zyn nummer van heden niet minder dan zeven
meer of minder omvangryke artikelen, waarin
het zich op niet te misdulden wyze met de zoo
genaamde „misstanden in de katholieke kerk”
bezighoudt. Interessant is ook. dat de bisschop
pen voor hun onderhoud een lyst met punten
moeten Indienen, waarover zy wenschen te on
derhandelen. Dit bewyst, dat men In de Wll-
helmstrasse niet van zins Is, de discussies te
hervatten over kwesties, welke de regeerlng
reeds als afgedaan beschouwt, zooals de staats-
MANAGL'A, 11 Febr. (Keffer). Op Hon
duras is een revolutie uitgebroken. De gene
raals Mendosa en Almendarez, alsmede
vooraanstaande politici, syn gearresteerd.
Twee bataljons der Hnkschen
aan het Jarama-front totaal
vernietigd
Gistermiddag heeft een convooi van 20
auto’s der regeerlng, komende uit Argan-
da, getracht een doortocht te forcee-
ren langs den weg naar Valencia, om naar
Madrid te komen. De rechtschen lieten het
convooi naderen, en maaiden het toen met
mitrailleur- en geweervuur weg. Verscheide
ne wagens, doorboord door de kogels, bie
ren op den weg achter, andere maakten
rechtsomkeert. Geen enkele wagen kon
den weg naar Madrid voortzetten.
LONDEN, 11 Febr. (D. N. B.) Aan boord
van Australische oorlogsschepen, welke op het
oogenbllk aan de manoeuvres deelnemen, zyn
AVILA, 11 Febr. (Havas). De
geeringstroepen hebben in den strijd
bij San Martin de la Vega en La Ja-
rama 1300 dooden verloren.
Deze strijd was een van de bloedig
ste in den burgeroorlog.
Het tweede en derde bataljon
de achttiende brigade van het regee-
ringsleger werden geheel vernietigd.
Londen lag rustig onderbeen gryze lucht.
Nachts was er regen gevallen en de boomen
dropen nog. Er verscheen evenwel plotseling een
waterblauwe plek temidden van die loodkleu
rige oppervlakte, en in die nis verscheen de
■on: eerst heel bedeesd, maar al heel gauw
wra lender en feller. Langzaam schoven haar
stralen over het Grosvenor Plein, totdat zy
Drexdale House bereikten: waar, tot voor
korten tyd, de graaf met dienzelfden naam ge
woond had. wanneer hy In Londen was;
drongen toen door het venster van de huis
kamer en bereikten eindeiyk het gedeeltelyk
kale hoofd van meneer Bingley Crocker, eer
tijds woonachtig in New York, die Juist op
dit oogenbllk bezig was, de krant te lezen.
Mevrouw Bingley Crocker die aan de tafel haar
P°ut zat door te lezen werd door de zonnestra
len niet belicht. Wanneer de stralen dat wel
tedaan zouden hebben, dan had mevrouw
Crocker ongetwyfeld om Bayliss, den butler ge-
AVTGNON, 11 Febr. (Havas.) Een ueei
hevige ontploffing, waarvan de oorzaken
nog onbekend zijn, heeft v^middag drie
étages van een huis verwoest en schade
aangericht in de belendende percenten.
„xjveur JuvJiuc ei* ut,
hebt ’t fyri onder de paraplu als gast van de
regeerlng. Haal maar eten.”
„Sigaar, vader?" vroeg de zoon.
„Merci. Hoe maak Je t?"
„Niet slecht. Vast baantje."
„Weet Je iets voor me?"
,4a, kykt u eens
„O. ik snap 1 wel. Geef maar een lucifer.”
Roel Blans keek op naar t gezicht van z’n
vader, toen de vlam van den lucifer het be
lichtte; hy keek naar de schaduwen onder de
kleine oogen. de lynen en holten van *t gezicht,
dat In die drie jaren veel verouderd was. De
hand, die de sigaar vasthield, was vermagerd,
groot maar hard, met strakke huid over de
knokkels.
Juffrouw Blans dekte en bracht het eten op
Kees stond met z'n rug naar de tafel, de
straat in te kijken, t Was nu heel donker ge
worden. De lantaarns wierpen bleekgele glan
sen op t vuile plaveisel.
,.*t Is klaar, man."
Hy keerde zich om. trok z'n stoel aan tafel
en bekeek dien met een vreemden blik. De
laatste drie Jaar had hy dlkwyis aan dien stoei
gedacht, zich afgevraagd of ze hem verkocht
hadden, wie er nu in zou zitten. Niet dat het
hem.' schelen kon, al hadden ze hem verkocht,
't Was een oud ding, zoo hard als steen Keee
ging zitten en begon te eten.
„Hoe laat zou Koba komen, Roel?" vroeg
juffrouw Blans.
„Tegen negen uur, denk Ik."
Men kon zien dat ze belden wachtten of
Kees iets zou zeggen, maar hy scheen niet op
hen te letten. Hy at snel en scheen nergens
aan te denken dan aan z'n voedsel.
„Koba werkt zeker erg hard tegenwoordig,
hé Roel?” vroeg juffrouw Blans.
„Dat zal wel. Ze zegt het ten minste."
Weer was het stil. Kees Blans at z'n bord
leeg, vroeg weer en veegde z'n mond af, Hy
nam het bord aan en vroeg: „Wie Is Koba?"
„M'n meisje.”
Weer eep lange stilte, totdat de vader weer
sprak: „Geneert ze zich niet, om met den
zoon van een gevangenisboef,..."
Hy Het den zin onvoltooid.
..Ze weet het niet.”
„De hertogin van Axmlnster schryft me en
vraagt of Ik eens naar haar stand wil komen
kyken op haar bazar voor behoeftigen."
Ulé?"
„Blngley, je luistert niet. Wat ben je daar
aan het lezen?"
Meneer Crocker keek, zjj het ongaarne, van
de krant op.
„Dit? O, ik las het verslag van den cricket-
wedstryd, waar ik gisteren naar ben wezen
kyken, zooals je me had aanbevolen."
JZoo, het doet me plezier, dat Je belang be
gint te stellen In cricket Het is hier in Enge
land gewoonweg een maatschappelijke nood
zakelijkheid. Ik begrijp niet, waarom je er
altyd zoo tegen op gezien hebt. Je hield toch
zooveel van honkbal; welnu cricket Is precies
hetzelfde.”
Een opmerkzaam toeschouwer zou gezien
hebben, dat meneer Crocker's blik veranderde.
Hy scheen gekwetst. Vrouwen kunnen zulke
dingen altyd met het grootste gemak van de
wereld zeggen, zonder onaangenaam te willen
dat maakt het niet minder on-
oen Kees Blans de bekende straat In
kwam, ^as het al donker. Een oogenbllk
later ging' hy knorrig z'n huls in. Z'n
tasch legde hy in 't portaaltje neer en stiet
de deur van de huiskamer open. Toen z'n lange,
magere gestalte zich daar vertoonde, stonden
z'n vrouw en z'n zoon op, staarden hem aan.
keken naar z'n kleeren, z'n handen, z’n booze
oogen en deden of ze z'n kort afgeknij^t haar
niet zagen.
„Hier ben Ikl" Kees Blans zei het ruw en
kéék achterdochtig rond, gereed om zich te
verdedigen. Z'n vrouw kwam naar hem toe
om hem te verwelkomen en hy rukte z'n ge
zicht neer naar het hare. Hy keek naar z'n
zoon, hun blikken ontmoetten elkaar even ^n
werden toen neergeslagen.
„Heb Je wat te eten?" vroeg Blans.
„Zeker. Kees, ik zal t koken. Ben je
voel je Je goed?"
„Goed?" lachte hy schor
velden af te wonen, dat leed is nog door nie
mand bezongen. Blngley Crocker was er een
slachtoffer van en In den zomer waren zyn
kwellingen verschrlkkeiyk.
„Speel jy cricket, Bayliss?"
„Ik ben er wek wat Oud voor, meneer. Toen
ik nog jong was wel."
„Ken je het spel dus?"
„Jawel meneer. Ik ga nog heel vaak kyken.
als er een goede wedstrijd gespeeld wordt."
Velen. die Bayliss slechts vluchtig kenden,
zouden vreemd hebben opgezien by die volsla
gen onverwachte openbaring van iets mensche-
lyks In Bayliss maar meneer Crocker ver
baasde dat heelemaal niet. Van het begin af
was Bayliss voor hem zooveel als een knecht
en een broeder geweest, altyd bereid om zyn
plichten even op te schorten, teneinde gelegen
heid te hebben, de vragen te beantwoorden
van meneer Crocker over de duisend-en-een
problemen van het Engelsche maatschappelijke
leven. Meneer Crocker had heel moeliyk kun
nen wennen aan de buitengewone fynheden. die
de distinctie van zyn stand meebracht. En hoe
wel hy zyn vroegere neiging om den butler ge
woon met „Wlm" aan te spreken, onderdrukt
had, aarzelde hy toch niet, hem te consul-
teeren als man tegenover man In oogenblik-
ken. dat hy het een of ander niet wist. Bayliss
was hem daarby gaarne van dienst. Hij mocht
meneer "Crocker wel. Zeker, Iemand met een
scherper blik dan meneer Crocker, zou zyn
manier van doen gehouden hebben voor Iets,
dat wel erg veel leek op die van een zacht-
moedlgen vader tegenover een zoon, die niet
beid, om het zonnescherm neer te laten, want
zy kon weinig velen, noch van haar man, noch
van de natuur.
Meneer Crocker was zoowat vyftig jaar oud,
glad geschoren en gezellig dik. Hy fronste het
voorhoofd, terwyi hy las. zyn vriendeiyk.
zachtmoedig gezicht vertoonde nu trekken van
weerzin, ontsteltenis of een mengsel van belde,
zyn vrouw echter zag er heel gelukkig nik zy
wist met haar scherpen blik direct het voor
naamste uit haar correspondentie te sorteeren.
zy was een vrouw, die evenals haar zuster
Nesta. steeds meer bereikt had door een slmpe-
len blik dan waartoe andere vrouwen met ver-
wyten of bedreigingen in staat zyn.
In den vriendenkring van haar eersten echt
genoot, den welbekenden tnlllionalr. G. G. van
Brupt, had het praatje de ronde gedaan, dat
die altyd als vanzelf begon te praten en ver
telde hoe laat hy was thuis gekomen uit de
club, of andere dergeiyke geheimen, wanneer
hy voor zyn bureau zat en alleen maar zyn
oog Het vallen op het portret van zyn vrouw.
Mevrouw Crocker keek op van den stapel
geopende enveloppen, een glimlach om haar
lippen.
.Hier Is een kaart van mevrouw Corstor-
phlne. Blngley, voor haar jour op den negen en
twlntigsten.”
Meneer Crocker bromde afwezig.
„Een van de zeldzaamste gastvrouwen In heel
Engeland, zy heeft invloed In de beste kringen.
Haar broer, de Hertog van Devizes, is de beste
vriend van den Eersten Minister."
De regeerlng stelt zich voor reeds thans een
wetsontwerp In te dienen, waardoor zy ge
machtigd wordt zich kapitaal te verschaffen of
alle begrootlngsoverschotten aan te wenden
voor verdedigingsdoelelnden binnen een ze
kere periode.
Even later op straat wachtte hun een nieuwe verrassing,
m een winkeletalage sagen ze verschillende poppenkoppen staan
op hooge standaards en daar waren hun eigen hoofden ook by.
Zoo beroemd waren Plet Prikkel en Drein Drentel al geworden
dat ^e in Nagasaki hun afbeeldingen tentoon stelden.
we! by het hoofd is; maar er was in Bayliss'
handelwijze toch ook wel Iets, dat van oprechte
genegenheid getuigde.
Meneer Crocker nam de krant op en
vouwde ze weer open by de sportpagina.
Met een korten dikken wijsvinger wees hy een
paar stukken aan.
„Wel, vertel me dan maar eens. wat dat
allemaal be teek ent! Sinds ik In Engeland ben
gekomen, heb ik me bulten cricket gehouden,
maar gisteren hebben ze de snoodheid begaan
me mee te nemen, om Surrey tegen Kent te zien
datzelfde veld waar jy ook gere
geld heengaat, naar je zegt."
„Ik was er gisteren ook. meneer. Een buiten
gewoon spannende wedstrijd."
„Spannend? Hoe kom je daarby 1 Ik heb den
heelen middag met groote belangstelling zitten
wachten, totdat er eens Iets bijzonders zou ge
beuren. Gebeurt er by cricket nooit wat?"
De butler rilde even, maar slaagde er In.
geduldig te glimlachen. Die man. peinsde hu.
was maar een Amerikaan en hy verdiende eer
medelyden, dan dat men hem zou terecht
wijzen. Hy probeerde het hem duldeiyk te
maken.
.Het wicket was erg klef, meneer, van den
regen.”
41é?"
,Het wicket was klef, meneer"
«Ik begrijp je niet."
„Wit weet ze niet? Wét hebben jullie baar
wijs gemaakt?"
Hy keek loerend naar z'n zoon. De kleur
steeg in diens ruwe wangen.
„Zeker leugens verteld hé? Je schaamde ja
over Je vader en je dorst de waarheid niet te
zeggen."
.Hoor eens Kees," kwam z'n vrouw tusschen-
beiden, „we konden niet anders We hebben
gezegd dat Je werk in Friesland had. Kobe la
een aardig kind, en we dachten dat ze 't mis
schien niet begrypen sou. Vanavond kon.', ze.
dus je moet zeggen dat je eerder met je werk
klaar bent gekomen dan je gedacht had. Wil
je dat doen voor Roel?"
„Ik wil niks." gromde de ontslagen gevan
gene. „Ik vind 1 stom en gemeen, om het
meisje zoo te bedriegen. AU ze Iets waard is.
- - - onverschillig wat zyn
Ik zal je maar meteen
vertellen dat ze met my nog niet klaar zyn.
Er zal binnenkort wat op zitten voor reset
iemand."
Hy gaf zyn stoel een duw. De onnoozele
bange gezichten van zyn vrouw en z'n zoon
maakten hem woedend, z'n kleine, sluwe oogen
gHnsterden wild: z'n vuist sloeg op tafel.
„Ijf was onschuldig, begrijp je? Drie jaar
hefr ik gezeten voor een ander en daar zal
hy voor boeten! AU Ik er dan weer in ga. zal
het tenminste niet voor niets zijn. Jullie dach
ten zeker dat ik nu netjes en klam zou leven,
hé? Nogal lekker, als elk wyf hier In de
straat d'r neus al voor me ophaalt. Naar den
duivel met Jullie armoedig fatsoen."
Hy schopte den stoel omver.
„Geef me een sigaret," beval hy kortaf aan
z'n zoon.
Juffrouw Blans stond op en stak de lamp
Roel keek boos naar zyn vader.
Jaariyks zal op de begroeting voer Defensie
een bedrag worden gereserveerd voor den rente-
dienst op de nieuwe leenlng, en ook na afloop
van deze periode ter terugbetaling der leenlng
binnen dertig jaren.
Voor zoover de gewone Inkomsten niet toe
reikend zullen zyn en heffingen op bet kapi
taal noodlg zullen biyken, aldus Chamberlain,
is het noodlg het Lagerhuis te venoeken daar
toe de statutaire machtsbevoegdheid te geven,
aleer de defensiecredieten kunnen worden op-
^fnomen.
De financieele resolutie, welke noodlg Is,
zal vergezeld gaan van een witboek, dat bin
nenkort zal worden uitgegeven.
Alle uitgaven voor de verdediging zullen ook
voortaan aan het Lagerhuis worden voorgelegu
in den vorm van begrootingen, en zy zullen
door het parlement worden gesanctlonneerd.
„Is meneer James al opgestaan, Bayliss?"
•Jtk geloof het niet, mevrouw. Een van de
meiden, die langs zijn kamer is gekomen, ver
telde me, dat zy geen geluld had vernomen."
Mevrouw Crocker verliet de kamer en
Bayliss wilde haar volgen, doch werd terugge
houden door een uitroep van uit de kamer.
,Z eg eris!" klonk de stem zijns meesters,
„zeg eris. Bayliss, kun je eens even hier komen.
Wou je wat vragen,"
De butler kwam tot by de tafel. Zijn meester
leek hem dien ochtend wat zonderling. Hy had
dat een paar uur eerder ook al opgemerkt
Meneer leek verstoord, of ziek.
De ongesteldheid van meneer Crocker was
echter heel eenvoudig. Hy leed aan een van
zyn korte aanvallen van heimwee, die hem
In de eerste zomermaanden altyd plachten te
plagen.
Sinds zyn huwelyk, vyf Jaar geleden, en zyn
daarop volgend vertrek uit zyn geboorteland,
was hy voortdurend het slachtoffer van die
kwaal geweest De symptomen waren evenwel
minder hevig in den winter en in de lente;
maar met Mei begon het altyd: niet om te
harden.
Dichters hebben steeds diep meegevoeld met
de verzuchtingen van bijna iedereen, behalve
met die van één soort menschen. zy hebben
gedichten gemaakt op Ruth, op de slavemy
van Israël, op slaven, die smartelijk hunkerden
naar hun Afrika en over mijnwerkers, die van
hun huis droomen Maar de smart van een
vurig h«nkbal-Mefhebber door de fortuin ge
dwongen om drie duizend myi van de speel-
De Paptika-koopman B. Szabó Is enkele
weken geleden uit zyn dorp Abaujszéntó
(Hongarije) naar Zemplén gereisd om .daar en
vervolgens ook op andere markten zyn waar
aan den man te brengen. Tevergeefs wachtte
de familie na eenlgen tyd op zyn terugkomst.
Men vermoedde een ongeluk. Dagenlang ver
keerde men in de grootste onrust. In dien tyd
werd in de gemeente Erdöbénye langs een
boschweg het lyk van een man gevonden. Het
was styf bevroren en het hoofd was zoodanig
door de wilde dieren afgeknaagd dat het geheel
onkenbaar was.
Uit sommige kleedingstukken meende de
familie toch te moeten besluiten dat men het
lyk van den vermisten koopman Szabó gevon
den had. Men kon niet uitmaken of men hier
met een moord, dan wel met een ongeluk te
doen had en zoo werd na verkregen toestem
ming het gevonden lyk als dat van Szabó door
zyn treurende familie ten grave geleld.
Het drama nam een onverwachte wending.
Eergisteren werd er 's morgens in alle vroegte
by de „weduwe” Szabó op de deur geklopt. De
vrouw des huizes deed oj>en en stond tot haar
groote ontsteltenis voor haar doodgewaanden
en begraven man. Met een lulden gjl stortte
zy neer. Hulsgenooten en buren kwamen toe
schieten en weldra bleek dat de „begraven”
echtgenoot levend en gezond was teruggekeerd
Door den slechten verkoop was hy gedwóhgen
geweest meer plaatsen te bezoeken om Zijn
voorraad kwijt te worden. Niet In het minst
had hy gedurende zyn afwezigheid vermoed,
dat hy volgens den burgeriyken stand al niet
meer tot het ryk der levenden behoorde.
Politie en justitie zyn opnieuw In de weer
om de identiteit te ontdekken van het lyk, dat
men kort tevoren onder algemeene belangstel
ling op het kerkhof van Abaujszantó aan den
schoot der aarde heeft toevertrouwd.
zyn; maar
prettig, het te moeten hooren.
Van bulteri uit de hall drong zwakjes het
geluld van de telefoon door, toen hoorde men
de zachte stem van Bayliss antwoorden. Me
neer Crocker keek weer In de krant, toen
Bayliss binnenkwam.
..Mevrouw Corstorphlne
telefoon, mevrouw.”
Halverwege de deur bleef mevrouw Crocker
even staan, alsof haar plotseling Iets te binnen
schoot, dat zy eerst vergeten had.
aan.
ging de bel.
.iaat haar binnen, Roel," zei z’n moeder.
Toen het meisje
het kleine en
sombere vertrek
binnenkwam,
stond Kees Blans
rechtop en keek
naar haar met
half toegeknepen
oogen.
„Goeden avond. Koba." zei juffouw Blans.
„Dat is Roel's vader. Hy is pas terug van
z'n werk in Friesland."
Ze kwam naar hem toe met uitgestoken
hand en keek glimlachend In t stugge gezicht
Hy keek haar wrevelig aan. kuchte even en
sprak toen: „Goeden avond, meisje. Ik kon.
net uit de gevangenis."
,Jk weet het.” luidde X kalme antwoord.
In de stilte die nu volgde, trok Koba d'r
mantel uit en gaf hem aan Roel. D’r hoed
volgde en dT donker haar glansde in X licht
van de lamp Ze wendde zich weer tot Kees
Blans.
„U bent zeker erg boos?"
„Hoe wist je X.... dat Ik...."
„De vrouwen hier In de buurt praten er na
tuurlijk allemaal over. Had u X verdiend?"
4k was ohschuldlg."
„Najtuuriyk Hebt u werk?”
„Ik wil geen werk. Drie jaar heb ik geseten
voor een ander, en daar zal hy voor bo-ten.
jy dacht zeker ook dat Ik stil en netjes en
tevreden ging leven
„O. zit X zoo." Het meisje keek hen.' In de
oogen. maar hy sloeg de züne neer.
„Ik zal het hem betaald zetten."
„Dat zult u niet."
„Zoo. en wat heb jy je neus daar tusschen
te- steken, zeg?" z iz
„Ik ga met uw zoon trouwen en steek m'n
neus waar hy hoort.'
„Koba. Koba!" riep Juffrouw Blans. msar de
aanstaande schoondochter sloeg daar geeti
acht op. i
,.U bent slecht behandeld, niet? Goed, het
is gebeurd. Nu bent u er eenmaal uit en nu
kunt u één van tweeën doen: naar de haaien
gaan of behooriyk leven. Waar of niet?”
.Hatuuriyk'!
„Nou. het is heel gemakkeiyk naar de naaien
te gaan, maar X is moeliyk behooriyk te leven.
Waar of niet?"
„Zeg. wat heb jy
„Ik zal voortaan vader tegen U zeggen. U hebt
het verschrlkkeiyk gehad, maar naar de haaien
gaat u niet, hoor.”
lUADi:
uiüiir
1 VERA
WQtfANADA^x
IU6UAM
[RJIVA
2><yALLECA^\
ÏMl CAMPO
fell!la de
Antonw
„Stil nu maar, u gaat behooriyk lev-m, is X
niet?"
Ze legde dY hand op z'n arm-. Nu reken de
kleine sluwe O9gen In de hare. „Ik weet^er
alles van. vader. M y n vader was precies zoo,
toen hy er uit kwam, en hy is niet naar de
haaien gegaan.”