HET JONGE MEISJE EN HET KANTOOR Puzzelen en mooi weer I I den Fielp en z'n Kee De feesten van Actief zijn Voor onverwachte gasten Diens t vaardig VERTELLINGEN VAN SIBOTAK I I 40-59040- 28 - 860048 - 21 - 70533 9. 29 MEI 1937 ONS PRIJSRAADSEL urn Voorbeeld ter navolging ■en nd Struisvogelmaag VOOR KOELERE DAGEN 5 e of Dure plaatsen n BRABANTSCHE BRIEVEN r Van Zaterdag tot Dinsdag is er 'gefuifd e i i d d d ZATERDAÓ Elf woorden met gelijke begin- en slotletters Het nieuwe raadsel ■*i Nu vermenigvuldigen Oplossing vorig raadsel en im -de OOP V an- MAR YE. ou- r en ■era >op. ire gerochtan van en la tje combinatie en en r f H dL •ntje gaan leg- Ulvenhout. n Mei 31 den wier, zette-n-lk ’m in n Amico, I- n n L e t i DSC. B T r .15 an .15 ier on lot 8 1 a e Ziehier X beeld daa mans In officieel gewaad, Lijk hü vertegenwoordigt ons. In den Gemeenteraad! Begaafd met scherpen geest, «eer dapper en gewichtig (Driehonderd ponden weegt het beest!) beleidvol en voorzichtig. ÏH. «30 •elf art. Md. <o- _of. 1 s 1 worden weer sea fraaie prized verloot. Oplossingen worden tot Donderdagmiddag 12 uur Ingewacht bü den heer G. M. A. Jansen. Ruysdaelstraat 60, Utrecht. het bü- lee- van HU. edelachtbaar bakker, en man der kloeke daad. Bakt hü >Un zoete brooikes, voor ons daar In den Raad!** leid dje. «30 de atie hle. ic ing >rdt en uur cns het lit- a 7 n 8 er- Ir. N. tn en Md. Lot it; ol- iie. m- ie- n- a-. ien- gste Hel. If a- 9 En zoo kwamen we Zaterdagavond mee z'n drieën in de versierde bakkerü. waar Iq feest taart op de witte tafel torende van tien ver diepingen. Dré III had 'n half uur noodig om aan dat ding gewoon te worden. Zooiets schoonsAneeë, dat had le toch nooit gedocht op Ulvenhout te vinden. Twee meter hooge lek kere fréteru, taarten als tafelblajen, allee, 'twas 'n monument, opgericht ter ecre van de over- lajen maag en den Fielp z'n feest „*k Ad er nog over gedocht.” zee den Fielp. „om in dubbel zoo oog te maken, maar dan ak m'n bakkerij motten verbouwen en daarveur wier den tUd veul kort!" .Fielp, wel gef ell ..Niks." zee-t-iel „Daar wordt nle gefeliciteerd veur Maandag; dltte zijn hallegaar veurhoefe- ningen veur X heigenlüke feest” v voorwerpen. Het geaamenlUke gewicht bedroeg bUna twee kilogram. De. geestelijk volkomen abnormale boer slikte de» voorwerpen in. Bon der dat men daar In zUn omgeving iets van merkte. Steeds was hü dorstig en dronk dan asUn. om desen dorst te stillen. verdeel de bo- „Kan die taart nle omdonderen. Fielp?" „Neeë! Honder hoi», Dré, de honderste Is van gips. Tien kilo gips. De versiering Is helwit. En de rest staat daar ingemetseld op vier stoelpoo- ten, witgelakt." ..Nou zuur zullen die stoelpooten en dieën gips nle worden," zee ik. „OU wordt heerder zuur, Dré. dan die taart. Daar is hop gerekend, man! Schoon stuk werk, ee?” „■n Pracht! En die blommen? Daarboven? Is dat ook suikergoed?" „Hallegaar!" „Kan ze teugen de wermte?" „Ik oop van Ja. De sjeklade. JA.... da's t zwakke punt. Dré! Maar haffUn, laten we X beste open, ii borreltje om te beginnen of ii pllske? Wijn en zukken flaauwen kul Is er ok. maar.... hons kent hons, ee? Da zuurballen aftreksel is veur de deftlgeld." „De deftigheid? Komt die ok?" .Ik verwacht den Burgemeester, meneer pas toor vanelgens, d'n baron en nog "n paar def tige klanten en zoo.” „Dus. Fielp, als Ik X goed snap, die taart.... die taart is Jouw uithangbord, veur de reclame!" „Goed gerajen, man. D'n baron staat veur de Zuiveren, dus....!” En hü knipte mee z'n oogs- kes, amlco, of le de „hoeder" al op stond te schrijven. „Verwerkte gü in die baronnetaart ok stoel pooten. Fielp?" Heefdredaetie Prijswinnaars De uitgeloofde prUzen werden door het lot toegewezen aan: mej. Jos. Jonckbloeds, Binnen weg 1. Heemstede. L. Lucas. Heerstraat 5, Roer mond; mej. S. Mooyman. Curagaostraat 115, Amsterdam- W O. A Smit, Olymplaweg 90 ha. Amsterdam-Z.; J. Verheggen, Egmond-Blnnen; H, J. Willemsen, Amstelstraat 4, Utrecht. Deze week geven wU onzen puzzelaars volgende vermenlgvuldlglngsraadsel volgens gaand schema: En zoo plkte-n-lk al "nen gèëven kruimel mee. van X smakelUke brokske. da'k aan éénen kant van m’n bord geschoven heb. Volgende week X kompleete verhaal van den intree van Dré III als lid in de leiding van onz’ hofstee. Want ge verstaat zgker zóó wel, dat daar nog al iets bü kwam lulën. Nou den Fielp! Z’n veertigjarige bruiloft tenminste. LUk Ik oe al geschreven had; den offlcleelen dag viel op Maandag, 24 Mei. Want hU was ge trouwd Dinsdag 24 Mei 1897, dus reken maar uit. (Ja, amlco, ik ben daar zoo sjecuur mee, omdat ze me verlejen Jaar, bU de felicitaties mee ons veertigjarig feest prontjes veurrekenden da'k m’n eigen in den dag van mijnen trouw datum vergist had! Jaha! Ze lezen nle alleen, die abonneezen van Jou. ze pellen X allegaar nog sjecuur uit ook, om te zien wat er binnen Inzit....!) Zooals den Fielp geseed had: drie dagen feest! Zaterdag is le begonnen en Dinsdagmorgen, als de hanen begosten te kraaien, zette-n-ie er mee spUt *n streep onder. HU had geren deurgefuifd tot de gouwen bruiloft toe, geloof Ik, want h(j begost al aardig te wennen, daar aan z'n vUf- tlg meters feesttafel, maar z'n Kee begost X zoetekensaan af te pikken. WU kwamen er nie van af: Trui en ik. we moesten Zaterdagavond alvast "n klein fondamentje komen leggen en breng Dré III maar mee, zee den Fielp: „dieën kleinen kluut oeft ok nie op "n outje te buten.” ch die oogen van heur, die hebben X inder- tUd bU me .gedaan”! Letterlijk, amlco, kunt ge dit lezen in .Dré III". uitgave Broese en Peereboom, N.V. Breda. Ge ziet: ik noem man en peerd. Maar ge ziet méér! M'n stiekeme hoop Is pron- tekes uitgekomen. En Ik heb X meugen beleven! Wat van X jaar mee Paschen me beloofd wiérd. toen de klokskes van de consecratie diep X Paaschboech indrongen, tot in X kleihuis van m'n zlelement, da's nou mee den Pinkster, de wezenlijke waarheid geworden! Ik héb m’nen compagnon! Ik héb m'nen opvolger! Dré ni staat pal naast Dré I, aan X stuur van den hof....! God zU veul gedankt! Dan eens sluimerende, aan eens schrikkend, liep dere onrustige nacht ten einde en werd door een frisschen morgenstond afgewisseld. Een zuivere lucht en een fnssche teug berg water verkwikten zijn verdroogde borst en ver- slUmde longen, half verteerd door de vergiftig de lucht en X salpeterachtig water, dat duizen den Europeanen In prachtig Batavia vermoordt. De Javaansche karvoerder smokkelde wat hout, stak drie paaltjes In den grond, waarop hü een ketel met water gevuld plaatste en in minder dan geen tüd genoot onze vriend een heerlüken kop koffie. Na een eenvoudlgen maaltüd uit rust, gedroogde visch en wat vruchten hent-ande. keek hU de toekomst weer hoopvoller tegemoet Niet lang na het opbreken van X bivak, zag hU met vrees, dat X hooge gebergte niet ver meer verwUdcrd was, doch X vooruitzicht dit te moeten beklimmen, beangstigde hem zeer. Langs een akelige diepte vol rotsen en kreupel- bosch rydende. met beneden zich de bruisende rivier, die zich met woest geweld over de klip pen stortte, was het gaan op den glibberlgen weg levensgevaarlUk. Door vrees, lichaamszwakte en koorts gefol terd. was de man. zooals hU vertelt. bUna be zweken. Al staaroogende, ontdekte hu eenlge lichtjes, hetgeen hem vreezen deed, onder een rooversbende terecht te komen. Direct werd er halt gehouden en overlegd wat er moest gebeuren Nog in beraad zijnde, kwa men er eensklaps eenlge Javanen met lange pieken gewapend, uit het boach te voorschUn. die hen omsingelden. Denk eens. hoe hU toen te moede was! De karvoerder. zUn landslieden aan hun taal ken nende. liep naar hen toe, viel voor hem. die de overste der bende scheen, neder, en verhaalde wie zU waren. De Javanen namen hem mede en brachten, hem bU hun opperhoofd, een Javaanschen Prins, die met een order van den Sultan reisde. ZUn Javaansche hoogheid ontving hem zeer vrlendelUk en na een verslag «over zUn persoon gedaan te hebben, werd hU op een heerlUk maal van rUst en hoendervleesch onthaald. Ditmaal was het wel goed afgeloopen, daar er veel gedroste slaven en vagebonden de wegen onveilig maakten. Tegen het opgaan der zon bereikte onze held het Companles-hoepltaal. Nou, amlco. zou ik oe kunnen gaan beschrU- ven de komst van B. en W. onder de schoone klanken van de Radlopolltieberlchten, X beswij ken van da taart (toen de Baron weg was en de order opgenomen!), de spiets van den Fielp, de serenade van de Hermonle (Xwas toen, dat de bovenste verdiepingen van de taart in den grooten bashoorn kwakten)ik sou dat alle gaar kunnen opschrUven, maar aan X verhaal zou gin end komen! Dltte kan ik oe vertellen: de bakkerU dreef in licht en pils, de muziek daverde, dat de mu ren te beven stonden, den Fielp blonk van vet en feestelUkheld en X heele durp is gemoeid gewist mee deuae gebeurtenis I En op X end. Dinsdz^mergen. toen den Fielp van de wermte alles uitgedaan had wat ie eenlgszins missen kost, behalve s*n zwarte broek en zUnen hoogen hoed, toen kreeg le *n politieke bevlieging en hee-t-le ons ultgeleed hoe we den anderen dag moesten stemmen! Van alle reclamepampteren die we (nie) ge lezen hadden en alle redevoeringen die hU bU- gewoond had van alle partUen. had ie de schoon ste woorden onthouwen; als Xien kondigen bak ker smeet le alles in één pan, smolt X op, too- verde ons 'n splinternieuw politiek gebak veur en zee toen dat we dAArozn nie handers kosten, mochten, zouwen doen, dan stemmen op lijst 1. HU sloot mee X Wilhelmus, sloeg de maat mee 'nen stoelpoot uit de taart en deelde toen mee: Ik waarschouw Jullie. Ik zit in X stembroo en ik zal er scherp op letten of Ier ok slagers sUn, die dTen eigen worst nle freten In X stem- okske! Die is nog nle goed haf." En seerjeus dreigde-n-ie mee den stoelpoot. En nou. amlco, schel ik er af. want Dré III begint telkens „per ongeluk" teugen de tafel aan te loopen. Dus: veul groeten van Trui. Dré IH en als altU. gin horke minder nn oewen gel. Als le moei blomkool. De klanten hielden allemaal veul van 'm. HU gaf de groentenbennekes aan, zee beleefd: „aste- blieft, juffrouw, van opa” en dlkwUls ging le mee me terug, mee 'nen vollen broekzak snoepgoed, dat de wUfkens Xn toegestopt hadden. 's Middags zat ie uren in den akker. Leerde, wleën, peerdrUen. mennen van alles, wat hen aanstaanden boer kennen mot; dat was m'n stille, stiekeme hoop. Dat er hen ftkschen boer uit groeien mocht. Heele uren zat ie te peerd, als Bles aan X grazen was. Op X lest heb ik er zelfs 'n stokske veur motten steken. HU zou werendlg kromme beentjes gekregen hebben. Nie, dat zo n mankement 'm in den weg ge staan zou hebben veur den boerenstiel! Maar X manneke was zoo welgevormd en fier van pos tuur X zou zonde gewist zUn, als er wat AAn gekomen was. HU begost al Ulvenhoutsch te praten ook! ,Ja ik groot ben en soldaat mot worden, gaai Ik bU de Veld,” zee-t-le op hen keer. XWas den eersten keer, dat le blUken liet, al over de toekomst te denken. wn as ge dan van dienst komt, dan komde gU bü opa op de boerderü,” zee Ik er achteraan. X Wou dat ge 'ns gezien had, hoe toen z'n oogskes blonken! LUk sterren! Sterre-oogskes heeft den brak. Gouwen piekskes spatten er somtUen uit, die stuk veur stuk m'n zlelement Inpieken. HU heeft dan ook de oogen van Trui en y-s IgenlUk is dit artikeltje mü door het leven p van een mijner beste vriendinnen Inge- geven. Ze is moeder van vier kinderen, allergezelligste, drukke woelwaters van 12, 9 en 7 jaar. terwül er nog een nakomertje Is van 2. U begrüpt dus wel, dat ze heusch een drukke huishouding heeft, temeer, daar er alleen maar tot drie uur een klein meisje als hulp Is. en die komt 's Zondags nog niet eens. En ondanks al die drukte Is toch alles altüd keurig In orde en heerscht er een prettige, gemoedelijke sfeer, terwül er altüd tUd is om eens prettig met iemand te praten, moetükheden aan te hoeren en afleiding of troost te geven Ik vroeg haar eens hoe het haar toch altUd lukte den boel zoo netjes te houden en altüd op tijd te zijn. Haar antwoord was heel kort, maar kan voor ons allen een wüze les inhouden. ZU zei n.l. heel kalm: „och. met een beetje vroolUk- heid en regelmaat gaat het uitstekend.” Reeds vaak zün bü belangrüke films voor de plaatsen hooge prtjzen betaald, maar wat zich eenlge dagen geleden in Londen afspeelde, zal toch wei een record op dit gebied zün Op 26 April vond In .Dondon Pajdllon" de première van de nieuwe film „Jump for Glory” („Dt sprong naar roem") plaats. De tamelük hooge toegangzpijrzen (achtduizend gulden voor een Plaats) zün bedoeld vóór een nieuwe operatie zaal in het Mount Vernen-ziekenhuis. Het pro tectoraat van deze weldadlgheldsvoorstelllng berust bü graaf Harcourt. t-x en van de merkwaardigste verzamelingen H ligt in een vitrine van het ziekenhuis In de Engelsche stad Chester. Daar overleed eenigen tüd geleden een 28-jarlge boerenzoon, die meende, dat hü zün eetlust slechts bevre digen kon met harde voorwerpen. Hü dronk het liefst stérken azün en slikte bü gelegenheid een spüker, een schroef, een sleutel of een vork in. Schijnbaar bekwam hem deze koet goed, omdat hü jarenlang dit dit dlëet volhield. Naderhand kon hü dezen koet niet meer ver dragen, omdat hü reeds vüf honderd van deze voorwerpen ingeslikt had. Hü werd naar het ziekenhuis gebracht, waar men tot een opera tie overging. De doktoren meenden, dat hü er wel boven op zou komen, toen hü plotseling aan hartzwakte overleed. In zün maag en ge- deeltelük In het weefsel gegroeid, vond men de volgende verzameling: 218 spükers. 37 gramo- foon-naalden. 12 ringen. 5 theelepels. 3 vorken, 4 sleutels, en tenslotte nog 117 andere metalen Op reis naar de va. Tjipana. Het is werkelUk een voorrecht zoo'n sfeer In huls te kunnen scheppen, dat iedereen steeds welkom is en Waar Je een put-bul zoo heerlUk kunt kwüt raken. Maar niet alleen is het een voorrecht, een prachtig voorbeeld is het! Ik verzeker u, dat ik er al menige wüze les heb genoten, hoewel ze er zich zelf heelemaal onbe wust van is. WerkelUk: een voorbeeld ter na volging. 1008 JazJe. Dat is nogal moeilük te maken, want het verelscht een goede coupe, wil het zoo char mant staan als hier op de teekenlng. Het meisje achter de schrijf machine is van eenvoudiger aanleg. Ze heeft een grüs-gerulten wollen rok aan, met daarop een rood blousje. waar bovenstukken, als om den Indruk van een Jasje te vestigen. zUn opgestikt en met twee grüze knoopen zün versierd. Eenvoudig, maar fün en apart van kleur, waaraan het dan ook zün tüzondere bekoring dankt. Zie hier dus zes aardige modellen doet er uw voordeel mee draag ze en fleur er bet kantoor mee op waar u werkt. n een van mün vorige schetsjes beschreef Ik u de vreeselüke ellende en bange uren, die een pionlerplanter op de afgelegen Buiten bezittingen van onze Oost soms doormaakt, wanneer hü door een ernstige ziekte Is aan getast. De onontbeerlüke geneeskundige hulp is dan meestal ver te zoeken en een transport door de wildernis of over woeste bergstroomen alleen in gezelschap van inlanders, maakt den toestand nog hachelüker. Van een dergelüken tocht, hoewel minder ge- vAarlük, welke beschreven is in het boek „Prian- gan” door dr. De Haan. Landsarchivarls te Ba tavia, zal ik u een kort relaas geven uit een brief van een jong-Indisch gast, die wegens ziekte op transport gesteld was. Men kan er zich dan zoo'n denkbeeld van vormen, hoe een tweehonderd jaar geleden het hierbü Het prachtweer. dat tot wandelen of fiet sen in plaats van puzzelen noodde, heeft stel lig invloed gehad op de mededinging deze week. Onze veronderstelling wordt trouwens bevestigd door de mededeel ing dienaan gaande van meerdere Inzenders, die toch niet' „thuis bleven": uit het Zuiden b.v. verluidde het: - „Trots het warme weer der laatste dagen. Toch moedig gepuzzeld niet versagen! Het kort den tüd. en X ontspant den geest. En misschien.... X ben nog nooit gelukkig geweest...." Uit de hoofdstad gewerd ons dit leuke exem plaar: ..Ziezoo, die ta ook weer opgelost, X Heeft ditmaal niet zooveel moeite gekost. Alleen die „electie”, die gaf wat bezwaar. Maar X restje was tamelük spoedig klaar. Stuurt u nu ook eens een prüsje Naar X trouwe puzzel-meisje?" We zullen aan de hand van de gegeven be- teekenissen het volgende 11-tal met gelüke be gin- en slotletters op de plaats der stippen en kruisjes brengen: De 10 verschillende letters van „dienstvaar dig” zoodanig door de cüfers 1. 2, 3, 4, 5, 6, 7. 8. 9 en 0 te vervangen, dat het produkt van „dienst" en „vaardig" wordt verkregen In over eenstemming met het gegeven ontwerp. De ver klaring der verschillende bewerkingen wordt ook verlangd ze is in dit probleem volstrekt niet lastig. Na afloop der bewerking geve men ten slotte op, wat er met de 6 woorden onder het dia gram te lezen wordt gegeven. Onder de Inzenders van een goede oplossing P P s p e h s telfout grondslag kapperszaak eenigermate raamsdonk-r t es t a m e e 1 e e t 1 eitje k I k Plaatsen we dus bovenaan een h, en onder aan een e, dan leaen we op de vertikale stlp- penrü: s het u ook wel eens opgevallen, dat kleine moeilijkheden of ongelukjes, die op zichzelf best te overkomen zün, mln of meer tot ram- pea kunnen uitgroeien, doordat ze op zoo'n on gelegen moment of onder extra verzwarende omstandigheden plaatsvinden? De voorbeelden daarvan zün gemakkelük te geven: je gedien stige wordt ziek net midden in de schoon maak; den eenigen keer dat je, omdat er al den heelen morgen gebeld Is, eens iemand uit het raam naar z’n verlangens vraagt, is het de collega van je man. die komt zeggen, dat deze wat later thuis zal komen. En zoo zal je doorgaans zien gebeuren, dat je, juist op een dag. waarop je menu wat soberder Is dan ge- woonlük, onverwacht bezoek krügt, dat er min of meer op rekent te blüven eten. Onder die omstandigheden is uitbreiding van het menu om twee redenen noodig: de huis vrouw wil toch zoo goed mogelük voor den dag komen en door het inlasschen van een tus- schengerecht kunnen de porties van den hoofd- schotei wat kleiner uitvallen, zoodat de gast zonder bezwaar kan meedeelen. Een goed nagerecht Is door de van vruchten en room spoedig op tafel te bren gen. Van wat In elk huishouden wel voorradig is. zün zeer smakelUke en voedzame tusschenge- rechten te maken. Het onderstaande recept, dat ook goed dienst kan doen om een koffie tafel uit te breiden, verdient dan ook een plaatsje In uw kookboek. Smakelijke en voedzame tuszehen- Over een geel japonnetje wordt een eenlgszins getailleerde bruine wollen mantel gedragen. Van dezelfde kleur is de broekrok van 't tweede model, waar boven men een beige-bruin en roest kleurig f/eruit jasje draagt kleine toeging. Bedoelde Jongeman, die bU de Oost-Indlsche Compagnie onder Gouvemeur-Generaal Van der Parra een betrekking bekleedde, schrüft in een brief aan zün moeder over vreugde en leed, gedurende een tocht van Batavia naar het hospitaal te Tjipanas en zUn verbluf aldaar. Het was In Mei 1758, dat hü na langdurige zware koortsen genoodzaakt was in het hospi taal te Tjipana genezing te gaan zoeken. Des avonds werd hü met nog dertig zieken per platboomde prauwen naar de vlakte bü Fortres Jacatra gevoerd, vanwaar verder de reis per ossenkar door twee buffels getrokken werd voortgezet. De gesteldheid onzer lichamen, zoo zegt hü, de moellüke wüze waarop wü reisden (slechts wat rüststroo en atapbladeren, vormden onze legerstede), het schokken van de kar, door haar lomp maaksel, alsmede de ongelükheid van den weg. maakten den toestand nog erger. De akelige toestand züner lotgenooten in dit vreemde verre land, waar slang en tüger het gevaar vergrootten, het geschuifel, geratel en geschreeuw van allerlei ondieren, die slechts in de verhitte verbeelding van den jiatiënt be stonden, maakten hem zóó benauwd, dat hem X doodzweet uitbrak. Het Is onder deze omstandigheden nog wel te begrijpen, dat de goede jongen bü X aanhooren van de snerpende, krakénde en snorrende ge luiden, welke sommige Insecten vóórtbrengen, zenuwachtig was. Maar wat te zeggen van een jong Hollandsch predikant, die zich alleen al door het gekwaak van een „gekko-gekko" aldus genaamd naar X geluld, hetwelk deze huishagedls voortbrengt geheel van streek liet brengen. Toen hü In X midden van zün predikatie was, hoorde hü eenlge malen een stem, die van bo ven kwam, zeggende: gek-oh, gek-oh! De predikant kon van schrik geen woord meer uitbrengen. Rumphlus verhaalt van een gezelscliap Hol- landsche heeren. die van tafel opstoven, toen ze een gekko hoorden kwaken. Maar vatten we thans den draad van X verhaal weer op. Al de treurige gedachten, die onzen vriend ge? durende het transport bestormden, hadden hem zeker doen bezwijken, ware het niet dat de nog weinige overige krachten der jeugd, een flauwe hoop op herstel en een stil vertrouwen, dat hü nog eenmaal zün geboorteland zou wederzien, hem bemoedigd hadden. Kaaspasteitjes (voor diner of tanch) Voor het deeg: 100 G. (1 ons) bloem, 50 G. (1% ons) boter, snuifje zout; Voor het vleesch: 100 G. <1 ons) geraspte kaas, 1 ei, room ol melk. Vermeng de bloem met het zout en daarin (met behulp van twee messen) ter tot zeer kleine stukjes. Kneed er. onder toevoeging van het water, een stevlgen bal van. rol hem op een met wat bloem bestoven tafel tot een dunnen lap en laat dien uurtje rus ten. Klop Intusschen het ei, roer er den room of de melk door en vorm er met de geraspte kaas een samenhangend geheel van. Smeer een tien- of twaalftal zand taartvorm- pjes met boter in, voer ze met het uitgerolde deeg en vul ze voor drievierden met het kaas mengsel. Laat de pasteitjes In een matig war men oven gaar worden (ongeveer uur); pre senteer ze warm. Veul, heel veul heb Ik oe te schrijven. Té v«ul veur éénen brief cn daarom Ik mot te veuren 'n besluit nemen zal ik deuzen brief bepalen tot de feesten van den Fielp en z'n Kee. Ik bedoel te zeggen: X laat X lekkerste langste op m'n bord liggen! Daar zal wel 'n krulmke van meegepikt wor den ondertusschen. maarallee, laat Ik er me omhenendraaienm'n Paaschbelofte Is mee den Pinkster in volle vervulling gegaan LUk X hoort! Ja ik heb er oe nog niks van «eschreven g'ad.... den Fielp kwam er tus- “hen mee z'n bruiloft. Hein Koezün. Hein den ^ugenèér kwam er tusschen mee z"nen dikken kop maar. Dré Ul-ts-veurgoed-op-den-hof! Yeertlen jaren heb ik er op gewacht! Precies! Vlant op *nen schoonen dag van Mei 1923, is le geboren, daar op X witte slaapkamerke in Am- •tëtdam, lük ik X heb opgeschreven staan, in •“■n boekake .Dré IH.” Ja t heb er op nageslagen g'ad! Blad HU was *n jaar of vier. „Weggejaagd” bü de Honnekes. En dan lees ik: „Maar ik had dan toch eindelUk münen zin. Mün baaske was op dsn hof! wat tierde dat jonk! •biorgens ging le mee, met den groentenwa- Ze heeft geluk! Aan vroolükheld mankeert het niet in haar huis, maar het is een vroolUk- held. die van alle gezinsleden uitstraalt, na- tuurlük en absoluut ongeforceerd Vanzelfspre kend ligt de oorzaak daarvan in het karakter der huisvrouw, want haar man is eigenlük veel eer een beetje pessimist, zoodat ze van hem heusch geen steun heeft bü het behouden van haar zonnig humeur. Toch doet haar warm medeleven steeds veel van zün moeilükheden verdwünen en helpt haar Intens medegevoel in zün zwarigheden hem over veel heen. Je kunt het wel zien als hü thuis komt. Meestal ziet bü er dan een beetje moe en gedrukt uit door zijn werk, dat lang niet altüd opwekkend is. Maar zoodra springt ze niet als een jong meisje op hem toe (ze is al 38) of het stroeve verdwünt van zün gezicht. En met de kinderen gaat het al precies eender. Altüd weet ze door een zon nig woordje de moellUkheid. of die nu groot of klein is, wat lichter te maken, zonder aan den ernst, dien de kinderen ook zoo diep voelen, af breuk te doen. Een heerlüke karaktereigenschap zult u zeg gen. Ja, dat Is het zeker, maar dat Is het niet alleen. Het is een karaktereigenschapdie In derdaad wel aanwezig was. maar die zü zoo danig heeft gecultiveerd en aangekweekt, dat Iedereen er de weldadige werking van onder vindt. We kunnen zelf zooveel daaraan veran deren, als we er ernstig ons best voor doen. Daarom is het juist, dat ik'hierboven schreef, .actief zün"! Het is werkelUk niets anders dan activiteit van den geest. Juist oppervlakkigheid staat een gezonde vroojijkheid zoo vaak In den weg. Natuurlük moeten we er ons ook aan ge wennen om in grootere en kleine onaange naamheden steeds te probeeren er een tikje humor te vinden. Een klein voorbeeldje daar van. We zaten eens samen in de keuken en natuurlük hadden we het noodlge te bespreken, ja. we hadden zooveel te vertellen, dat we niet opletten op de melk, die op het gas stond. De gevolgen bleven natuurlük niet uit en op een goed (of was het een kwaad) moment vloog de melk over de pan en maakte het schoone gas stel in een keer weer vuil. De opmerking die ik maakte was: bah. altüd die overkokerü! Maar zü wist het veel beter, want ze zei: wat zün we toch een sufferds, nu zitten we er bü en laten het nog overkoken. Ziet u, dat is het groote verschil. Ik hoef wel niet te zeggen, dat ze gauw een doek pakte en dat In een minimum van tüd de zaak weer keurig opgeruimd was. Die geestelüke activiteit is niet heel gemak kelük te beoefenen, maar zeker is het heel moellUk, als ook het lichaam niet actief Is. Daarom wordt er in dat huls ook büna geen minuutje werkeloos doorgebracht. Er is altüd wel wat te breien, te naaien of te stoppen. Dit zün heusch geen ongezellige werkjes als men er genoeglük bü zit te praten en een kopje thee te drinken. X Is heusch niet noodig om daarbU met de handen over elkaar te zitten. Ook voor de kinderen weet ze steeds een spelletje of bezigheldje te vinden, dat ze kun nen doen wat hun leeftüd betrefA Nu eens Is het: Jopie, wil Jü eens even de knoopjes uit dit touwtje maken voor Moeder?, dan weer, och Henk, ik heb parelmoeren knoopjes noodig, wil JU eens een paar mooie uit moeders knoopen- doos zoeken? Nooit krUgen de kinderen den In druk, dat de werkjes, die ze uitvoeren, nutte loos zün. ..ZUde bela... altafeld, Dré. Daar mot ie me vier flcsschen champagne veur geven!" „Drinkbare taart dus?" „Oewie!” „Nou. schenkt dan maar 'ns in en gin zuur ballenwater!” Toen, amlco, zün we X fo gen veur Zondag en Maan< Zaterdag hebben we gefuifd „onder ons,” soo- veul als de propclub, maar mee X vrouwvolk er bij, tot half twaalf in den nacht. Zondag zün we begonnen na den eten en is er gefuifd tot elf uren en als den Fielp mee z’n Kee In de bedstee lag. dan is den Blaauwe Zondag- op Maandagnacht de eerepoort veur den Fielp «’nen winkel gaan opbouwen. Hoe ie X veur malkaar gepraklzeerd had. weet Ik nle, maar temidden in de hoogte, had le 'nen grooten „bril" van X huiske geknutseld, den deksel hing aan 'nen glerlande temidden van de eerepoort eronder en uit den „bril” klonk harde radlo- muzlek. De draden waren omwlkkeld mee maste- groen. de constructie zat in de dakgoot dus van den .rommel" was niks te zien. Over den boog van d'eerepoort stond den Fielp z'n lUf- spreuk, in cadeautjes: „Hulvenout mot hexcel- sior.’’ .D'n stommen ond eet twee fouten in de heerepoort gespeld," zeertftn Fielp: „X Is nle Hulvenout mot hexelsior! X Is Hulvenout mot hexelsiorl” Zonder die a's!” Verder wlerd er op de eerepoort vermeld in twee vergulden biertonrlngen de jaartallen 1897—1937, terwül links X portret van Kee en rechts X portret van den Fielp stond. Ze leken wel nle, maar wie konden X anders zün? Bovendien stond er uit den Fielp z'nen mond geschilderd het woord „Piek!” Dus! En in den boog .Hulvenout mot hexcelslor," had den Blaau we Tien verkenskop geplaatst, mee Xi heel klein hoog-hoelke tusschen de ooren. Mee gouwen krulletters stond erbü vermeld: X X T anneer een blond-gelokt. modem-ge- yy kruid kopje zich over de bloc-note buigt, waarop een haastige potloodpunt steno grafische krabbels laat regenen, dan is het of die «akelük-korte brief getart wordt door die enzakeUjke modieuze krulletjes dat b zoo iets als een luchtig accentje in een zwaar mu ziekstuk. In soo is het ook wanneer een slank fi guurtje zich In een kleurig japonnetje door het kantoorlokaal beweegt, met zün krukken en bureaux, brandkast en schrijfmachines. n».r u niets overbodigs te vinden in die «akelüke sfeer behalve dan aan het ulterlük van de kantoorjuffrouw gelukkig. Ze heeft een wapperende das, een strikje, een paar helder gekleurde knoopen met een heldere ceintuur het is niet strikt noodzakelük. maar hiermee breekt ze de nuchtere kantoorsfeer heel even maar zooals een zon nestra eH je door een klem kiertje van een paar gesloten gocdünen doordringend, een kamer een ander aanzien kan geven. Misschien doet de sfeer van dit kantoor met zün zes jonge schoonen bü elkaar wel al te luchtig aan, maar och, tenslotte zün ze er ook alleen maar om wat aardige modellen voor eenvoudige en toch smaakvolle kantoorjapon- netjes te geven van die japonnetjes waar iets overbodigs aan is weet u wel? Opvallend is boe ze allemaal de hooge pof mouwtjes dragen en ik vraag me af of we zoo spoedig door de mode beïnvloed worden of dat bet werkelUk waar Is, dat er zoo'n aardige lün in de figuur komt, wanneer de schouders zoo verbreed worden. In ieder geval staat het vaat, gat onze aesthetlsche gevoelens er aangenaam door worden gestreeld en dat is de hoofdzaak, hoe het. komt, komt het. De twee figuurtjes op den voorgrond links demonstreeren het aelfde japonnetje de eene Bonder, de andere met het bübehoorend Jasje, dat streng getailleerd is, en van effen duvftine of pibee is gemaakt, terwijl de Japon met klok kenden rok van mat-krépe ia en om het geheel te completeeren is bet hoedje van dezelfde stof als de das, boordje van de mouwen en celn- tuur gemaakt. Het meisje met de actetasch heeft wel een «eer modern japonnetje aan hetgeen hier wel voornamelUk aan den rok ligt, den z<m parapluie-rok, die eigenlük sprekend lükt op den rok van een nar, alleen de belletjes aan dé punten ontbreken. Hoewel de vergelüking niet heelemaal op gaat (maar dat gaat een vergelüking nooit) want de punten zün na tuurlük niet los, maar vastgestikt op de in gezette. even klokkende punten. Het geheel maakt een bijzonder zwierigen in druk, die nog verhoogd wordt door de das, in een fel afstekende kleur bü het effen, lichte plkee van het japonnetje. Het meisje, dat zoo ernstig aan X telefonee- ren is, heeft een zeer eenvoudig en strak japon netje aan. waar dan ook aan de versiering, be staande uit de knoopen van het bovenstuk en de ceintuur speciale aandacht is besteed. Tenslotte komen de twee figuurtjes rechts met een er van het bolero-model Het japonnetje is streng getailleerd met een gepllsseerd vestje. De knoopsgaten onder het vestje zün niet alleen voor de show maar sluiten werkelUk, ter ver vanging, van het spilt In de süde. Het vestje gaat op den schoudernaad met een paar druk knoopjes dicht en is niet heelemaal tot boven aan toe vastgehecht, zoodat dit Japonnetje, waarvan men op X eerste gezicht vraagt: „hoe kom ik er In?", tenslotte makkelüker over X hoofd glüdt dan men zou denken. Het jasje is ingezet in de «ünaden gn is dus gedeeltelUk een

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1937 | | pagina 11