wtfaal aan den dag D De avonturen van Stan en Pol 1 diplomaten en hun taal ff li' I F 250. F 750.- F 750.- I HET RAADSEL VAN DEN n AZEPOOT ’1 LEVENSBESCHRIJVING VAN PAUL CAMBON DINSDAG 15 JUNI 1937 Conferentie» voor niet-katholleken Herwonnen volks eenheid u I l n V Nlmiu; I V- DOOR THEO BLANKENSEE Bading’s muziek in Dresden Bekeeringswerk der Paters Dominicanen Dat Britache Miniater» van Buiten- landache Zaken alleen Engelach apreken, if een continen taal wanbegrip Ml vattteg van «an hand. Mn voet et Mn oog. Palmerston, die steeds „parbleu” riep a A T T? A n/'XAT'AT'E' °p blad ingevolge de verzekermgsvoorwaarden tegen p 7^0 levenslange geheele ongeschiktheid tot werken door p 7^0 b*i een <»8eval met I .1 .F*. AX lil r< O verzekerd voor een der volgende uitkeeringen VFVFs verlies van beide armen, belde beenen of belde oogen VV»“ doodeiyken afloop AANGIFTE MOET, OP STRAFFE VAN VERUES VAN ALLE RECHTEN. GESCHIEDEN UITERLIJK DRIE MAAL VIER EN TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL I I De ijzeren man I bekeek 1 .Parbleu” riep. pn I t* tfl 66 Toen de juffrouw later by het leeggekomen tafeltje kwam. De moeder werd door het lawaai opmerkzaam en toen ze zag wat er aan de hand was, dacht ze dat haar zoontje de beide zag ze daar het glas bier staan. Ze vertelde heb aan een beer glazen had verwisseld. De arme jongen wist echter van den tje. Deze begreep al evenmin iets van de gekke geschiedenis. prins geen kwaad en eindelijk vertrokken beiden maar. Ze begrepen er mets van. „Er het •1 (Wordt vervolgd) .Meisje met poes”, olieverf schilderij van Georg Ehmig het der Nora en George scheidden met hun hart vol bitterheid, terwijl hun liefde niet sterven wilde. Het meisje keerde terug naar Wales en weinige jaren daarna vertrok zij met haar ouders naar die d e el en trilden heesch: „Nu zal ik mij wreken en met het verleden af rekenen." Z'n oogen begonnen woest en onheilspellend te lichten. Maar spoedig wist hij zich te be- heerschen en hij verdween ongezien in het hooge struikgewas. vlei word.” ZM ge en beweerd. Laat de men- 1 *n gat in den dag en lederen dag knapper den eigenaar niet kende. Eerst toen Kohier uit X gezicht verdwenen was, vervolgde hjj zijn weg. Wilhelm Köhler had intusschen zijn doel be reikt. Met groote, holle oogen staarde hij op *n grootsch, Indrukwekkend gebouw, omgeven door *n weelde vanP bloemen en parken.- Z'n lippen en'‘met stokkende stem fluisterde hij De chef werd er bij gehaald en deze besloot eens goed op te letten. In de achttiende eeuw, in den tijd van Wal pole, hadden Britsche ministers veel gelegen heid zich in het Fransch te oefenen. George I Immers was een Duitscher en sprak geen woord Engelsch, maar voortreffelijk Fransch. De mi nisters kenden geen Duitsch. De Konlng be sloot Latijn met hen te spreken, en hiertoe werden een tijdlang heldhaftige pogingen aan gewend. Maar noch de Konlng, noch zijn mi nisters, brachten het ver in deze taal, die zij voornamelijk In den vorm van citaten kenden, zoodat zij ten slotte hun toevlucht namen tot het Fransch. Op het Internationale muziekfeest te Dresden zijn Badings’ Symphonische Variaties, welke SU alt jaar heeft geschreven, hét nummer geweest. Alle andere componisten heeft hij ver achter zich gelaten, en voor den dirigent Carl Bohm, die ook Badings’ Derde Symphonle meermalen uitvoerde, en daarmede slechts ondank oogstte, is Badings de belangrijkste verschijning in ons muziekleven van nu. Wel kwam het applaus In hoofdzaak van een kleine groep geestdriftigen. maar de vooraanstaande mannen van het mu ziekleven, de dirigenten Böhm en Van Kempen, de jonge componisten en de critici der Euro- peesche en Amerikaansche pers waren er vol lof over en noemden dit werk het geniaalste van liet geheele feest. Böhm heeft met Badings’ werk de ondervin ding opgedaan op een concert van de Staats- kapel, dat het werd uitgefloten, maar dit belet hem toch niet het werk van den Nederland- schen componist te blijven propageeren. Was Lang- <i Het heertje had zijn glas opgenomen en zonder te kijken O nam hjj er een slok uit. Toen hij de karnemelk proefde, zette hij zjjn glas zoo wild neer dat de i%elk er uit spatte. Boos riep hij de juffrouw en begon haar een standje te maken. .Een vrouw blijft jong, zoolang ze mooi en bekoorlijk Is. Wie telt met jaren? Mary Hall stein’s gestalte Is nog lenig en vol gratie." „Hallstein," herhaalde Kohier peinzend. .Heb ben zij wel X recht dezen naam te dragen?” „Ongetwijfeld. Hallstein kocht gelijk met het siOt ook den titel.” „Aha, staan de zaken zoo? Dan kent u zeker ook hun geboortenamen wel?” „Die ken ik. Toen zij zich in Dultschland ves tigden, noemden zjj zich Semper.” „Zy heette dus Mary Semper, na op 't kantje af Mary Alvarez geweest te zijn." „Juist, maar kent \1 dien naam?" .Neen, evenmin als ik u ken, of die vrouw." Langhalm lachte. Bn evenmin als u mij nader bekend bent\ Ik ken u als Wilhelm Kohier. Meer weet ik niet. Enkel hoe u zich noemde.” .Hier splitst zich onze weg en zullen we dus afscheid moeten nemen,” merkte Köhler op, zonder op Langhalm’s toespelingen te letten. Zij stonden op een kruispunt. Langhalm wees met de hand In de richting Hallstein. „U moet dien kant uit. U kimt t beekje daar volgen tót de eerste kromming. Dan ziet u den toren en de daken van Hallstein vlak voor u.” „Ik dank u." Meer sprak Kohier niet en sloeg den hem aan gewezen weg in. Langhalm keek hem nog langen tijd na en peinsde over deze zeldzame ontmoeting. Hij mur melde enkele onverstaanbare woorden, die den zonderlingen man golden, die van verre kwam csi bezoek aan Hallstein te brengen, maar De zware overgordijnen in den salon waren gesloten, zoodat geen enkel zonnestraaltje naar binnen kon dringen. De kamer lag in een aan genaam aandoend schemerduister. In een lage fauteuil zat een vrouw. Het fijnbesneden, smalle en bleeke gezicht teekende zich op den donke ren achtergrond af als een fijn, subtiel silhouet; ook de slanke handen lichtten even op. op de donker roode zijde van haar kleed. Donkere, gloeiende oogen staarden als In gepeins uit het doorschijnend masker, terwijl de lippen norsch gesloten lagen. De tint der haren was niet te onderscheiden, doch zjj lagen als een donkere omlijsting om het ranke gelaat. Deze vrouw was Mary Hallstein. Zij was alleen in den salon, blijkbaar geheel in beslag genomen door haar eigen gedachten. De uitdrukking van haar gelaat teekende een zacht en mild karakter af; de gloed in haar oogen duidde op een sterk ontvankelijk gemoed, doch getemperd door n waas van weemoed. Zij moest veel geleden hebben. Niemand zou in haar de vrouw herkennen, van wie Langhalm zulke boosaardige geruchten rondstrooide. Zjj was nog jong, doch het harde, bittere leven had de glorie der jeugd te vroeg aangetast De zware gongslag van een pendule kondigde haar aan, dat het reeds vijf uur was. Mary Hallstein schrok even op; dan zonk zjj echter nog dieper in haar stoel, droomend, de zwarte oogwimpers als kleine, fijne waaiertjes over de half gesloten oogen. Slechts weinige minuten later klonk schuifelen van zachte voetstappen uit een nevenvertrekken. Mary Hallstein richtte zich nu half op. hoofd naar de deur gewend. Een jong meisje trad binnen. zy was groot en slank van ge stalte, met lichtblond haar, groote. open blauwe kijkers en om den smallen mond even ‘n trekje van energie Ook deze vrouw was een schoon heid. zeker niet minder dan Mary Hallstein. .Edith?" .Ja." „Heb Je geslapen?” „Och ja. Wat kurv je op zoon snikheeten mid dag nog beter doen? Ik kan eigenlijk slapen als ik wil." ,Het is al over vijf.” ,Jk weet X. Ik heb 'n paar uurtjes geslapen, dat is toch zeker niet te veeft, .Er wordt wel eens beweerd, dat veel slapen een mensch dik maakt. Op jou schiint dat echter niet van toepaMing te zijn.' Van de zijde der E.E. PB. Dominicanen te Zwolle deelt men ons mede omtrent den bekee- ringsarbeld in het afgeloopen winterseizoen: De conferenties voor niet-Katholleken werden gegeven door Pater Lector Fr. A. Winkel en Pater Prior Fr. *G. van Kalmthout; door Pater Lector Fr. dr. A. Preller, die door den Hoor- eerw. Pater Provinciaal aan ons werk werd ver bonden en door Pater Lector dr. O. Pauwels, die dit jaar speciaal voor de conferenties werd geassumeerd. de linkerzijde en linkerarm volkomen ver lamde. Zijn circuscarrière was gebroken. moest zich in een wagentje bewegen, wist niet, Nora bleven ging voor den hoogen spiegel staan en koketteerde met zichzelf. Mary Hallstein schonk er geen aandacht aan. - maar merkte niet zonder ironie op: .Hoe wil je eigenlijk hier op Hallstein van je schoonheid profiteeren? Hier is X een dood kapitaal voor je. dat geen rente oplevert en.... met den tijd inteert. Hier vind je geen bewonderaars, nog minder aanbidders” Edith Beu th, de slanke blondine, glimlachte weer op de haar eigen, raadselachtige wjjze. „X Is er my ook niet om te doen, dat velen - me zouden bewonderen. Als er maar één komt, die me werkelijk bemint. Eén!” Mary Hallstein stond op en wandelde enkele passen, den salon rond. Nu kon men ook haar gestalte onderscheiden, iets korter dam die van Edith Beu th. maar meer gevuld. Het antwoord van Edith Beuth had haar zichtbaar ontstemd, hoewel zij zich alle moeite gaf, zulks te verbergen. Doch haar stem beefde, toen z{j eindelijk de op elkaar geperste lippen opende: .En wie zal die vurig versmachte zijn?” Nogmaals bewonderde Edith Beuth haar lenige, ranke figuur in den spiegel, om haar lippen een triompheerend glimlachje. Met 'n tikje sarcasme antwoordde zij: .Jk ben al gelukkig, als ik aan mijzelf he ilaag. Wat bekommer ik me eigenlijk om de heesche woorden van de opgewonden „Wat soek je eigenlijk op Hallstein?” .Hen ik soms vrijwillig gekomen?” •Jk weet X niet! Maar steeds voel ik. dat je me krenken wilt” .Je bent wat erg nerveus. Ik zal echter Hall stein vandaag nog verlaten. Hier heb ik niets te zoeken, noch te verwachten. Ik aal Rudolf even waarschuwen.” studeerd had. sprak evenwel zonder moeite Fransch met Briand en Duitsch Stresemann. en toen hy in 1925 een audiëntie had by den Paus, sprak hy Italiaansch met den H. Vader, die zeer tevreden was over hetgeen prookjes kunnen soms werkelijkheid worden; George Dean weet het by ondervinding. ^-'Jarenlang heeft hy langs de hulzen van Pontypridd gezworven en aan de boerderyen in Wales om een aalmoes en nachtverbiyf ge bedeld. Nu is hy een vermogend man. Het beroemde sprookje van de groote erfenis uit Amerika heeft hy tot werkeUjkheld zien worden op een morgen, toen hy meende, dat hy zyn ellende niet langer sou kunnen verdragen. George Dean in vroeger jaren artist ge weest. circusartist. Hy had een pracht-nummer en de circusdirecteuren namen hem met voor liefde in hun programma, zyn naam deed het schitterend op de groote biljetten, zijn nummer trok publiek en hetgeen hy presteerde sugge reerde Inderdaad de ongelooflyke kracht, welke hy voorgaf te bezitten. Wanneer in vette letters op groote plakkaten George Dean werd aange- kondigd als ..De Ijzeren man”, die elk gewicht onder eiken vorm kon dragen en wiens lede maten honderd personen niet uit elkander kon den trekken, dan lokte die oer-kracht kykers en geestdriftigen byval. wanneer men zich niet bedrogen zag. De juist te Parijs verschenen levensbeschry- rlng van Paul Cambon, door „Un diplomate", al in Engeland zeker groote belangstelling vinden.... althans in Engelsche vertaling. Want ofschoon men in het buitenland ten on rechte aanneemt, dat de Engelschen geen vreemde talen leeren (Fransch Is hier even goed een „verplicht leervak" als ten onzent), zyn er toch niet zoo heel velen die zich aan een politieke biografie in het Fransch zullen wagen. bewondering van vreemden? Ik weet, dat veal vrouwen my ben y den en dat is my genoeg.” Mary Hallstein Het *n laatdunkend gilletje hooren. Was zy niet de vrouw, die overal om haar schoonheid triomphen gevierd had? Zy dacht terug aan de tyden toen alle mannen naar haar gunsten dongen, haar aanbaden, Zy was er zich van bewust, dat zy zelfs nu nog harten zou kunnen breken! En toch voelde zy zich onbehaagiyk, als zy de slanke, lenige Edith naast zich zag. „Waar is Rudolf?" vroeg Edith. .Jk weet X niet" Mary's antwoord klonk bits. .Misschien op z’n kamer?" „Wat wil je van hem?" ..Niets, ’n Beetje babbelen. Ik verveel me en dan is de hitte nog ondraaglyker.” ..Laat hem met rust Hy zit te werken en dan wordt hy niet graag gestoord.” .Kom, kom. Ik ben niet bang van hem." .Je gaat er niet heen,” beet Mary Hallstein haar toe, in Xx opwelling van drift Edith Beuth vertrok geen spier. Met volslagen onverschilligheid luisterde zy naar de hygende, t vrouw. er eenlge oogenblikken voorstaan en doek zeer ernstig. ,,’n Heel knap schilderij”, zei hy lakoniek, keerde zich om en verliet het museum. Enkele maanden later kon hy zich ten min ste niet er over beklagen, dat Cambon hem’ (in April 1914) niet in de gelegenheid gesteld had de Joconde te zien. .Maar ik zeg niet, dat X allemaal waar is.” protesteerde Langhalm heftig. X zyn allemaal leugens.” .Natuuriyk zyn X leugens. Een vrouw kan niet Iemand vermoorden. Zy kan tien mannen ten gronde richten, ruïneeren, maar ze is te laf om één man te dood en.” •Haat u de vrouwen?" Köhler haalde slechts de schouders op. «lat uit geringschatting of vertwyfeling? halm vermocht het niet te achterhalen. .Haten?” Wederom ontsnapte aan Köhler’s keel korte, grommende hoonlachje. Langhalm staarde hem verbaasd aan. .Hn toch zouden honderden mannen verliefd op haar kunnen worden.” „Ze is toch zoo jong niet meer?” merkte Kohier koeltjes op. „Niet zoo jong meer? Hoe weet u dat?” Jk weet heelemaai niets. Ik vermoed X maar. ®1) wonen hier al tien jaar. Dan kan ze toch jong meer zijn?" Minder bekend is het, dat de beroemde Brit sche minister van buitenlandsche zaken, met wien Cambon gedurende het belangrykste deel van zyn Londensche ambtsperiode samenge werkt heeft, namelyk Sir Edward (later Lord) Grey, nog nooit buiten de Britsche eilanden ge weest was toen hy reeds jarenlang de invloed rijkste leider was geweest van de Europeesche staatkunde, zyn eerste bezoek aan het vaste land had plaats, toen hy in April 1914 George V naar Parijs vergezelde. Te Londen had hy in de voorafgaande jaren internationale confe renties geleid, en meer dan eens zeide hy, dat het voor hem onnoodlg was naar het buiten land te gaan, aangezien het buitenland tot hem kwam. Maar George Vs officieel bezoek aan Parijs dwpng hem eveneens het Kanaal over te steken. Persoonlyk had hy.by deze ge legenheid maar één wensch: hy wilde In het Louvre de Joconde zien. Deze was toen niet alleen beroemd als een der grootste meester werken, maar bovendien omdat, nog geen drie jaren vroeger, haar diefstal de wereld in rep en roer gebracht had. Veel -vrye tyd Is er even wel by een Koninklijk bezoek niet, en het zou niet gemakkeiyk zyn aan den wensch van den Britschen minister te voldoen. Maar de Joconde was, van het oogenblik af. waarop hjj naar Frankryk vertrokken was, een obsessie gewor den. Cambon begreep, dat ten koste van alles Sir Edward’s verlangen bevredigd moest wor den. De indruk, dien hy van Parijs zou mede- nemen. kon van Invloed zyn op de verdere ontwikkeling der Engelsch-Fransche betrek kingen, en wanneer voor Grey die indruk be paald werd door den aanblik der Joconde, dan moest hy in de gelegenheid gesteld worden de JoconiSe te zien. Elndeiyk slaagde Cambon er in een paar vrije minuten te vinden, en hy «tuurde Grey naar het Louvre. Veel tyd was er natuuriyk niet. De minister werd rechtstreeks naar da Vinci's meesterwerk gevoerd. Hy bleef e NB B. behoort nu tot den verleden tijd. Daar men van de dooden niets dan goeds mag zeggen, moet men de bUna-dooden ook niet al te zwaar meer vallen. We willen daarom wel erkennen, dat de Mussert-beweglng ook haar goede kan ten heeft gehad en wij kunnen dit te ge- reeder doen, daar die goede uitwerkingen gewoonlijk allerminst zoo bedoeld waren. Zoo is het bepaald een van haar verdien sten dat zij de sociaal-democraten wat nationaal bewustzijn heeft bijgebracht. Waarschijnlijk zullen de sociaal-democraten dit zelf ook niet willen erkennen, maar niettemin Is het waar. Dat blijkt al heel sterk uit een hoofdartikel dat „Het Volk” Pater Winkel had wederom het leeuwenaan deel en hield conferenties te Eindhoven (Villa park); te Den Helder, Zaandam. Schiedam, Maastricht, Utrecht (BUtstraat) en Leeuwarden Speelmansstraat Op byna alle plaatsen met belangstelling van honderden toehoorders; te Schiedam en Den Helder voor een geheel gevulde kerk; Zaan dam maakte een uitzondering, wyi daar de conferenties door plotseling Ingevallen koude bevroren. Het spreekuur moest op sommige plaatsen tot uren warden verlengd en te Schiedam. Eind hoven en Utrecht gaven ongeveer 30 sollicitan ten zich op voor een vervolgcursus, die te Schie dam door Pater Verhey en te Utrecht door Pater GUlswyk wordt geleld. Pater Preller gaf conferenties te Veendam en Oude-Pekela; te Tilburg en ’s-Gravenhage. Te Veendam en Oude-Pfckela was de kerk byna te klein; te 's-Gravenhage steeg (volgens de uitgereikte lectuur) het aantal toehoorders van 5800; te Tilburg was echter de kleine kapel van het St. EUsabeth-zlekenhuls nog te Amerika, waar deze een farm gingen expioitee- ren. Dean bleef «ön beroep getrouw; drie jaar later kreeg hy op een avond na de voorstelling een plotselinge beroerte, welke hem beide bee- nen. de llnkerzyde en linkerarm volkomen ver- - hy hy haar niet tot last hebben willen zyn. een onderdak en verzorging kon bekomen; hy liet zich naar Engeland vervoeren en koos Pon typridd in Wales om er zyn leven te slyten. Daar in het land, waar Nora Ryan had gewoond. Het hy zich rondrijden, zoolang zyn opgespaarde geld hem die diensten wist te verschaffen en toen alles was opgeteerd, bewoog hy zich zelf voort in zyn invalide-wagentje met zyn eenen gezonden arm Hy bedelde zyn onderhoud by elkaar en het ging hem steeds slechter. Hy werd ziel en er was niemand, die hem opnam en toen hy op een morgen nauwelyks meer wak ker werd in den stal van een boerenhoeve aan den weg. waarlangs Nora zoo dlkwyis gegaan was. bracht hem de boer Xi brief van X> Lon- densch advocaat. Dean was te ziek om zich voor een brief te interesseeren. hy smeekte om een glas water, en toen hy daarvan gedronken had. viel hy bewusteloos tegen de rugleuning van zyn wagentje. Als Dean, na dagen, weer de beschikking had teruggekregen over zyn denkvermogen, be merkte hy. dat hy tag uitgestrekt op een bed. Hy was opgenomen In een Londensch zieken huis, voor het eerst na jaren zat hy niet in zyn wagentje en hy werd verzorgd en bediend als een vermogend heer. De schyn was waarheid. Dean was vermo gend. De boer uit Wales, die niet wist, wat met Dean te moeten aanvangen, had den brief ge opend en gelezen. Nora Ryan was gestorven en liet als bezitster van een groote farm na den dood van haar ouders aan haar vroegeren verloofde, dien zy nimmer had vergeten en trouw was gebleven, al haar eigendommen na. De lamme bedelaar was op eenmaal de be zitter van verscheidene duizenden dollars, welke hem een zorgeloos bestaan verzekerden. De er fenis is George Dean op zyn ouden dag de roe- rendste herinnering aan een nooit vergeten liefde. De slanke blonde vrouw glimlachte, wordt zooveel schen praten! Ik slaap me ermee, dat f Dat Britsche ministers van buitenlandsche zaken .alleen Engelsch spreken" is een conti nentaal wanbegrip. In het diplomatieke ver keer evenwel bedienen zy zich zelden van de taal van de .andere party’, omdat zy deze, die zich dan van haar moedertaal bedient, een voordeel verschaft Sir Austen Chamberlain, dle aan Fransche en Dultsche hoogescholen ge- eenige met groot; door allerlei omstandigheden was de op komst hier zeer gering. Des te meer verheugt het ons te kunnen mededeelen dat te ’s-Gra venhage een vervolg-cursus kon georganiseerd worden voor 50 belangstellenden en dat by het door denzelfden leider gehouden Triduum voor de reeds gedoopte cursisten van het vorig jaar byna allen aanwezig waren. wy meenen hier bijzonder dank te moeten zeggen aan de Eerwaarde Zusters Dominica nessen van het St. Thömasklooster aan de Koningin Sophiestraat te Den Haag, die in haar klooster èn leider én cursisten altyd zoo welwil lend ontvangen. Dezelfde conferencier leidt ook den vervolg cursus, die volgde op de conferenties in dé kerk van Pastoor Van Oerle te Eindhoven. Pater Pauwels verklaarde zich bereid de con ferenties te leiden te Zwolle. Deze werden ge houden In de aula van het Dominicanenklooster en volgens de oude methode „uitsluitend voor Niet-Katholleken”. Na oproep door een ad- Va IJ A Ij am flirt m a vertentie in de niet-Katholieke Zwolsche Cou- kJ1-X1 dl CLllJC rant en op vertoon van een gratis te verkrij gen toegangskaart kwamen 150—175 personen de conferenties bezoeken en bewezen door hun trouwe opkomst en aandachtige belangstelling, hoezeer deze invitatie der Paters Dominicanen ooor hen werd gewaardeerd Een na-cursus van 21 personen volgde. Ter navolging! Pater Van Kalmthout gaf in één der zalen van hotel „Hamdorff” te Laren (N. H.) confe renties ook uitsluitend voor Nlet-Katholleken, doch hier gaven slechts 3035 personen aan de Invitatie gehoor. Gunstiger was de opkomst te Alkmaar (Breed-- straat) waar het bezoek aan de conferenties, ondanks zeer ongunstig weer, steeds stygende was. We zyn dankbaar voor den zegen, die ook dit jaar weer op ons werk rustte, 'dankbaar ook voor de medewerking, die vooral Petrus Canlsius ons verleende door de accurate verzorging van uit te reiken lectuur. wyi ons nu reeds aanvragen bereikten voor conferenties In het as najaar, verzoeken wy degenen, die conferenties wenschen te orga- niseeren bjftyds aan Pater Fr. Q. Kalmthout, Dominicanenklooster te Zwolle, daarvan ken nis te geven. Paul Cambon is langer ambassadeur te Lon den geweest dan eenlg ander diplomaat, of schoon zyn 20 jaren diensttyd aan het Hof van St. James overtroffen worden door onzen eigen gezant, jhr. de Marees van Swinderen, die er byna een kwart-eeuw zit. Jhr. de Ma ren evenwel is geen ambassadeur, en in Neder- landsche kringen te Londen heeft men zich vaak afgevraagd waarom ons tand hier niet vertegenwoordigd is door een gezant van den boogsten rang, dus door een ambassadeur. Ook de vertegenwoordiger van België voert sinds den oorlog dezen rang, terwyi te Parys bovendien Zwitserland steeds door een ambassadeur ver tegenwoordigd is geweest. Alleen reeds onze po sitie als Koloniale mogendheid, als hoedanig wy de derde plaats kunnen innemen, zou het ten volle rechtvaardigen. Indien wij te Londen door een ambassadeur vertegenwoordigd waren. Paul Cambon geldt als de grootste ambas sadeur die ooit te Londen geaccrediteerd ge weest is. Hy kwam hier In een tyd, dat de Engelsch-Fransche betrekkingen nog verre van vriendschappelyk waren, en zou de voornaam ste diplomatieke bewerker worden van de Enten te Cordiale. Als ambassadeur was hy slechts do uitvoerder van de instructies zyner regeering. maar hy voerde ze uit, niet alleen met weerga- loozen tact, maar ook met een talent, dat vaak meer bydroeg tot het succes van Frankryks po litiek dan de besluiten der dilettanten te Parys. Cambon had. gedurende zyn tangen dienst tijd te Londen, iets van het insulaire karakter der Engelschen gekregen, en voor een diplo maat was hy misschien geen zeer cosmopoll- tisch man. Misschien was dit een der oorza ken, dat Engelsche staatslieden zoo voorireffe- iyk met hem opschoten. President Armand Fallières, wiens histori^ta^aggpek aan Londen hij voorbereidde, was trouwens in nog veel ge ringer mate dan hy cosmopoliet. De president immers was nog nooit buiten zyn eigen land geweest, en leerde dus het buitenland voor het eerst kennen, terwijl hy aan de «yde van Edward VII door de straten van Londen naar Buckingham Palace reed. Het paleis was zyn eerste ..hotel" In het buitenland. Er was nauwelyks een tand op' de wereld, waar Dean niet was opgetreden en groote suc cessen had verworven. Toen George Dean vyf- enëtertig jaar was en nog over al zyn krachten vrij beschikte, trad hy op in een groot circus te Londen. Daar was het, dat hy voor het eerst van zyn leven verliefd geraakte. Een verliefd heid, welke slechts van korten duur wu, daar zy plaats maakte voor een oprechte en groote liefde. Het meisje, dat «yn liefde evenzeer be antwoordde. was echter geen artiste, zy kwam uit Wales, van het boerenland, uit de vrije na tuur en Dean had door heel toevallige omstan digheden kennis met haar gemaakt. Doch er was één geschilpunt tusschen hen beiden. Hoezeer ook het meisje Dean liefhad, zy wilde geen circusartist huwen en Dean zeide zyn beroep niet te kunnen opgeven, het was een deel van zyn leven en hy zag ook geen mogeiykhetd om door anderen arbeid in hun levensonderhoud te voorzien. Nora Ryan kón niet anders en George Dean kón evenmin anders- Zoo kwam het. dat hoe innig veel ze van elkander hielden, geen van belden meende te kunnen en te mogen toegeven: er kwamen in grijpende meeningsverschillen, zelfs woorden wisselingen van heftigen aard en het bruilofts feest werd nimmer gevierd. de Britsche minister in deze taal presteerde. Ook Mr. Eden drukt zich zeer gemakkeiyk in het Fransch uit, en is doorkneed In de Fransche litteratuur. Mr Duff-Cooper, de Eer ste Lord der Admiraliteit, spreekt Fransch «on der eenlg accent Ofschoon het Fransch in de vorige eeuw in nog hooger mate de diplomatieke taal was dan tegenwoordig, waren de leiders der Britsche po litiek zelden virtuozen in deze taal. De be roemde Palmerston erkende de noodzakeiyk- held het Fransch „by te houden", en deed dit door Alexandre Dumas’ ,Xcs Trois Mousquetal- res" te lezen en te herlezen. Eerst tater, toen dit bekend geworden was, begrepen Fransche diplomaten, waarom hy te pas en te onpas wijdde aan den triomfalen Intocht van het prinselijk paar te Amsterdam: „Wie de stemming tydens den eersten dag van de koninklijke aanwezigheid te Amsterdam aan voelde. ontwaarde daarin een voortzetting van het biy besef.- dat Nederland bezielde, «oen, de dag na de verkiezingen het resultaat dier volks uitspraak néér bleek te zyn gekomen op een beslist uitbannen van on-Nederlandsch dlcta- tuur-streven. Stemming van bevryding maakte zich toen van ieder meester, die stemming van bevryding herleefde thans. Tot vreugde over herwonnen volkseenheid dyt dat gevoel van bevryding uit Verstomd is voor goed het gejoel dergenen. die meenden dat huldiging van het vorstenhuis gepaard diende te gaan met verdoeming van dat machtig deel des volks, dat zich trotsch arbeidersklasse voelt. En op haar beurt voelt die arbei dersklasse zich steeds mi n d e r geneigd om afzydig te bltjven als het geldt om in het staats hoofd de ssmenbundelende repre sentatie van een democratie te eeren, die geen barer samenstel lende deelen minder dan de an dere acht. Stemming van bevryding, stemming van vreugde om elndeiyk herwonnen volkseenheid, zy ken merkten den dag der koninklyke ontvangst. De tijd blykt gelukkig voorby, dat wie dan ook er prjjs op zou stellen zoodanige stemming te ver storen. Tot definitieve vernietiging gedoemd is sinds de 26e Mei de kleine groep dergenen, die tegen volk en arbeidersklasse in. uitsluitend voor zich het privilege van waar Nederlander schap hoovaardig meenden te mogen opeischen. In belacheiykheid ondergegaan is de dwaze zotterny van wie beweerden, dat zy uitverkoren waren om het Huls van Oranje voor verbeelde aanranders te redden. Tegenover die hoovaardy en lachwekkendheid bleek op den 26en Mei in democratisch Nederland in al zyn geledingen voldoende besef van volkseenheld-boven-politlek-verdeeldheid aan wezig. Dat besef zocht gisteren te Amsterdam tydens de begroeting vooral van de twee jonge leden van het vorstenhuis uiting in een spon- taan-feesteiyk gebaar, dat méér was dan een gebaar van hoffeiykheid jegens hooger-geplaat- sten." Ieder Nederlander kan zich natuurlijk slechts verheugen om deze evolutie bij een volksgroep die zichzelf maar Al te lang buiten de nationale gemeenschap geplaatst heeft. Wij bedoelen het dan ook geenszins als een verwijt tegen de 8J3-A.P. dat zij zich door de N.SB. den weg naar Volk en Vaderland heeft laten opdringen. Wij wenschen haar er liever geluk mee en hopen dat Oranje steeds het bindend ele ment moge blijven dat alle groepen van dit volk tezamen houdt. voort- HU waai Ryan was wanneer hy het geweten had. sou Familieleden had George Dean niet waar hy

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1937 | | pagina 17