mAaal aan eten da# De avonturen van Stan en Pol r A L en Petrus en Paulus te Rome 1 E ALLE ABONNÉ’S ongevallen verzekerd wor een der volgende uitkeeringen F 750.- verlies van belde armen, beide beenen of belde oogen 750s“ doodelljken afloop 25^)e" HET RAADSEL VAN DEN AZEPOOT De smaakzin der visschen e WOENSDAG 1 JULI 1937 - WW Tentoonstelling in het Vaticaan Proeven van samenleving Zonnevlekken en sterfgevallen Ludendorff *A L 'h DOOR THEO BLANKENSEE 'i 122 Begroeting van den menschenvisscher Inlandsche gewijde kunst 75 jaar Katholieke Pers in Hongarije Iets van de blijmoedigheid der eerste christenen leeft in den barokbouw der St. Pieterskerk #7 De steekproef AANGIFTE MOET, OP STRAFFE VAN VERUES VAN ALLE RECHTEN. GESCHIEDEN UITERLIJK DRIE MAAL VIER EN'TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL 123 121 T* k. B cent. Be- (Nadruk verboden.) Pol haastte zich naar de aangewezen plek. HU was erg bang lukkig vond hj) Stan ongedeerd en een beetje geschrokken te rug op de plaats, waar de Jongens hem hadden laten vallen. o s t>U levenslange geneele ongeschiktheid tot werken door wj-oe- 21 (Wordt vervolgd) A .««■wl I f r 5 dat zijn vriendje iets overkómen was, want van den vogel had hy gehoord wat een ondeugende jongens die twee waren. Ge- ondervonden. Inmiddels was het donker geworden en ze zagen aan de lucht, dat het helder weer was. De beide kabouters waren wat blij dat ze weer bij elkander kwamen. Stan beloofde Pol dat hy in het vervolg beter op zou passen. Gelukkig had, hU geen verder nadeel van zijn avontuur iland gekomen, vernamen !r en Marietta een zeker Moederweelde in de paardenwereld 2% 70. ien xle van ge- een rende gebeur de Erich had, op weg ua»i uct iucv oigcopivacu Hansie ontmoet en derhalve het afspraakje met Olga totaal vergeten. Hansie was een alleraar digst meisje, maar toevallig op dat moment de vijandin van Suzie en Olga en dus klampte 0.00 i en 05. een ot- 1.70 500 roer 185, en A-— xx>- 105, slen lers tard- ngen 450 “uln- 5.00, is ter, hot- •r 25 tam- cent, 55— i kg ;ssen tuks. 00— An- 100 ■nljn. prijs tien: 422 ort r- Ken 170 -24 7— len ‘n d. n. en en 11- Z- V- bij verlies van een hand, een voet of een oog. De paviljoens van de Perstentoonstelling zui den niet afgebroken worden, maar behouden blij ven, om binnen afzlenbaren tijd een tentoonstel ling van inlandsche gewijde kuhst in de Missie landen te herbergen. Een tentoonstelling, die zich uit zal strekken tot alle gebieden der kunst, architectuur, schilderkunst, beeldhouwkunst en kunstnijverheid. Ik weet alleen, dat hij met Rudolf Semper de diefstallen en inbraken pleegde." ,Ihn staan we voor een hopeloos werk." Kohier stond op en vroeg; len ibb. .15, 100 aan- run- i. 99 :ent. 67— cha- :ent. Prlj- cren 12 cht- 00 ,0 00 elen Bij deze expositie zal niet alleen de Congre gatie van de Uitbreiding des Oeloofs betrokken zijn, maar ook die van de Oostersche kerken. Zoo zullen niet alleen de kunstuitingen der primitieve volkeren en van de Aziatische volkeren van China en Japan geëxpouerd worden, maar ook de wonderlijke kunstvoortbrengselen der chris- ten-volken van den Oosterschen ritus. Deze nieuwe Mlssietentoonstelllng zal een be kroning worden van de tentoonstelling, die in 1925 gehouden Is en die gedeeltelijk bewaard is gebleven in de zalen van het Ethnologisch Mtesle- museum van Lateranen. Nauwelijks heeft de schitterende Internationale tentoonstelling der Katholieke Pen te Rome haar poorten gesloten, of de H. ader heeft reeds een nieuw initiatief genomen om den roem der H. Kerk te vermeerderen, en een keer te meer voor het forum der wereld te bewljsen, dat de Katholieke Kerk te allen tijde de groote bevor deraarster is geweest van kunsten en weten schappen. werden door deze beleedlgen- Hansle weer elkanders beste smeedden een nieuw plan: waarover de verliefdheid van Ui X ten zyn van verdrukten, de tijden en strijders, als wQ te kort schoten tn bet laatste en toch waarlijk niet bet zwaarste werk van onze emancipatie: instandhouding en uit bouw enaer eigen Unlveraltelt? „Wilt u dan mevrouw Mary Hallstein aan klagen als de moordenares van haar echtge noot?" Köhler, dien wy voortaan by den door hem zelf aangenomen naam zullen noemen, schudde heftig het hoofd. „Neen, waarachtig niet! Ik wensch niemand aan te klagen. Ik heb enkel feiten genoemd, en laat X aan u over, daaruit de mogeiyke con clusies te trekken.” „Maar de overval in X bosch dan?" „Daar weet ik niets van." NU wendde zich Werner tot Harvey en vroeg hem: .Herkent u in dezen heer den persoon die u aangevallen heeft?" Harvey ontkende. r .Neen, die was korter en breeder gebouwd." „U weet X zeker?" Harvey glimlachte. ,Ja, Ik zal me daarin werkeiyk niet vergis sen." „Tjamaar hy werd toch gearresteerd in de villa ..Mon repos!” „Meneer was X niet.” „En hy Is in de logeerkamer van Hallstein geweest." Nu antwoordde Harvey op de hem eigen rus tige. maar daarom niet minder besliste manier: „U alleen hebt Xi verkeerde verdacht. De moord werd noch door dezen heer, noch door Mary Hallstein bedreven. Iemand, die zooveel heeft moeten verduren als een Emlllo Alvaret. wreekt zich niet door 'n laffen sluipmoord Hy kende al de geheimen van z'n slachtoffer en zou meisjes en mannequins: alles wat In de wereld zee zwemt, alles wat het net van den men- schenvlsscher heeft gevangen. De gladde bron zen voet neemt al die vingerafdrukken op, waarmee de bezoekers hun dankbare trouw be zegelen; de zwarte hand zegent hen allen in het eindeloos voorbygaan. In den namiddag zwelt de menschenstroom in één richting aan en stuwt de basiliek vol. Het zyn de vespers en daarby de beroemde hymne van Raimondi met de jubelende strophe: „O felix Roma". Hoe zou een Ro- bereiken. In Duitsqhl: wy, dat Rudolf Sempei slot Hallstein bewoonden. Ons besluit was nu, dat Edith zich onder een of ander voorwendsel toegang zou zien te ver schaffen tot Hallstein. Rudolf Semper had een broeder, die inmiddels reeds lang overleden Is. gaf zich uit voor een zuster van diens weduwe en werd zelfs uitgenoodigd eenlgen tyd op Hallstein te blyven logeeren. Natuuriyk bleven wy doorloopend schriftelijk met elkaar in con tact. Daar vernam ik tot mijn groote ontsteltenis. Zy ontdekte, dat Rudolf Semper 'n misdadiger was, die met 'n landgenoot diefstallen pleegde in Parijs en Londen. En Marietta, die zich thans Mary noemt, wist X Nu leefde zy als de vrouw van 'n misdadiger in de eenzaamheid van ’n verlaten slot Dit op zich zelf was al een gerechte straf voor haar verleden. Doch Edith voegde daar nog andere kwellingen aan toe. Na enkele weken zou ik zelf op Hallstein ver schijnen. Als in haar hart nog jilaats was voor zulk een gevoel, wilde ik op die wyze de wroe ging in haar wakker roepen en.... haar tevens den angst voor 'n ontdekking op X lyf jagen. Dat zou myn wraak zyn! Voor ik my echter liet aandienen, wilde ik my eerst door Edith nauwkeurig op de hoogte laten brengen aan alles wat slot Hallstein betrof. Ik kwam hier in de stad en op myn wandeling naar Hallstein kreeg ik gezelschap van Frits Langhalm, die my den weg wees. Edith wachtte my reeds en bracht my onopgemerkt in de logeerkamer; Daar heb ik ook den knoop ver- Daar was ook hun vriendin de Maan. De beide vriendjes vroegen haar hulp voor dien avond, maar de Maan keek een beetje verstoord. Jullie moeten nog een paar uurtjes wachten hoor, kleine ongedulds. Ik ben thans nog niet sterk genoeg om jullie te kunnen dragen. ,X>at dacht ik wel." „U deelt dus myn inzicht?" „Neen, dat niet. X Is verre van my u te willen beleedlgen.maar X komt me toch wel -n beetje onverstandig voor." Niemand wist, waarheen zy later gegaan was, zy, met haar beminde en Femau. Voor my be gon *n moeliyke jacht. Ik wist alleen, dat zy Brazilië verlaten had. En ook m'n eenige zuster. Edith Edith Beuth is myn zuster was ver dwenen. Na drie Jaar zoeken vond ik Edith terug, zy was intusschen gehuwd en weer weduwe ge worden. Ik was zoo veranderd, dat zy my niet herkende. Ik moest zelfs hqel wat herinneringen uit onze jeugd ophalen, alvorens Ik haar over tuigd had. dat ik InderdEiad haar broeder was. Nu zouden wy tezamen myn doel nastreven. Zy bezat geld, was zelfs zeer ryk.... en kon my nadere Inlichtingen verschaffen. 'n Jaar na myn verdwynen had Marietta haar beminde getrouwd. Deze noemde zich Rudolf Semper. Van Femau had zy nimmer iets ver nomen. Wy moesten dus nasporen, waar Rudolf Semper zich ophield. Het gelukte ons te ontdek ken, dat hy uitgeweken was naar Duitschland. Wy spaarden geld noch moeite om ons doel te rondgezwommen had in zee, ergens tusachen Tandjong en Yokohama, was toch waarlijk al te dwaas! Maar oude wijsheden blijken dlkwyir een kern van waarheid te bevatten. Hoezeer ook bedekt met het spinrag van naïeve en on volkomen wetenschap van vroeger dagen, ia bet uitgangspunt soms juist en in overeen stemming melt de werkelykbeld. De levensloop van de oude ketterij over de eenheid van alle materie is daar om dit aan te toonen. Ook het volgende te uit dit oogpunt wel in teressant. De zonnevlekken, ware zonne-eruptles, wor den statistisch In verband gebracht met sterf gevallen. Er doet zich hier nameiyk bet zeer merkwaardige verachynael voor, dat in tyden van zulke erupties het aantal sterfgevallen hooger te. dan gedurende de perioden waarin nagenoeg geen zonnevlekken waargenomen worden. Ook het aantal ongelukkeb. is In de perioden van de zonnevlekken grooter. Men brengt dit opvallende verschynsel in verband met de sterke magnetische storingen, die met het voorkomen van zonnevlekken ge paard plegen te gaan. Bezorgde menschen zyn er reeds voor, dat by het verrichten van ope raties, welke niet al te dringend zyn, hiermee rekening gehouden sou worden. In hoeverre daarvoor inderdaad reden bestaat, laten wy gaarne aan de chirurgen over om te beoordee- len. loren, die aan myn colbert daar ontbreekt. Nadat wy afgesproken hadden, dat ik me zou voordoen als 'n adsplrant kooper voor het slot, -bracht zy my door het park naar den landweg terug, waarna zij haar kamer weer opzocht. Toen ik binnentrad, had Marietta my by den eerste oogopslag reéhs herkend. Haar oogen, haar houding verrieden het; haar lippen beefden: Emlllo! Eerst dacht ik, dat ik by dien aanblik mezelf niet meer meester sou zyn, maar die vrouw was my totaal onverschillig geworden. meln kunnen ontbreken, wanneer zyn stad of ficieel en liturgisch, en bovendien restirn- stemmlg. gelukkig geprezen wordt! Maar ook de vreemdelingen wachten gaarne dezen dag af. alvorens het zomer- en vacantieselzoen in koeler Streken te gaan doorbrengen. „O gelukkig Rome!" kweelen de knapen-so- pranen en dreunen de befaamde bassen over de opeengepakte Romeinen. ..gepurperd door het bloed van zoovele en zoo groote martelaren!” Rome Is gelukkig en het is een geluk om Ro mein te zyn. De jubel vereenlgt zich met den wapperenden barokstyi van de „glorie” en den baldakyn, die voor één dag in het Jaar niet te zwtmr-theatraal zyn voor ons op het ele mentaire gerichte moderne gevoel, maar weer vervuld worden door de geestdrift, die ze schiep. Maar de klare grondtoon van dien Jubel te, zooals toch altyd, de krtetaliyne en tegelijk levensdlepe biydschap van de verloste mensch- held, die de primitieve basilieken sierde met symbolen van geluk en die nu het bolle vls- schersnet laat wiegen In de avondzon in de ■strenge poortiyst van St. Pieter. De geschiedenis van de katholieke pers in Hongarye dateert eerst uit bet midden der vorige eeuw, toen Anton Lonkay de katholieke courant _Idök Tanuja” (Getuigen dee tydsi stichtte, en spoedig daarop de .Magyar Allam” (Hongaarsche Staat) verscheen, het eerste groo te katholieke dagblad, dat tot 1910 bleef bestaan. Een groote uitbreiding werd verhinderd doordat het blad uitgesproken oppositioneel was. Hierna kwam een periode van uitbloei tot de revolutie na den wereldoorlog. Achter de ka tholieke volksparty van het Parlement groeide een organisatie, die voortdurend nieuwe cou ranten en tydschriften stichtte. Na den oorlog hadden de katholieken een goede dagbladpers dringend noodig. In 1918 werd een katholieke Centrale Personderneming gesticht, die in enkele maanden aandeelen uit gaf voor een -totaal van 10 mlllioen kronen. In 1929 verscheen door middel van deze ver- eeniging de „Uj Nemzedek" (Nieuwe Generatie), de „Nemzet! Ujsag” (Nationaal blad) en ver schillende andere periodieken. De „Nemzetl Ujsag” en de „UJ Nemzedek" werden spoedig de leidende organen der Hon gaarsche katholieken, die nu als de belangen van Kerk en Staat het eischen, bet gebeele land in beroering kunnen brengen. Hun oplage bedraagt te samen meer dan 190.000 exemplaren, wat meer dan 30 procent van alle dagbladen in Boedapest. -r-A r te een tyd geneest, waarin de weten- H schap meende, dat de mensch als ml- krocosmos, kleine, zwakke afspiegeling van het heelal rondom hem door geheimzin nige draden verbonden was meu den kosmos, het hem omringende geweldige universum, waarin de Al wij ze Schepper alles by mate eu 11 bil gewicht geordend had en dat zyn levens- oude» wy wranm *»en poch- }oap beInvloed door de hemellichamen. de martelaren, de waarmee hy kosmisch verbonden was. De levensbeschouwing van Kracht en Stof had voor zulke overtuigingen geen plaats: het denkbeeld, dat er een of andere geheimzinnige invloed zou uitgaan van de planedt Mercurius op meneer Pedant, kleinzoon van een aap achterachterkleinzoon van een ééncellig wezen dat voor eenige tienduizendmlllioenen jaren e zintuigen der dieren zyn hulpmldde- j 1 len waarmede het individu met de bul- tenwereld gemeenschap onderhoudt. Hun bouw en werking zyn dan ook steeds in over eenstemming met de levenswyze. de mogeiyk- heden der bewegingen, den aard van het voedsel en het milieu, waarin het leven der soort ver loopt. Zeer duldelyk kan men aan de visschen de- monstreeren hoe de zintuigen geheel aan de levenswyze zyn aangepast. Zooals in de lucht zich de geuren verbreiden, zoo bevat ook het water opgeloste stoffen, van zeer verschillende herkomst. Alle dieren van de laagste tot de hoogste bezitten dan ook een gevoeligheid voor chemische stoffen, die hun den aard van de dingen der buitenwereld doen herkennen. Elke vyand en bult heeft zyn eigen geur en smaak, omdat elke diersoort en elke plan tensoort by- zondere kenmerken heeft, ook wat de schei kundige samenstelling betreft. Ook in de stilte en in de duisternis verraadt elk organisme zyn'aanwezigheid door de quali- telt van zyn geur en smaak. Zoo te het ook in de samenleving der dieren en planten In de ocea nen, meren, rivieren en slooten. By de visschen bestaat er dan ook een zeer fyn ontwikkelde chemische zin, die tweeërlei beteekente heeft, n.l. de herkenning van het ver af zich bevindende en van het nabye, het con tact. dus reuk en smaak. Men heeft langen tyd gemeend, dat deze belde zintuigen by de visschen niet onderscheiden kunnen worden. In het water opgeloste stoffen werken op de zlntulgcellen in en daarby te er geen verschil ten aanzien van den afstand tus- schen den ontvanger en voortbrenger der sub stanties By de landdieren en de mensch te dit anders. Alles wat ver weg is geeft zyn chemische deeltjes aan de lucht af en het reukzintulg neemt dit wur, het directe contact met de monddeelen te de voorwaarde voor de smaak- gewaarwordlngen. Door proefnemingen is het echter gebleken, dat by de visschen reuk en smaak wel degelyk als verte-zlntuig en naby-zintuig te onderschei den zyn. Wel geschiedt by beiden de-waarne ming door middel van het water, maar elk der zintuigen te op andere stoffen ingesteld. Dit bleek reeds duldelyk uit de proeven van Strteck Hy dresseerde n.1. blinde visschen om vleesch, dat met een bepaalde reukstof of WiMdUMt doordrenkt was te kiezen en *n wattenpropje, fn vleescbmt gedrenkt en vooezien van een ander toevoegsel, te vermijden. Eiken dag werden meermalen de vleeschstukjes aangeboden en daartusschen in de wattenpropjes. Als de dressuur tot stand was gekomen, rea geerde de vtech ook op een wattenpropje dat dezelfde reuk- of smaakstof van het vleesch bevatte. Het dier koos dus deze stof en ver en ook kleinere gewetenskwesties. Suzie bleef weg; rè had op het kantoor door onverwachte drukte niet direct kunnen weg gaan en een uurtje overwerken Itjlrt alleen een slechte zakeiyk denkenden patroon niets ver schrikkelijk. Toen Suzie elndeiyk „vry'-kwam en onder de hevigste krygzverrlchtingen van geloof en wantrouwen X mooie zonnige pleintje voor het stadhuis bereikte, waren Olga en Erich beiden reeds spoorloos verdwenen. Den volgenden dag ontdekte Suzie, dat Olga en Erich den ge- heelen avond zich gemeenschap- peiyk en kostelyk hadden vermaakt .Jk kon hem S wlUen verliefde. Jonge meisje» het graag, toch niet zóo - - - maar alleen la- ten? Die verantwoordelykheld mocht ik niet op me nemen Overigens hebben we heel den avond slechte over Jou gesproken", verzekerde Olga met nadruk. .Juist. Maar dat ,x>ver iemand spreken" ken ik!” snikte Suzie van verbeten woede. Vervol gens deelde zy haar beste vriendin mede, dat deze een ..slang" en een ..geraffineerde bedrieg ster" was. Het gevolg was de meest onherstelbare breuk tusachen Suzie en Olga. Doch plotseling had een verbluffe tente plaats. De flirtende, flaneerftidi op weg naar het met Olga afgesproken plekje, kooi en het formaat en in plaats van touw te het vangroenë'ran- ken gevlochten.. Toch ziet iedereen wel, dat het een net is, het net van den vtescher, die daarbinnen zit met een roodbrocaten mantel om de bronzen schouders, de tiara een pun tige berg van platina en edelsteenen boven op het zwarte gezicht en den gouden bisschops ring om den opgeheven vinger. Hoe gestyleerd ook, is dit groene net toch iets heeriyk naïefs en vrooiyks. Het is een soort van hartjesdag-versiering. die de groote basiliek vandaag, den dag van Petrus en Pau lus, In haar poort duldt. Het herinnert niet al leen eraan, dat Sint Pieter een echte vlsschers- man was, die karpers en zeelt ving en vls- scherslledjes zong op het meer van Genezareth maar ook. dat het elgeniyk een bon mot was^ toen Christus hem zelde. dat hy voortaan men schen zou visschen. Nu is het alsof de men- schenvtescher zyn net te drogen heeft ge hangen in de kerkdeur; en allen, die onder de groene fuik doorgaan, die zachtJer'wiegelt In den zomerwind, voelen een vage, maar leven dige vreugde, omdat zy de gevangen visschen zyn. Iets van die biymoedlgheld, die men In de kerken der eerste christeneeuwen vindt, leeft vandaag ook In den pompeuzen barokbouw van Sint Pleter. Het is de eenvoudige blyheld van de primitieve symbolen, die men In het mozaïek van de kerkbogen schreef: de pikken de vogeltjes, den vroolyken wynoogst, toen de .nieuwe boodschap der verlossing gebracht werd aan een menschheid zonder hoop. Maar de verlossing te altyd nieuw, zooals de schaduw van den dood altyd oud te: want wie heden .nieuw heidendom" zegt, bedoelt slechts oude wanhoop. De wyde beuken van de basiliek zyn een soort van wandelhAl. waarboven in de verte de Duif zweeft. Duizenden stroomen af en aan, kykend en pratend, zooals dé Italianen dat nu eenmaal doen en zooals de ruimte zelf schynt toe te staan. Eerst in de zybeuken, by de altaren, verstillen de groepen tot devote aandacht by de opeenvolgende missen. Aan het hoogaltaar celebreert de Aartspriester van St. Pieter, kardinaal Pacelll, de hoogmis boven het apos tel graf: aan den kardinaal-staatssecretaris zyn deze laatste bewogen Jaren niet zonder spoor voorbygegaan; hy is ouder geworden en zyn geiykente met Paus Benedictus valt meer dan ooit in het oog. De galm van de stemmen der kanunniken in het feestkoor veryit in de hoog te van de basiliek en bereikt niet eens de mu ren. De wydte van deze koepelende ruimte is altijd weer een wonder. Van de deur tot het wywater is al een wandeling. Den hqelen dag is de basiliek, behangen met haar roode paramenten, als een gepavoiseerd plein vol feesteWkj ]Mjk. Geen Romsja .vsxdlent dien naam.-Ml^ftildaag niet, by het biy ge lul der klokken, den Stlchtej jan den Stoel gaat groeten. Vaderlyk goed en 'wys en heilig at Petrus op zyn troon, het zwarte brons om hangen met flonkerende paramenten, die de wereld aan zyn opvolgers schonk: de juweelen tiaar en den roodgouden mantel. met een enorm blok geciseleerd goud als gesp. Het is zeer hleratisch en het zou byna schrikwekkend kunnen zyn, ware er niet de goede ernst van X donkere gezicht en het wyzé gebaar van de zegenende vingers. Vertrouweiyk schuift een elndelooze file, door gelEiarsde gendarmen tot geduld getemperd, voorby den bronzen Vte scher. Honderdduizenden handen beroeren den bronzen voet, die onder den zoom van den mantel naar voren steekt en door ongetelde mlllioenen van zulke aanrakingen is afgesle pen. Deze indirecte handkus begint de aanra king met de lippen meer en meer te vervangen; misschien is het een modern hygiënisch over leg. misschien is de voet voor velen ook te hoog; in elk geval is dit streelende gebaar even eerbiedig en nog vertrouwelijker dan het andere. r Het zyn vette handen van rykaards en no tabelen, wier Imposante auto's bulten het plein vullen; eeltige handen van arbeiders en oude wyfjes. die van bulten gekomen zyn met een goedkoopen Zondagstrelnflonkerend beringde handen van geschminkte vrouwen; poezele handjes van kinderen op den arm van hun moeder; handen van boersche soldaten en ele gante officieren, van marktvrouwen en dienst- „In leder geval hoop ik toch, dat u me nu zult laten gaan.... en Edith toch zeker." „Daarover heb ik niet te beslissen. Vandaag nog zult u voor den rechter van instructie ge bracht worden en deze alleen heeft de bevoegd heid het bevel tot arrestatie te herroepen.” Wilhelm Köhler zou terug naar z‘n cel ge voerd worden, doch eer hy X bureau verliet vroeg Werner nog: „Waarom ook hebt u uw adres niet achter gelaten. Dan was X misschien heelemaal zoover niet gekomen.” „Dat had Ik gedaan. Fritz Langhalm wist X en zou X zeker gezegd hebben, als er by hem geïn formeerd was geworden.” ..Maar dat was toch warempel niet voldoende." Nadat de agenten met Köhler vertrokken waren, vroeg Harvey: „Wat denljt u nu eerst te doen?" „Om te beginnen zal ik natuuriyk Mary Hallstein laten arresteeren.” „Hm .Het te toch zeer waarschyniyk, dat zy de schuldige te.” „Het is zeker uwe bedoeling Köhler en s*n zuster voorloopig nog vast te houden?” r hangt een fuik in de groote poort Sint -Pieter. Het vischnet is nogal styleerd; het heeft den vorm van van een kleine hangmat, - -1 van groene ran- dat dat in de korte spanne tyds tusachen het ver laten en binnentreden van het slot, Rudolf Semper vermoord was geworden. Edith vertelde my later hoe zy hem gevonden hadden. Om vyf uur ging zy naar Marietta's kamer en vond haar in een zeer geprikkelde stemming. Toen gaf Edith te kennen, dat zy er dan de voorkeur aan gaf, met Rudolf wat te praten. Marietta verbood haar zulks heftig en wilde dat zelfs verhinderen. Edith stoorde er zich niet aan en toen zy de kamer van Rudolf Semper bin nen wilde gaan, lag deze vermoord pp den grond. Maar wie was nu de moordenaar? XV Wilhelm Köhler, of liever Emlllo Alvarez zweeg en keek de overigen vragend aan. Allen hadden met klimmende spanning naar hem geluisterd. Werner was de eerste die zich hersteld had en zelde: Tot dusverre mocht de uitgevery van generaal Ludendorff, die bekend te om haar antl-Chris- teiyke geschriften, welke zich wel het scherpst tegen de Roomsch-Katholleke Kerk keerden, geen reclame maken. De Dultsche pers mocht uit de tydschriften en boekwerken der boek drukkerij niets overnemen. Al de manuscripten der Uitgevery werden streng gecensureerd. Zoo doende was de centrale uitgevery der heidensche geschriften aan banden gelegd. Het ministerie van propaganda heeft thans medegedeeld dat deze beperkende bepalingen zyn opgeheven en dat de Ludendorff-uitgeverij voortaan niet meer by andere uitgeverijen zal wórden ten achter gesteld. Het verluidt dat de rede van kardinaal Mun delein te Chicago, die door het Vaticaan niet werd veroordeeld, terwyi ook de Dultsche bis schoppen er geen protest tegen hebben laten hooren, de onmiddeliyke aanleiding is tot de ophefiing van de beperkingen die aan de Lu- dendorff-uitgevery waren opgelegd. meed andere substanties. Het gelukte zoo de visschen op de menscheiyke smaakstoffen; sui ker, zuur, zout en bitter (chlnine) te dressee- ren en ook op %en aantal reukstoffen, zooals scatol, kaneelgeur, bloemengeur. Werd nu bet reukorgaan uitgeschakeld, dan verdween de dres suur op die stoffen, die ook voor ons reukstoffen zyn, terwyi de keuze der smaakstoffen bekou- den bleef. Het schynt dus. dat tn de natuurlijke levensomstandigheden het voedsel der visschen bepaalde stoffen afgeeft, die zich snel In het water verbreiden en in de zintuigen der neus- groeve worden opgevangen, terwyi by X directe contact met het voedsel anderere stoffen den doorslag by de keuze bepalen. Nadat dus het bestaan van twee chemische zintuigen, reuk en smaak, by visschen is aangetoond, kan men zich de vraag voorleggen, welke ontwikkeling deze zintuigen by de verschillende vischsoorten ver- toonen. Er bestaan n.l. by de visschen zeer uit- eenloopende levenswyzen en voedingsgewoonten. Er zyn onder de visschen roofdieren als de snoek en de haal er zyn planteneters zooals de karper, bodemvisschen, dlepeeedieren enz- Over de zlntuig-functles dezer verschillende soorten zyn wy nog lang niet volledig onder richt. Wel weet men. dat byv. de haal en de snoek uitstekend ruiken, zooals reeds biykt uit de sterke ontwikkeling van de reukzenuw. De smaak te, vooral by de planteneters. sterk ont wikkeld. byv. by de karperachtige visschen. By deze dieren te het hersendeel, dst met de smaakzenuwen samenhangt, sterk vergroot. By de meervallen kunnen stoffen door middel van de mondaanhangsels worden waargenomen. Zeer merkwaardig is het smaakorgaan van den knorhaan, een vtech. die ook aan onze kus ten veel voorkomt. Deze roofvlsch kan over den zeebodem „loopen" en wel met drie vrije stralen van de borstvinnen. Zooals dr. Scharrer aantoonde zyn deze voort- beweglngsorganen zeer gevoelig voor chemische stoffen. De vrye vlnstralen doen hier dus den- zelfden dienst als de voeldraden aan den kop by sommige karperachtigen (b.v. de puitaal) en by de meervallen. Het merkwaardige zintuig aan de vlnstralen van den knorhaan, waarbij rugge- mergzenuwen smaakindrukken opnemen, te een goed voorbeeld van de aanpassing der organen aan de levenswyze. De zintuigen zyn dan ook evenmin, een star systeem van organen als dit de bewegingsormnen zyn. Elke diersoort heefTzyn eigen wyze van voort beweging en van gewaarworden en belde func ties staan steeds In harmonisch verband met het milieu waarin het dier leeft, het voedsel, waarop het aangewezen te en de vyanden, die het bedreigen. er mede volstaan hebben, angst en ging over diens leven te brengen.” De commissaris zette het verhoor voort: „Waarom bent u zoo spoorloos uit uw hotel verdwenen „Ik hield en houd nog steeds de vrouw als de moordenares van haar man. Zy heeft daardoor het noodlot van hen belden voltrokken. Ieder volgend uur kon het laatste zyn van Mary Hallstein's vrijheid. Daarom trok ik my terug, om het gerecht In z'n loop niet te belemmeren. De angst en de onzekerheid zouden haar meer kwellen dan wat ter wereld ook.” Wanhopig en vertwyfeld wrong Werner zich de handen. .Maar wie is dan toch de moordenaar ge weest?" vroeg hy kleintjes aan den Londenschen detective Deze lag achterover In z'n fauteuil geleund, de beenen over elkaar geslagen en mompelde slechts één naam: .Femau." .Maar van hem weten wy niets, totaal niets! Geen naam, geen signalement, niets niets!” „Ik ben vast overtuigd, dat die man nog in de stad is en dat hy X was, aan wlen ik dit cadeautje te danken heb." ,Maar hebt u dan nooit.... nooit meer iets van dien Femau vernomen?" vroeg Werner aan Köhler. „Neen. zy zich met een opvallende aanhankeiykheid aan Erich. Suzie en Olga de houding van vriendinnen, zy Emmy was het. Erich ditmaal zonder voel moeite struikelde en die Hansie tot verwoede vijandin kreeg. Hoe gaat bet in deze wereld; ook Hansie wist zich te wreken en toen Suzie en Olga. gearmd ate goeden vriendinnen betaamt, op een zonni ger*, middag Erich zagen voorbygaan. die Greet- chen een arm had gegeven en volmaakt geluk kig scheen, raakten zy niet uitgepraat over zooveel harteloosheid en onoprechtheid van een aanligen jongeman als Erich. o usle was hevig verliefd. Ze voelde, ze wist dat zy wachtten, dat er verplichtingen waren zelfs, dat ze er verkeerd aan deed op Erich verliefd te zyn. Erich was niet serieus, hij meende van zyn verliefdheid niet veel. Erich was het type, dat graag een avond ultglng met een bekooriyk, goed gekleed meisje, om zich in schouwburg, bioscoop of cabaret te amuseeren By was een jongeman, die graag verliefd was en flaneerde, doch er niet aan dacht, het tot liefde te laten komen en een verloving aan te gaan. Doch Susie was nog zóó Jong en argeloos, «e was nog niet eens twintig jaar. dat zy geloofde, dat het nü anders zou zyn. Zooals zy van Erich hield, zóóveelHet kon niet voorbygaand zyn. dat zou Erich moeten merken en hy zou vanzelf, langzaam, ook echt van haar gaan houden. Zöö - - doch de werkeiykheid «telt altyd opnieuw te leur. Vriendinnen hadden heel voorzichtig Suzie enkele opmerkingen gemaakt over de trouw van Erich; Suzie zet: „O! vroeger1” Maar Olga, haar beste vriendin, zsl; „Nee heusch, Suzie, mannen zyn zóó slecht; men kan nooit weten." Suzie was heel verontwaardigd geweest maar Olga had niet toegegeven ditmaal en zoo ont stond tenslotte het plan om Erich's trouw te beproeven. Zy beraamden een sluwen overval, een geraf fineerder! aanslag, die in elk geval resultaat zou moeten opleveren. Op de plaats, waar Suzie met gesproken, sou de eerstvolgende had af niet Su zie. doch haar vriendin Olga komen en Ench ontmoeten; Suzie zelf zou een oogenblikje later op het tooneel verschynen en gemakkeiyk kun nen constateeren. hoe Erich zich gedragen had. Suzie. die gaarne overtuigd was van Erich'» trouw, maar inneriyk toch wat ongerust was. meende, dat ze met deze proef_ nj^tv al te veel riskeerde. Voor alle zekerheM z4ni 'in de on middeliyke nabyhfld zyn en desnoods elk oogenblik kunnen ingrypen. Pech, die spellebreekster in zoovele mooie plaanén, bemoeide zleh met Erich's aangelegen heden Als afgesproken verscheen Olga „toeval lig" op X pleintje van X stadhuis, waar Erlch reeds wachtte in zyn beste costuum eir humeur Olga groette en Erlch groette allerharteiykst terug. Zonder eenlgen schroom of moeite begon tusachen hen beiden terstond 'n levendig, aller aangenaamst gesprek. De af gesproken „vyf mi nuten wachten" verliepen en merkwaardlger- wys was Suzie nog steeds niet verschenen. Dus bleven plga en Erlch praten.' Ze lachten en waren zoo geanimeerd, dat zy beiden vergaten.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1937 | | pagina 3