De avonturen van Profje en Struisje P o I I TWEE NICHTEN EN TWEE NEVEN het van dKct u&fiaal aan den dag F 250.- De electrische installatie V olkenbondspalei s BEREN .ovecüötte'Rinso 12i CV*. I VRIJDAG 1 OCTOBER 1937 Ruys-hulde 4 S c h o o n hre i d s - Cr'e m e NAAR HET Sterk staaltje van de moderne techniek PHILIPS VOERT HET WERK UIT EEN ZUINIG-WASMIDDEL VOOR UW WASMACHINE ENCELSCH Haar oudste Een dergrootste en belangwek kendste geluidsdistributie- en i}ersterkings-inrichtingen in Europa ■c HERMAN KRAMER zamen ziekte haar 15 Jongen, Karel. I- g 5. 36211 >1 1 I ge- r R 10-0309 H (Wordt vervolgd) 5 SPECIAAL VOOR DE WASMACHINE De heerlijke, matteerende dagcrème. Uitstekend als onderlaag voor poeder. Nu weren ze In het vreemde land. De taal verstond Profje niet en toen een agent midden op den weg hem vroeg stil te hou den en gebaren tegen hem maakte, wist hü niet wat er van te denken. De man wilde Profje duidelijk maken, dat vreemde wezens als Struisje niet vrjj mochten sondloopen, maar voorzien moesten zijn van een bewijs van toestemming van den Koning. bij levenslange geneele ongeschiktheid tot werken door verlies van belde armen, beide beenen of beiae oogen ks sa 55 x> Profje keek eens In zijn boekje, maar zag er niets in staan wat hem de zaak duidelijk kon maken. Daarom beval hü Struisje maar eens een poosje op een oeen te gaan stap- pen, ofschoon dat voor hem zelf een ver velend gehobbel werd. Het eenige wat hij nog doen kon, was heel beleefd zijn hoed afnemen. ik den jongen aan Dat kan Ik u niet Maar u was op. Gelukkig, man! or 8- te )0 m be 15. »tt se 5. O. HKXTS bQ verlies van een hand, een voet of een oog. •H lotseling was de rouw gekomen over het blijde gezin. Binnen twee dagen had de ontzettend werk gedaan. Bleek lagen de eens zoo sterke mannen-han- er door heen waarin De eerste stad van Zwitserland Is, naar de kind’ren leeren. ^lllllllllllllllllllllllllll 35 en 60ct Maar de agent was heelemaal niet vol- - daan. HU bleef maar voor hen loopen. steeds pratend, en Profje kreeg het er benauwd van. Probeer het eens met sprongetjes, raad de hU Struisje, en deze deed zooals hem ge zegd werd. Maar nog hield de agent niet op. Wat Wat moet Ik toch beginnen, riep Profje wanhopig uit en sloeg zUn dikke handjes boven zijn hoofd samen. De hoofdstad van den Zwitserbond, 't Is Bern, de stad der beren. Van overoude tijden af Ik ken wel menschen, die beslist Odk in een feestroes kwamen, Wanneer hun vrienden even grif Hün beren overnamen.-. onvermurwbaar; bovendien kreeg zü een duize ling, wat de kracht van haar argumenten niet versterkte. Totaal afgemat en uitgeput, begaf zü zich dus te bed. Het was net, of ze een slaapdrank had ge bruikt, zóó zwaar droomde ze. Ze hoorde stem men en zou zUn opgestaan, maar het was, of haar ledematen met lood bezwaard waren; en met het grauwen van den ochtend stond ze tóch op, deed haar morgenjapon aan en begaf zich naar de kamer van het kind. Nog altUd brandde daar de kaars op de tafel bU het bedje. Rorke stond aan het voeteneinde en zóó als zü hem zag, vond ze Iets vreemds, iets verontrustends In zijn houding. Ze ging langs hem heen, terwijl ze zachtjes Charlie riep. Er volgde geen antwoord. Het kind lag roer loos, hoog op het kussen. Ze keek naar Rorke. „Zóó heb Ik hem gevonden.” sprak hü heesch. „Gedurende het eerste deel van den nacht heeft hU kalm geslapen. Tegen het aanbreken van den dag werd Ik bü oom op de kamer geroepen. Ze dachten, dat hü stervende was. Ik bleef daar eenlgen tijd. het kan een uur, het kan ook langer zUn geweest. Ik kon er niets uitrichten. Oom was bewusteloos, toen ik daar wegging; ze zelden, dat hU niet meer zou bijkomen. Toen Ik hier bü Charlie op de kamer kwam, meende ik. dat hU nog net zoo lag. als ik bU hem weg gegaan was, met de sprei over 1 zich heen. Ik ging in de vensterbank zitten, denkende, dat hjj sliep. tusschen verborgen, roerloos en stil, lag Charlie, zacht kreunende.... Naast hem lag een gebro ken glas en een plasje water. .HU vroeg om drinken en ik wilde het hem al geven,” zei z’n moeder op schrillen, hullerigen toon, die Janie verschrikkelijk In de ooren klonk. „Waarom wilde hü het van mü niet aanne men?.... HU Is toch mUn eigen kind, en hU zou niet zoo bang zUn geweest voor mij. als anderen hem niet opgestookt hadden! HU schreeuwde en wrong zich In allerlei bochten tot hU ten slotte uit het bed viel en toen brak het glas. Ik denk, dat hU er zich aan bezeerd heeft" Onder het spreken boog zü zich over het kind heen en het haar viel haar over het ge laat. „Zag u er zóó uit, toen u hem te drinken wilde geven?” vroeg Janle onwillekeurig. En de gedachte flitste haar door het hoofd van de spookhistorie van de vrouw met het haar, dat haar over het gelaat viel!.... Maar Al te goed begreep ze nu zün ontzetting bü het ontwaken. Ze knielde op den grond naast hem en zag. dat hU een gapende wonde In de dU had, waar het bloed uitgutste. In een ommezien stond Rorke naast- haar en hield met kracht de vingers tegen de wonde, terwUl hU beval: „Stuur Ludlow, een do/ter, dadelUk! Anders zal het kind nog doodbloeden!” In een oogenbllk was heel het huishouden op de been: Selina stond gereed en gekleed in de kamer en verontschuldigde zich, dat ze niet vol- i* .'ft Ja, dat is de nieuwe Rinso. Om te beginnen, behoeft Rinso niet te wor den aangemaakt. U strooit het direct in de wasmachine. Verder bezit Rinso, ondanks de lage prijs van 12} ets., een ongewoon hoog vetgehalte, waar door in een ommezien een overvloedig schuim te voorschijn komtl Dit verklaart de sterk reinigende werking van Rinso, zonder dat U zelfs behoeft voor te weken. Maar het toppunt van zuinigheid is wel, dat een Rinso-sop meerdere malen kgn worden gebruikt. Na het witte goed kunt U ook nog het gekleurde, het flanel en het tricot goed in hetzelfde sop wassen. Zodoende wast U met één pakje Rinso van 12} ets. de volledige gezinswas voor 5 personen. doende had gelet op haar meesteres. Minnie, met haar regenmantel over haar nachtjapon, verscheen op den drempel. Overal brandde licht werden er voetstappen en stemmen vernomen en in den stal klonk hoefgetrappel. Het was Janle, als maakte zü een nachtmerrie door. Deze verschrikking was zoo onheilspellend gauw gevolgd op dien langen, droeven dag! Slechts enkele minuten geleden had ze op de breede vensterbank in de keuken gezeten, luiste rend naar de woorden van Rorke, die haar ineens het leven zoozeer „vermooid” hadden en nu was dit alles vergeten in de geduchte wor steling met den dood. Slechts met oogen voor hAAr knielde Rorke bij het bedje en bleef de vingers met kracht tegen de wonde drukken, waarin immers het eenlg behoud van Charlie gelegen was. Nog nooit was Janle zóó blU geweest bü het verschUnen van dokter Peil! Zelfs Rorke vergat zün vijandige gevoelens jegens den man, terwijl die zün medische hulp verleende. Maar de vrede was slechts van korten duur: zoodra de wond verbonden was en men den armen, kleinen patiënt voorzichtig te bed gelegd had, vroeg de dokter naar de aanleiding van het ongeval en Rorke was zeer stroef en kortaf In sUn antwoorden en eindigde met te zeggen, dat Peil maar beter deed, nu ook zün aandacht te wUden aan de moeder van het kind en haar iets kalmeerends toe te dienen: ze had een schok gehad. ..Als Allen hier in huls!" meende PeU eerst goedmoedig, waarna hü op zjjn gewonen onbe- schaamden toon voortging: „Dat er op dit uur HUIIIIIIIIIIIIIIIIHffllHg p het Internationaal Congres tegen het Alcoholisme, dat te Warschau gehouden is, werd een treffende hul de gebracht aan wijlen Jhr. mr. Ch. Ruys de Beerenbrouck, gedurende zijn leven vele Jaren voorzitter niet enkel vAn onze Sobrlë- tas maar ook van de Internationale Alge- meene Drankweer. De hulde had plaats In tegenwoordigheid van twee kardinalen en meer dan twintig bisschoppen. Prof. Oer. Brom nam de plaats in - van Mgr. Scheiwiller, die tot voorzitter en opvolger van jhr. Ruys ver kozen was maar wegens omstandigheden niet aanwezig kon zijn. Op de eerste rij van de congreszaal had plaats genomen Mevrouw Ruys de Beeren brouckvan der Heyden met hare dochter vlak bU den Nuntius, prelaten en vertegen woordigers der Poolsche regeering. Nadat het Wilhelmus was ingezet, volgd door het Poolsche volkslied, betrad prof. dr. Oer. Brom het spreekgestoelte om in de Duitsche taal een posthume hulde te brengen aan den nationalen en inter nationalen drankbestrijder jhr. Ruys de Beerenbrouck. Dr. Brom zeide Ruys niet alleen te ken nen, maar ook van hem te houden. In het kort schetste hij zijn leven als Christen, staatsman en drankbestrijder, zoodat ook oningewijden hem volgen konden in het eerste gedeelte, dat hjj In het Duitsch ten beste gaf, en in het veel langere slot, dat in het Fransch werd uitgesproken. Ontroerend was de redenaar vooral toen hij eindigend er nog eens op wees hoe Ruys in zijn godsdienst had gevonden de kracht van zijn persoonlijkheid. Ook mgr. dr. Ariëns werd hartelijk herdacht en het con gres herdacht in dankbare instemming met de rede van dr. Brom haar afgestorven voorzitter, wien ook nog door Poolsche re denaars hulde werd gebracht. Het was een herdenkingsplechtigheid, die diepen indruk maakte, vooral op de Neder- landsche en Vlaamsche congresleden, on der wie leden van het Sobriëtasbestuur, de kardinaal-aartsbisschop van Mechelen en pater Stracke 8J. man van de gasfabriek, de man van de electri- cltelt, de man van de waterleiding, nog één van de vier fondsmannen, die vroeger kwamen. En thuis vertrouwen ze op hemKarei is een flinke kerel, zegt moeder altijd! Lieve hemel!! Tegen een boom geleund staat de jongen in het park langs den Rijn en staart peinzend in het schemerend water. In het langzaam voort kabbelend water weerspiegelen zich honderden lichten en dansen sidderend op de golven. De jongen slaat den kraag van zijn jas omhooghet wordt koel. HU rilt van de koude. Plotseling kreunt hü -uit het binnenste van zün ziel, zooals slechts een schepsel dat hevig lüdt, zich uiten kan. Dit kreunen, zoo schUnt het den verschrikten jongen, vervult het heele dat Haastig loopt hU terug naar de bank, waar zUn mand nog staat. Deze is nog bijna vol. R. M. 1.60 heeft hU ontvan gen, dat is nog geen vUftlg pfen nig verdienste. De longen wtecht met de mouw over ’t voorhoofd. HU heeft het plotse ling zoo heet alsof hU transpireert. Met een ruk -p» reeds hebben wU gemeld, dat door den Volkenbond aan Philips te Eindhoven de opdracht werd gegeven tot den bouw van een omvangrUke electro-acoustische Installatie in het nieuwe Volkenbondspalels. Hoewel thans nog een provisorische installatie dienst doet, be vindt zich de definitieve reeds in een vergevor derd stadium. Het groote aantal verschillende toepassings mogelijkheden van deze Installatie, te met de bUzondere elschen. welke niet alleen aan de technische, doch ook aan de aesthetl- sche uitvoering van de verschillende onderdee- len werden gesteld, maken deze inrichting tot een der grootste en belangwekkendste gelulds-, distributie- en versterklngs-installatles, die tot op heden in Europa werden uitgevoerd. De problemen, waarvoor Philips’ ingenieurs werden gesteld, waren van zeer ulteenloopenden laard. Niet alleen moeten de redevoeringen en het verloop van de vergaderingen in de Assemblée- zaal en in een andere groote zittingzaal recht streeks door de beide Volkenbondszenders en vla de internationale lUnen door bultenlandsche zendstations gelUktUdig kunnen worden uitge zonden, doch bovendien diende men ervoor te zorgen, dat steeds in de belde zalen een aan tal volledige radloreportage-lnrichtlngen be schikbaar zün voor Radio-Maatachapiftjen, die een eigen reportage van de zittingen wenschen te geven. Ook een aantal aansluitpunten ten dienste van filmoperateurs, die daarop tUdens de filmopnamen van de vergaderingen kunnen aftakken om het gesprokene op de sprekende film vast te leggen, werden In het project op genomen. BUzondere voorzieningen werden bovendien getroffen om de redevoeringen op verschillende soorten reglstreer-apparaten, welke op diverse punten in het gebouw staan opge steld, te kunnen overbrengen. Door het geheele gebouw is verder een ge- luidsdlstrlbutlesysteem aangelegd, waarop in een dertigtal lokalen een luidspreker met aange- beuwden versterker kan worden Ingeschakeld, zoodat ooft daar de. vergadering kan worden gevolgd. ,-4 Daar de acoustlsche eigenschappen der beide zalen, voomamelUk tengevolge van hun grootte, een goede verstaanbaarheid van het gesprokene op alle plaatsen in de zalen zelf niet njpgefljk maakten, moest door middel van luidsprekers dc acoustiek worden verbeterd. Daarvoor worden luidsprekersystemen met eonus en permanenten magneet gebruikt. Dit type geeft de beste weergave.kwaliteit en is door zUn kleine afmetingen het gemakkelUkst Heeft, Bern erg veel gehouden Van ’t wapendierwaarvoor men er Een berenkuil ook bouwde. Wat grachten zijn voor Amsterdam, Dat zijn voor Bern de beren, 5 Men ls 67 trotsch op, pronkt er mee, En houdt ze hoog in eere. Elk Berner kind kent ze by naam, Elk stadgenoot kan uren Naar 't vrooiyk spel, den loggen dans Dier beren zitten turen. S Nu gaf de stad één beer cadeau Aan een bevriende stede: Beriyn, dat ook zoo’n wapen voert, Krygt er van Bern een mede. En de Berlijners zyn verheugd, Ze weten te waardeeren. Welk kostelijk geschenk nu Bern Hun stuurt met een dier beren. niet meer heugen, dat ik er twee per dag leeg- verkocht. Deze mand Is de eerste nog van van daag!" x .Dat is erg weinig, jongen. En t is al zoo Iaat Hoor eens, Karei, wat heb Je nog in je korf?" De jongen telt. HU heeft een vuurrood hoofd, zUn hand trilt. HU telt en telt nog eens, maar komt telkens in de war. „Voor zeventien Mark tezamen, mUnheer Andres,” stottert hü tenslot te. Meer weet hU er niet uit te brengen. ..Best, jongen. En breng JU die mand nu maar gauw naar het tehuis voor ouden van dagen in de RUngasse. Zoo plezierig is het daar ook niet, dat ze wel eens zoo’n presentje kun nen gebruiken!" Met een gullen lach betaalt mUnheer Andres twintig Mark op tafel en wil er zelfs niets van terug hebben. .Dat kunnen Jullie thuis best gebruiken. Jon gen. Je moest eigenlUk elke week maar zoo’n mand vol naar de RUngasse brengen. VrUdags- avonds kun je mU hier vinden om af te reke nen!” Karei weet niet hoe hU zich houden inoet. HU kUkt mUnheer Andres wat ongeloovlg aan. Dan zocht hU met zijn oogen mevrouw Zimmermann, ook deze knikt hem bemoedigend toe. „t Is werkelUkheid. geen droomerU,” dringt het eensklaps met verheugende werkelUkheid tot hem door. Met een zwier zet hU zijn mand op den grond, neemt zUn pet af en grUpt de hand van zUn weldoener. „Oh. mUnheer Andres, als u eens wist.... Oh, wat zal moeder blU zUn, als ze het hoort. Ik kan wel huilen van vreugde, als het niet zoo kinderachtig was voor een jongen!" voegt hU er haastig aan toe. „Bewaar Je tranen maar, mUn jongen. Daar is nu wel allerminst reden voor. En maak nu maar dat' je in de RUngasse komt, anders zUn ze daar allemaal al naar bed!” Met een blüden lach om de smalle lippen. <He- hem in een slag jaren Jonger maakt en hem iets teruggeeft van den overmoed der Jeugd, die nog zoo bU hem toehoort, verdwUnt Karei enkele oogenblikken later door de hoteldeur. Mevrouw Zimmermann heeft zich weer bU mUnheer Andres gevoegd. „Oh, mUnheer Andres, wat heeft u dien Jon gen gelukkig gemaakt!”- Een afwimpelend handgebaar doet haar zwij gen. „Ik kan u niet zeggen, hoe het mU pakte, toen den RUn hoorde kreunen, zeggen." Een oogenbllk heerschte er stilte. Dan vervolgt mUnheer An dres: ..Het was een beschikking van God, heel ze ker een beschikking van God! HU moet ons met geweld op alles stooten, opdat wij ziende wor den. Ik heb vanavond A gezegd, de rest zal volgen, dat beloof Ik ul" Mevrouw glimlachte. .Jammer,” dacht se, „dat er zoo weinig van die nobele menschen als mUnheer Andres zUn. Er is zooveel nood te le nigen, hier en daar en overal." (Nadruk verboden) ^IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIUIHIIIIIIIIIIIIIIIIIHIIIIIIIIIIUIIIIIHIIIIIIIIIIIIIIIIIh^ zoo iets gebeuren moest!., hè u en Miss Carleton?. Heel gelukkig ook, want, zooals je weet, kunnen een paar minuten leven of dood beteekenen In een geval, als dit. Het zal altUd een groote vol doening voor Je blUven, Gilchrist, dat je toeval lig nog op was en zoo dicht binnen het bereik, zoodat Je met recht je broertje het leven hebt kunnen redden!" „Is zUn leven dan gered?” vroeg Janie. Het gezichtje op het kussen was bUna even wit als het linnen, waarop het rustte. Het kind had ééns de oogen opgeslagen, had een zucht van verlichting laten hooren op het zien van Janie en was toen weer in half-bewusteloosen, half-slulmerenden toestand gevallen. „HU zal veel zorg behoeven," antwoordde de dokter, zUn instrumenten bU elkaar pakkend. „Behalve zUn groot bloedverlies hebben zUn zenuwen een schok doorstaan BlUf hem steeds gadeslaan. Maar u moet natuurlUk een verpleeg ster hebben." „O, ik zal hem zelf verplegen,” zei Janle vast beraden. „HU moet nu geen vreemde bU zich hebben. HU zal naar mU verlangen!" „Of hU naar u verlangen zal!" zei Peil met een blik, waar Rorke hem voor gegeeseld zou heb ben. .Maar een gediplomeerd verpleegster zou beter voor hem zUn en waarschUnlUk ook voor U ziet er niet naar uit, dat u bestand is tegen dien inspannénden arbeid." Janle voelde, dat hU hier feltelUk gelijk in had. Ze was doodop en duizelig, maar was intusschen door niets af te brengen van haar voornemen en werd daarin ondersteund door Rorke, die In te bouwen, zoodat de luidsprekers in de za len dan ook niet zichtbaar zUn. De juiste plaatsing der luidsprekers was van bUzonder groot gewicht. Hier moesten artistieke en tech nische elschen worden gecombineerd, waarbU behalve op de kwaliteit der weergave, in het bUzonder op de richting van het versterkte ge luid gelet diende te worden. De toehoorders mogen practisch niet kunnen merken, dat het stemgeluid van den spreker via een luidspre ker versterkt tot hen komt. Teneinde dkt probleem te kunnen oplossen, was het noodlg nauwkeurig de acoustlsche eigenschappen der zalen te kennen. Hiertoe zUn door Philips zeer uitgebreide onderzoekingen verricht, waarbU gebruik gemaakt werd van de modernste middelen der meettechniek. BU deze metingen waren weer vele moellUkheden te overwinnen. Zoo was het onmogelUk de zelfre- glstreerende acoustlsche meetapparatuur, welke in Philips' Laboratoria staat opgesteld en voor nauwkeurige meting der nagalmtUden ge bruikt wordt, naar Genève te transporteeren. Het was daarom noodzakëlUk deze metingen te verrichten via een 700 kilometer lange Interr nationale speciale telefoon!Un. Het effect van geluiden als handgeklap kon zoö in Eindhoven worden bestudeerd. Daar het voorts in een lp aanbouw zUnd gebouw niet mogelUk was ter plaatse intenslteltsmetingen te verrichten, wer den glazen modellen der zalen vervaardigd, waarin kleine lampjes werden geplaatst, welke den redenaar en de luidsprekers voorstelder Aan de hand van de licht- en schaduwplekker ^elke deze lampjes op de wanden van he model veroorzaken, konden de Juiste gelulds verdeellng en de met luidsprekers aan te bren gen verbeteringen worden afgeleid. Niettegenstaande de gecompliceerdheid va deze electro-acoustische installatie is het ge lukt, dv technische outllleering voor de uiteen loopende elementen dezer installatie zoodkni te centrallseeren. dat alle benoodlgde verster kers, mixers en contróle-apparaten in één een trale ondergebracht kunnen worden, waarii ook alle doorverbindingen der verschillende clr cults kunnen worden tot stand gebracht. De door de microfoons overgebrachte modu laties der spreekstroomen worden alle naar d centrale geleld, waar zU op een centrale be dlenipgstafel samenkomen. Deze is ultgerus met twee mengsystemen, zoodat de ultzendln van twee verschillende vergaderingen gelUk tUdig kan plaats hebben. Na menging en ver sterking wordt het geluld over de voor boven genoemde doeleinden benoodlgde lUnen gedls trlbueerd. In totaal wordt een zeventigtal ver sterkers van verschillend type met hun voe dingsapparaten in de centrale opgesteld, terwU vUftlg uitgaande lUnen worden aangesloten. Zoo is het mogelUk geworden, het benoodigd technische personeel te centrallseeren, hetgeen een economische en bedrUiszekere werklngs- wUze der ingewikkelde Installatie garandeert. In de zalen zelf worden de uiterlUk geheel aan het milieu aangepaste microfoons der spre kers in- of uitgeschakeld door niet-technische operateurs, die daartoe een eenvoudig te bedie nen schakellessenaar tot hun beschikking heb ben. Teneinde in de centrale een goed overzicht mogelUk te maken omtrent den gang van zaken op de bovengenoemde bedleningspunten, was een uitgebreid slgnaleersysteem noodzakelUk. Door middel van reeds in de studio technisch beproefde schakelingen, kan in de centrale aan het al- of niet .branden van slgnaallampen direct de bedrUfstoestand van elke uitgaande lUn worden afgeleid. Tevens zUn tusschen de in de zalen opgesteldfc lessenaars en de blfbe- bonsende mepgaystemen in de centrale elec- tnsche vergrendeUngén toegepast, waardóór verkeerde schakelmanlpulaties worden voorko men. Voor de radio-reportage is nog eenge heel apart signaalsysteem met lampen en druk knoppen uitgewerkt, waarmede de «reporter al zUn wenschen snel en duldelUk aan den opera teur van het reportage-mengbord kenbaar kan maken en tevens kan controleeren, dat deze ook zUn uitgevoerd. Wederom een sterk staaltje van de vermo gens der moderne techniek. werpt hU de mand weer over zUn arm en gaat van café tot cafédat zUn er meer dan dertig. In het wUnhuis van mevrouw Zimmermann komt Karei altUd het laatste. Er zUn nog maar enkele gasten. Hier en daar zitten ze aan de tftfeltjes. meest hotelgasten, vreemden. Ook de rUke Andres zit er, vlak naast mevrouw Hftn- mermann. Als de jongen met zUn korf binnen komt. keeren belden zich naar hem toe. De jon gen zegt goeden avond en gaat naar het eerste tafeltje. HU merkt niet, dat de hoteleigenares mUnheer Andres toeknikt. Dan staat zU op en begeeft zich achter het buffet. „En hoe gaat het. Karei," informeert mUn heer Andres joviaal, als de Jongen hem beleefd de mand voorhoudt. ,Ach, 1 gaat wel,” weifelt Karei. HU voelt zich eigenaardig onrustig. HU weet eigenlUk zelf niet goed, wat hu er aan heeft. .Je mand is anders nog aardig vol, Zeker Je tweede vandaag al, hé?” ..Neen. mUnheer Andres, dien tUd kan ik me 18 ZU vond het maar een spelletje. En nüO, "t is afschuwelUk! Ik moet er haar dadelUk weg halen. Maar tante is niet in Engeland en ik weet geen huis, waar ik haar brengen kan.” Dick trad nog nader, legde de hand op den rug van haar stoel en zei zacht: Hetty.... breng haar hier!” .Haar het huls van je moeder?....” vroeg ze, naar hem opkUkend. •Neen, naar het mUne! O, kind. Je wéét, dat ik je lief-heb!Heel den avond heeft mUn blik je dat toch gezegdTrouw met mü en breng je zuster dan hier, naar Je éigen huis. Naar óns huis, Betty!” HOOFDSTUK XV Janle zal nooit het tooneel vergeten, dat haar oogen trof, toen ze ademloos Charlie’s kamer binnenliep, onmiddellUk gevolgd, door Rorke! In het eerst dacht zU. dat het bed. leeg was. Mrs. George stond aan het voeteneinde met los hangend haar en een blik, als versteend van schrik. Het dek was geheel scheef getrokken; de kussens lagen over den vloer en half daal den in elkaar, een rozenkrans gestrengeld. Het lange smalle hoofd, de hersenen dag in dag uit en vaak ook ’s nachts de bezielende levensdrift waren, Is nu even bleek als het witte kussen. De helder blauwe oogen. waaruit de levensdurf sprankel de, zUn gesloten, voor altUd. Toen de zware eiken kist was weggedragen en de leegte in het huisgezin tastbaar werd, was tot de moeder dp werkelUkheid in haar volle schrilheid pas doorgedrongen. Zoekend waren haar betraande oogen langs haar vUf kinderen gegaan en rustten tenslotte op haar oudste, haar Karei. Zonder dat er één woord gesproken was, had hU begrepen, wat moeder met haar lieve oogen vroeg. Den volgenden dag eerst hadden moeder en Karei met elkaar ge sproken en beiden brachten een groot offer. Het harde, onvermurwbare leven dwong! Vanaf den dag, dat hU de school verlaten had, trok hij zoo rond; de groote hengsel mand aan den linkerarm; de pet meestal In de rechterhand, van café tot café in de kleine RUnstad. Af en toe koopt er Iemand een brood je of een krakeling. Dan dankt hU, wenscht goeden avond en gaat weer. Dag na dag, avond na avond. HU is nu achttien jaar, maar hU ziet er uit, als was hU vUf en twintig.... zoo mannelUk, zoo ernstig, zoo zorgvol. Dat brengt de tijd zoo mee. Een mooie slanke kerel Is Karei geworden en ndft altUd kunnen zUn oogen schitteren, zooals vroeger.... vroeger.... toen had zUn onderwUzer eens tot zUn vader gezegd, dat de bengel studeeren moest. Telkens en telkens had hU het herhaald. Er zou toch wel een weg op gevonden kunnen worden. En Karei was opgetogen geweest!.... Studeeren.... Nul ls hU krakelingen ven ter. ZUn kleeren zUn helder, maar tot op den draad versleten, haast niet meer te herstel- j len. Hoe matter en*stugger zUn blikken wor- 1 den, des te glanzender worden de mouwen van zUn jas en zUn broek. Sedert hU het bedrUf begonnen Is, is het In de café’s en kroegen hoe langer hoe slapper geworden en de weinigen, die er nog komen, verteren voortdurend minder. Maar thuis wachten de moeder, de broertjes en zusjes en vertrouwen op hem. Nog altUd is hU hun trots en hun hoop. En als hU daaraan denkt, kan het gebeuren, dat zftn roepen luider, dringen der, smeekender wordt. En soms verkoopt hU dan enkele krakelingen meer. Vroeger heeft hU er meermalen van gedroomd. te mogen studeeren. HU droomt nog altUd. Want in hem bleef, ondanks alles, iets Jongensachtigs, iets dweperigs. In zijn verbeelding zUn er dui zenden voorstellingen, die hem de ontbreken de schoonheid des levens vervangen moeten. HU ziet zich op een avond naar huls komen en honderd Mark voor moeder op tafel leg gen. Honderd echte Marken.... in een mooi papieren briefje. Dat is de belooning van een rUk man, wiens eenige dochter hü uit den RUn heeft gered. Is honderd Mark eigenlUk niet wat weinig voor zoo n rüken man? "Misschien krijgt hU er wel duizend!.... Groote prijzen uit de loterü wint hü op elk lot dat hü dacht büeen te zullen sparen als als hU eiken avond zün heele mand heeft leeg verkocht. Zoo droomt en fantaseert Ka rei, van café tot café, en verkoopt hier en daar nog wat. Maar allengs worden de droomen zeld zamer en de werkelUkheid harder, brutaler. Het is nu de twintigste van de maand. Nog zün de zorgen niet alle weg, die de vorige laatste” met zich bracht en nu melden zich reeds de nieuwe. Nog tien dagen zal het duren en dan komep za allen weer die geld moeten hebben. Geld.... geld.... geld.,.. Dan komt de huiseigenaar, de ATT f A /"VKnLir1 op dit blad ZUn Ingevolge de verzekenngsvoorwaarden tegen p *7^0 bU levenslange geneele ongeschiktheid tot werken door 1T 7^0 m een on8eT*^ met I 1 w T*^ «J ongevallen verzekerd voor een der volgende ultkeeringen T kJvJe verlies van belde armen, belde beenen of beiae oogen Sjyj» doodelljken afloop AANGIFTE MOET. OP STRAFFE VAN VERUES VAN'ALLE RECHTEN. GESCHIEDEN UITERLUK DRIE MAAL VIER ÈN TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL - begreep, dat zij anders rust noch duur zou heb ben. De schouders ophalend, trok de dokter zich terug. Dien heelen nacht waakte Janle bü Charlie’s bed, sluimerde wel een oogenbllk, maar was toch altüd bü de hand, om hem te kalmeeren, als hü bü zün ontwaken eenlg teeken van vrees gaf. Twee dagen lang verpleegde zü het patiëntje met de grootste zorg, waakte over ieder van zün bewegingen, voorkwam zün geringste wenschen. Er was een gediplomeerd verpleegster in huls voor den ouden Andrew Gilchrist; de dokter kwam ééns of tweemaal per dag; Rorke was altüd bü de hand, om haar te helpen. Charlie's moeder werd angstvallig van hem af gehouden; zü werd met groote strengheid bewaakt door Selina en had bovendien weer zoo’n .zenuw- biii.” Al dien tUd werd er geen woord gewisseld tus schen Rorke en Janle, dat geen betrekking had op Charlie. Het tragische incident had een nadere verklaring tusschen die twee onderbroken en Janle wilde daar nu ook geen gedAchte aan wüden, tot het kind buiten gevaar zou zün. ZU zelf maakte een ware crisis door; voelde zich zóó zwak door uitputting en gebrek aan slaap, dat alles haar onwerkelük leek. Toen zü den derden dag weer weigerde naar bed te gaan, bracht Rorke hier met groote be slistheid tegen in, dat zü nu we! degelük moest rusten op haar eigen kamer, al zou hü haar dan ook zelf daar opsluiten. Hü zou blüven opzitten bü het patiëntje. Te vergeefs bepleitte ze haar zaak; hU bleef Stootvast Vuurvast Zuurvast Glit vrij

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1937 | | pagina 3