vttfiaal van 1 De avonturen van Prof je en Struis je 7 H tnoGE- II den daq r-£l F 250.- F 750.- B Twee groepen van oplossers? RADOX 1 aan |IES, LIESBETH, ELISABETH VETPufèlnES ZATERDAG 9 OCTOBER 1937 z. V ONS PRIJSRAADSEL z. Een paar antwoorden Ff T Een aanval 31 J3JBJ 31 aaa 7^11 I Maandelijksche kruis- woordpuzzle HET SNIJDEN! AANGIFTE MOET. OP STRAFFE VAN VERLIES VAN ALLE RECHTEN. GESCHIEDEN UITERLIJK DRIE MAAL VIER EN TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL «=a t Vrouw. S. 4. N. o. Aas. 7. 2. ..r~ In het rijtuig te van den minister I t o. daarna H. 7 P. H. A. Tuin. nevelig delta N. XX. w. o. XX. Prijswinnaars Het nieuwe raadsel het Op de Spaansche Bisschoppen 1 drie de Liesje, (Wordt vervolgd) ■A n De toepassing van het „Elck wat wils” blijft steeds de richt- lynen aangeven i s IV luseert zich, zy danst, *U tien hofstoet van Jonge- uden willen trouwen, om haar mooi ge- Als October-nummer geven wy thans volgende kruiswoordraadsel: n 10 er- ten iln ’P- M. m m 24 6 ■n L ir in n. I tot werken door beenen of belde oogen De dag was echter nauwelijks aangebroken of z’n huisknecht kwam z’n slaapvertrek binnen. 1 1 t t. >d et ze In iy Ie n eden tyd ge- r. de f dat la der hg. er- Wlt nen or en al :eld ge- ■eft rti- deze ster, xwt” )gde, aan. aan had vaar fon- i hjj dit rek- leeft den un- ilng, de en ir. ud en en in de n- nn iet ok de Ig oe dt en in In de kweekerijen van zijde rupsen heerscht thans groote drukte. De cocons worden voorzichtig van de .daken” genomen, waarna men de zijderupsen kan herkennen bij verlies van een band, een wiet eC een oog. Prof je had ondertusschen met den burge meester van allerlei besproken en toen het maal afgeloopen was, gingen ze samen naar zijn werkkamer en staken een sigaartje op. De burgemeester had allerlei mooie dingen om aan Profje te laten zien, vlinders, opge zette vogels en nog meer moois- Net iets voor Profje. s Angl maant V< hi Schedel haven geniaal. Uit het Fransch vertaald door Christine Kamp In relatie gebleven. Als er weer trek is, wordt een of ander antiek kostbaar porselein of schilderij aan ^verkocht. Papa is kenner, hy koopt Intusschen bekommerde deze groep vrijzinnige predikanten 'onder wie hu- manltalren, pacifisten, religieuze socialis ten en antl-papen zich weinig om „de vrijheid van geweten” In den tijd der moorden en beesterijen, door de Spaansche Bisschoppen gesignaleerd. Het protestant-Q sche protest is dan ook niet meer dan een De uitgeloofde prijzen vielen ten deel aan: N. van Bakelen, Bloemgracht 45, Amsterdam (C.); J. Elsenbroek, Nic. Beetslaan 2, Heemste de; C. G. de Groot. Friesche weg 85, Oudorp (N.-H.mevr. M. A. KonlncksMlddelbusker. Smldsstraat 8. Zaandam; J. C. Mahleu, Karei van Gelderstxaat 75, Arnhem; mej. C. v. d. Steen, Borneostraat 47, Utrecht. Mevrouw vond het niets prettig. Ze vroeg hen.' of hij plaatjes wilde kijken, maar Struisje zei, dat als'er soms een tuin was, hy daar liever wat wilde rondneuzen. Me vrouw, die blij was van hem af te koenen, bracht hem achter het huis, waar een groote tuin was met een stuk bosch er by. Toen ging ze weer naar binnen. i; 3. groote steen; icht; 7. voegwoord; ih. plaats; 10. stu- 17. toover- 31. Wanneer u het bovenstaande goed hebt be-, grepen, zult u Inzien, dat het snijden In dit ge val de eenigste kans is om met den heer een slag te maken. In één van de twee gevallen is de heer een zekere slag, zoodat we dien heer op een hal ven zekeren slag kunnen taxeeren! Ter vermijding van misverstanden wil Ik er nog op wijzen, dat met de lagere en hoogere kaart, waarvan ik In de definitie van het snij den sprak, bedoeld wordt een kaart, lager dan één bepaalde andere kaart, of een kaart hoo- ger dan één bepaalde andere kaart; de heer is hier de lagere kaart ten opzichte van het aas, terwijl het aas de hoogere kaart is ten opzichte van den heer!! Zelfs beginnelingen zullen echter veelal bo venbehandelde moeilijkheid goed oplossen en dus naar den heer toe spelen, maar In het ge val, dat Ik nu ga behandelen ziet men zelfs verdergevorderde spelers nog fouten maken: papa en mama uitspreken, als de storm op uit barsten staat. Lies heeft Iets misdaan, dat niet te vergeven is. Bij voorbeeld: wij hadden bezoek, een zeer rijke deftige heer, die om gedurende den oorlog geen dienst te moeten doen, een ziekte heeft ■voorgewend. Och ja, als men geld heeft, was wel een getuigschrift van een of anderen dok ter te krijgen. Aan dien man, die eigenlijk ge fusilleerd had moeten worden of naar Cayenne gestuurd voor de rest van zijn leven, heeft de ondergeteekende met een charmanten glim lach gezegd: „Och, mijnheer, vertel ons toch iets over Verdun, over de loopgraven, over het leven, dat u daar geleld heeft, wat is het* heer lijk, zulke herinneringen te hebbent” Toen hij zich er met een uitvlucht uit heeft willen redden, heb Ik aangedrongen en hem ten slotte genoodzaakt te bekennen, dat hij niet aan het front geweest was. Toen heb ik hem den rug toegekeerd, hoewel hij nu om zijn fortuin en zijn hooge relaties heel veel te zeg gen heeft. Papa was woedend en mama heeft mij een strenge berisping gegeven. Papa is on danks zijn positie en zijn fortuin wel onder dienst geweest en mama heeft gewerkt In de lazaretten van het Roode Kruis en er een groot gedeelte van haar gezondheid gelaten. - Nog een voorbeeld: Lies heeft een schitteren den bruidsschat te wachten; haar zoo eigen aardig karakter maakt, dat haar ouders voor haar een goed huwelijk wenschen, opdat de echtgenoot die te levendige verbeelding kal- meeren kan. Lies Is twintig jaar oud, het Is tijd om haar uit te huwelijken. Zij is wel een onult- Vertlkaal: 1. conflseur; 2. notenngan 4. voorzetsel; 5. moeras; 6 \ri 8. geldbedrag; 9. bijwoord vi dlevertrek; 16. deel van den m< middel; 18. landverhuizer; 19. vteehgerei; beroemd Engelsch natuurkundige; 22. straaldier; 23. plechtgewaad; 24. kwaadsprekerij; 30. titel van geestelijken (afk.); 31. Nederl. geldstuk (afk.); 32. Amsterdamse!) Peil; 33. en anderen; 37. toiletartikel; 39. bolgewas; 43. sluitmiddel; 45. Europeaan; 46. sjpt, finale; 49. Zijrivier van den Donau; 51. lage temperatuur; 53. persoonl. voornaamw; 54. te weten; 56. persoonl. vocr- naamw.; 57. voorzetsel. Onder de inzenders van een goede oplossing worden weer zes fraaie prijzen verloot. Oplossingen worden tot Donderdagmiddag 12 uur ingewacht bjj den heer O. M. A. Jansen, Ruysdaelstraat 60, Utrecht. „Heer.” zei de man, „een groot aantal men- schen zit In de wachtkamer, die U voor drin gende zaken wenschen te spreken." Nadat Roustam zich behoorlijk gekleed en tollet gemaakt had, werd de eerste bezoeker binnengelaten, die hem zeer eerbiedig groette. ,Jk kom U zeer nederig verzoeken,” zoo be gon h(j en legde tegelijk een beurs vol goud stukken op tafel .mij een grooten diepst te bewijzen. Ik ben eigenaar van een aanzienlijke partij stukken laken, die ik voor X leger be stemd heb. Gisteren was ik op t ministerie van oorlog, en zag. op welken voet u met minister Mazafr staat. Daardoor ben ik overtuigd, dat het welslagen van mijn plannen van U afhangt." Wat zullen we den geachten inzender, die beweert „met een puzzle naar bed te gaan en er mee op te staan”, ten bescheid geven op zijn bedreiging: „Wilt u van mij een trouw oplosser en Inzender maken, maak dan de puzzles zoo zwaar mogelijk maak desnoods twee groepen van oplossers!” Het lijkt ons het beste, op te merken: lo. twee groepen van oplossers hebben we al van den beginne af: één groep nJ., die de op lossingen „goed" en één, die ze .Jout" maakt; 2o. zoo zwaar mogelijk de puzzles dat zou de laatste groep tienmaal zoo groot maken als de eerste, en.... de prachtige animo, die er thans te, juist om de gtstadlge afwisseling van zwaarder en lichter, om de toepassing van het .Elck ”Wat wils”, zou gaandeweg verminderen, mogelijk ten slotte geheel verdwijnen. Elke week mogen we van dozijnen Inzenders spontaan ver nemen, dat het zóó heel best gaat, mogen we vleiende opmerkingen inzake het varleexend-ln- teressante te lenen krijgendus- is er alle reden om ons beproefd systeem niet te gaan veran deren en bederven. Struisje bleef in de kamer bij mevrouw, want hij dacht, dat hij dat veel aardiger zou vinden. Mevrouw ruimde met het meisje de tafel af en maakte alles weebeen beetje ge zellig. Daarna zette ze zich in haar stoeltje voor het raam en Struisje bleef verveeld op een been naast haar hangen. De waardige Roustarl. behandelde deze aan gelegenheid rustig en practise!), en toen de be zoeker onder veel hellwenschen en strijkages afscheid nam. waren de heeren zeer met el kander Ingenomen. Toen het middag geworden was. hadden een kleine vijfentwintig bezoekers., met soortgelijke bedoelingen als de eerste bezoeker, zich laten aandienen. De een wilde schoenen leveren; de tweede zadels voor de legerpaarden: een derde een flinke hoeveelheid haver waar Ietwat de brand Inzat, een vierde sabels en geweren; een vijfde roekloos krult, enz. Nadat al die brave en eerlijke lieden ver trokken waren, en ieder van hen een tastbaar bewijs van zijn hooge achting voor Roustam had achtergelaten, voelde deze zich geweldig. Hjj was er nu van doordrongen, dat een beetje van de macht van Zijne Excellentie den M1-' nister, zijn schuldeischer. In hem was overge gaan. En toenja toen begreep hy eensklaps ten volle de beteekenls van diens raadselachtige woorden van den vorlgen dag: „Ga naar huls. Je bent betaald.” En als handig zakenman rekende hij uit, dat al die bezoeken benevens die welke allicht nog zouden volgen hem een veel hooger be drag zouden opleveren dan minister Mlzafr hem schuldig was. Vlug sprong hy uit z’n leunstoel, rende de trap af. stapte in een rijtuig en liet zich naar het ministerie van oorlog brengen. Nauwelijks was Roustam In tegenwoordigheid van den minister toegelaten, of hij boog heel diep, heel onderdanig, heel lang, en zei met fleemende stem: „Ik kom U vragen. Excellentie, of U zoo ge nadig zou willen zijn, nog eenige duizenden ponden van mij te leenen.” In dit laatste geval wordt de vrouw nog een slag en maken NZ dus twee slagen In die kleur. De snit lukt dus als de heer bij West zit en mislukt als de heer by Oost zit. et agentschap-Havas heeft weinig werk gemaakt van het schrijven, door het Spaansche Episcopaat over den burgeroorlog uitgegeven. De groote pers heeft er nauwelijks notitie van geno men, en de democratische bladen zwegen er in alle talen over. Maar nu een groepje ATT E* A T^^AATAT^1 °P blad zlJn ingevölge de verzekenngzvoorwaarden tegen p 7^0 bU levenslange geheele ongeschiktheid /Al <1 <r< rA Tgl^/11111 l« O ontvallen verzekerd voor oen der volgende ultkeeringen CJVZe verlies van belde armen, belde beenei i 11 i 'i i i - De. „open brief" der Ameribaansche groept die op het stemming» maken specu leert, Vordt door de propagahdabureaux van J^t Frente Popular, eendrachtig samenwerkend om de openbare meening te beïnvloeden, in alle landen uitgespeeld tegen de Katholieke Kerk. Vandaar dan ook, dat van den brief der Spaansche Bis schoppen de beteekenls verminkt wordt weergegeven. Het Episcopaat van het door een tragisch conflict verscheurde land verzocht, dat men tenminste de waarheid zou meedeelen over de feiten en documen ten, die den burgeroorlog karakteriseeren. De voor de „democratie” opkomende Ame- rikaansche predikanten weigeren deze „aalmoes der waarheid” en voegen bij de hardheid jegens de slachtoffers den ouden laster tegen de Spaansche Kerk. wordt kwaad, hij gebruikt heel harde woorden over de lichtzinnigheid, over de ondankbaar heid der tegenwoordige kinderen. Dat laatste verwijt Is onrechtvaardig, want het is juist, omdat die arme Elizabeth bjj haar ouders wil blijven, dat zij dien onbekende niet wil aan nemen. Het onbekende kan haar niet bekoren. Die twee voorbeelden toonen duidelijk aan, dat aan Liesje niet veel vergeven wordt omdat, helaas, Elizabeth twintig jaar is geworden. Twintig jaar! Een eerbiedwaardige ouderdom! Ik heb besloten mijn mémores te gaan schrij ven. Die zijn voor mijn kleinkinderen bestemd, want och ja. eens zal Elizabeth Mayran doen als zooveel andere jonge meisjes, zjj^zal trouwen, maar dat zal zoo gauw niet gebebzén. Eerst wil Lies genieten van haar heerlijke jeugd. Laat ik beginnen met de omlijsting te be schrijven. waarin de personages zich bewegen Het is een oud heerenhuis in de faubourg Saint Germain, dat vroeger behoord heeft aan een adellijke familie, geruïneerd door de Jongere zóóns. Zeer tevreden, het huls zoo goed aan een burger verkocht te hebben, Is de familie met dien J burger ^ea^geldgebi meubelstuk dien burger en betaalt Het heerenhuis heeft wel jets van een museum; er zijn drie groote salons. In elkaar loopend. Het eerste Is gemeubeld In den zuiver- sten stijl Lodewijk XTV. het volgende Lodewijk XV en het laatste Lodewijk XVI. Alleen de laatste salon bevalt mij. de twee andere zijn I s ..Hieruraansche predikanten van „vrije” protestantsche kerken een aanval op de Spaansche Bisschoppen heeft gedaan, seint Havas de zure kritiek de wereld rond, en In liberale en democratische bladen kan men een karakterlseerlng van den herder lijken brief lezen als „een poging, die door de Spaansche prelaten ondernomen Is, om den militairen opstand tegen de wettig ge vormde regeering te rechtvaardigen, en die verontrustend Is wijl ze gevoelens van vij andschap jegens de volksregeerlng ver- 53. dof; 55 snelle laop^. nadt-evenals--jegens de vrijheid van ge- - gelegenheldssympathle voor de regeerftig Valencia in den geest der_ vrijzinnige ansche predikanten, die een paar m geleden na hun reis langs het jnt zulk een eenzijdig verslag van bevindingen hebben gegeven. te pompeus, te deftig, ik gevoel mij er niet op mijn gemak. Om een beetje gezelligheid en een Oostersche atmosfeer te vinden, moet men naar de tweede verdieping gaan. Daar zijn mijn kamers: een zitkamer, een slaapkamer en een toiletkamer. Eigenlijk is er geen slaapkamer, maar daar staat een divan, beladen met een menigte kussens; er zijn van alle formaten, heel klein, met kostbaar goudborduursel bedekt, reus achtige met brocaatzijde overtrokken, lange, smalle, viérkante. ronde, ovale, bont of in som bere kleuren. Dit is mijn eenigste luxe. Gewoon lijk gooi Ik ze op den grond, strek er mij op uit. koester mij er in. ik spreek ze toe. ik lief koos ze en Lies is eigenlijk daar op haar plaats, want vreemde spelling der natuur: kind van een Gascogner vader en een moeder van Ita- liaansche afkomst, heeft zij het figuur en dc oogen van een Oostersche. Nu ga Ik de personages beschrijven, die hl die omlijsting passen en dat is moellijker. Ik begin met het hoofd der familie, mijn vader, Jean-Louis Mayran is zes en vijftig jaar oud, hij is het volmaaktste type van een recht schapen man. Groot, breed van schouders geeft zijn gestalte al een gevoel van vertrouwen en als men kijkt in die twee grijze oogen. dat ge zicht zoo echt Fransch. begrijpt men onmlddel- lijk, dat die man geen sllnksche streken kent, geen zoogenaamd eerlijke daden, die op het kantje van oneerlijkheid zijn. HU zal niet probeeren zijn winsten te verdonkeremanen, nij betaalt de belasting, die door de tijdsom standigheden noodzakelijk zijn geworden en eens heb ik hem hooien zeggen tot iemand. Wanneer Noord voorspeelt, moeten achtereenvolgens Oost. Zuid en West bijspelen. Zuid zit dan vóór West en Oost vóór Zuid!! En dan nu een voorbeeld om het snijden zelf toe te lichten: Oplossing vorig raadsel Door de stukken en brokken op de juiste wijze in de gegeven figuur aan te brengen, verkrij gen we het bedoelde vijftal in duplo als volgt: Lies, Llesbeth, Elizabeth, dat zijn hamen, die mijn ouders mij geven. Lies, Liesje, aat is het verkleiningswoord, feeder, lief, door mama gebruikt, toen Ik een allerliefste pop was, waar zij dol op was. Liesje wordt Llesbeth op de dagen, dat het Spelen we echter de 7 bij, dan is die slag voor Oost of West en maken zij bovendien nog den volgenden slag in die kleur met het Aas!! U ziet dus. dat in dit geval alleen het bij spelen van den heer succes kan geven. We hebben dit geval nu bekeken vanuit het standpunt van een spelleider, die de kaarten van Oost en West niet kent; we zullen het echter nu eens achteraf gaan bekijken: er zul len slechts twee gevallen mogelijk zijn, want wanneer steti een geval als het bovenstaande voordoet, zal nu eens West het Aas hebben, dan weer Oost. De kans op een der twee ge vallen is echter volkomen gelijk. Heeft Oost 1 Aas. dan is het absoluut, uitgesloten, dat N.Z. in deze kleur een slag maken! Heeft West ech ter het Aas, dan kunnen we het bovengenoem de snijprincipe toepassen, n.l. probeeren omjeen lagere kaart (den heer) te maken in de Hoop, dat een andere kaart (het Aas) er vóór zit. Het snijden lukt dan in dit geval en men spreekt van een gelukte snit. Zit het aas evenwel bij Oost, dan mislukt het snijden en men van een mislukte snit! We nemen aan, dat men aan belde kanten aan slag kan komen door de andere kaarten, in andere kleuren, die hier voor het gemak zijn weggelaten. Hoe moet men nu spelen om zooveel mogelijk slagen in deze kleur te behalen? Laat ik beginnen met te vertellen, welke fout de meeste beginnelingen makenzjj spelen bijna allen de vrouw uit Noord voor en wach ten af wat Oost bijspeelt. Wanneer dit een la gere kaart (dan de vrouw) is, stielen ze de 2 by. maar wanneer Oost den heer zet, dan zet ten ze t aas onder het gejuich: Ziezoo, dien heer hebben we al weer gevangen! Het gevolg is echter, dat Oost en West den boer, 10 en 9 overhouden en NZ dus geen slag meer in die kleur maken. Zuid heeft dus het aas gemaakt en niets meer, hetgeen hij ook gemaakt zou hebben, als In Noord In plaats van de vrouw de 3 zou hebben gelegen!! De juiste speelmethode is evenwel de vol gende: Zuid speelt het aas voor (om de kans te be nutten. dat de heer sec zit) en dan houden we practise!) hetzelfde geval over als het vo rige! Immers, doordat het aas uitgespeeld is, wordt de heer de hoogste kaart en de vrouw op één na de hoogste en Zuid speelt weer naar de vrouw toe, in de hoop, dat West den heer heeft Bfj de bespreking van het voorbeeld, dat ik de vorige maal behandelde, werd het begrip „snijden” even aangeraakt Er moest n.l. twee maal gesneden worden om het contract te kun nen vervullen. Dit was echter geen uitzonde ring. aangezien in bijna leder spel een of meer malen gesneden moet worden. U begrijpt dus, dat het zeer noodzakeljjk is met deze speelmethode volkomen vertrouwd raken! Voordat ik er. echter toe over zal gaan het een en ander nader uiteen te zetten, wil ik er nog eens den nadruk op vestigen, dat u het veel beter en sneller zult kunnen begrij pen. als u de kaarten er bij neemt en de voor beelden uitlegt!! We zullen dan nu beginnen met te vertellen, wat snijden nu precies is: In het algemeen is snijden het probeeren om een lagere kaart te maken in de hoop, dat een andere (hoogere) kaart er vóór zit!! Alvorens een voorbeeld te geven, moet ik eerst nog verklaren, wat er bedoeld wordt met de uitdrukking: een hoogere kaart zit er vóór! Zooals u weet Worden de kaarten in een be paalde volgorde bijgespeeld. n.l. in de richting van de wijzers van een Jiurwerk; een speler, die nu eerder moet bijspelen dan een andere speler, zit vóór dien ander. Verdi, de befaamde Italiaanse componist, woonde eens te Parijs de uitvoering bij van zijn Requiemmis. Een journalist van naam meende den kunstenaar op zijn manier een compliment te maken. Hij sprak: „Uw tuba mirum spargens sonum, uw bazuin met haar ont- I zettend geluld is in waarheid schrlkwek- kend. Men zou bijna geloven, dat gij het laatste oordeel voor ernst houdt.” „Ik neem het aldus het antwoord van Verdl in alle ernst aan, zoals ik alles geloof wat de Kerk leert. Hoe een dichter of kunstenaar zonder godsdienstige over- tuiging kan zijn, begrijp ik niet. Het Chris- tendom heeft de mooiste werken ingege- 1 ▼en. Zonder godsdienst zouden een Rafaël. 1 een Michel-Angelo, een Palestrina, een Mozart niet geweest zijn wat ze zijn. In dien mijn Requiem enige waarde bezit, dan vindt u de TerfclarljBg hierin, dat die com positie het werk is tan een man van ge- loof.- humeur mijner ouders gelijkt op een somberen Novemberdag. Llesbeth beteekent voor mij heel veel. ..Llesbeth, lieve kind, wjj houden veel van Jc, w|j zijn heel toegevend voor je, maar je maakt ons bang. Je bent grillig, eigenzinnig, je karakter wordt maar niet beter, je bent vroolljk r zonder reden en treurig om dezelfde reden. Je beveelt, je protesteert, je wilt Je leven volgens je eigen idee Inrichten en je wilt je aan niets of niemand onderwerpen. Llesbeth. soms kijken wij je met ongerustheid aan en vragen ons af, wat die te schitterende oogen en die sjjottende glimlach beteekenen. Llesbeth, zijn wij niet streng genoeg geweest en zullen w(j niet eens onze toegevendheid, die Je niet verdient, be treuren?" Elizabeth, dat is een koninklijke' naam, dien s n g schedel haven, nevelig delta geniaal 1 g 1 die zich daarover beklaagde: .Mijnheer, u heeft geen uwer kinderen in den oorlog ver loren, zij waren te jong. Er bestaat een belas ting op het fortuin evengoed als op het bloed.” Ik was er b(j tegenwoordig, toen hjj dat zei. Ik was bezig koffie in te schenken, maar ik heb alles laten staan en ben naar vader geloopen om hem te omhelzen, terwijl ik zachtjes fluis terde, om onzen gast niet te beleedlgen: „O, papa, wat bent u toch een kranig type. Ik houd zooveel van u!" HU heeft mjj zachtjes weggeduwd én ge zegd: .JLles, je bent onhebbelijk. Vergeef het haar, heeren, zU is nog maar een groot kind!” Ik heb de koffie rondgediend en ik was tevre- den. want papa had mU begrepen. Maar die groote. rechtschapen man heeft ook gebreken en hoewel kinderen daar niet over moesten praten, wil ik ze opschrijven, zeker, dat als eens de dood onherstelbare, leegten om mij heen zal gemaakt hebben, ik van aandoening zal weenen bU de herinnering aan de zwakheden van een edel karakter. Ik moet dan zeggen, dat papa een beetje hoogmoedig is, hoewel ik niet weet of dat een gebrek of een hoedanigheid is. Soms vind ik, dat hU recht heeft om trotsch te zijn en soms prikkelt hU m(j daarmee. Papa herhaalt aeker eens per week tegenover mama, tegenover mij en tegenover zijn vrienden, dat er in zijn familie geen enkele persoon, mannelijk of vroiuKglijk is geweest, die ooit een slechte daa^j^heeft ver richt. N. W. Z. staanbaar jong meisje, maar dat .hindert niet. zU zal een allerliefst vrouwtje worden. Arme echtgenoot! Nu moet Lies uitgaan, naar par tijen. bals, solrées, zij wordt opgetuigd als een paard voor de tentoonstelling, zy moet Hef doen, aardig zyn. En Lies lacht, zy heeft een lieden. djg-mafcdUMM haar mooien bruidsscRkb zlchtje, om haar geestighi Gevolg daarvan: Huweluksaanzoeken, die door papa en mama onder de loupe worden genomen. Fortuin, positie, gezondheid, relaties, karakter, alles wordt beschouwd en als dat gun stig is beoordeeld, wordt Lies Je er mee in ken nis gesteld, zy luistert beleefd, als een^gropt meisje, dat toch wel verstandig is, dan uil lachend weigert zy, terwyi zy in haar antwoord al haar teederheid en Hefde voor haar ouders* doet uitkomen. Nooit bevalt haar de voorge stelde candldaat. Dan neemt papa het woord. Liesje wordt Llesbeth en hy legt met heel veel woorden uit, waarom die jongeman hem bevalt Hy heeft alle mogeiyke goede hoedanigheden, slechte heeft hy niet, daar spreekt papa nooit over en Lies heeft toch het plan gemaakt te trouwen' met iemand, die wel gebreken heeft Het huwe- lUk is als een reis, die door twee menschen wordt ondernomen. Belden moeten evenveel bagage meebrengen, de een niet meer dan oe ander Dat uit te leggen, is iets onmogeiyks. Mama zou denken, dat haar dochter gek is geworden. Lies luistert, maar biyft koppig weigeren. Papa Een theelepel Radox in een warm water doet wonderen. Eén behandeling verwildert re. Bi) apothekers en erkende drogisten f0.90 per pyk en f 0.15 per klein pakje. bij een ongeval met doodelljken afloop oustam. een Syrlsch geldschieter, had on- 1/ der de regeering van Sultan Mehemed- ■AX. Au aeker hooggeplaatst persoon Mlzafr-Effendl, geld geleend. Maar de Turk- sche heer, die wel van leenen hield, maar ab soluut niet van betalen, Het Roustam. den Sy riër. eenvoudig naar z’n geld fluiten. Zoodoen de was Mlzafr-Effendl’s schuld met de jaren lang opgehoopte rente tot het respectabele be drag van 15.000 Turksche ponden gestegen. Nu gebeurde het, dat Mlzafr-Effendl door den Padisjah benoemd werd tot minister van Oorlog. Van deze omstandigheid maakte onze geldschieter gebruik, om te trachten door drin gende verzoekschriften en beleefdheden aan den nieuwen minister betaling van het hem verschuldigde te verkrijgen. Vu' deze beantwoordde een en ander wel met de meest uitgezóchte contra-beleefdheden, maar met geen enkel Turksch pond. Op zekeren dag. dat Roustam het ministerie van Oorlog betrad, om z’n pogingen te hernieu wen, ontmoette hy minister Mlzafr, Juist op X oogenbllk, dat deze zich naar buiten wilde be geven. De Turksche bewindsman, die op dit oogen- blik in een buitengewoon goede luim verkeerde, drukte z’n schuldeischer met de meeste harte- lykheld de hand. Daarna liet hy z’n rijtuig voorkomen, en verzocht hem, midden in de drukte van bezoekers, die het rijtuig omzwei m- den en hem iets vragen wilden, het eerst in te stappen. Roustam, die niet wist hoe hy X had, maar niettemin door dit biyk van hoogachting ver bluft 4ti tevens gevleid was, stond op X punt in de ultgezochtste bewoordingen z’n nederigen dank voor de geweldige eer te betuigen, toen de minister hem het zwygen oplegde en kortaf beval: ,J3tap in en ga aan m’n rechterkant zitten.’ Daarna nam hy naast den geldschieter plaats en beval den koetsier, langzaam, driemaal, ten aanschouwe van iedereen, het groote plein vóór het ministerie rond te rUden. Nadat dit geschied was, zei de minister tegen z’n schuldeischera ,JHe zoo, stap nu uit en ga naar huls. Je bent betaald." Roustsun wist niet, wat hy hoorde. HU kon z’n ooren niet gelooven en was heelemaal van streek. „Wat is dat nou?" dacht hy. „Wat beteekent dit gezegde: Je bent betaald? Denkt hy soms dat, m’n vordering op hem met dat ritje in z’n rytuig verrekend is?" Woedend en diep teleurgesteld, kwam hy thuis. HU begaf zich vroeg te 'bed. maar z’n hoofd gloeide van opwinding en hy sliep den heelen nacht piet. De dag was echter nauwelijks aangebroken Horizontaal: 1. plaats in Zuld-HoUand; 6. plaats in Fries land; 11. loofboom; 12. lofdicht; 14. gevange nis; 15. nameiyk; W. voorzetsel; 17a. water in Friesland; 19. afk. van een onzer provinciën; 20. deel van het gelaaj; 22. stad op Sicilië; 24. pausennaam; 25. plaats in Gelderland; 26. Oos terlengte; 27. wetensch. titel; 28. groote be steldienst; 29. groeizaam; 32. vrouwennaam; 34 ruzie- 35 gebabbel; 36 krantenjongen; 38 titel van kardinalen (afk); 40. water in Bra bant; 41. mannennaam; 43. Inhoudsmaat; 44. die onder doktersbehandeling is; 47. kleedlng- stuk; 48. lengtemaat; 50. bywoord van tyd; 50a. hetaelfde; 52. familielid; 53. dof; 58. sneir 56. aldus: 58. plkats in Zuid-HoUand; -59. plaats in Gelderland. Zuid te aan slag en speelt de 9 Voor! De kaarten van Oost en West nemen wy voor- loopig als onbekend aan. Er zyn nu twee kansen: le West speelt een kaart by, die lager te dan de heer! 2e. West speelt een kaart by, die hooger te dan de heer. (X Aas). Het tweede geval is natuuriyk zeer gemakkeiyk: Immers uit Noord kan nu de 7 worden bygespeeld en de heer wordt door het uitspelen van het aas de hoogste kaart en daardoor dus een slag! In het eerste geval ko men we echter voor een moeliykheld te staan; moeten we den heer byspelen of de 7? Als we den heer byspelen en Oost heeft het Aas. dan gaan beide slagen In deze kleur ver loren! Als we den heer byspelen en West heeft daarentegen 't Aas, dan maken we dien slag!

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1937 | | pagina 7