vttfiaal
van
1
De avonturen van Prof je en Struis je
7
H
tnoGE-
II
den daq
r-£l
F 250.-
F 750.-
B
Twee groepen van
oplossers?
RADOX
1
aan
|IES, LIESBETH,
ELISABETH
VETPufèlnES
ZATERDAG 9 OCTOBER 1937
z.
V
ONS PRIJSRAADSEL
z.
Een paar antwoorden
Ff
T
Een aanval
31
J3JBJ 31
aaa
7^11
I
Maandelijksche kruis-
woordpuzzle
HET SNIJDEN!
AANGIFTE MOET. OP STRAFFE VAN VERLIES VAN ALLE RECHTEN. GESCHIEDEN UITERLIJK DRIE MAAL VIER EN TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL
«=a
t
Vrouw. S. 4.
N.
o.
Aas. 7. 2.
..r~
In het rijtuig
te
van den minister
I
t
o.
daarna
H. 7
P. H. A. Tuin.
nevelig
delta
N.
XX.
w.
o.
XX.
Prijswinnaars
Het nieuwe raadsel
het
Op de Spaansche Bisschoppen
1
drie
de
Liesje,
(Wordt vervolgd)
■A
n
De toepassing van het „Elck wat
wils” blijft steeds de richt-
lynen aangeven
i
s
IV
luseert zich, zy danst, *U
tien hofstoet van Jonge-
uden willen trouwen, om
haar mooi ge-
Als October-nummer geven wy thans
volgende kruiswoordraadsel:
n
10
er-
ten
iln
’P-
M.
m
m
24
6
■n
L
ir
in
n.
I tot werken door
beenen of belde oogen
De dag was echter nauwelijks aangebroken
of z’n huisknecht kwam z’n slaapvertrek binnen.
1
1
t
t.
>d
et
ze
In
iy
Ie
n
eden
tyd
ge-
r. de
f
dat
la
der
hg.
er-
Wlt
nen
or
en
al
:eld
ge-
■eft
rti-
deze
ster,
xwt”
)gde,
aan.
aan
had
vaar
fon-
i hjj
dit
rek-
leeft
den
un-
ilng,
de
en
ir.
ud
en
en
in
de
n-
nn
iet
ok
de
Ig
oe
dt
en
in
In de kweekerijen van zijde
rupsen heerscht thans groote
drukte. De cocons worden
voorzichtig van de .daken”
genomen, waarna men de
zijderupsen kan herkennen
bij verlies van een band,
een wiet eC een oog.
Prof je had ondertusschen met den burge
meester van allerlei besproken en toen het
maal afgeloopen was, gingen ze samen naar
zijn werkkamer en staken een sigaartje op.
De burgemeester had allerlei mooie dingen
om aan Profje te laten zien, vlinders, opge
zette vogels en nog meer moois- Net iets voor
Profje.
s
Angl
maant
V<
hi
Schedel haven
geniaal.
Uit het Fransch vertaald door Christine Kamp
In relatie gebleven. Als er weer
trek is, wordt een of ander antiek
kostbaar porselein of schilderij aan
^verkocht. Papa is kenner, hy koopt
Intusschen bekommerde deze groep
vrijzinnige predikanten 'onder wie hu-
manltalren, pacifisten, religieuze socialis
ten en antl-papen zich weinig om „de
vrijheid van geweten” In den tijd der
moorden en beesterijen, door de Spaansche
Bisschoppen gesignaleerd. Het protestant-Q
sche protest is dan ook niet meer dan een
De uitgeloofde prijzen vielen ten deel aan:
N. van Bakelen, Bloemgracht 45, Amsterdam
(C.); J. Elsenbroek, Nic. Beetslaan 2, Heemste
de; C. G. de Groot. Friesche weg 85, Oudorp
(N.-H.mevr. M. A. KonlncksMlddelbusker.
Smldsstraat 8. Zaandam; J. C. Mahleu, Karei
van Gelderstxaat 75, Arnhem; mej. C. v. d.
Steen, Borneostraat 47, Utrecht.
Mevrouw vond het niets prettig. Ze vroeg
hen.' of hij plaatjes wilde kijken, maar
Struisje zei, dat als'er soms een tuin was,
hy daar liever wat wilde rondneuzen. Me
vrouw, die blij was van hem af te koenen,
bracht hem achter het huis, waar een groote
tuin was met een stuk bosch er by. Toen
ging ze weer naar binnen.
i; 3. groote steen;
icht; 7. voegwoord;
ih. plaats; 10. stu-
17. toover-
31.
Wanneer u het bovenstaande goed hebt be-,
grepen, zult u Inzien, dat het snijden In dit ge
val de eenigste kans is om met den heer een
slag te maken. In één van de twee gevallen is
de heer een zekere slag, zoodat we dien heer
op een hal ven zekeren slag kunnen taxeeren!
Ter vermijding van misverstanden wil Ik er
nog op wijzen, dat met de lagere en hoogere
kaart, waarvan ik In de definitie van het snij
den sprak, bedoeld wordt een kaart, lager dan
één bepaalde andere kaart, of een kaart hoo-
ger dan één bepaalde andere kaart; de heer
is hier de lagere kaart ten opzichte van het
aas, terwijl het aas de hoogere kaart is ten
opzichte van den heer!!
Zelfs beginnelingen zullen echter veelal bo
venbehandelde moeilijkheid goed oplossen en
dus naar den heer toe spelen, maar In het ge
val, dat Ik nu ga behandelen ziet men zelfs
verdergevorderde spelers nog fouten maken:
papa en mama uitspreken, als de storm op uit
barsten staat. Lies heeft Iets misdaan, dat niet
te vergeven is.
Bij voorbeeld: wij hadden bezoek, een zeer
rijke deftige heer, die om gedurende den oorlog
geen dienst te moeten doen, een ziekte heeft
■voorgewend. Och ja, als men geld heeft, was
wel een getuigschrift van een of anderen dok
ter te krijgen. Aan dien man, die eigenlijk ge
fusilleerd had moeten worden of naar Cayenne
gestuurd voor de rest van zijn leven, heeft de
ondergeteekende met een charmanten glim
lach gezegd: „Och, mijnheer, vertel ons toch
iets over Verdun, over de loopgraven, over het
leven, dat u daar geleld heeft, wat is het* heer
lijk, zulke herinneringen te hebbent”
Toen hij zich er met een uitvlucht uit heeft
willen redden, heb Ik aangedrongen en hem
ten slotte genoodzaakt te bekennen, dat hij
niet aan het front geweest was. Toen heb ik
hem den rug toegekeerd, hoewel hij nu om zijn
fortuin en zijn hooge relaties heel veel te zeg
gen heeft. Papa was woedend en mama heeft
mij een strenge berisping gegeven. Papa is on
danks zijn positie en zijn fortuin wel onder
dienst geweest en mama heeft gewerkt In de
lazaretten van het Roode Kruis en er een groot
gedeelte van haar gezondheid gelaten. -
Nog een voorbeeld: Lies heeft een schitteren
den bruidsschat te wachten; haar zoo eigen
aardig karakter maakt, dat haar ouders voor
haar een goed huwelijk wenschen, opdat de
echtgenoot die te levendige verbeelding kal-
meeren kan. Lies Is twintig jaar oud, het Is tijd
om haar uit te huwelijken. Zij is wel een onult-
Vertlkaal:
1. conflseur; 2. notenngan
4. voorzetsel; 5. moeras; 6 \ri
8. geldbedrag; 9. bijwoord vi
dlevertrek; 16. deel van den m<
middel; 18. landverhuizer; 19. vteehgerei;
beroemd Engelsch natuurkundige; 22. straaldier;
23. plechtgewaad; 24. kwaadsprekerij; 30. titel
van geestelijken (afk.); 31. Nederl. geldstuk
(afk.); 32. Amsterdamse!) Peil; 33. en anderen;
37. toiletartikel; 39. bolgewas; 43. sluitmiddel;
45. Europeaan; 46. sjpt, finale; 49. Zijrivier van
den Donau; 51. lage temperatuur; 53. persoonl.
voornaamw; 54. te weten; 56. persoonl. vocr-
naamw.; 57. voorzetsel.
Onder de inzenders van een goede oplossing
worden weer zes fraaie prijzen verloot.
Oplossingen worden tot Donderdagmiddag
12 uur ingewacht bjj den heer O. M. A. Jansen,
Ruysdaelstraat 60, Utrecht.
„Heer.” zei de man, „een groot aantal men-
schen zit In de wachtkamer, die U voor drin
gende zaken wenschen te spreken."
Nadat Roustam zich behoorlijk gekleed en
tollet gemaakt had, werd de eerste bezoeker
binnengelaten, die hem zeer eerbiedig groette.
,Jk kom U zeer nederig verzoeken,” zoo be
gon h(j en legde tegelijk een beurs vol goud
stukken op tafel .mij een grooten diepst te
bewijzen. Ik ben eigenaar van een aanzienlijke
partij stukken laken, die ik voor X leger be
stemd heb. Gisteren was ik op t ministerie van
oorlog, en zag. op
welken voet u met
minister Mazafr
staat. Daardoor
ben ik overtuigd,
dat het welslagen
van mijn plannen
van U afhangt."
Wat zullen we den geachten inzender, die
beweert „met een puzzle naar bed te gaan en
er mee op te staan”, ten bescheid geven op zijn
bedreiging: „Wilt u van mij een trouw oplosser
en Inzender maken, maak dan de puzzles
zoo zwaar mogelijk maak desnoods twee
groepen van oplossers!”
Het lijkt ons het beste, op te merken:
lo. twee groepen van oplossers hebben we al
van den beginne af: één groep nJ., die de op
lossingen „goed" en één, die ze .Jout" maakt;
2o. zoo zwaar mogelijk de puzzles dat zou
de laatste groep tienmaal zoo groot maken als
de eerste, en.... de prachtige animo, die er
thans te, juist om de gtstadlge afwisseling van
zwaarder en lichter, om de toepassing van het
.Elck ”Wat wils”, zou gaandeweg verminderen,
mogelijk ten slotte geheel verdwijnen. Elke week
mogen we van dozijnen Inzenders spontaan ver
nemen, dat het zóó heel best gaat, mogen we
vleiende opmerkingen inzake het varleexend-ln-
teressante te lenen krijgendus- is er alle reden
om ons beproefd systeem niet te gaan veran
deren en bederven.
Struisje bleef in de kamer bij mevrouw,
want hij dacht, dat hij dat veel aardiger zou
vinden. Mevrouw ruimde met het meisje de
tafel af en maakte alles weebeen beetje ge
zellig. Daarna zette ze zich in haar stoeltje
voor het raam en Struisje bleef verveeld op
een been naast haar hangen.
De waardige Roustarl. behandelde deze aan
gelegenheid rustig en practise!), en toen de be
zoeker onder veel hellwenschen en strijkages
afscheid nam. waren de heeren zeer met el
kander Ingenomen.
Toen het middag geworden was. hadden een
kleine vijfentwintig bezoekers., met soortgelijke
bedoelingen als de eerste bezoeker, zich laten
aandienen. De een wilde schoenen leveren; de
tweede zadels voor de legerpaarden: een derde
een flinke hoeveelheid haver waar Ietwat de
brand Inzat, een vierde sabels en geweren; een
vijfde roekloos krult, enz.
Nadat al die brave en eerlijke lieden ver
trokken waren, en ieder van hen een tastbaar
bewijs van zijn hooge achting voor Roustam
had achtergelaten, voelde deze zich geweldig.
Hjj was er nu van doordrongen, dat een beetje
van de macht van Zijne Excellentie den M1-'
nister, zijn schuldeischer. In hem was overge
gaan.
En toenja toen begreep hy eensklaps ten
volle de beteekenls van diens raadselachtige
woorden van den vorlgen dag: „Ga naar huls.
Je bent betaald.”
En als handig zakenman rekende hij uit, dat
al die bezoeken benevens die welke allicht
nog zouden volgen hem een veel hooger be
drag zouden opleveren dan minister Mlzafr
hem schuldig was.
Vlug sprong hy uit z’n leunstoel, rende de
trap af. stapte in een rijtuig en liet zich naar
het ministerie van oorlog brengen.
Nauwelijks was Roustam In tegenwoordigheid
van den minister toegelaten, of hij boog heel
diep, heel onderdanig, heel lang, en zei met
fleemende stem:
„Ik kom U vragen. Excellentie, of U zoo ge
nadig zou willen zijn, nog eenige duizenden
ponden van mij te leenen.”
In dit laatste geval wordt de vrouw nog een
slag en maken NZ dus twee slagen In die
kleur. De snit lukt dus als de heer bij West
zit en mislukt als de heer by Oost zit.
et agentschap-Havas heeft weinig
werk gemaakt van het schrijven,
door het Spaansche Episcopaat over
den burgeroorlog uitgegeven. De groote
pers heeft er nauwelijks notitie van geno
men, en de democratische bladen zwegen
er in alle talen over. Maar nu een groepje
ATT E* A T^^AATAT^1 °P blad zlJn ingevölge de verzekenngzvoorwaarden tegen p 7^0 bU levenslange geheele ongeschiktheid
/Al <1 <r< rA Tgl^/11111 l« O ontvallen verzekerd voor oen der volgende ultkeeringen CJVZe verlies van belde armen, belde beenei
i 11 i 'i i i -
De. „open brief" der Ameribaansche
groept die op het stemming» maken specu
leert, Vordt door de propagahdabureaux
van J^t Frente Popular, eendrachtig
samenwerkend om de openbare meening te
beïnvloeden, in alle landen uitgespeeld
tegen de Katholieke Kerk. Vandaar dan
ook, dat van den brief der Spaansche Bis
schoppen de beteekenls verminkt wordt
weergegeven. Het Episcopaat van het door
een tragisch conflict verscheurde land
verzocht, dat men tenminste de waarheid
zou meedeelen over de feiten en documen
ten, die den burgeroorlog karakteriseeren.
De voor de „democratie” opkomende Ame-
rikaansche predikanten weigeren deze
„aalmoes der waarheid” en voegen bij de
hardheid jegens de slachtoffers den ouden
laster tegen de Spaansche Kerk.
wordt kwaad, hij gebruikt heel harde woorden
over de lichtzinnigheid, over de ondankbaar
heid der tegenwoordige kinderen. Dat laatste
verwijt Is onrechtvaardig, want het is juist,
omdat die arme Elizabeth bjj haar ouders wil
blijven, dat zij dien onbekende niet wil aan
nemen. Het onbekende kan haar niet bekoren.
Die twee voorbeelden toonen duidelijk aan,
dat aan Liesje niet veel vergeven wordt omdat,
helaas, Elizabeth twintig jaar is geworden.
Twintig jaar! Een eerbiedwaardige ouderdom!
Ik heb besloten mijn mémores te gaan schrij
ven. Die zijn voor mijn kleinkinderen bestemd,
want och ja. eens zal Elizabeth Mayran doen
als zooveel andere jonge meisjes, zjj^zal trouwen,
maar dat zal zoo gauw niet gebebzén. Eerst
wil Lies genieten van haar heerlijke jeugd.
Laat ik beginnen met de omlijsting te be
schrijven. waarin de personages zich bewegen
Het is een oud heerenhuis in de faubourg Saint
Germain, dat vroeger behoord heeft aan een
adellijke familie, geruïneerd door de Jongere
zóóns. Zeer tevreden, het huls zoo goed aan een
burger verkocht te hebben, Is de familie met
dien J burger
^ea^geldgebi
meubelstuk
dien burger
en betaalt
Het heerenhuis heeft wel jets van een
museum; er zijn drie groote salons. In elkaar
loopend. Het eerste Is gemeubeld In den zuiver-
sten stijl Lodewijk XTV. het volgende Lodewijk
XV en het laatste Lodewijk XVI. Alleen de
laatste salon bevalt mij. de twee andere zijn
I s
..Hieruraansche predikanten van „vrije”
protestantsche kerken een aanval op de
Spaansche Bisschoppen heeft gedaan, seint
Havas de zure kritiek de wereld rond, en
In liberale en democratische bladen kan
men een karakterlseerlng van den herder
lijken brief lezen als „een poging, die door
de Spaansche prelaten ondernomen Is, om
den militairen opstand tegen de wettig ge
vormde regeering te rechtvaardigen, en die
verontrustend Is wijl ze gevoelens van vij
andschap jegens de volksregeerlng ver-
53. dof; 55 snelle laop^. nadt-evenals--jegens de vrijheid van ge-
-
gelegenheldssympathle voor de regeerftig
Valencia in den geest der_ vrijzinnige
ansche predikanten, die een paar
m geleden na hun reis langs het
jnt zulk een eenzijdig verslag van
bevindingen hebben gegeven.
te pompeus, te deftig, ik gevoel mij er niet op
mijn gemak. Om een beetje gezelligheid en een
Oostersche atmosfeer te vinden, moet men naar
de tweede verdieping gaan. Daar zijn mijn
kamers: een zitkamer, een slaapkamer en een
toiletkamer. Eigenlijk is er geen slaapkamer,
maar daar staat een divan, beladen met een
menigte kussens; er zijn van alle formaten, heel
klein, met kostbaar goudborduursel bedekt, reus
achtige met brocaatzijde overtrokken, lange,
smalle, viérkante. ronde, ovale, bont of in som
bere kleuren. Dit is mijn eenigste luxe. Gewoon
lijk gooi Ik ze op den grond, strek er mij op
uit. koester mij er in. ik spreek ze toe. ik lief
koos ze en Lies is eigenlijk daar op haar plaats,
want vreemde spelling der natuur: kind van
een Gascogner vader en een moeder van Ita-
liaansche afkomst, heeft zij het figuur en dc
oogen van een Oostersche.
Nu ga Ik de personages beschrijven, die hl
die omlijsting passen en dat is moellijker.
Ik begin met het hoofd der familie, mijn
vader, Jean-Louis Mayran is zes en vijftig jaar
oud, hij is het volmaaktste type van een recht
schapen man. Groot, breed van schouders geeft
zijn gestalte al een gevoel van vertrouwen en
als men kijkt in die twee grijze oogen. dat ge
zicht zoo echt Fransch. begrijpt men onmlddel-
lijk, dat die man geen sllnksche streken kent,
geen zoogenaamd eerlijke daden, die op het
kantje van oneerlijkheid zijn. HU zal niet
probeeren zijn winsten te verdonkeremanen, nij
betaalt de belasting, die door de tijdsom
standigheden noodzakelijk zijn geworden en
eens heb ik hem hooien zeggen tot iemand.
Wanneer Noord voorspeelt, moeten
achtereenvolgens Oost. Zuid en West bijspelen.
Zuid zit dan vóór West en Oost vóór Zuid!!
En dan nu een voorbeeld om het snijden zelf
toe te lichten:
Oplossing vorig raadsel
Door de stukken en brokken op de juiste wijze
in de gegeven figuur aan te brengen, verkrij
gen we het bedoelde vijftal in duplo als volgt:
Lies, Llesbeth, Elizabeth, dat zijn
hamen, die mijn ouders mij geven.
Lies, Liesje, aat is het verkleiningswoord,
feeder, lief, door mama gebruikt, toen Ik een
allerliefste pop was, waar zij dol op was.
Liesje wordt Llesbeth op de dagen, dat het
Spelen we echter de 7 bij, dan is die slag
voor Oost of West en maken zij bovendien nog
den volgenden slag in die kleur met het Aas!!
U ziet dus. dat in dit geval alleen het bij
spelen van den heer succes kan geven.
We hebben dit geval nu bekeken vanuit het
standpunt van een spelleider, die de kaarten
van Oost en West niet kent; we zullen het
echter nu eens achteraf gaan bekijken: er zul
len slechts twee gevallen mogelijk zijn, want
wanneer steti een geval als het bovenstaande
voordoet, zal nu eens West het Aas hebben,
dan weer Oost. De kans op een der twee ge
vallen is echter volkomen gelijk. Heeft Oost 1
Aas. dan is het absoluut, uitgesloten, dat N.Z.
in deze kleur een slag maken! Heeft West ech
ter het Aas, dan kunnen we het bovengenoem
de snijprincipe toepassen, n.l. probeeren omjeen
lagere kaart (den heer) te maken in de Hoop,
dat een andere kaart (het Aas) er vóór zit. Het
snijden lukt dan in dit geval en men spreekt
van een gelukte snit. Zit het aas evenwel
bij Oost, dan mislukt het snijden en
men van een mislukte snit!
We nemen aan, dat men aan belde kanten
aan slag kan komen door de andere kaarten,
in andere kleuren, die hier voor het gemak
zijn weggelaten.
Hoe moet men nu spelen om zooveel mogelijk
slagen in deze kleur te behalen?
Laat ik beginnen met te vertellen, welke fout
de meeste beginnelingen makenzjj spelen
bijna allen de vrouw uit Noord voor en wach
ten af wat Oost bijspeelt. Wanneer dit een la
gere kaart (dan de vrouw) is, stielen ze de 2
by. maar wanneer Oost den heer zet, dan zet
ten ze t aas onder het gejuich: Ziezoo, dien
heer hebben we al weer gevangen!
Het gevolg is echter, dat Oost en West den
boer, 10 en 9 overhouden en NZ dus geen
slag meer in die kleur maken. Zuid heeft dus
het aas gemaakt en niets meer, hetgeen hij
ook gemaakt zou hebben, als In Noord In
plaats van de vrouw de 3 zou hebben gelegen!!
De juiste speelmethode is evenwel de vol
gende:
Zuid speelt het aas voor (om de kans te be
nutten. dat de heer sec zit) en dan houden
we practise!) hetzelfde geval over als het vo
rige! Immers, doordat het aas uitgespeeld is,
wordt de heer de hoogste kaart en de vrouw op
één na de hoogste en Zuid speelt weer naar
de vrouw toe, in de hoop, dat West den heer
heeft
Bfj de bespreking van het voorbeeld, dat ik
de vorige maal behandelde, werd het begrip
„snijden” even aangeraakt Er moest n.l. twee
maal gesneden worden om het contract te kun
nen vervullen. Dit was echter geen uitzonde
ring. aangezien in bijna leder spel een of meer
malen gesneden moet worden.
U begrijpt dus, dat het zeer noodzakeljjk is
met deze speelmethode volkomen vertrouwd
raken! Voordat ik er. echter toe over zal
gaan het een en ander nader uiteen te zetten,
wil ik er nog eens den nadruk op vestigen, dat
u het veel beter en sneller zult kunnen begrij
pen. als u de kaarten er bij neemt en de voor
beelden uitlegt!!
We zullen dan nu beginnen met te vertellen,
wat snijden nu precies is:
In het algemeen is snijden het probeeren om
een lagere kaart te maken in de hoop, dat een
andere (hoogere) kaart er vóór zit!!
Alvorens een voorbeeld te geven, moet ik eerst
nog verklaren, wat er bedoeld wordt met de
uitdrukking: een hoogere kaart zit er vóór!
Zooals u weet Worden de kaarten in een be
paalde volgorde bijgespeeld. n.l. in de richting
van de wijzers van een Jiurwerk; een speler,
die nu eerder moet bijspelen dan een andere
speler, zit vóór dien ander.
Verdi, de befaamde Italiaanse componist,
woonde eens te Parijs de uitvoering bij van
zijn Requiemmis.
Een journalist van naam meende den
kunstenaar op zijn manier een compliment
te maken. Hij sprak: „Uw tuba mirum
spargens sonum, uw bazuin met haar ont- I
zettend geluld is in waarheid schrlkwek-
kend. Men zou bijna geloven, dat gij het
laatste oordeel voor ernst houdt.”
„Ik neem het aldus het antwoord van
Verdl in alle ernst aan, zoals ik alles
geloof wat de Kerk leert. Hoe een dichter
of kunstenaar zonder godsdienstige over-
tuiging kan zijn, begrijp ik niet. Het Chris-
tendom heeft de mooiste werken ingege- 1
▼en. Zonder godsdienst zouden een Rafaël. 1
een Michel-Angelo, een Palestrina, een
Mozart niet geweest zijn wat ze zijn. In
dien mijn Requiem enige waarde bezit, dan
vindt u de TerfclarljBg hierin, dat die com
positie het werk is tan een man van ge-
loof.-
humeur mijner ouders gelijkt op een somberen
Novemberdag. Llesbeth beteekent voor mij heel
veel. ..Llesbeth, lieve kind, wjj houden veel van
Jc, w|j zijn heel toegevend voor je, maar je
maakt ons bang. Je bent grillig, eigenzinnig, je
karakter wordt maar niet beter, je bent vroolljk
r zonder reden en treurig om dezelfde reden. Je
beveelt, je protesteert, je wilt Je leven volgens
je eigen idee Inrichten en je wilt je aan niets
of niemand onderwerpen. Llesbeth. soms kijken
wij je met ongerustheid aan en vragen ons af,
wat die te schitterende oogen en die sjjottende
glimlach beteekenen. Llesbeth, zijn wij niet
streng genoeg geweest en zullen w(j niet eens
onze toegevendheid, die Je niet verdient, be
treuren?"
Elizabeth, dat is een koninklijke' naam, dien
s n g
schedel
haven,
nevelig
delta
geniaal
1 g 1
die zich daarover beklaagde: .Mijnheer, u
heeft geen uwer kinderen in den oorlog ver
loren, zij waren te jong. Er bestaat een belas
ting op het fortuin evengoed als op het bloed.”
Ik was er b(j tegenwoordig, toen hjj dat zei.
Ik was bezig koffie in te schenken, maar ik heb
alles laten staan en ben naar vader geloopen
om hem te omhelzen, terwijl ik zachtjes fluis
terde, om onzen gast niet te beleedlgen: „O,
papa, wat bent u toch een kranig type. Ik houd
zooveel van u!"
HU heeft mjj zachtjes weggeduwd én ge
zegd: .JLles, je bent onhebbelijk. Vergeef het
haar, heeren, zU is nog maar een groot kind!”
Ik heb de koffie rondgediend en ik was tevre-
den. want papa had mU begrepen. Maar die
groote. rechtschapen man heeft ook gebreken
en hoewel kinderen daar niet over moesten
praten, wil ik ze opschrijven, zeker, dat als eens
de dood onherstelbare, leegten om mij heen zal
gemaakt hebben, ik van aandoening zal weenen
bU de herinnering aan de zwakheden van een
edel karakter.
Ik moet dan zeggen, dat papa een beetje
hoogmoedig is, hoewel ik niet weet of dat een
gebrek of een hoedanigheid is. Soms vind ik,
dat hU recht heeft om trotsch te zijn en soms
prikkelt hU m(j daarmee. Papa herhaalt aeker
eens per week tegenover mama, tegenover mij
en tegenover zijn vrienden, dat er in zijn familie
geen enkele persoon, mannelijk of vroiuKglijk is
geweest, die ooit een slechte daa^j^heeft ver
richt.
N.
W.
Z.
staanbaar jong meisje, maar dat .hindert niet.
zU zal een allerliefst vrouwtje worden. Arme
echtgenoot! Nu moet Lies uitgaan, naar par
tijen. bals, solrées, zij wordt opgetuigd als een
paard voor de tentoonstelling, zy moet Hef doen,
aardig zyn. En Lies
lacht, zy heeft een
lieden. djg-mafcdUMM
haar mooien bruidsscRkb
zlchtje, om haar geestighi
Gevolg daarvan: Huweluksaanzoeken, die
door papa en mama onder de loupe worden
genomen. Fortuin, positie, gezondheid, relaties,
karakter, alles wordt beschouwd en als dat gun
stig is beoordeeld, wordt Lies Je er mee in ken
nis gesteld, zy luistert beleefd, als een^gropt
meisje, dat toch wel verstandig is, dan uil
lachend weigert zy, terwyi zy in haar antwoord
al haar teederheid en Hefde voor haar ouders*
doet uitkomen. Nooit bevalt haar de voorge
stelde candldaat.
Dan neemt papa het woord. Liesje wordt
Llesbeth en hy legt met heel veel woorden uit,
waarom die jongeman hem bevalt Hy heeft
alle mogeiyke goede hoedanigheden, slechte
heeft hy niet, daar spreekt papa nooit over en
Lies heeft toch het plan gemaakt te trouwen'
met iemand, die wel gebreken heeft Het huwe-
lUk is als een reis, die door twee menschen
wordt ondernomen. Belden moeten evenveel
bagage meebrengen, de een niet meer dan oe
ander
Dat uit te leggen, is iets onmogeiyks. Mama
zou denken, dat haar dochter gek is geworden.
Lies luistert, maar biyft koppig weigeren. Papa
Een theelepel Radox in een warm water
doet wonderen. Eén behandeling verwildert re.
Bi) apothekers en erkende drogisten f0.90
per pyk en f 0.15 per klein pakje.
bij een ongeval met
doodelljken afloop
oustam. een Syrlsch geldschieter, had on-
1/ der de regeering van Sultan Mehemed-
■AX. Au aeker hooggeplaatst persoon
Mlzafr-Effendl, geld geleend. Maar de Turk-
sche heer, die wel van leenen hield, maar ab
soluut niet van betalen, Het Roustam. den Sy
riër. eenvoudig naar z’n geld fluiten. Zoodoen
de was Mlzafr-Effendl’s schuld met de jaren
lang opgehoopte rente tot het respectabele be
drag van 15.000 Turksche ponden gestegen.
Nu gebeurde het, dat Mlzafr-Effendl door
den Padisjah benoemd werd tot minister van
Oorlog. Van deze omstandigheid maakte onze
geldschieter gebruik, om te trachten door drin
gende verzoekschriften en beleefdheden aan
den nieuwen minister betaling van het hem
verschuldigde te verkrijgen.
Vu' deze beantwoordde een en ander wel
met de meest uitgezóchte contra-beleefdheden,
maar met geen enkel Turksch pond.
Op zekeren dag. dat Roustam het ministerie
van Oorlog betrad, om z’n pogingen te hernieu
wen, ontmoette hy minister Mlzafr, Juist op X
oogenbllk, dat deze zich naar buiten wilde be
geven.
De Turksche bewindsman, die op dit oogen-
blik in een buitengewoon goede luim verkeerde,
drukte z’n schuldeischer met de meeste harte-
lykheld de hand. Daarna liet hy z’n rijtuig
voorkomen, en verzocht hem, midden in de
drukte van bezoekers, die het rijtuig omzwei m-
den en hem iets vragen wilden, het eerst in te
stappen.
Roustam, die niet wist hoe hy X had, maar
niettemin door dit biyk van hoogachting ver
bluft 4ti tevens gevleid was, stond op X punt
in de ultgezochtste bewoordingen z’n nederigen
dank voor de geweldige eer te betuigen, toen de
minister hem het zwygen oplegde en kortaf
beval:
,J3tap in en ga aan m’n rechterkant zitten.’
Daarna nam hy naast den geldschieter plaats
en beval den koetsier, langzaam, driemaal, ten
aanschouwe van iedereen, het groote plein vóór
het ministerie rond te rUden.
Nadat dit geschied was, zei de minister tegen
z’n schuldeischera
,JHe zoo, stap nu uit en ga naar huls. Je bent
betaald."
Roustsun wist niet, wat hy hoorde. HU kon
z’n ooren niet gelooven en was heelemaal van
streek.
„Wat is dat nou?" dacht hy. „Wat beteekent
dit gezegde: Je bent betaald? Denkt hy soms
dat, m’n vordering op hem met dat ritje in z’n
rytuig verrekend is?"
Woedend en diep teleurgesteld, kwam hy
thuis. HU begaf zich vroeg te 'bed. maar z’n
hoofd gloeide van opwinding en hy sliep den
heelen nacht piet.
De dag was echter nauwelijks aangebroken
Horizontaal:
1. plaats in Zuld-HoUand; 6. plaats in Fries
land; 11. loofboom; 12. lofdicht; 14. gevange
nis; 15. nameiyk; W. voorzetsel; 17a. water in
Friesland; 19. afk. van een onzer provinciën;
20. deel van het gelaaj; 22. stad op Sicilië; 24.
pausennaam; 25. plaats in Gelderland; 26. Oos
terlengte; 27. wetensch. titel; 28. groote be
steldienst; 29. groeizaam; 32. vrouwennaam;
34 ruzie- 35 gebabbel; 36 krantenjongen; 38
titel van kardinalen (afk); 40. water in Bra
bant; 41. mannennaam; 43. Inhoudsmaat; 44.
die onder doktersbehandeling is; 47. kleedlng-
stuk; 48. lengtemaat; 50. bywoord van tyd; 50a.
hetaelfde; 52. familielid; 53. dof; 58. sneir
56. aldus: 58. plkats in Zuid-HoUand; -59. plaats
in Gelderland.
Zuid te aan slag en speelt de 9 Voor! De
kaarten van Oost en West nemen wy voor-
loopig als onbekend aan.
Er zyn nu twee kansen: le West speelt een
kaart by, die lager te dan de heer! 2e. West
speelt een kaart by, die hooger te dan de
heer. (X Aas). Het tweede geval is natuuriyk
zeer gemakkeiyk: Immers uit Noord kan nu de
7 worden bygespeeld en de heer wordt door
het uitspelen van het aas de hoogste kaart en
daardoor dus een slag! In het eerste geval ko
men we echter voor een moeliykheld te staan;
moeten we den heer byspelen of de 7?
Als we den heer byspelen en Oost heeft het
Aas. dan gaan beide slagen In deze kleur ver
loren! Als we den heer byspelen en West heeft
daarentegen 't Aas, dan maken we dien slag!