u&faal van den dag
BR\DöB-
*U**IEK
SHEA
RADOX
van
Twee manieren
oplossen
Lucht Verdediqinqs Fonds
MODE-SJiUFJES
van de lersche Brigade
EEN MOOIER TEINT
verkrijgt U door een goede huidverzorging.
Doe daartoe wat Radox in Uw waschwater!
Ook Uw steun!
ZATERDAG 5 MAART 1938
De grondslagen van het bieden
ONS PRIJSRAADSEL
de
RANDALL PARRISH
DOOR
T
r
Maandelijkse!* kruis
woordraadsel
Kuur voor ^vervoede
honden
ver-
Neu-
w.
o.
vlieger
worden.
Zendt Uw bijdrage
aan het
Een versterking van
vlieger-reserve is
sterking van onze
traliteit
F 75Ü.- F ZOU.-
AANGIFTE'MOET, OP STRAFFE VAN VERLIES VAN ALLE RECHTEN, GESCHIEDEN UITERUIK DRIE MAAL VIER EN TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL
HetLuchtveidedigings-
fonds stelt jongelui
financieel in staat tot
opgeleid te
den, haar medail- 5 tiet medaillon
Ion met opiet
daar verloreh had,
om zijn huwelijk
in de war te sturen? Hoe kon ze hem over
tuigen. dat ze aan zoo iets met geen moge
lijkheid gedacht had dat ze al zoo lang in
alle oprechtheid, zij het dan ook in stilte, van
i--<;
IÉ!
VERTnXJiAL-.
Een der gevraagde standen is dus:
P. H. A TUIN.
Prijswinnaars
- i
alle oprechtheid, zy het dan ook in stilte.
I
West.
Het nieuwe raadsel
HORIZONTAAL:
moet
B:
i
Pa*
Ze deed alle
O.
Hard
het
1
Eenige wenken, waarmee men in
*t vervolg zyn voordeel kan doen
ik echter de voornaamste oorzaak
naakte fouten aangeven
bij levenslange geheele 01
verlies van belde armen.
De kgart van West is na het Hartenbod van
Oost 100 pet. meer waard, omdat er zekerheid
is, dat de kaarten, althans gedeeltelijk, sullen
sluiten.
R.: x x
KI.: x
O.
Sch.: A V. 10 x x
H.: x x
R.: x x x
KI.: A. x x
neem mijn hand.”
„Waar gaan wy heen? Welken kant uit?”
.Links, door de groote zaal. wy kunnen op
het dak van den toren komen door een nauwe
trap, die in geval van good een enkel man
Als Maart-nummer krijgen onze puzzelaars de
zen keer het gebruikelijke kruiswoordraadsel.
13 58 74 36
76 34 18 53
38 73 56 14
54 16 32 78
gelaat
n van
Haar
alshet meisje was voor onze steeds
komende achtervolgers, geloof ik toch,
vluch-
O.
Sch.: V. 10 x x
H.x x
R.: H. x x
KI.: V. x x x
dat hij
m ook
bleven
«O.
Sch.: H. x
H.: H. VB. x x
R.x x x
Kl.: x x x
kanten. Ii
hem daakl
zoo goed i
verzorging
„Ach,
uitl”
W.
Sch.: xxx
1H.: A H. B. x
R.A. x x
KI.: xxx
W.
O.
Het bieden verloopt thans:
1 Schoppen 3 Harten 3 Schoppen
3 Klaver 3 Ruiten Pas
het schijnsel van de fakkels kon ik
zien, dat de mannen vooruit drongen.
licht kon ik Mademoiselle beter in het
zien en tevens een vaag overzicht nem
vertrek, waarin wjj ons bevonden.
oogen sagen mij smeekend aan.
ik bid u. Monsieur, stel niet langer
hem hield? O, Hughl
Je zult nog ziek worden, kind, zei haar
moeder, nu werkelijk ongerust, als je zoo
'oatgiro 287177 Den Haag, ten name van
I Vereeniging voor Nationale Veiligheid.
Den laatsten tijd heeft de mode ons in de
gelegenheid gesteld om de meest vreemdsoor
tige hoofddeksels te dragen. Op een buiten-
landsche show waren onlangs mannequins te
zien, die als avond-hoofdtooi op hun gewater
golfde lokken hoeden droegen in den vorm van
De zes uitgeloofde prijzen werden door het lot
toegewezen aan: P. O. Bartels, Driekoningen
straat 31, Arnhem; mej. M. J. Dumtjer, Klever-
parkweg 59 rd., Haarlem; W. Huls in 't Veld,
Nieuwe weg 6, Heerhugowaard Zuid; E. J. Lud-
dlng, Moreelselaan 33. Utrecht; O. J. van
Santen, Lycklamaweg 19, Wolvega (Pr.) en mej.
M. C. Wennink, El. Wolffstraat 8, Amsterdam,
1. familielid; 3. beroemd Italiaansch compo
nist; 3. denkbeeld; 4. ladder; 5. vrouwelijk (afk.);
6. voorzetsel; 7. klip; 8. geneesmiddel; 9. wonfl-
vocht; 10. familielid; 11. stuk uit de krant; 13.
leermiddel op de 1. school; 14. Franschman
(oudere benaming); 15. aan wal gaan; 17. werk;
20. korenhalm; 32. vod; 24. vlaktemaat; 35. echt
genoot; 28. liefhebber van een bortel (ironische
benaming); 29. voorwerp voor de kaasbereiding;
30. kleinood, middel ter opsmukking; 32. in den
adelstand verheven; 34. plaats in Gelderland; 37.
strijdperk; 40. voorzetsel; 41. aanwijzend voor-
naamw.; 42. gevuld; 43. kleedlngstuk46. wat
tegen een heel leger kan verdedigen. Bovendien
ik de gang en een geheime deur, die
misschien op een valsch spoor kunnen
oeenen oi oeiae oogen aoodelylcen Buoop
Bij apothekers en erkende drogisten a f 0.90
per pak en f 0.15 per klein pakje.
Het bieden vert
W. 1 Harten
O. 1 S. A.
Oost geeft een negatief bod en West
dan ook (met een minimum) passen!
middellijke nabijheid van Mademoiselle bleef;
zy was mij ook geen minuut uit de gedachte.
Ik keerde mij om en keek haar in het gelaat;
onze oogen ontmoetten elkaar.
„Wij moeten zorgen, dat wij buiten het nade
rende licht raken,” zei ik haastig. „wy hebben
geen minuut meer te verliezen; zij dringen in
alle geval tot deze plek door.”
Ik hielp haar opstaan, maar geen van ons
beiden hield de oogen van den troep af.
„Waar zullen wjj heengaan. Monsieur?” vroeg
zij een beetje bevend. „Denkt u, dat zij ons
zullen volgen?"
,Jn bet donker in geen geval ver,” trachtte ik
haar moed in te preken. .Rij het eerste onheil
slaan zij op de vlucht. Ik heb een plan in mijn
hoofd, dat hun den doodschrik zal aanjagen,
zyt gij niet bang van de schaduwen?”
Zjj keek even achter zich om in de dichte
duisternis van de gangen.
.Jawel, Monsieur,” bekende zjj. „Ik ben bang,
maar toch meer van de mannen beneden. Niet,
dat ik bijzonder bijgeloovig ben. Moniseur, maar
het is hier zoo akelig eenzaam, dat het mij
als van zelf beklemt, en dan.zij deden zulke
lugubere verhalen.”
„Gjj hebt gelijk; het was meer dan genoeg
om zelfs een dapper man bang te maken. Ik
heb ook niet bijzonder met het plan op, maar
12 58 7^ 36
En hiermee is de zaak spoedig in orde: in de
2e vertlkale rij van links hebben we de getal
len 58. 34 én 73: som '164, blijft voor het open
vak 180—164 fc 16.
In de onderste horizontale rij de getallen
54, 16 en 78: som 148, blijft voor het open vak
180 148 32.
Tweede horizontale rijlinks en rechts moeten
als cijfers dertientallen komen 7 en 5; de som
der beide aanwezige getallen is 53, som der beide
andere dus 180 53 128 7 5, zoodat we
moeten hebben 72 en 56 (reeds present) of 76 en
52 van deze twee komt 76 links en 52 rechts.
-Ten slofte le vertlkale rij geeft 12 76 54
142, open vak dus 180 142 - 38 3e hori
zontale rij geeft 38 72 56 166, open vak
dus 180 166 14.
Een bocht in den muur dwong ons stil te
staan, want ik aarzelde verder te gaan, omdat
ik slechts een vaag idee had van den weg voor
ons uit De Saule en zijn bende hadden nu de
bovenste treden van de trap bereikt en de
gloed van fakkels, die zij bij zich hadden, wiejp
een Hauwen weerschijn door de groote kamer,
die wij zooeven verlaten hadden. Ik kon even
den verst afliggenden muur zien, maar het
hooge plafond bleef in het donker.
„Bjj alle góden! Jullie zult doen, wat ik zeg!”
schreeuwde hij. „Neemt de positie in, die ik jullie
aanwijs. Hier, jullie fakkeldragers, komt naar
voren! Gaat voor mij uit! Ik schiet op den
eersten hond, die probeert er tusschen uit te
trekken. Nu, Guieteau, leid de anderen op. Wat
staan jullie tweeën daar te aarzelen? Als ik Je
nog eens een keer zie aarzelen, dan zal ik eens
het scherp vap mijn zwaard op je probeeren!
En Jij daar, Jules! Dit zal je leeren op de
Ik
Ml whim vaa am band,
een voet et een eoc.
3. plaats in België; 11. lessenaar; 13. Europee-
sche Staat; 16. hert; 18. voorzetsel; 19. embal-
leur; 31. achtereenvolgende letters van een woord
noemen; 23. bekend tentoonstellingsgebouw in
Amsterdam; 34. lichaamsdeel; 36. spel van den
acteur; 37. naaldboom; 29. zweep; 31. Alpentop
in Zwitserland; 33. tijdperk; 34. uitroep; 35. tel-
woord; 36. dierengeluid; 38. lidwoord; 39. onbe-
leefd persoon; 43. overeenkomst; 44. uniek; 45.
Het bieden verloopt aldus:
1 Harten 1 S. A.
1 Schoppen 3 Schoppen
Weet geeft door bet 1 A bod aan een
minimum-opening te hebben gehad. Oost geeft
door het 3 Behoppenbod aan aster te hebben
dan een normaal antwoordbod en tevens ten
minste Mtf 5-kaÜrt In' Schoppen!
O:
w
Sch.: A B. x x
H.: A 10 x X x
R.: x x
KI.: x
Ik heb nog geen honger, zei ze, toen haar
moeder haar bezorgd aankeek.
Ze kon er moeilijk bij zeggen, dat ze op een
dringend telefoongesprek wachtte. Iets in haar
verzette zich er tegen, haar moeder te zeggen
wat er» gebeurd was.
zy werd verteerd door angst. Zjj wachtte den
heelen middag, maar het bericht kwam niet
noch den volgenden dag en evenmin de daarop
volgende dagen. Dorothy verviel in een Sigfi-
heele moedeloosheid. Niet alleen hoorde ze niets,
maar Hugh liet zich ook niet meer zien. Zelf
durfde ze hem niet opbellen; ze begreep maar
al te goed, wat er gebeurd moest zijn. Ten over
vloede vernam ze terloops, enkele dagen later,
dat Elisabeth met haar familie naar de Riviera
was gegaan. Over de verloving sprak niemand
meer. Die was stellig verbroken.
Alles was uit door haar schuld. Zij stelde
zich/de woede voor van Hugh's ouders, die zoo
zeer op het huwelijk gesteld waren en de
verontwaardiging van Elisabeth, die zich zoo
bewust was van haar rijkdom en zoo jaloersch
en heerschzuchtigMaar het meest van alles
pijnigde haar de gedachte aan Hugh's woede
en teleurstelling. Wat moest hij nu een afkeer
van haar hebben. En bovenal: wie weet, of hy
niet op de ge
dachte was ge
komen dat zij, om
een of andere re- r r
80. Europeesch Rijk; 81. bindmiddel; 54. mand;
55. aanwijzend voornaamw.; 59. onderwerp
(afk.); 61. ijzerhoudende aarde; 63. leelijke
streek; 65. verdieping; 67. tijdperk (andere
schrijfwijze van 33 horlz.); 68. koordlus; 69.
vrouwennaam; 70. mannennaam; 74. bolgewas;
75 windrichting; 76. ten name; 77. voorzetsel.
Onder de Inzenders van een goede oplossing
worden weer zes fraaie prijzen verloot.
Oplossingen worden tot Donderdagmiddag 12
uur ingewacht bjj den heer G. M. A. Jansen,
Ruysdaelstraat 60, Utrecht.
ugh ging trouwen, eindelijk, en hij kwam
het groote nieuws aan Dorothy en haar
moeder meedeelen. Sinds jaren kwam hy
bij de familie Nicholson aan huis zóó lang
en zóó veelvuldig, dat Iedereen, behalve Hugh,
aan een mogelijke verbintenis tusschen, hem en
Dorothy had gedacht. Zijn verloving met Eli
sabeth scheen eerst op moeilijkheden te zijn
gestuit, doch thans was de trouwdag bepaald
en was men reeds druk bezig met de inrichting
van hun toekomstige woning.
Wilt u misschien allebei eens een kijkje
komen nemen? zei Hugh tot Dorothy en haar
moeder. Vanmiddag zijn we zoover klaar geko
men Elisabeths moeder en grootmoeder en ik
(weet u dat ik twee schoonmoeders krijg!)
dat alles heel modern wordt Ingericht. Die twee
oudjes hadden er een soort museum van willen
al te vól; «."hemelgeesten; 48. slefcht, valschkmaken, maar Elisabeth dacht er net zoo over
als ik en heeft haar wil doorgezet. Als u allebei
zin hebt, zullen we nu direct opstappen.
De goede jongen had er geen idee van, wat
dit bezoek aan Hugh’s toekomstige woning Do
rothy moest kosten. Ze wilde evenwel zijn ple
zier niet bederven en verklaarde zich aanstonds
bereid.
Wat ben je toch een vrooiyke Frans, kon
ze evenwel niet nalaten op te merken, zoodra
het drietal zich op weg bevond.
En ben ik daar minder om? antwoordde
hij uitgelaten. Je gunt t me toch zeker wel?
Den volgenden morgen klampte Dorothy zich
als een wanhopige aan de telefoon.
Hugh! Hugh! bracht ze uit. Ik heb van
morgen pas gemerkt, dat ik gisteravond m’n
medaillon moet verloren hebben
Je medaillon? zei Hugh nog een beetje
slaperig. Was het veel waard?
'tls niets waard, het was geen echt goud;
maar dat is het niet, Hugh. De kwestie is, dat
ik het by jou moet verloren hebben, in je nieu
we huis, toen wij gisteravond bij je waren.
Wat?!
Zijn stem klonk nu niet slaperig meer, maar
als van iemand, die' goed wakker is.
Het moet van m’n hals gegleden zijn, toen
we op de sofa zaten, ging' ze met toenemende
opgewondenheid voort. Ik herinner me nu,
dat ik er mee aan het spelen was, terwijl Jij
met mama sprak. Het moet bepaald ergens op
den grond liggen. Ga er vlug heen, om het te
zoeken de hemel geve dat niemand het nog
gevonden heeft
Allemachtig nog toe! zei hij reeds. Dat
zal me wat wezen! Als Elisabeth het nog niet
gevonden heeft, dan heeft toch zeker een van
m(jn schoonmoeders het al gevonden. Die ko
men eiken dag. en ze zijn er al vroeg bij. In
leder geval ga ik er direct naar toe.
En bel me dan dadelijk, wil je? smeekte ze.
Ik ben zoo ongerust!
Ze hing den horen weer op en viel op den
eersten den besten stoel neer, terwijl ze over
haar heele lichaam beefde en de minuten telde.
Hoe lang zou het nog duren, voor dat heer
lijke belletje ging? Maar het werd middag en
nog altijd had ze geen antwoord. Aan tafel kon
ze niet eten.
dus links en rechts boven 13 en 36, links en
rechts beneden 54 en 78.
In de bovenste horizontale rij Is 13 36
48, dus moeten de belde middelste vakken tot
som geven 180 48 132. In die vakken moe
ten als cijfers der tientallen 5 en 7 komen,
zoodat voor plaatsing In aanmerking komen 54
en 78 of 58 en 74. Het eerste paar is al pre
sent, blijft dus het tweetal 58 en 74: met het
oog op onze tweede voorwaarde 58 in vak 2 en
74 in vak 3, zoodat de bovenste horizontale rij
wordt:
Het bieden gaat als volgt:
1 Schoppen 4 'Harten
2 Harten
op
plaats te blijven, waar ik zeg." Ik hoorde
duidelijk dat iemand een feilen slag gaf en een
lichaam op de steenen neerplofte. ,Jk ben hier
vannacht de kapitein! Liiïks, mannen, en nu
voorwaarts!”
Door
33
.Luistert. nu eens, mannen,” brulde hij
woest, Jiet gaat hier verkeerd. Het moet nu
voor goed uit zijn met die flauwe praatjes over
spoken en geesten; ik walg er van! Geesten
lichten bij dag geen boomen uit de sluitijzcrs.
De een of ander heeft deaen man uit de kamer
gelaten, maar ik zal niet rusten voor ik weet
wie het gedaan heeft Dit is een zaak, waar de
konlng belang bij heeft, en ik zal mij door geen
duivel nóch ipensch laten tegenwerken! Jij gaat
met mij mee, Guieteau, Jij en je mannen! Den
eersten den besten lafaard, die er van door
gaat, schiet ik eenvoudig neer." En hij hield
den mannen dreigend zijn pistool voor. „Voor
uit! Jullie hebt veel meer reden mij te vreezen
dan iets daar boven. Een half dozijn van jullie
steekt de fakkels aap; de overigen wapenen
zich! En nu geen woord meer!”
HU deed een sprong naar de onderste tree
en keek woest om zich heen. Als hij misschien
eerst-ook onder den indruk van de bjjgeloovlge
praatjes was geweest, dan was hij het nu zeker
niet meer. Dit was echt mannenwerk en zijn
eenige gedachte was dan ook, den man gevan
gen te nemeh, verder onschadelijk te maken.
Maar, als wjj elkaar ontmóeten, zal het in
ik heb geen keus. Ha! daar komen zij aan de duisternis zijn, en het zou natuurlijk heel
-- J goed kunnen gebeuren, dat hij op mij toe
springt en voor zijn- leven vecht In dit geval
zal ik mij natuurlijk hebben te verdedigen. Gij
moet er voor zorgen, hem op de hoogte van
den waren stand van saken te brengen.”
aww f7 a rXMkTKTr1 9C! °P blad *yn ingevolge de venekerlngsvoorwaarden tegen
I jP, XX Fit. JI v r» ij ongevallen verzekerd voor een der volgende ultkeeringen
Het verloop der biedingen toont duidelijk
aan, dat de kaarten niet sluiten en door leder
bod vermindert de waarde van de kaart van
den partner!
Wanneer men zich echter strikt houdt aan
de biedmethodes, zooals tot nu toe werd uit
eengezet, is het niet moeilijk logischer wijze
ken
hen
leiden.”
Wij liepen met moed de diepe duisternis in.
Met mjjn eene hand tegen de ruwe steenen aan
en met mijn andere haar hand vasthoudend
ging ik voorop. Een paar keer struikelden wij
en wij konden achter ons de Saule’s stem hooren.
die Guieteau vervloekte, omdat deze, de man
nen niet snel genoeg naar zijn zin voor zich
uitdreef. Eerst toen ik den ingang tot het
tweede vertrek ontdekte, waagden wij te spre
ken. of liever te fluisteren.
,Js dit niet «te richting, wpafin de andere
man is gevlucht?*"''
„Het moet wel zoo zijn, want er zijn slechts
twee gangen en hij ging Cassler niet achterna."
.Dus zouden wij hem wel eens kunnen ont
moeten?”
,,2k» iets.zou best kunnen gebeuren.”
Haar hand greep de mijne steviger vast.
„Maar gjj zult niet vechten, niet waar, Mon
sieur?” drong zij smeekend aan. .Het zou toch
kunnen zijn, dat het mijn broeder was.”
.Riet als ik hem den toestand duidelijk kan
maken,” gaf ik ten antwoord. „Wie hij ook
moge zijn, in deze zaak zijn wij bondgenooten. vorderden zij echter niet pank het meerdere
door blijft piekeren.
Haar moeder wist er weliswaar het juiste niet
van,, maar zjj begreep natuurlijk heel goed, dat
Dorothy's zenuwachtige buien in verband stón
den met iets, dat Hugh betrof. En zij liet den
dokter komen.
De dokter nam zachtjes haar pols tusschen
zijn vingers en zei tot het meisje:
U moet eens uitgaan, juffrouw, en een
kleine wandeling maken. U moet u niet in huls
blijven opsluiten. Als het mooie weer komt....
Het mooie weer kwam in Januari na dagen
van nevel en sneeuw; zuiver, vriezend weer,
met een zon, die al het bevrorene deed flonke
ren als edelsteenen. Langzaam de straat op
gaande, had Dorothy den indruk, dat ook zij
in het zonlicht straalde, als iets nieuws, en
versmolten met de schoone natuur om haar
heen. De herinnering aan het doorgestane leed,
was als vervaagd en omgoten door een gouden
nevel. Daarom leek het haar voor een oogen-
bllk ook heel natuurlijk, dat uit een auto, die
vlak bjj haar snelheid, twee blauwe oogen haar
van vreugde stralend toeblonken.
Wie zie ik daar! Lieve Dorothy! zei een
bekende stem.
Hugh, ben jij het? riep ze uit.
Natuurlijk.... wie zou het anders zijn?
Hij was uit den wagen gesprongen en had
haar arm gegrepen en net op tijd, want ze
scheen te wankelen.
Was je op weg naar ons? bracht ze uit.
Op weg naar jou, precies!
Dat geloof ik niet....
Lieve kind, waarom niet?
Ja hij was het, vroolijk en beminnelijk en
onweerstaanbaar als altijd. Alles en iedereen
vrooHjkte hy op het dienstmeisje, dat cie deur
opendeed, den grooten doeahond, die kwispel
staartende op hem toekwam, mevrouw Nichol
son, die haar gast verwelkomde, tot zelfs het
hoekje toe, waar hij gewoon was te zitten. Alles
scheen by zyn komst tot nieuw leven gewekt.
Zeg, Dorothy, zei Hugh, laat ik eens
even naar je kyken.... Kind, het lykt wpl of
Je nog veel mooier bent geworden. Alleen een
beetje magerder....
Ik ben.... een paar dagen ziek geweest,
zei Dorothy.
Haar hart klopte onstuimig,
moeite om zich goed te houden.
Hugh! zei ze snel, toen haar moeder even
de kamer uitging. Zeg het gauw je weet
niet wat een tyd ik heb doorgemaakt is je
verloving met Elisabeth afgeraakt?
Dat is het juiste woord, knikte hy, even
wat ernstiger kykend.
Door.m(jn schuld? Door dat medaillon?
Vol spanning bleef ze hem aankyken.
Medaillon? O, dat medaillon, dat Je ver
loren had.... Neen, neen, dat had een van de
behangers gevonden, die het toen aan my gaf.
Ik heb het goed bewaard, Dorothy Kyk maar,
hier in m’n llnkervestzak! Neen, maar net op
dienzelfden dag kregen mijn ouders qp die twee
schoonmoeders ruzie over een beetje geld,
natuurlijk. O, ik walgde op het laatst van den
heelen boel, wil je dat wel gelooven? Toen ben ik
er een tydje tusschen uitgetrokken, naar Lon
den, en daar tgen iemand opgeloopen, die hier
een zaak wil beginnen. Zoo zie je een geluk
by een ongelukje....
Wat ben je toch een vrooiyke Frans, zei
Dorothy, door haar tranen heen, terwyi ze on
willekeurig dezelfde woorden herhaalde, die ze
by een vroegere gelegenheid had gezegd.
En ben ik daar minder om? zei hy uitge
laten Dorothy, liet hy er teeder op volgen
ik heb toen heel dom gedaan. Ik heb het beste
meisje verwaarloosd, dat er bestaat. Hou je
van me?
Zy sloot de oogen.
A Ik heb altyd van je gehouden, kwam het
van haar lippen. (Nadruk verboden)
„Guieteau, heb jé my niet verstaan?” bromde
hy. 'Wanneer heb ik ooit een order tweemaal
gegeven? Als Je daar nog een seconde langer
biyft staan, dan zal ik eens een gat in je
dikken schedel boren. Ga achter die kerels aan
en dryf hen voor je uit! Kom eens op. Jullie
met de flambouwen! Ik ga voor en Jullie vol
gen. Als er een probeert aediter te biyven,
Guletea, schiet Je hem als een hond neer. En
nu, vooruit!”
Geen van de mannen had zin in den tocht,
de Saule zelf ook niet, al had hy zich ook
nog zoo dapper aangesteld, maar hy had zich
tot zulk een woede weten op te werken,
zich tot alles in staat voelde, wat
de gevolgen mochten zyn. De anderen'
besluiteloos staan, zy hadden een leider
maihi^y werden tot voortgaan gedwongen door
het pistool, dat Guieteau hun dreigend voor
hield; deze zelf voelde zyn moed een beetje
bykotnen nu hij de achterhoede vormde. Ik
kon my geen oogenblik Indenken, dat zulk
een laffe bende zich ver zou wagen in de
spookachtige gangen. Het minste vreemde ge
luld sou natuuriyk een d«xx)eiyken schrik te
weeg brengen en zy zouden onmiddeliyk aan
den haal gaan. Maar de trap was goed ver
licht en de Saule en zyn helper zouden hen
wel de breede treden weten op te krygen. Als
ik met succes voor geest wilde spelen, dan was
de beste plaats voor een dergeiyke vertoonlng
verder op, waar de dulsterins zoo goed als
ondoordringbaar was en de zenuwen der man
nen tot het uiterste werden gespannen.
Ik lette er voortdurend op, dat ik in de on-
Een Engelsche dierenarts gaf onlangs een
verslag over een zeer byzondere methode, die
hy ontdekt had, om de vertroetelde viervoeters
van hun maagziekten af te helpen. Steeds
kreeg hy nameiyk bezoek van patiënten, die
door hun meesteressen zoo verwend waren met
lekkernijen, dat hun maag bedorven was. HU
zocht daarom naar een middel, dat hieraan
radicaal pen einde maken kon. Hy verklaarde
daarom de dames, dat hy hun lieveling on
middeliyk zou kunnen genezen, indien ze het
dier gedurende veertien dagen by hem lieten.
NatuuriyjgLwaren de dames gaarne geneigd dit
te doenmals haar lieveling maar beter werd.
Wanneer dan de hond of kat by hem gebracht
was, stopte hy het dier in een hok, alleen met
wat water en brood als voedsel. Verder werd
er niet naar de dieren omgekeken. Wanneer de
dieren dan na eenigen tyd aan hun stukje
droog brood begonnen te knabbelen, deelde hy
dén dames mee, dat him troetelkinderen al wat
beter werden en wanneer de dieren aan een
ouden schoen, dien hy ook in het hok gelegd
had, begonnen te knatfbelen, stuurde hy *t be
richt, dat ze volkomen hersteld waren. Op deze
wyze sneed het mes voor den dokter aan twee
<fe eerste plaats waren de dames
|ar, dat hy haar hondjes en katjes
meen had en ten tweede kostte de
der dieren, die hem toevertrouwd
waren, byna niets. Het spreekt dus van zelf,
dat de handige dokter er gaarne mee door
gaat. zieke honden en katten te genezen, die
geen andere ziekte hebben dan een bedorven
Aziatisch schiereiland; 46. superieur; 40. mili
tair; 53. veenpias; 53. notennaam; 54. rust
plaats; 56. water in Noord-Brabant; 57. By-
belsch persoon; 58. derhalve; 80. onbep. voor-
naamw.; 61. regelmaat; 62. boomloot; 64. vis-
schersgerel; 65. Engelsch trier; 66. knaagdier; 69.
Perzisch stadhouder; 7r hulde; 72. Hollandsche
gravin; 73. herstellingsoord in Gelderland; 76.
treurspel; 78. contróle op de wlnkelontvangst.
De rekenpuzzle, welke wy onzen lezers den
laatsten keer hebben voorgezet, heeft ons ge
legenheid geboden kennis te maken met twee
categorieën oplossers.
In de eerste plaats waren er oplossers, die
naar een vast systeem te werk zyn gegaan; en
een driemaal zoo groot aantal liefhebbers, die
het al maar op zoeken éh probeeren lieten aan
komen.
De eerstgenoemden vonden den gegeven
diagonaalstand uitstekend, omdat daardoor het
enorme aantal mogeljjttieden tot een behooriyk
kwantum werd beperkt; van een der inzen
ders ontvingen we het volledige getal van 64
standen, welke uit een verkregen formatie door
allerlei omwisselingen kunnen verkregen wor
den.
^Voor de tweede categorie was het gegeven
viertal wel heel onontbeeriykondanks het
gegevene kwamen nóg vele inzenders met een
verzuchting „dat men er uren en uren op heeft
zitten tobben” „dat die opgave heel wat
hoofdbrekens heeft gekost” enz.
Ten gerieve van deze laatste (en om er even
tueel later van te profiteeren) geven we hier
een eenvemdige proeve van systematische be-
handeiing.
De 4 getallen In de andere diagonaal geven
ook 180 tot som: ze moeten dus met het oog
op het tweede gggeven alleen wat worden ver
plaatst. Verwisselen we eenvoudig 18 met 36 en
72 met 54, dan is het eerste bedryf al klaar
in het verdere verloop de juiste biedingen te
vinden.
Men moet echter oppaaoen, dat men niet
Azen of Heeren gaat bieden, die men reeds
moest hebben om de voorgaande biedingen te
kunnen doen.
Het spreekt immers vanzelf, dat men daar
door in een te hoog contract komt en even
zooveel down er het gevolg van is!
Tot slot een inleiding voor het artikel van
de volgende week, dat het één-in-S. A.-ope
ningsbod zal behandelen.
Er is geen enkel openingsbod, waarover, zelfs
onder de sterkste spelers, meer verschil van
meening bestaat, dan over dit bod.
Natuuriyk zal ik ook hier een keus moeten
doen uit de diverse opvattingen en wederom
zult u het my niet euvel moeten duiden, dat
ik my het meest tot myn eigen opvatting voel
aangetrokken, terwyi bovendien als verzach
tende omstandigheid kan worden aangeveerd,
dat verschillende belangryke systeem-experts
deze opvatting deelen.
Alvorens op het voorgaande voort te bouwen
'moet Ik eerst uw aandacht vestigen op een
drukfout in het artikel van de vorige week.
By «ie bespreking van het opvolgend antwoord
bod in een andere (dan door den partner ge
boden) kleur wordt dit genre biedingen beti
teld met de toevoeging: „een matig forcing’.
Deze uitdrukking doet natuuriyk Ietwat vreemd
aan en er had dan ook moeten staan: „een
malig forcing", d.wj, forcing voor éénmaal
dus dwingend voor éénmaal.
Het antwoord van den partner op een één-
ln-een-kleur-openlngsbod is nu tameiyk volle
dig behandeld. Er zyn echter nog zeer veel
spelers, die in de eertte biedronde geen groote
fouten maken, doch die in de tweede en vol
gende ronden steeds weer onherroepeiyk falen.
Het spreekt vanzelf, dat ik ’t zoo uitvoerig mo-
geiyk verloop der biedingen nu niet verder
uit ga pluizen; le. omdat dan eerst de keuze
van een systeem bepaald moet zyn; 2e. omdat
u dan de groote lyn uit het oog zoudt verlie-
■en. f
Wel v
van de
Door de opening heeft men "reeds biyk gege
ven een bepaalde kracht in zyn kaart te heb
ben en ook de partner geeft door zyn ant-
woordbod een teeken van bepaalde waarde van
zyn kaart.
A In de twee» en volgende biedronden moet
men nu door de biedingen aangeven, wat men
méér heeft dan het veretochte minimum voor
het bod in de eerste ronde!
B. Wanneer men echter door den partner
gedwongen wordt om te bieden, mag men na
tuuriyk niet passen, zelfs al geschiedde het
vorige bod op een absoluutminimum, maar
men moet door een negatieve bieding het bie
den open houden!
C. Een belangryk principe by het verdere
verloop der biedingen is ook de hertaxatie,
d.w.z. de beoordeellng van de styglng of daling
der waarde van een kaart door het verloop der
biedingen. Eenige voorbeelden zullen de boven
staande^ principes wellicht duideiyker maken.
W.
Sch.: xxx
H.: A H. B. x
R.: A x x
KI.: xxx
zekerder van myzelf te zyn. Ik ben slechts één
keer hier geweest, maar binnen een minuut
zullen wy in veiligheid zyn. Er zyn twee trap
pen; de een naar omhoog, de ander naar om
laag, maar ik weet niet, waar de laatste op uit
komt, wy zullen de trap naar het dak probee
ren.”
Bang
nader
dat zy nog banger was, den anderen
teling in het donker tegen te komen. Er lag
over hem een zekere geheimzinnigheid. wie
hy was, welk wanhoopsgevoel hem tot zulk een
verregaande roekeloosheid dreef en van uit
welken donkeren hoek *4~Ajj' op, het meest onver
wachts op ons kon toes^hngén. Het gevaar, dat
ons van achteren bedreigde, kenden wy ten
volle, maar Ik liet toéh nog niet de hoop
varen, dat wy de Saule en zyn dulvelsche
bende op de een of andere manier de baas zou
den biyven. Het was toch eigeniyk een be-
lachteiyke geschiedenis. De man zocht ons met
brandende flambouwen, zoodat wy volkomen
op de hoogte bléven, waar hy zich ophield en
wy dus op onze hoede konden zyn. De vloeken,
dié hy noodig achtte, <xn zyn laffe bende voort
te doen gaan, waren bovendien een andere
waarschuwing, en zy bewezen tevens, dat het
minste onheil voor hen een reden zou zyn, om
terug te trekken en de Saule alleen achter te
laten.
Ships that pass in the night....
(Wordt vervolgd)