De avonturen van een verkeersagentje <Kctuetóaal aan den daq H F 250. Hoe de cross in den smaak viel SHEA RADOX F 750.- B’ p-V” het van van van de lersche Brigade R, D.-portefeuille 1938 ZATERDAG 12 MAART 1938 ONS PRIJSRAADSEL Een „ketting**-probleem genoeg van l Een anti-zelfmoordclub I De grondslagen bieden Een winkel waar men niets kan koopen Oorbellen in plaats trouwringen 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15ra 16. raadsel w. o. DOOR RANDALL PARRISH Oplossing vorig rtutdsel AANGIFTE MOET, OP STRAFFE VAN VERLIES VAN ALLE RECHTEN, GESCHIEDEN UITERUJK DRIE MAAL VIER EN TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL De enthousiaste beoordeelingen bevestigden geheel onze meening GEEN VETPUISTJES MEER doch eea frlssche gave huid door geregeld gebruik van Radox in Uw waachwater bü vttUM na esa hand. MB VOO» «f MB t Sate 1. raadsel 2. el..... 3. 4. 5. 6. 7. 8. r Die had er I V Pas P. H. A TUIN. uur lijk om op meer vopsiagenv primaire en secunaaire, e onder tenminste 2H primaire topslag, Steno aam ItIaiiv* ge- aaiftt^^telen, dij al di M (Wordt vervoigA) 11 o V MUn moeder, de koningin, klom in haar angst op het buffet. Ik wilde haar achterna loopen om haar te vertellen, wie ik was, doch daardoor werd se nog veel angstiger. Ik raakte van de wal in de sloot. verloor het evenwicht en kwam op de beneden neer. Ik hoor nog in mijn Sch.: A X x H.: H. V. x R.: A V. x KL: H. x x x vens een biedbare kleur. Het ontbreken van een biedbare kleur maakt de kaart 'kwakker en er is du» een compensa- tie in topslagen noodzakelijk om toch op een is het de mooiste beloonlng, dat de P’ ze «met zooveel animo sondering in soo’n m< zenden. Oplossingen worden tot Vrijdagmiddag 12 uur ingewacht bij den heer G. M. A Jansen, Ruys- daelstraat 60, Utrecht i ongeschiktheid tot werken <oor armen, beide beenen of beide oogen wel dat zou zoo En om h h VI 01 a< Ck ne 1 G( Zi José der H. i over geso verv •en ter 1 en i stond mede en allee viel in scherven op den grond. Ik wilde op de tafel klimmen en ik piepte alsof ik wilde zeggen: ik ben Uw kind. Uw dochtertje. Doch het was aan doovemans' ooren geklopt. en een lekeurig zün. J v li D n k v 103 t.ll de de mii der VOO dln in •c Cl' •ti Jo Jo drukte mij _i in peiBfc Zoi M» afd.. DU Wo Do •Mee w.: IS A. O.: 4 Schoppen. 'worden weer zes fgaaié prijzen verloot. sleur, ik ben maar een heel gewoon meisje.” vr., 6. op, 7. rots, 8. drop, 9. etter, 10. Ma, 11. knipsel, 12. telraam, IA Galliër, 16. landing, 17. karwei, 20 aar, 22, lor, 24. Are, 25. man, 28. proever. 29. karnton, 30. sieraad, 32. geadeld, 34. Beesd, 37. arena, 40. per, 41. die, 42. voL 43. das, 46. overvol, 47. engelen, 48. gemeen, 50. Ierland, 51. riempje, 54 ben, 55. dat, 59. ond, 61. oer, 63. treek, 65. etage, 67. aëra, 68. tres, 69. Sara, 70. Adam, 74. Ui, 76. N.O., 76. tjj. 77. in. ATT Trt A nJO op dit blad sijn ingevolge de versekeringxvoorwaarden tegen 17 bil levenslange geheels Al 11 »F» A BOIw N Ff 5 <m«ev*Uen verUkerdtoot een der volgende uitkeerlngen OUe" verliesvan Side arme r dunkt, zoo heel ver af kan de dag mrt meer zijn.” De Chevalier keek onrustig om zich heen. „Gij denkt dus, dat zij den toegang zullen vinden?” „Ik heb de vaste overtuiging, dat de Saule wel zóó lang zal loopen te speuren tot hjj dien schurk van een dwerg op het spoor komt in de cel, waar ik hem heb opgesloten. Deze is natuurlijk op de hoogte van de geheime trap. De rest is heel eenvoudig, Monsieur, u kent de Saule.” „Een handlanger van den duivel!” „En een, die op het oogenblik tot het uiterste is gedreven; onze ontsnapping toch beteekent voor hem den ondergang. Hebt gij wapenen bU u?" HU begon te lachen alsof hü plotseling een grapplgen inval kreeg, en hü bukte zich om het verouderde slagzwaard, dat op den grond lag, op te rapen. „Ik heb alleen maar dit kleine wapentje; ik weet niet, hoe zU hefc ding vroeger noemden, maar ik weet wel, dat alleen een man met reus achtige handen met het ding kan omgaan. Voel eens hoe zwaar het is, mün vriend. Saint Anne! de mannen van die dagen moeten ware reuzen zün geweest, om met zulk een dfhgetje te kunnen omspringen.” Ik moet toegeven, het was niet verstandig om onzen tüd met praten te verbeuzelen, terwijl ons eerste werk had moeten zijn, alles in ge reedheid te brengen om ons te verdedigen. Wel is waar was er op het oogenblik geen enkel ge luld te vernemen, dat onze onrust te dit op- Hierdoor wordt de lezer op een prettige wijze op de hoogte gebracht van moderne behangsels der firma Rath en Doodeheefver te Amster dam. Een vlotgeschreven inleiding vertelt ons over „het huis naar uw hart” dat leder zich wenscht of reeds gevonden heeft. Voor hen die nog zoeken, geldt dat ieder huls het begeerde „huis naar uw hart” kan zijn, als men maar in s^aat is om eigen omgeving zoelte maken dat er een harmonische sfeer wordt geschapen, waarin men ademen en leven kan. Daarbij is het zeker niet onverschillig, hoe mén zün woning weet in te richten of de noodige varia ties daarbij weet aan te brengen. En hierbü speelt het kiezen van het juiste behangsel een rol vhn beteekenls. Op dit gebied nu leveren 4e R. en D.-behang- sels alles wat ook de meest verfünde smaak zich maar wenschen kan. De modernste en grootste fabriek van dit artikel in Nederland streeft vóór alles naar het maken van een werkelijk kunstproduct, en biedt zulk een verscheidenheid aan, dat „Waarde vriend. Daar ik in aller haast op tournée moet, heb ik niet eerder kunnen schrijven, om je b nog eens extra te bedanken. Dat doe ik dan nü, al blijft het voor mU alleen maar bU een mooie herinnering. Weet je hoe ”t ge gaan is? Toen ik met die boeken aankwam, scheen ze eerst een beetje te schrikken. Toen nam zü ze een voor een in de hand en bladerde er achteloos in, en toen zU ze allemaaL^had Ingekeken, duwde ze me de heele reeks weer in mün hand en verzocht me vrlendelUk om haar asjeblieft met rust te laten, als ik werkelUk een nette vent was.... De hemel mag weten wat dat allemaal te beteekenen heeft. Ik liet haar natuurlijk gaan, hoewel t me aan mün hart ging. Ontzettend jammer, daar ik in haar niet alleen een kennisje, maar hoogstwaarschijn- lUk ook een aanstaande leerlinge verlies. Ik hoor net van een andere leerlinge, dat juf frouw Blanche plan had, óm muzieklessen te nemen, teneinde haar verloofde te ver rassen. Dat was de reden, waarom ze met mij alvast op goeden voet wou komen. Kun je zóó iets doorgronden? De bUzonderheden hoor je nog wel, als ik terug ben. Intusschen nog wèl bedankt en mjjn beste groeten. Brland.” <dergelijke kaart te kunnen openen. Ad. 2. Jndien vast staat^ dat er op een be paalde kaart geopend moet worden, maar ey is geen biedbare kleur aanwezig, dan kan een 4- of 5-kaart geboden worden, die niet bied- baar is.' Zooals gezegd moet er echter dan eompensatie in de bijkaart zijn. Qtschoon ik er nu niet nader op in zal gaan, wil ik er wel aan toevoegen, dat het een groot verschil is of het een opening op de 1ste en 9e hand, ofwel op de 3e of 4e hand» betreft! Op onderstaande kaart: moet in le en 2e hand gepast worden, terwijl een opening met 1 klaveren in 3e en 4e hand verantwoord is! Deze kleine afdwaling was echter noodzake- üjk om u aan te toqnen, dat er nog wel an dere mogelijkheden zijn bü gebrek aan een biedbare kleur en dit dus nooit een motief mag zijn voor een 1 8. A-openlng. Dóór een 1 A.-opening komen de biedin gen automatisch op een niveau van 2 8. A of 3 In een 1 meestal 2 pct. van gevallen ook wel een biedbare kleur aanwezig zün. Het antwoord van den partner is natuurlijk ook niet moeUUk. Wanneer hU een verdeelde kaart heeft met pl.m. 9 punten is 3 8. A het juiste bod! Om redenen van practischen aard zullen wjj de prijswinnaars in het vervolg niet meer on- mlddellUk bekend maken in de week na het pubüceeren van het raadsel, maar veertien dagen later. Dit heeft tevens het voordeel, dat de uiterste termijn van inzending wat later kan worden gesteld. Bij apothekers en erkende drogisten f 0.90 per pak en fO.lS per klein pakje. Ik had verstand van wat een meisje al zoo leest, had Brland gezegd. Om u de waarheid te zeggen: ik heb er net zooveel of nog minder verstand van dan hij. Ik had Blanche wel eens Ik heb Blanche twaalf brieven geschreven. Juist toen ik den twaalfden had weggestuurd, kreeg ik een prentbriefkaart. Ik kan, op grond daarvan, gevoeglijk aannemen, dat een „bespre king” aanstaande is. Verder heb ik maar één wensch: dat Brland eerstdaags een tournée door Afrika gaat maken. et is een beetje teere kwestie, en misschien zal je mijn verzoek onbescheiden vinden. Dat begrijp ik zelf. Maar van den ande ren kant weet ik ook, dat je er nooit omheen draait. In ieder geval, we blijven vrienden, hè, wat je ook doet. Brtand worstelde met zün schuchterheid. Wat een eigenaardige jongen was hU toch! Zonder dat hU „van zich af” wist te spreken, had hü het niettemin een tamelük eindje ver in de wereld gebracht. NauwelUks had hü zijn diploma be haald, of hU had al een plaatsje gekregen aan de muziekschool én tal van privé lessen; en hU kon nog een paar keer per jaar op tournée, wat hem ook aardig wat opbracht. We hadden elkaar in geen maanden gezien wat trouwens meer voorkwam, als gevolg van onze werkzaamheden, die ons niet aan één plaats bonden. En nu had Brland me, met een of ander bepaald doel, overal gezocht en ten slotte in een café gevonden, waar hU nu vol af wachting tegenover me zat. Nu, ik luister, vriend, zelde ik. HU kreeg even een kleur en keek me met zUn groote blauwe oogen asm. Het betreft een meisje, begon hU dat me, eerlUk gezegd, een beetje uit mUn gewone' doen heeft gebracht. Ik ken haar nog maar kort en ik heb alleen zoo nu en dan maar een paar woordjes met haar gewisseld. Zoo sprak ik haar ook gisteren, en toen is me, zonder dat ik het wou, een leugentje ontsnapt We waren een eindje opgeloopen en kwamen voorbU een anti quair. „Die boekenkast zou ik best willen heb ben,” zei ik' en ik wees haar op een prachtig stuk in de uitstalkast. „Werkelijk?” zei ze. Ja,” zei ik, „want ik heb een hoop boeken, waar ik Riders geen raad mee weet!” „O, laat mU ze “tens lezéh!” zei ze toen. „Ik ben dol op lezen en ik heb nopit genoeg!" Aha, ik begrijp het, zei ik. Wét er ook b(j Brland op s'n kamer te vinden was boeken waar dat meisje wat aan kon hebben waren er totaal niet te vinden. En zoo heb ik haar beloofd, dat ik een heele schuif voor haar mee zou brengen.... HU greep me bU den arm en keek m^unee- kend aan. En toen heb ik aan Jou gedacht. JU bent de èenige, die me kunt helpen, lis waar. Ik heb me al maanden lang niet bU Je laten zien, maar Je hebt me altUd geholpen, als er wit was. ^Iü hebt een meisje en JU hebt dus ook vérstand van wat een meisje alzoo leest. HU keek me zoo smeekend aan, en de heele zaak leek me trouwens zoo gemakkelUk op te lossen, dat ik me aanstonds gewonnen gaf. Natuurlük zal ik je helpen, Brland. WerkelUk? riep hU uiig ZUn gezicht straalde van vreugde. Maar.ik zou dan vandaag al wat moe ten meebrengen. Heelemaal niet moeilUk, zei ik. Loop straks even bU me aan, om twee uiir, laten'we zeggen. Dan heb ik wel wat voor je. WU gingen samen weg. Brland dl dankbaar de hand en verwUderde fach klg. - Za te beipt dam. U «denk In uren van beproeving en I smart, dat ied’re mensch wel iets I te boeten heelt en het leed zal I lichter te dragen worden. zou zich onmlddeliuk de deur naar de trap her inneren. En de Saule zou de bende lafaards wel door de duisternis weten heen te stuwen en hen dwingen zUn wil te doen. Dat was hem toevertrouwd, want hU begreep natuurlUk •Un toekomst van onze gevangenneming afhangen. C£p het oogenblik warén zU beneden misschien op het punt de nauwe trap op te gaan, met het doel zich op ons te werpen. WU hadden een oogenbllkje verademing gekend, een oogen- bllkje met elkaar kunnen overleggen. Voor een korte poos hadden wU de schurken tot rust ge noodzaakt, maar hét zou niet lang meer duren, of zU zouden ons op het spoor zUn en wU waren op onze eigen kracht aangewezen; op hulp van buiten af behoefden wU niet te rekenen. Onwillekeurig keken mUn oogen den kant van Mademoiselle uit, ik kon mkar heel vaagjes den omtrek van haar aantrekkelük gezichtje zien en ik balde mUn vuist in wanhoopspoging. „GU zegt, d’Enville, dat er geen andere weg naar beneden is?” „Ik zeg, dat ik er geen gevonden heb en ik heb toch naar best vermogen gezocht Toch is het vreemd, dat deze plaats geen anderen uitweg zou hebben.” .Misschien zullen wU bU daglicht meer geluk hebben. Het was louter toeval, dat wU den ge heimen toegang hebben ontdekt, de steen was niet geheel op zUn plaats geschoven. Maar hoe dan ook, Chevalier, er valt niet aan te twUfelen, dat er voor ons maar één, plan is, en wel deze trap te verdedigen tot het daglicht ons bU on» onderzoek een beters kam op slagen geeft. MU Tal van enthousiaste beoordeelingen kwamen het ons deze week bevestigen: de Oranje- puzzle was zoo Ingeslagen, dat we terstond na haar verschUnen besloten hadden, ’n waardlgen tegenhanger bü de eerstvolgende gelegenheid te presenteeren en het geestdriftige onthaal spreekt voor zichzelf. Steeds mogen we trouwens vernemen, dat men seer op kruiswoordraadsels gesteld is, mite se van dien aard zUn, dat er „wat aan te kluiven” valt. Voor den samensteller, die voor het ontwerpen van deze nummers nog al wat I tUd noodig heeft in verband met den eisch, dat het echte "kruiswoord.puzzles moeten zUn. -- - --*• - ?uzzelaa”S oplossen, err zonder thj- loofe uitvoering ons toe- Met een verdeelde kaart en pl.m. 5 punten te 3 8. A het bod, terwUl met 4 of meer pun ten en een biedbare kleur, deze geboden moet worden. Is de biedbare kleur echter een 5- kaart of langer en bevat de kaart 8 of i»eer punten, dan is een enkelvoudig sprongbod ge wettigd. Om maar met de deur ifi huis te vallen, ziehier het genre kaarten, waarop veelal Bon der blikken of blozen één in 8. A Wordt ge boden als openingsbod. Men redeneert n.L als Volgt: In deze kaart is ruim 3H topslag aanwezig, dus er moet op geopend worden. Er is echter geen biedbare kleur aanwezig, dus open ik met IRA. Deze redeneering bevat echter twee foutieve conclusies: le. Is het absoluut niet noodzaL iedere kaart mej, meer dan 2H topslag te ope nen. 2e. Behoeft men nog niet zUn toevlucht te nemen tot ST A, .wanneer er geen biedbare kleur is. Ad. 1. Zooals ik al breedvoerig heb uiteen- geaet is «r voor een opening verelscht 3 of meer topslagen primaire en secundaire) wau- bene- afgi bed E gw tart Me eert ft mei Wee In Mexico schUnt men te willen breken met de traditie een, trouwring aan den ringvinger te dragen. Een toonaangevende dmne van de Mexicaansche upper-ten verscheen een dezer daken in, groot toilet in een gezelschap dames en heeren, gesierd met een paar oorbellen, die de algemeene aandacht trokken. Men keek er wel eenlgszins verbaasd naar en de dame< merkte dit Toen vertelde zU. dat het” een oude gewoowge van jde Indianen geweétet was, slechte getrouwdenmannen en vrouwen het recht te geven, oorringen te dragen. Dltrecht wilde zU weer in zwang* brengen en als ge trouwde vrouw geen trouwring meer dragen, maar oorbellen. Dp aanwezige dames in het geselschap waren er ook wel voor te vinden en het denkbeeld van de dame vond algemeen bUval. Allen besloten den trouwring af te doen en bU de juweliers oorringen of oorbellen in de meest verschillende vormen te bestellen. Daardoor zou men haar op het eerste gezicht van haar ongehuwde sexegenooten kunnen ondenchelden. die laatste stukken van de wapenrustig los te krUgen, en wü sullen er gauw genoeg achter >Un, of wU nog op een andere manier van dit dak weg kunnen.” „Ik twUfel er sterk aan,” bromde hU. aan de gespen rukkend. ,Jk was juist aan het zoeken naar den een of anderen uitweg, toen gU kwaamt opdagen. Help mU eens even een handje duw dien haak eehs achteruit en nu dien anderen. Jjj niet, Oamille, je suit je vin gers maar bezeeren. Het la heel wat moeilUker, om dit tuigage uit dan het aan te schieten. Ha l WU winnen! nu yoel ik mU weer mensch en kan voor mUn deel van het werk opkomen.” ‘Ik richtte mU op en keek om mU heen, ik wilde mU eens goed overtuigen, hoe het er hier ultsag. Den eersten keer, dat ik hier was. ge weest, was ik in mUn gedachten te veel met andere dingen bezig, dan dat ik daar veel notitie van had kunnen nemen. Ik droeg nu niet langer alleen de verantwoording en d’Enville had dsarbU sen reputatie van onbegrensden durf en groote bedrevenheid In het hanteeren der wapenen. Maar er stond tegenover, dat in ons geval slimheid en vernuft meer waard waren dan durf. WU hoorden niets meer ven onze achtervol ger»; er bestond dus veel kans, dat sU de ge heime deur naar de trap niet hadden ontdekt. ZU schenen dus ook geen anderen weg naar het dak te kennen. Als de Saule niet de leiding had gehad, dan hadden wU in het minst niet bang behoeven te sUn, want het minste geritsel was voldoende om de lafauzls naar de benedenver- dieptag te laten terugtrekken. Maar de Saule Met een lange (seer lange) kleur zonder topslagen kan men veelal meteen de manche (in een hooge kleur) uitbieden. Met een voor beeld van dit laatste wil ik dan nu besluiten: 1 - een boek cadeau gedaan, en zU mU met dat verschil waarschUnlUk, dat zU de boeken las en Ik niet. Ik had zoo langzamerhand een heele verzameling in m’n.... Allemachtig, dat ik daar niet direct aan gedacht had. NatuurlUk, wat was er op tegen? Ik sou even een stuk of zas prachtboeken uit m’n kast halen, die Blanche me gegeven had, en die aan Brland leenen. Hij hoefde er immers niets van te weten en wat Blanche betreft: wel, die hoefde er óók niets Van te weten. Ik stortte mU op mUn boekenkast. Ik vjbelde het alleen als een soort heiligschen nis, dat ik al die mooie schutbladen, met Blan che’s opdracht, in sierlijke letters erop, moest uitscheuren. En ik nam me voor de betreffende bladzUden netjes te bewaren en later weer in te plakken. Zoo gezegd, zoo ge- En toen i om twee verscheen, - kon ik hem over gelukkig met een stapel van zes boeken wegsturen. Ik was het incident allang weer vergeten, toen ik er op een onaangename wUze aan her innerd werd. Ik had met Blanche afgesproken, dat ik haar op een Donderdagavond in bet Concertgebouw zou treffen. De uitvoering was al begonnen en Blanche schitterde nog altUd door afwezigheid. Ik keek op m’n horloge, maar de tjjd verstreek en.zU verscheen niet. Ik voelde me weinig op mUn gemak. Zou ae misschien wat gemerkt hebben van die boeken- geschledenis? Hoe zou dat dan in zUn werk hebben moeten gaan? Ik kon het moeUUk nemen. Maar mUn twUfel liet me niet los en stuitte telkens weer terug als een gummibal. Had die eael van een Brland misschien teveel gekletst met dat kennisje van hem? Ik bfacht een slapeloosen nacht door. Toen schreef ik Blanche en kreeg geen antwoord. Ver volgens,ging ik twee achtereenvolgende dagen SBov^el mUn werk dat toeliet bü haar huis op de loer staan, op uren, dat ik haar toch zekér had moeten zien uitgaan of thuiskomen. Vergeefs. Den derden dag had ik den moed om aan te bellen. En toen vernam Ik dat ze twee dagen geleden naar bulten, naar haar familie was gegaan. Zonder mU iets te laten weten! Nu twüfelde Ik niet meer. Ze was het te weten gekomen. Wie weet, wat ze van me dacht; wie weet, wat se haar verteld hadden! Toen Ik thuis kwam, lag er een brief voor me. Van Blanche? Neen, van Brland. Ziehier wat hü schreef: Onlangs probeerde een man door vergifti ging een einde aan zün leven te maken. HU woonde te Montreal In Amerika. Door een toeval kon hü echter gered worden en tüdens zün verbluf in het ziekenhuis had hü allen tUd over zün daad na te denken. Hü besloot nu alle menschen te verzamelen, die, evenals hü ook een einde aan hun leven hadden wil len maken, maar daarin niet geslaagd waren. De club, die hü nu wil oprichten, moet ten doel hebben, menschen, die in een geestelUken depressie-toestand verkeeren, van hun zelf moordplannen af te houden. Mskar welke men schen zal hü nu in deze club opnemen? Al leen die menschen, die zich door den kogel, door verdrinking, door ophangen of door gif van 'het leven hadden willen berooven. Een van de clubregels luidt, dat de personen, die lid willen worden, eerst moeten vertellen, op welke wüze zü zich van het leven hadder^vll- len berooven. zicht wettigde. Op stuk van zaken was het toch niet meer dan een vermoeden, dat Gospele het geheim van de trap sou kennen, en. als de mannen uit zichzelf achter het geheim zouden „komen, dan konden sü toch nooit de trap bestUgen zonder hun aanwezigheid te ver raden. Ik twüfelde er sterk aan, of selfs iemand als de Saule het laffe troepje tot een derge- lUk heldenstuk kon overhalen vóór het licht van den morgen het griesellge van den tocht zou •wegnemen. Eenmaal voorbereid, zou de verdedi ging niet veel meer dan kinderspel blUken. Een enkele flksche arm .was voldoende- om de heele bende zonder moeite terug te drüven. De roeke- loose en avontuurlüke asu*d van d’Enville had niet nagelaten Indruk op mü te maken. Hü was ouder dan ik, een krügsman van meer ervaring en hü bekleedde een hongeren rang. ZUn luch tige, losse manieren en zün gewoonte om met alles den spot te drüven namen onwillekeurig iets weg van het verschrikkelijke van onzen toe stand. Toen ik met het voorstel kwam, ons eenlgasins op een mogelüken aanval gereed te houden, begon hjj te lachen en fluisterde Mode- moiselle een paar woorden toe, die zeker niet Ik voelde mü warm warden en had moeite mü in bedwang te houden. 2e. het aantal woorden moet ook weer soo- als door de figuur aangeduid met Inbegrip van de belde „raadsels" uit 16 stuks bestaan; 3e. alle 16 woorden zün enkelvoudige zelf standige naamwoorden, waaronder slechts één eigennaam (de naatn van een werelddeel) voor komt; op no. 6. 4e. de beide beginletters der 14 te vormen woorden mogen nergens dubbel voorkomen, soo- dat we met inbegrip van no. 1 en no. 16 een 15-tal verschillende letterparen vooraan en achteraan krUgen. Het ia zeer wel mogelük, dat men een ander stel dan de in ons ontwerp geformeerde woor den weet te verkrügen: daartegen is natuurlUk geen bezwaar, mits men zich houdt aan de voorwaarden alleen mag de verplichting in zake den eigennaam, die In om ontwerp voor komt, vervallen. Tot enkel zuiver Nederlandsche wpj>rden kan men niet verplicht worden: woorden van vreemden oorsprong, doch In on ze taal behoorlük ingeburgerd, doen dus *ook mee. In ons ontwerp komt b.v. een woord ORIGINE voor. 4 Onder de inzenders van een goede oplossing van bovendien -voor elke kamer het passende behangsel wordt gevonden. Om den leser eenlgen Indruk dezer fraaie collectie behangsels te geven, wordt daaruit 1 door fraaie foto's overigens louter wll- assortlment gegrepen JBen kapitein van hot Regiment van Touraine, BknU Cassier. Ik had hem op de benedchvsr- dieping in een cel opgesloten gevonden en liet hem bU de trap ter bewaking achter, terwül ik op soek ging nssr een uitgang. De man is dood." „Dood!” ooren den üstgen ilcotelrrHt Jk heb het gillen ook geboerd. Ik dacht aan weeklacht van een geest, en mijn bloed ver- stüfde." De hand van MadetnoiseUe drukte de müne in zenuwachtlgen angst. .Monsieur,” fluisterde zü mü toe, laten wü nier over zulke akelige dingen praten. Het dient nergens tap en de herinnering alleen Jaagt mU al schrik aan, Ik ben geen soldaat, Mon- „Waarvoor Ik heel dankbaar ben,” set ik op denzelfden fluistertoon, wezenlük blü, dat wü nu tot daden zouden overgaan. „Kom, Chevalier, és kwestie is nu voldoende ulteengeaet. Probeer Tusschen de geweldige wolkenkrabbers van N«w York staat een klein huisje. Het is daar blijkbaar bü vergissing blüven staan. Dat de man, die in het winkeltje woont, zün vak ver staat. blükt al van verre, want altUd is het er vol met menschen. De man, die er woont, heet Jensen, is oorspronkelük uit Duitschland afkomstig en oefent nu het eerzame beroep van klokkenmaker uit ZUn winkeltje hangt vol met klokken en het eerst valt een groote, prachtig uitgesneden klok op, die uit 't Zwar te Woud In Duitschland afkomstig Is. Verder staat er natuurlUk een van de beroemde Neurenberger-klokken, die bovenin twee hoorn blazers heeft, die om 12 uur ’s middags te voorschün komen, om den tUd aan te geven. In- het winkeltje hangt een geheimzlnijlge sfeer met al die talrüke klokken en klokjes, die üverlg tikken, alsof ze bang zün, dat ze den tUd vergeten. De merkwaardigste klokken kan men hier aantreffen, uit alle landen en steden ter wereld. Op den- achtergrond be weegt een windmolen langzaam de wieken, terwül op een meertje van glas een bootje vaart. Fantastisch gekleurde zangvogels jube len hun liedje, terwül de uit hout gesneden handwerkslieden ieder uur een liedje fluiten. Een groote merkwaardigheid is een oude En- gelsche klok, die den vorm van een poppen- tooneel heeft, waar .Maria Stuart” opgevoerd wordt ZU slaat leder kwartier en dan maken de tooneelspelers een diepe buiging. Tweehon derd jaar heeft deze klok stilgestaan, totdat vader Jensen weer leven in het uurwerk' ge bracht heeft. In den loop van 54 jaar heeft hü 75 ver schillende mechanismen behandeld. Uit alle windstreken van de Unie, van den Atlantl- schen tot den Stillen Oceaan, krijgt hü „zieke klokken en horloge»” toegestuurd, waarmee geen mensch meer wat beginnen kan. Jensen weet ze te genezen. ZUn winkeltje is een mu seum, waar alle soorten uurwerken bewonderd kunnen worden, maar te koop zün ae niet, al thans.... nog niet! stond zün man en zou van geen wüken willen hooren. Trouwens, er stond Aor hem te veel op het spel om niet tot het uiterste door te zetten; de bekentenis, die hü zonder nadenken aan Mademoiselle had gedaan omtrent zün betrek king tot dezen bulten alle wetten levenden troep zou hem natuurlUk tot de uiterste wanhoops daden aansporen, want als de koning de waar heid vemsun, zouden de vroegere dagen van eer en fortuin voor hem voorbü «Un. En, als hü zün weg versperd zou vinden, welke richting zou hü dan uitgaan? Waarheen zou hü zich wenden? t Was een raadsel, dat niet moeUUk viel op te lossen. HU kon niet weten, dat ik In het kasteel was en. took niet, dat Mademoiselle niet langer in den toren zat opgesloten. Maar hü wist, dat Deallns dood was en zou licht kunnen vermoeden, dat dit d'Enville’s werk was. Er bestond zelfs heel veel kans, dat hü bü het gevecht boven aan de trap dezen herkend had. Wanneer hü tot de overtuiging zou komen, dat achtervolging nutteloos was, <tan zou natuur lUk zün eerste werk zün op zün schreden terug te keeren en zich in de cel, waar de gevangene was opgesloten geweest, te vergewissen dat deze ontsnapt was. Bü dit onderzoek zou natuurlUk Gospele vrü komen; deze zou. daar viel niet aan te twüfeljpn vertellen, dat Ik er was en ook dat de dame vrü was. Hierdoor zou de Saule nog woedender worden en alles op het spel zetten. Gospele zou hem natuurlUk alle verlangde inlichtingen* kunnen geven. want de dwerg had niet cfagen achtereep door de gangen ge- doold, londar de geheimen, ts komen. kleur. Immers de partner zal een kleur antwoorden en In 80 pct. van <fe gevallen kan de opener die kleur' steppen, zoodat we al op een 3-nlveau terecht aün gekomen. Antwoordt de partner echter met 2 8 A, dan zitten belden met het euvel geen biedbare klefcr te bezitten en dreigt een len berooven. of meer down wegens een gebrek aan speel- slagen. 9 Indién de partner heelemaal niet kan ant woorden, is het waarachünlük, dat er zeer weinig rentrants in zün kaart zUn, zoodat de 7 slagen zonder troef dan vrüwel uit eigen hand gemaakt moeten worden, hetgeen meest al niet gelukt! Hieruit bUjkt M MerduldelUk, dat de ehchen voor een 1 S. A-openlng hoofer ge steld moeten worden dan voor een 1-ln-een- kleur - opening. Er is echter nog een verschU tusschen epe- nlngen in 1 in een kleur en 8. A-openlngen: Bü kleuropeningen moest er altijd ern mini mum aan P. T. 8. aanwezig zün, aangezien t. a. v. secundaire topslagen de aftroefmoge- lükheld dreigt. BU 8. A.-openlngen zün de T. 8. dus meer waard. Hoe kunnen we dit tot uiting la ten komen? Wel, door een andere maatstaf ter beoofdeellng van de kaart te gebruiken, n.1. de waardeering in punten. Aas is 4 punten, Heer is 3 punten. Vrouw is 2 punten. Boer is 1 punt. In iedere klg^ün dus 10 punten aanwezig. En in het geHHroün •r 40 punten aanwezig. De ervaring numeeft uitgewezen, dat er voor een 3 8. A-contract een ««nm. van plm. 26 punten in de twee handen verelscht ia en hieruit kan men aflei den, dat er voor een opening met 1 8. A on geveer 2/3 van dit aantel, <LL dus 16 punten xióodzakeWk Is. *- Conclusie: Om op 1 S. A te kunnen openen moet men 18 punten hebben (4—5 topslagen). Het spreekt vanzelf, dat een dergelüke ope ning alsnog verantwoord sou zün, indien de kaart een waardelooss singleton of doubleton bevat! In dit laatste geval zal echter In de meeste Horizontaal: 2. Vilvoorde, 11. katheder, 43. Portugal, 16. r6e,'18. tot, 19. inlader, 21* spellen, 23. R.A.I„ 24. arm. 26. rol, 27. spar, 29. karwats, 31. Rlgi, 33. era, 34. ba! 35. een, 36. ia, 38. een, 39. lomperd, 42. verdrag, 44. eenig, 45. Korea, 46. overste 49. lansier, 52. ven, 53. do, 54. bed, 56. Aa, 57. EU, 58 ergo, 60 niemand, 61. orde, 62. ent, 64. net, 65. eel, 66. veldrat, 60. satraap, 71. eer, 72. Ada, 73. Lunteren, 76. tragedie, 7f. kasopname. Vertikaal: 1. Pa, 2. Verdi, 3. Idee, 4. leer, 5. Het nieuwe raadsel en bloemlytog aangeboden Thans volgt een kettlngraadsel volgens bU- gaand schema. Met' het woord „raadsel” aanvangend, moet men een ketting van woorden vormen, zoodat menook met het woord „raadsel” eindigt. Elk wnatd begint met de beide letters, waarop het voorafgaande woord eindigt; het 2e woord be gint dus met el, het 15e woord moet eindigen op ra, enz. s We hebben bü dit probleem vier condities: le. alle woorden moeten uit 7 letten bestaan (zie de figuur);

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1938 | | pagina 24