SKdtccïAaal uandcn dag voor T 1 alle abonné’s Arbeidsdienst voor jeugdige fc werkloozen 4 DE ZEVEN F 250.- Een plan, maar geen goed plan F atÉue T“ irt DINSDAG 29 MAART 1938 >utie De veranderingen in Oostenrijk Het dubbele verlies «waar AANGIFTE MOET, OP STRAFFE VAN 1 TONGEVAL Uw huid iff«n it zou veel ge- Op de Monzabaan in Italië is men ijverig in training voor de komende auto-renneu enst dat VS I den M verlies van aan band, I de lunde zou willen :ld ik u dan Doos 20cl aas loco It In week omen die der jeugdigen bij voor- '_7onder den toestand van gedwon- |dt, dan een an jers van groote of eaj kunm reis." tslag. ■ekent o met .15— 13-64 .40— -1035 3 05- 1530 Reg.; enen 6% 45 46 44 05 25 10 81 42! 32 Door CHRISTIAN rer- 'erd hij Fn ige ids - i bjj- logs- ihans 'orlge pro- jaar, 1 ten mde- e of- etere 1 en 'rug- 1 be- P op ie In jpper link- Phl- lever ver- i.ab'.l 'dam met een hristua heeft aan Zijn Kerk voet* speld, dat zij om Zijnentwille vervol gingen soa moeten verduren. Zalig sQ, die vervolging lijden om do Gerechtig' heid, want hunner is het Koninkrijk dor Hemelen. 1 haperde, se kende m. „Ralph," zei ze, en keek ernstig. „Herinner je Je nog onze eerste ontmoeting san de Ri viera? 'tl» vandaag Juist een Jaar geleden. Ik zie alles nog voor me en hoe Je me aankeek tusschen al die rijen toeschouwers. Ik kon Je van af het podium duidelijk hooren roepen: „Bravo! en weet nog dat je naar me toekwam om te vragen dien avond met je te soupeeren.” „Maar Ralph,” vroeg ze eensklaps, omdat hU zoo somber keek, „wat is er? Zeg het me; hou je nog evenveel van me als toen? Ik weet, dat ik op Jouw verzoek onze liefde strikt geheim moet houden, Maar X kan me geen zier sche len, hoelang ik nog zal moeten wachten, voor we kunnen trouwen, als je me maar IjJijft lief hebben, zooals ik Je liefheb. Je hebt toch geen spijt van je belofte?” „Neen,” sprak bij, en er was een klank in s’n stem, dien ze er vroeger nooit in gehoord had, ,Jk moet je nu dingen zeggen, waarover ik van avond liever gezwegen had. Maar één ding is zeker: Je moet het als onze laatste ontmoeting, beschouwen, want ik kan nooit met Je trouwen. Het gaat hier niet om liefde, want Ik bemin Je nog altijd, maar 1 gaat om mijn carrière. Door mijn partij in X Lagerhuis zijn me schit terende vooruitzichten voor oogen gesteld, waar door ik verplicht ben me tot zekere hoogte op te werken. Maar om di$ vooruitzichten te ver wezenlijken, staat men er op, dat ik in t hu welijk treed met Iemand van rang of stand. Zelfs heeft men mjj de namen genoemd van twee vrouwen, een van adel en een andere die schatrijk is. Er blijft me geen keus over, Nlca. Ik heb je nog altijd lief, maar ik weet dat je de eerste «zult zijn, die zegt dat we verstandig moeten wezen en van elkander moeten afzien." Terwijl hij nog sprak, scheen het alsof elke bloeddruppel uit het gezicht van X Jonge meisje wegvloelde. Ze was doodsbleek, ging met haar rug tegen den schoorsteen staan en stak haar hand afwerend uit, alsof ze hem verbood haar aan te raken. „Nlca,” hernam hl) smeekend, „neem dit niet zoo zwaar op. Ik moet m’n toekomst opbouwen, nu de groote kans van m’n leven gekomen Is.” Htf zweeg en zag dat ze haar oogen gesloten had en alleen haar wilskracht haar staande hield. Hij ontwaarde nu ook, dat de strijd, dien hij in zijn hart voerde, zwaarder was dan hij zich had voorgesteld. Een oogenblik dacht hij er aan haar te zeggen dat hij haar slechts op de proef had willen stellen, maar direct daarop dacht hij weer aan z’n schitterende car rière. Neen, hij moest nu fterk zijn; als hü dit kiem van ondergang in zich. Weest niet bezorgd over ons. Wij laten het hooM niet hangen en versagen niet. Naar bul ten toe zal onder het nieuwe régime allerlei beter worden en voor het innerlijk moeten wij zelf zorgen. Tot nu toe was voor ons geloofs leven de staat een stut en steun, voortaan zal het staan. Veel zal er zal er des ParUs 1130 1330 tadio; eulen; ansch Lu- -23.20 zou een kamp niet eventueel naast een iets bescheidener werkobject een soort boerderij kunnen omvatten, een bedrijf, waarin de jongens in een zekere verbon denheid leven met de natuur, waarin z!j althans een deel van het jaar het fruit en de gewassen zien opgroeien, waarin zij mee kunnen zaaien en oogsten, waarin zij feest kunnen vieren als een varken Is geslacht of de oogst wordt binnengehaald? Dat is geen romantiek, waar leden van een departemen tale commissie zich niet aan mogen be zondigen; het is voor zulke Jongens 1 e ve nl De voorstellen van de commissie-Draayer wijlen méér doen voor de jeugdige werk lozen en dat is van harte toe te juichen, jeudige werkloozen vragen echter ook iets anders. De commissie schijnt zich te hebben laten beheerschen door de gedachte, dat werk verschaffing vooral niet anders mocht ver schaffen dan „werk”, In den engst mate- rieelen zin van het woord. En die scrupel heeft haar blijkbaar vleugellam gemaakt. Zij ontwierp een plan van nlets-dan-werk- verschaffing, dat geen menschelljke oplos sing van menschelljke problemen biedt. ele malen vrucht baai® massale maar levenlc^B schijnt ons, op grond va^H het scheppen van kleinere al dan niet onderling tot eeifl heel verbonden. Werkeenheden! gens van één kamp in hun gel| overzien en die zoovéél mogelij lende werkzaamheden omvatte: beschouwen. Je zou bijvoorbeeld spreke® nen lijken op een vijand van Mr. X. Nl echter al zeer onwaarschijnlijk. Mr. X vl Je bent. HU kent je naam, je positie 1 vroegere levenswijze. In leder geval is zoo goed op de hoogte, dat hü Je niet mi een dubbelganger verwisselen zal.” ,4a, dat is zoo. Maar voor ik in ml dienst kwam, heb ik zeer veel rondgezj Uit die Jaren kan hü ónmogelijk bUzondd van me weten.” I „Zie je, dat is van beteekenis!" riep del opgetogen uit. Heb Je toen misschien] iemand ontmoet, dien je tot je vUand d hebt?” 1 „Neen. Als ik met iemand al eens ongel had, dan was dat toch weer direct bUgeli hebt in Australië goud gezocht zandvlakt Je daar/ïr gevonden dan alleó naar den tot rechthebbenden zün in dien strUd reeds geval en JU bent de laatste, die hem nog in den staat....” Sir Richard gliihlachte. ,4e fantasie is in deze werkelUk actief H noeg, Perrlng. Alleen Jammer, dat zjj weinig de werkelijkheid kan benaderen. En zou Je een verklaring voor den raadselachttgen overval weten te vinden, dan la daar toch de onwelwillende houding van de politie nog niet' mee verklaard. Ik ben er van overtuigd, dat de oen Ralph Eagleton de zitkamer van het kleine huls in Albert-Road binnentrad, viel het gedempte licht der schemerlamp op den Erardvleugel, waar Nice’s heerlUke stem z’n geliefkoosd lied song. Zacht stierf de laatste toon weg en eensklaps scheen het schoone meisje ook z’n tegenwoordigheid te vóelen. „Ralph,” vroeg ze zacht, „ben JU daar?” ZU draaide zich om, stond op en liep me uitgestrekte hand op hem toe. De jongeman drukte die hand en keek haar onzeker aan. HU wenschte zich zelf ver weg. Wat hü nu voor nemens was te doen, bleek veel moellUker dan hU zich had voorgesteld. Waarom had hU niet geschreven? vroeg hü zich af, makkelUker geweest zün. Nlca voelde dat er iets zün veranderlijke geworden. Het begin hiervan heb ik meege maakt, terwUl ik achter slot en grendel zat. Want ik ben in „Schutzhaft” geweest Om drie uur *s ochtends hebben ze me uit mijn bed gehaald en met eenige anderen opgesloten. Kwaadwillige lieden hadden bU de politie aan gegeven dat ik met de communisten geheuld had. Iedereen, die mUn verleden kent, weet hoe onzinnig zulk een beschuldiging is. Men heeft ook mijn huis grondig onderzocht en niet het geringste gevonden. Ik heb mij immers nooit langs sllnksche wegen bewogen, heb nooit iemand verklikt en leef sedert jaren in onge repte rust en eenzaamheid. Twee dagen later werd ik weer vrU gelaten. Ik heb mU over die heele arrestatie niet erg druk gemaakt. Wamt zoo gauw verlies ik den moed niet Op deze manier had ik de kans de anderen op te mon teren en te troosten, want sommigen wayn zeer terneer geslagen. Tenslotte zUn wij een opgewekt troepje geworden: ja, waar toch niets aan te doen is, dat moet je wel dragen. We hebben ons lot broederlük gedeeld. Als eenige priester was ik de pastoor. We hebben samen gelachen en samen gebeden en ook onze Zon- dagsgebeden gezamenlijk verricht al was er dan ook geen H. Mis en zün in die twee dagen goede vrienden geworden. Zoo was ik tenslotte blU dat ik in het cachot zat en ik had heerlUk op mUn harden stroozak geslapen, toen wU tegen middernacht gewekt werden en vrij gelaten. Nu ben ik weer aan het werk en moet mij langzamerhand aan de nieuwe situatie zien aan te passen. Wanneer men bijna 53 Jaar oud is, gaat dat niet zoo makkeluk. Ik heb de dingen wel zien aankomen. Want in ons geliefd OostenrUk was alles half en niets werd geheel in daden omgezet. Het is niet genoeg, alleen een mooi politiek programma op te stellen. WU priesters hebben dlkwUls daar over geklaagd. Er werd steeds gesproken van een ChristelUken staat, maar men mocht on gestraft den Zondag ontheiligen, vrUe huwe- lükrti kwamen veelvuldig voor, immoreele art sen mochten vrü duizenden ongeboren kinderen dooden, enzoovoorts. Elke halfheid draagt de en van Kimberley naar diamanl S^ien ooit een merkwaardiger! r rijke groeve ontdekt? Dal èh verklaren. Mr. X. zoekt! of een document, dat van r hand gegaan is. De belde andere ini ui kn h°°rde duidelUk, dat mr. X. zei, hü de beM*e,™lte «traf niet ontloopen, zoomin als ™eren, die er X leven bU Ingeschoten deHtfrtt- het mysterie nog ondoorgron- wild* ",d nu maar wat hU van twee .„d" nu weten we alleen, dat er reeds kaderen gedood zUn.” «us 0,1 de laatste was. Het gaat w»»romr*,r 001 drte slachtoffers. Maar d** *lsten.Als hU krankzinnig boek drt*nee,t misschien uit het telefoon- drie niM«Tmen 8enoteerti en besloten, op deze k ï',n bl°*<idorst te koelen. Doch L*' niet, dst Mr. x gek is.” TTtrr, hOe 8*VIÜ verklaren?" •«•ran hu eerst trachten te achterhalen, Laten we toch vooral t*e» wJ?>rval blUven. Was er niet reeds van 1 sta personen sprake, dan zouden we opstelling nu van een groot, sa- menhangend complex van maatrege len In dezen zin heeft de Directeur- TL3 de Werkverschaffing en S'tetmverleenlng, Mr. D. O. Draayer, verle den J»k^ een departementale studie-com- ingesteld, die kort geleden een rap- 'port Mj haren opdrachtgever heeft inge- diend. De inijoud van dit rapport is niet gepu- i bliceerd, doch uit betrouwbare inlichtingen dienaangaande meenen wy te weten, dat de commUsie-Draayer voorstaat: I. de invoering van een verplichten ar beidsdienst; J. het opheffen van de bestaande rich- tlng-kampen waarin jeugdigen van verschillende levens beschouwing zUn samengebracht; 3. het vaststellen van een nationaal werk object voor Jeugdige werkloozen, bestaande in het aanleggen van een uitgebreid net van 25 i 30 meter breede „ontapannings- wegen” door heel Nederland. Punt 1 motiveert de commissie met het feit, dat voor een vrijwilllgen arbeids dienst slechts een betrekkeiyk gering deel der Jeugdige werkloozen te vinden bleek; punt 2 met de wenschelljkheid om de jon^, gelul in de kampen in dezelfdfe genféen- schapssfeer te laten leven als waarin /e fabriek, de kazerne en het burgerlijke leven hun plaatsen; punt mét een verwijzing naar den Zondagschen „trek uit de steden", een trek, die op een zeer drukken Zondag in Rotterdam 220.000 menschen kan omvat’ ten, waarvan een kwart de fiets als ver voermiddel gebruikt. De geprojecteerde „ontspannlngswegen” zouden in hoofdzaak of uitsluitend fietswegen moeten worden. Generaal van wilskracht sloepen. Hun nood la dus in de eerste plaats een geestelijke nood, een ziele - nood. Wil de invoering van een arbeidsdienst voor de jeugdigen, die toch in hoofdzaak bedoeld is om de psychische nooden van de werkloosheid te bestrijden, eenlgen zin hebben, dan moet hfj zich in de eerste plaats met de leniging van deze nooden bezig houden. Dit kan echter niet, wanneer men, zoo- als de commissie-Draayer schijnt te doen, al wat op de religie van de Jongens betrek king heeft, van te voren verwijst naar den vrijen tijd, dien de werkleiding van *t kamp ter beschikking wenscht te stellen of even tueel naar een speciale Jevensrichtlng- barak”, waarin jongens van éénzelfde ge zindte gezamenlijk hun avonden en Zon dagen doorbrengen. De ervaring in de eigen, katholieke kam pen heeft voldoende aangetoond, hoe groote beteekenis daarin toekomt aan het werk van den priester, die den heelen dag voor het heil van de jongens In de weer is, met wien zij op leder uur, niet alleen bulten den werktijd, doch ook daarbinnen, kunnen pra ten, die het milieu opzoekt, waaruit de jongens komen, om des te beter te begrij pen wat er in de ziel van zoo’n Jeugdigen werklooze omgaat en die het uiterste doet om het voornaamste van alles, het geeste lijk behoud en herstel, in de juiste banen te leiden. Kan de commissie Draayer deze beginse len en deze ervaringen m^ar zoo van zich af schuiven? v T lt een brief van een oostenruksch pries ter aan een Hollandsche familie lichten we de volgende passage, die de verande ring van de toestanden duidelUk doen blUken. „Ik dank U en de kinderen heel hartelUk éoor Uw Innig meeleven. Het Is als een droom die over ons gekomen is en het lUkt alsof Ik vandaag nog niet wakker ben. De gebeurte nissen zijn in een razend tempo op elkaar ge volgd. In een oogwenk is ^^^^k In alles: - ---dénken, voelen, handelen zellige landweggetjes, die hun ter beschik- king staan, dan zouden die wegen melijk leeg blijven. De rest van b.rt^| de commissie niet geweest! ’it-'J o,lk UI’ oovpunt van w. rk M „,4* 4 j- ia;-' v j overbodige fietswegen aanleggenfl geesteloozer, geestdoodender arfl I<1'. dacbi; k de 'ai”. - over hun ontworpen lengte vaiS S f dat ntjemt sc ha f f i n g b andi r object a toren van Babel Is beter cH „aar drukt de werkloosheid op leder, y die treft; doch zij treft niet leder Li op dezelfde wijze. De vraag of een be; paalde groep - Cz beeld -- «n nlets-doen zwaarder lijdt L groep, bUv. dan de véd< eezinnen of de InteUectueelen, kan ieder nasr eigen inzicht beantwoorden. Dat de °h,d* onder de jeugdigen aangericht, „n anderen aard Is, zal echter wel nie mand betwisten. Staat het dus geenzins vast, dat men voor de jeugdige werkloozen méér moet doen, dan voor anderen, die In dezelfde omstan digheden verkeeren, het lijdt geen twijfel, dat men voor deze groep, die in ons land „„«■hen de 150.000 en de 2OQ.0OO personen telt, bijzondere maatregelen moet nemen, maatregelen, die de eigen nooden van deze groep bestrUden en aan haar eigen behoef ten tegemoet komen. ondernemen dezelfde plaats kon gaan.^raar »U zich be vond. ,Jk ga mee,” zei hU. ,^oo gemakkelUk komt •let van me af. Waar wilt u heen?" Lady Evelyn lachte hem even dankbaar toe, maar dit lachje was ook weer even vlug ver dwenen. Met een angstige, onaekere beweging legde zU haar hand op zyn arm.- ZU opende de lippen om iets te zeggen, doch zweeg en boog het hoofd. „Als u 't mU niet zeggen wilt,” ging Kenton half schertsend verder, „dan zal ik u vanavond volgen en voor uw deur de wacht houden en morgen reis ik u na, waarheen t ook zUn moge. U zult zien, dat ’t minder gemakktiyk is om van mjj af te komen, dan mU tot u te trek ken. Kom Evelyn, schik u maar in X onvermU- delUke en zeg me. waar u naar toe reet ik beloof u, dat ik u nooit lastig zal vallen. Ik zal mU volkomen op den achtergrond houden, soo- dat niemand me ziet, als ik u af en toe maar eens mag spreken.” Sir Richard’s stem, die gewoon was Wk be velen, klonk nu bijna smeekend. Lady Evelyn liet haar hand vallen en heer hoofd zonk nog dieper. naar een huls, ergens aan de kust in fluisterde zU heel zacht. „Als u mU be- ?<X>4t BUlt tr*ch‘«in te achterhalen ben’ Ik u zeggen, wat u moet aUe* WovMi. Maar kan lederen dag zien en spreken?” - (Wordt vervolgd) r et het denkbeeld van een arbelds- lyl dienst kunnen wij tot zekere hoog te en onder zekere reserves geheel sccoord gaan. Het leven in de kampen, het tenminste een half jaar lang omhanden hebben van een stuk buitenwerk en de verandering van omgeving kan de Neder- landsche''Jeugd in haar geheel zóózeer ten goede komen, dat de overheid het groote deel van deze jeugd, dat uit eigen beweging niet tot deelname aan het kampleven komt, daartoe moet kunnen nopen. Mits bepaalde voorwaarden In acht wor den genomen. En onder deze voorwaarden •taat voorop, dat de arbeidsdienst voor de Jeugdigen moet passen. Jonge menschen nu reageeren op werk loosheid psychisch héél anders, dan bun oudere lotgenooten. ZU berusten niet pas- öef- ZU zinken niet In moedeloosheid neer Doordat zU hun enthousiasme, hun levens- optimlsme zagen stukslaan, verliezen zy hun religieus houvast en hun geloof in zelf. Zy dragen den geest van de re volutie in zich. En bovendien raken zy door het nietsdoen juist tydens hun sexuee- *n Sturm-und-Drang-tyd tot handelingen en gewo°nten, die hun gezondheid en hun niet was, zouden s’n politieke vrienden hem later verachten en uitlachen. Nlca opende haar oogen en scheen haar aelf- beheersching teruggekregen te hebben. „Zou Jé me niet kunnen vertrouwen, Ralph?” vroeg ze zacht, .als ik je zeg dat ik Je niet teleur zal stellen? Zou Je niet heel gauw met me kunnen trouwen en hun zeggen dat je me in t buitenland hebt leeren kennen, en dat je daar met me getrouwd bent? Denk Je niet, Ralph, dat ik evengoed de honneurs in je huis sal kun nen waarnemen als welke ryke vrouw ook? Ik ben toch intelligent genoeg en ook niet leelUk. Ik wil alles voor Je doen om Je vooruit te laten komen in de wereld.” Ze hief haar sprekende blauwe oogen totnem op maar.... Ralph Eagleton had z*n besluit genomen. „Het spUt me erg, Nlca,” zei hU heesch, „maar t Is onmogeiyk. Dit” en hU haalde een enveloppe uit z’n binnenste ,4» m’n laatste cadeau aan Je en Ik geef het met al m’n liefde en spUt,” HU gaf haar het couvert en se nam het aan. „Voor den laatsten keer,” sprak se en keek hem vol liefde aan: „Wil Je Je belofte houden en met me trouwen, Ralph?” ,Jk kan niet,” antwoordde hü zacht, maar duidelUk hoorbaar. Nlca opende het couvert en haalde er een document uit, dat de koopocte van het huls in Albert-Road bevatte en dat op haar naam ge schreven stond. Daardoor waa se de eigenares van die woning geworden. Zonder hem aan te zien, liep ze naar den haard en wierp het papier er in. Daarna ver vecht ze hem dringend heen te gaan. Even keek hU verbaasd; hU had zich een geheel ander eind voorgesteld. HU wierp nog een blik op het doodsbleeks, schoone gelaat voor hem en liep langzaam naar de deur. Be schaamd en ontevreden over zich zelf, verliet hü het huis. Even drie maanden later stond Ralph Eagle ton op X punt een hoogen post te aanvaarden. i Dien middag moest hü op bezoek bU den voor zitter van 't Lagerhuis, tot wiens partü hü behoorde. De voorzitter nam hem even terzijde. .Mijnheer Eagleton," begon hü,„er zijn hier twee jonge dames, die ik graag aan u zou «ril len voorstellen. De eene is schatrük, de ander is geen erfdochter, maar as kan u vqprthelpen, zooveel als se maar wil. Ze is t petekind van Lord Barclay, die ontzaglUk veel Invloed heeft. Ze Is wees en gerul- men tüd in het buitenland ge weest, om haar studies te vol tooien. Ze behoort tot die jonge vrouwen, die traag onafhankelUk «ün. ZU en lord Barclay sün in de zaal hier naast. Kom nu mee.” De belde heeren begaven zich naar t andere vertrek. ..Denk om den ouden lord," fluisterde de voorzitter. ,JIU is een goed vriend, maar ge- vagriyk als vUand. Hü kan iemand maken en breken.11 Eagleton knikte. X Volgend oogenblik schud de hü de hand van lord Barclay. „Een veelbelovende Jongeman,” stelde de voorzitter Ralph aan den lord voor. „HU heeft hersens en een tong en weet beide te gebrui ken." De oude heer lachte vriendelUk en wendde zich tot het meisje, dat, met haar rug naar hem toe. met eenige béeren in gcépMpMé. „Bemlca,” sprak hü, „wil Je mijnheer Eagle- ton voor vanavond ultnoodigen om bU ons te komen dlneeren? M’n petekind, lady Bernlca Stanhope, die in dit seizoen als gastvrouw in m’n woning zal optreden, mUnheer Eagleton.” Bernlca had zich omgedraaid en keek Ralph Eagleton strak aam. Koel en hooghartig klonk het van haar lippen: ,Jk heb müoheer Eagleton verleden Jaar op mUn studiereis aan de Riviera ontmoet, groot vader, en ik ben van meenlng, dat bü geen van belden de wensch voorzit, deze ontmoeting nog eens te /herhalen.” ZU keerde zich om en hervatte haar gesprek met de andere heeren van X geselschap. Lord Barclay wierp een vorschenden blik op den veelbelovenden Jongen man en set toen zacht tegen den voorzitter: „Bemlca’s wenschen zUn de müne, uw be schermeling mag hersens en een tong hebben, maar als hU de vrouwen daarmee beleedlgt, doet hü verstandiger te zwügen. Hü bestaat niet meer voor mU Wankelend verliet Ralph Eagleton de woning van den voorzitter. HU had s’n liefde aan s’n carrière opgeofferd en nu een dubbel verlies geleden. HU begreep, z’n carrière was gebroken. Het meisje, dat hü aan z’n eerzucht had prijsgegeven, was niemand apders dan lady Bernlca Stanhope. (Nadruk verboden) en,goede arbeids-dlenst behoeft een H goed werkobject, in de keuze waar- van óók rekening wordt gehouden met de psychische behoeften der jeugdi gen. Met iets, dat klaarbiykeiyk overbodig ls> geeft men den jongens geen interesse ^n met geestdoodenden arbeid zün zy niet geholpen. ten behoeve van kampen^Nu denke men zich het object van de commissie-Draayer in. Er moeten fietswe gen worden aangelegd van 25 30 meter breed. Dat is een breedte van drie of vier autobanen naast elkaar, méér dan de bree de autoweg van Den Haag naar Rotterdam. En dit alléén voor fietsers. Verkeerstellin gen hebben uitgewezen, dat pp een zéér drukken Zondag 54.000 flejsefs Rotterdam verlaten. WU meengpxt^weten, dat het project vanfl^effinmissie 6 van haar „ont- spannjj»gSCegen" van de Maasstad laat 4»ft^aan. Zelfs indien nu alle fietsers op de enkele spitsdagen, die het Nederlandsche klimaat kent, die rechte vlakke wegen zouden prefereeren boven de tienti

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1938 | | pagina 11