BEURSJE Wat Hanneke uit Amerika schreef Het oog van den meester s RADOX DE TAILLEUR Hervonden na vele jaren VETPUISTJES verwijdert <J onmiddeüijk en afdoende door deze *e J?e,,en met Radox. opgelost in warm stater. ZATERDAG 14 MEI 1938 ONS PRIJSRAADSEL Magische vierkanten in wolborduursel O plotting vorig raadtel Prytwinnaart Het nieuwe roodtel U. 2*. BRABANTSCHE BRIEVEN Het nut van de zwakke 1 klaveren-conventie Liefhebbert van het ,JM) procent zwaarder” waren tamelyk tevreden e o m □D /F m e a Z.e.e c e t oo c tt c j t. t.ir. Jla. a. d e e. k n. n o o j s t u.. JTa .a..d d c l. i k n o a. t t j. e.e.e.e,.o.o.p.px cx j j t.t. (O. e e, e, e e. c .i a o t.t.t.t. Bijv.: De 17 verlangde woorden zün: t t Zooals u ziet heeft geen der hoogst- 13 Zoodat we te lezen krijgen: dooreengeklutst. I I I I I I I I i i 3o. dat ééne woord, hetwelk niet tot de zelf- P. H. A. TUIN. vader- ULVENHOUT, 13 Mei 1038 Amico. brief van Hanneke, .Lieve Vrienden Trui en Dré, maar.... !1 I I - -I -1 i i l Gods heb ik gevoeld het bij de oogen van de verstandige massa Ood weet hetl Thans zetten we onzen puzzelaars een opga ve met magische vierkanten voor volgens het hierbij afgedrukte schema. Naar veler getuigenis viel ook desen keer onze opgave zeer in den smaak, ook de vriéndelijke vrager der vorige week naar het procent zwaarder” was tamelijk tevreden, schoon hjj toch nog even van een crescendo gewaagde! Nu we mogen vandaag of morgen wel weer eens een nummertje uit deze jmap” met zwaarderen kost" lichten en ter bestudeering en bewerking presenteeren standige naamwoorden behoort, is een voor zetsel en komt voor in vierkant L Als interessant spel heb ik deze week een spel voor u, dat onlangs in een wedstrijd voor kwam: Noord opent met 1 S. A, waarop Zuid 3 Schoppen biedt en Noord er 3 S. A van maakt. Nou dan eindelijk den dien k oe zoo geren wou laten lezen, maar waarveur ik nog gin gelegenheid had. Hanneke Zonneveld schreef: voorheen vuurtoren hertogin ervaring schandaal molenaar dommekracht paarde» taart bouwterrein grootmama galakleed gastheer loketje papaver spaar tank koudvuur meetlat Oplossingen worden tot Vrijdagmiddag uur Ingewacht bü den heer O. M. A. Jansen. Ruyzdaelstraat 80, Utrecht. 8ch.: B. x x H:Hxxr R.: x x KL: A. H. xx llchtrose oudrose' lichtrood donkerkarmijn rood lichtlila donkerlila lichtkobalt blauw donker kobaltblauw korenblauw llchtoranje donkeroranje wit licht olijfgroen donker olijfgroen blauwgroen en 1 lichtgeel en 3 donkergeel vier handen een kaart om te openen, terwijl NZ Sch.: 7 3 H: B. 10 5 R.: V. 7 3 KL: A B. 10 3 4 De rest wil ik niet beschrijven. Ligt niet op mijn weg. Misschien dat vader het zelf wel doet." (Ge wit, amlco, den Vic hee eigens deus ont moeting mee *n paar woorden beschreven in zijnen brief. En ge wit ook: hij was heelegaar nie tevrejen over z'n eigen, om dat Hanneke 'm had motten ondersteunen, toen ie z’n Lien terugzag!) .Maar dit kan ik U wel vertellen, lieve, beste vrienden: vader spreekt nooit meer over ,Je” moeder tegen mij, gewoon ..moeder”, hooril En nou heb ik nog één harte wensch! Dat Ood geve, dat wjj met Pinkster terug zijn in het boschhuis. Alle drie!! En nou eindig ik voorloopig, misschien begin ik morgen weer aan *n nieuwen brief, want ik heb ook zooveel te vertellen! Wat hebben geluk kige menschen toch veel woorden noodlg, hé?" Ziedaar, amlco, den eersten brief van Han neke, na den Vic zijnen entree in Amerika! *k Hoop nie oe verveeld te hebben mee deus brieven van wlldvrimde menschen veur oe. Veul groeten van Trui, van mijnen Piquer en als altü gin horke minder van oewen DRB Sch.: B. 9 6 S H: 8 6 3 R AUS! KI.: 7. I -1 - r y - - -4 L I- L - i i 10. 11. 13. 13. IA IA 18. 17. _L J I 3o. er komen drie aardrijkskundige namen in drie der hoekvierkanten voor en wel: één plaatsnaam (in ons land), en twee riviernamen (buitenslands) he te eg va nd en ese es ter ma ak th et pa ar dv et Dat is: Het oog van den meester maakt het paard vet Sch.: 10 x H: lOxxx R: A 10 x Kl.: V. B. X X Onder de inzenders van een goede oplossing worden weer zes fraaie prijzen verloot. Sch.: H. V. x H.B. x R.H. V. B. x x De ervaring heeft mij bewezen, dat de con ventie in laatstgenoemden vorm uitstekend vol doet Sch.: H. 10 8 4 3 H.: H. 9 7 4 3 R: 10 Kl.: 4 3 Afhangend van de dichtheid van het stra mien, waarop men werkt, worden kruisjes of halve steken gelegd. Verklaring van de teekens, dis de kleuren aangeven. 18 verkeert, zooals ik~den laatsten tijd! :rtje gaat het, naar omstan- raar omstandigheden, ik be doel te zeggen: zij is zeer, zeer zwak. En veel verouderd. En de emoties van den laatsten tijd eerst mijn overkomst en toen, wat niemand ons had kunnen doen gelooven, de komst van vader hebben op haar ziekte wel een gun- stigen Invloed gehad, maar aan den anderen kant, haar arme hart, dat al zooveel doorstaan heeft, is voor groote emoties eigenlijk te zwak. Moeder hééft ze weer doorstaan, Ood zij dank! doch we moeten haar gezondheid opkweeken als 'n teer, broos kasplantje, dat zoowel ge spaard moet worden voor te véél zonlicht, als voor te weinig zonnewarmte I Mijn - weerzien met moeder heb ik U reeds beschreven. Met vader nog niet. En of ik t kan....? Maar U beiden, die zooveel ten goede voor ons deed, ge móet het toch weten! Al enkele dagen was ik ongerust, door het uitblijven van eenig antwoord van U, op m’n brief. ‘Ik was bevreesd, dat vader misschien ook ziek was geworden. In mUn omstandig heden, bij *n zieke moeder en inwonend in *n hospitaal.... OU begrijpt. Dat vader zelf ko men zou geen haar op m’n hoofd, lieve men schen! Ik had t gevraagd, ja.I Maar ik had de grootste helft van m’n leven zoovéél ge vraagd, met de wetenschap niet verhoord te zullen wordenVragen en verhoord-worden waren twee begrippen, die met elkaar niets meer te maken hadden. Ik was er door ver geten, dat vader tot de „rare wezens” behoorde, van wie je toch méér verwachten még....! Op ’n morgen, moeder was ver-bed en ver zorgd, zU zou net weer wat gaan slapen en ik zou wéér eens een brief gaan schrijven, had ik me voorgenomen. kwam de nurse *n beetje geheimzinnig de ziekenkamer op. Ik be greep, ze wilde mü iets Influisteren, dat moe der niet hooren mocht. Ik was.... bang! Kneep m’n nagels in m’n handpalmen. Tc Voelde m’n. hart koud worden. Wat nou weer.Aan slecht nieuws was ik te veel gewend. Wat nou weer....? Er kon niets, niets meer bü! God, help me dan toch, schreeuwden m’n gedachten. Even had Ik m’n oogen dicht gedaan, als om den nieuwen slag niet te zien aankomen. Toen hoorde ik de zuster zeggen: .Moedertje ligt weer fün zoo, hè? Nou moet ze 'n uurtje gaan slapen en de juffrouw well, zü moet nu eens "n uurtje gaan wandelen! Anders wordt zü ook patiënte!” Moeder lachte toestemmend met haar zachte, zwakke oogen en de nurse troonde mü handig moeders kamer uit. Doch ze bleef lachen! En als ik met haar op den ruimen, lichten tegel- gang stond, dan viel de ergste angst van me af. Juffrouw Zonneveld,” zei ze toen, nog al tijd fluisterend: „er.... Is.... bezoek.... voor.... U." ,MUn broer, zuster?” vroeg ik gejaagd. Dat was niet zoo onmogelUk, gU weet, hü 18 op Curacao. Lachend schudde zU bet den stijl van de met duurde poederdoosjes. sn beursje met een veel- dat in de kleuren, zooals op de werkteekëntng aangegeven, nauw keurig nagewerkt kan worden. Zooals duidelUk op aan van welk geloof hooren zeggen, met een bedenkelijk gezicht: „tja het is wel een van de vele verborgenheden, waarom juist vaak zulke rare wezens uitverkoren zün, om met hun kunst ons nader tot den Hemel te brengen.” OU hebt zoo’n lekker woordje, Dré, dat ik nu eens gebruiken wil: Och ér me! Rare wezens..,.! Omdat zU hun schoenen vergeten te poetsen? Hun baard vaak vergeten te scheren? Ja, ver geten te- eten soms? „Rare wezens”?? Omdat ze, begenadigden als ze zUn, bijna alles weten en begrUpen uit OoddelUke intuïtie? Oók. of Juist de dingen van God, waarin ande ren, niet-rare wezens dus, jaren en Jaren stu- deeren, om eindelUk doctor te worden in dit theologie wat rare wezens zóó wel weten! Rare wezens? Omdat zU baard en schoenen en alles wat daar tusschen Is natuurlUk, zoo vaak vergeten te solgneeren, tot hun woorden toe? Kan men een mensch, die een brand bluscht, het kwalUk nemen, als ie *n druppel of emmer water morst? Mag dan zoo’n .Raar Wezen”, dat bijna al- tUd werkt met den geestdrift van een redder, niet morsen met ’n woorddruppel of zoo iets?? Ja, ik weet t. 't Is jammer, dat „de” verstan dige wezens zoo gaarne letten op de natuurlUke onachtzaamheden van de .jaren”, en zoo wei nig op hun enorme kwaliteiten. Zooals Ik de ontzagwekkende en schoone schepping niet meer zag, door mUn verdriet. Maar.... ik be hoor óók niet tot de rare wezens van vader! Ik behoor bü de verstandigen, bü de.... massa nietigheden, die wel 'n gemorsten druppel wa ter zien, maar geen uitslaanden brand. Die wel eigen verdriet of waardigheid zien, maar geen. God! Ja, wel gesterkt ben Ik dan vaak weer bü vader vandaan gegaan. BU dat witte „rare wezen”, die zün roeping vervulde onder zwaar ste beproeving, wiens werken éen gebed was. JiieCSmet de lippen, maar met den volledig overgegeven geest en de zwoegende handen. Als mUn goeie, geniale, als goud zoo eerlUke vader dominee was geworden inplaate van schilder, dan had ie misschien wel eens op den kansel geslagen met zUn vuist en in heilige overtui ging uitgeroepen: „Beproevingen, beminde ge- loovlgenBidt dan, verdomme!!” Zoo zUn.... „rare wezens”. Maar O. L H. zal toch wél weten, wie HU uitsoekt voor denmoel- lUksten arbeid en de zwaarste lasten! En dat komt er niets zulkeuitverkorenen wel eens „raar" lijken in in volmaakte overgave aan de schoonheid die ons van alle kanten omringt, doch die zoo wei nig gezien wordt. Die schoonheid zien, het is God in ZUn werken zien. En dat den even- menschen te leeren, het is de roeping van va der. Zelf levende in de duisternis van zUn Ver driet. ontstak ie met zün schilderijen flonke rende luchters van stralend licht voor.... anderen! Ik heb eens een geestelijke Oost komt uit met Klaveren-Boer, welke slag door Noord met de vrouw wordt genomen. Noord speelt thans achtereenvolgens aas en vrouw van Schoppen en Harten, waarna hü met Ruiten 4 vervolgt. Oost duikt met de 3 en nadat uit zuid de 10 is ingezet, maakt West den slag met het aas. het gelaat, doch flatteeren. In dit land van de fietsende vrouw meenen we tenslotte zeker den raad niet te mogen ont- houden, dien we in een Engelsch modehuis kregen: om den rok van de tailleur In de ach terbaan tot even boven kniehoogte te veretor- ken met een voering van de nlet-rekbare pon- gézUde, welk voeringstuk zoowel boven aan den band als gedeeltelUk aan beide zUnaden wordt vastgestikt, met dien verstande, dat ongeveer vUftlen centimeter vanaf den onderkant les bluft. En zelfs mét dezen voorzorgsmaatregel is het verstandig voor degene, die „leeft” in man telpak. een tweede, uitsluitend voor sportieve doeleinden te gebruiken rok te laten maken. keuze van een dergelUke hoofdbedekking het geheel waarbU het gedragen moet worden, voor oogen te houden. De hoed dient niet slechts blonde hoofd en trok me zacht, aan den arm mee. „Wie dan? Wie dan? Wie zal mU hier, in Amerika komen opzoeken?” Heb ik die woor den gedacht of gezegd? Ik weet *t niet. Maar als de zuster aan de wachtkamer klopte en ik hoorde vaders stem „binnen” roepen, dan, lieve menschen, dan schoot er iets in m’n keel, dat ik geen geluid geven kon. M’n hart bonkte, bonkte dat ik *t vast moest houden en als de deur was opengegooid en ik zag vader daar staan, in het zonnelicht, dat een goudkrans om z’n witte haren spon, dan wéér „Ochèrme”, Dré! Ik heb me aangesteld als ’n klein meisje. Al m’n verdriet van vele jaren, maar vooral van den laatsten tUd sprong in me los. En Ik, die dacht geen tranen meer te hebben, ik heb ge huild, als 'n klein wicht. Wel ’n kwartier lang heb ik liggen snikken in vaders armen en toen zei hU: .Hanneke, zoo kan ik nooit m’n pUp stoppen.” Nou, U hoeft niets te vragen! Toen heb ik gehuild en gelachen tegelUk! .Manne ke, zoo kan ik nooit m’n pUp stoppen.” Ik zal die woorden, zUn eerste in Amerika, nooit ver geten! 1 Was net of Ulvenhout iets verderop lag, inplaats van op het andere halfrond der groote wereld....! Heel den dag heb ik ge snikt, zonder tranen toch! Integendeel! Maar om T half uur, als ik gewoon even zuchten moest, dan.... pats! Dan kwam er ’n snik los, dat m’n heele lichaam er van rilde. Wat doet 'n mensch, die eindelUk weer eens gelukkig is, toch gek, hè? Je zou er ’n ..raar wezen” van worden! Het lot heeft de volgende Inzenders van een goede oplossing met een prUs bedacht: N. vap Broekhuysen, SpoordUkstraat 33, Zutphen: Willy van Hamelsveld, Fortweg 33, Hoofddorp (Haarlemmermeer); mej. M. C. J. A Heines, Wllhelmlnaslngel 12, Weert; F. Jansen, Ferd. Bolstraat 9a bis, Utrecht; A. J. Simla. Retief- straat 3 m, Amsterdam; P. van Straaten, Noordeinde 331, Oudkarspel (N.-H.) Telkens en telkens weer komt deze conven tie in allerlei systemen en allerlei gedaantes opduiken en dit bewijst dan ook ten duldelUk- ste, dat er behoefte aan bestoat Wat is de bedoeling van deze conventie? In het kort komt het hierop neer: Het is noodzakelUk gebleken om de vereisch- ten voor een opening niet te laag te stellen, zoodat de mogelUkheid grooter wordt, dat er rondgepast wordt, terwUl toch door een der partijen een deelscore en misschien zelfs een manche gemaakt kan worden Wanneer men nu vermoeden kan, dat een zoodanige situatie zich voordoet, kan men iets lichter openen, maar waarschuwt tevens den partner met 1 in Klaveren. den aan "Tla4, Kruis, te zvfoegen stond onder zUn kunstarbeid. Bij apothekers en erkende drogisten 8 f 0.90 per pak en f0.15 per klein pakje. Toen vielen haar armpjes slap en even wm zU buiten bewustzijn. Het eerste wat moeder sei na *n poos van afgematheid, dat was: .Manneke, JU hebt den besten, braafsten vader van de heele wereld. En ik ik heb dat toen niet geweten. Niet ge waardeerd.” „Stil, moeke. Ik wil niets weten!” .Meeft vader je dan....” ,Mee moeke, nooit Iets verteld!” •Manneke, kind, laat me even alleen,” vroeg zU toen. Vader kwam *s middags, bepakt met veel doozen weer in t hospitaal. Het zweet liep langs z’n hoofd. „Weet ze t, Hanneke?" ,Ja, vader. Moeder verwacht U!" „Was t moellUk voor je, melske?” „Zooveel geluk te mogen brengen, tje....??” •Mier, schat, allemaal voor Jou! Wat niet pest, niet nasr je zin is, gaan we morgen ssk- men ruilen. En nou naar je moeder." „Vadertje?” .MannekemUn?" „Zeg nou eens voor *t eerst na zooveel, zoo veel Jaren tegen mU: en nou naar.moeder!” „Toenoumaar. toenoumaar," zei hU zenuw achtig: „waar 13 de kamer?” Als wij voor de deur stonden'-en ik zachtjes kloppen wou. dan hield vader even mUn hand terug. HU deed z’n oogen toe, haalde moe11 Uk en gejaagd adem, zei toen, heesch: Ja, klop Hanneke.” Moeder wist wat mUn klopje beteekende. Had ik met haar afgesproken. Als vader er wis, dan éen zacht en éen hard klopje. Langzaam, heel langzaam draalde ik de deur open, zóó, dat vader achter me stond. Zoover ze kon, richtte moeder zich op en als ze vader zag.... Twee sneeuwwitte menschen, die elkaar .Jong” verlaten haddengU begrUpt, Dré en Trui! Ulvenhout! b t geen Nooit zal ik U genoeg kunnen danken voor alles wat U in het belang van ons, hereenigde Zonneveldjes, heeft gedaan. Dat was veel, veel meer, dan U misschien zelf wel vermoedt. Jaren had Ik gehoopt en in stilte gebeden, dat ons dit nieuwe geluk nog eens ooit gegeven zou worden. Maar ik hoopte en bad voor Iets, dat ik, diep-ln, toch beschouwde als een eeuwig wegvluchtend Jata-morgana, een luchtspiege ling tegen den geheimzinnigen, blauwen hemel, die er, dacht ik, zoo schoon uitzag maar toch soo wreed een droom van snakkend verlangen weerspiegelen, opwekken én weer vervluch tigen kon. In mUn jarenlang verdriet haatte ik soms de schoonheid der Schepping, die zoo wreed in tegenstelling was, vond ik, met de afschuwelUke beproevingen op de levende schepselen. En Ik heb gedachten gehad, zóó zwart, dat ik me er nu voor schaam. Gelukkig, dat ik dan Vader nog had, naar hem toe kon gaan en hem stil bewonderen in zUn moolen, zweien arbeid, éen verheerlUklng schoone aarde en hemelen. Oh -Zwi me dan dlkwUls klein en mls^iVbe tegenover dien sterken, steeds witter den Vader, die daar, In zUn atelier, levensgrooten, gemarteklen Christus Sch.: A V. H.: A V. R H. B. 4 Kl H. V. 8 5 3 per ongeluk ’n beetje op mU lUkt, dan moet ze ook gun zitten en mee-eten! Wat ’n „rare”, hè? HU spreekt uitstekend Engelsch, vader is al vaak in Amerika geweest, maar z’n „knoo- pen” legt le in 1 Hollandsch! Je lacht je naar, als je ’m door dat Amerika ziet scharrelen met z’n ouwe, vertrouwde witte krullenbol! Niemand begrUpt iets van ’m! En hU? HU heeft er nog geen erg in, want ze hebben hem nog nooit begrepen en vader is daaraan gewend, als "n visch aan water. Direct komt ie me weer halen, vader is in hotel en ik ben bU moeder, in *t hospitaal gebleven, ik moet dus opschieten met dit hoofdstuk! Als ik dan in die wachtkamer zoowat uitge griend en uitgelachen was, vader zUn pUp had gestopt, tegen alle instructies en gedrukte ver zoeken in (maar sóms kent ie geen En gelsch...!) dan vroeg hU: „hoe is t met.... met je moeder, HannekemUn?” En ik vertelde, alles, ptecies naar waarheid. Maakte t niet mooier, niet erger t was trouwens al erg genoeg! Vader luisterde, nam mUn hand, luis terde. Zonder iets te vragen, te zeggen, hU luisterde. En ondertusschen keek ie veel naar mU. Als ik ’n half uur verteld had en besloot „en dat is Alles, vader,” dan knikte hU. staarde door het raam in den tuin en vroeg eindelUk: ,Je weet toch zeker, Hanneke. dat je de aller- aller-allerbeste medische hulp hebt, die hier te krijgen is....?” ,De allerbeste, vader!” HU knikte. En nu viel me pas op, hoe ont zettend vermoeid hU er ultzag. ,Me heeft dus.... veel.... armoe gehad?” Vandaag chapitre III. Ja, ik heb niet veel uren tijd. Ik moet me verdeelen tusschen allebei m’n lieve oudjes! Moeder oppassen en verzorgen als ze wakker is, zU slaapt heel veel en dat is zoo goed voor haar, en met vader gaan wandelen en pra ten. Ik durf haast geen winkelraam aan te kUken, want dan denkt hU. dat er iets ligt wat ik graag bezitten wil. HU verwent me, beste menschen, verwent meéen blik met m’n oogen en even later ligt er *n keurig pakket in m’n handen! Als le ’n mooie Jurk ziet, ze weten in Amerika heusch veel van de mode, hoor! dan móet ik hem aanpassen. Ik heb al drie avondjaponnen gekregen en tien tegen éen, dat ik geen een afdraag. „Dan doe je ze maar aan,” zegt vader, ,Jn 1 boschhuis. Ik zal Je zóó schilderen!” „En u schildert nooit figuur, vader? AltUd landschap!” •Jk ga nu menschen schilderen. En ik begin t met Jou, Hanneke!” „En dan.... eh.... moedervadertje?” „TuuriUk,” sei hU- Dat was midden in Boston. En midden in Boston heb ik *m gekust. (Dat vinden ze in Amerika zeker zoo „erg”, als in Nederland hoor!) Want op deze manier pratend over fi- guurschllderen, was eigenlijk hét groote woord eruit, dat moeder meegaat naar Hoe vindt ge *t Trui en Dré?? sprookje? Neen, t is geen sprookje! t Is verteld door vader! Het is dus heerlUke waarheid. Banketwlnkels, tearooms en zoo, kom ik niet voorbU met hem. Van de lekkerste dingen be stelt le volle schalen en als de winkeljuffrouw West speelt Ruiten 9 na en nadat Noord de ze met den Boer had gedekt, kwam Oost met de vrouw aan slag, terwijl in Zuid een kleine Harten werd geëcarteerd. Aangezien West geen Klaveren had nagetrokken, begreep Oost, dat hu renonoe had en Noord dus nog 4 Klaveren had. Bovendien was de kans groot, dat Noord renonce zoowel in Schoppen als in Harten had. Oost trok dus nu Klaver Aas na, waarop West een Harten écarteerde. Hierna trok Oost Rui ten 7 na, welke Noord met den heer nam. Zooals u ziet is Noord reddeloos verloren, om dat of Oost, of West nog 3 slagen maakt. Ik heb dit spel hier behandeld, omdat het tegenspel, voomamelUk van Oost, buitengewoon fraai is te noemen. Het vertrouwen in zijn partner en het doorzién van de moeilijkheden des spelleiders leverden hier een mooi succes op. tjjd zoo grondig dooreengeklutst, dat we bU de inrichting van onze garderobe de voor keur geven aan datgene, wat zich bU onvoor ziene, grillige temperatuursdalingen of -stijgin gen kan blijven handhaven. En dan heeft de tailleur ontegenzeglUk het voordeel, dat een telkens verschillend accent bereikt wordt met ofwel een gekleede blouse, een sportieve waschzUden blouse, een pre tentieloos gebloemd bovendeel of voor koe lere dagen een wollen pullover of een vest met punten, dat over den rok gedragen wordt. Zeer stijlvol is een mouwloos vest, van de zelfde stof als het mantelpak, dat tot boven aan toe dicht geknoopt wordt met dezelfde knoopen, waarmee het jasje prijkt, welk vest onder het manteltje gedragen wordt. Harmo nieus is-het geheel, dat men verkrUgt door om den hals een zUden shawltje te knoopen van deselfde ztJde als waarvan de blouse, die op den rok gedragen wordt, vervaardigd is. Er is sinds het vorig jaar geen noemens- waardlge verandering te constateeren in de lUn van het mantelpak, behalve dat de rok iets korter is en het jasje iets langer. Wie Vrouwe Mode nauwkeurig wil gehoorzamen neemt manteltje op die lengte, waarop de pols, neerhangenden arm. valt. Grijs geniet verder bUzonder de voorkeur, wat toegejuicht zal worden door jeugdige draagsters, die de tendenz sportlef gaarne zoo ver mogelUk doorvoeren. Als bUzonderheid voor dezen zomer zU gere- N. O. z. Met de gegeven letters moet men de 5 vier kanten zoodanig vullen, dat er magische vier kanten ontstaan, dus: dat de 4 woorden in elk der vierkanten I, n, m en IV en de S woor den in het middelste vierkant overal zoowel vertikaal (van boven naar beneden) als hori zontaal (van links naar rechts) worden te le zen gegeven. Voor de vulling van vierkant I dienen de 16 letters, achter I gegeven, voor vierkant H de letters achter II, enz. Daar mep 1 na de vnlltng der 4 hoekvierkanten reeds <0 let ters in het middelste vierkant (op de hóeken) heeft, blUven er voor de voltooiing van dit kwadraat nog 21 letters over: deze zUn dus in de beide onderste regels gegeven. We merken ten slotte nog even op: lo. alle woorden op één na zUn zelfstandige naam woorden; Weer dacht le lang na. .Manneke, geloof éen ding van me!” Och wat kneep le in m’n hand! „Dat is niet mijn schuld geweest!” Ik kon niet goed spreken toen en kneep ook maar eens in vaders hand. ,Jk kan nu niet naar haar toe, zeker?” .Moeder slaapt, vader. En.... en ik zou haar gaame voorbereiden. Moeder is zoo zwak.” Toen is vader opgestaan, had nog een en ander in de stad te doen, zei hU. maar 's mid dags zou le terugkomen. „Zorg dan, Hanneke, dat Je moeder mü verwacht." „Kind, wat is er?” vroeg moeder ’n uur later: Je bent opgewonden. Je hebt gehuild óók!” „Daar is niets ergs, moeke. Er is alleen iets.... héél.... gelukkigs!” Weer begon ik te schreien. .Ben Je verloofd, m’n kind?” Ik schudde m’n hoofd. Jets veel mooiers, moeke!” „Is.... Jules gekomen?” Jets veel mooiérs, moeke!” Moeder dacht na. Keek mü vragend, niet- begrijpend aan. „Moeke?” „U is heel, héél erg ziek geweest. U.is nog neel, héél zwak. En.... en het geluk dat over ons.... ons allebei, moeke.... is geko men, is zóó ontzaggelUk groot.... dat....” Heel, heel dikke tranen welden in moeke's roodgeworden oogen. Ze stek bei haar armen naar mü uit Praten kon ze nu niet Maar ik hoefde niks anders te zeggen, dan: Ja. moeke." N. O. z. e mode is een kringloop en wat onze I j moeders en voor jeugdige lezeressen onze grootouders droegen gaat opnieuw, al is het dan ook in eenigszlns afwijkende lün. de aandacht vragen. Misschien dat we bü het nasnuffelen van het laatje der oude dingen een vergeten beurs je tegenkomen met een zilveren beugeltje, dat elgenlük veel te mooi is om niet meer te gé bruiken als we het zakje zelf zouden kunnen vernieuwen en wel te den stUl van de bloemenpatronen géM De afbeelding geeft i kleurig bloemenmotiefj waarschünlUk 4 Schoppen kunnen maken. In dien dus of Noord of Zuid met 1 Klaveren opent wordt het rondpassen omzeild! Theoretisch klinkt dit heel aardig, ofschoon er genoeg tegenwerpingen kunnen woeden ge maakt De practUk geldt echter ook hier als examinator en in de lange Jaren, dat deze con ventie door verschillende teams is toegepast heeft het ongetwijfeld het praedlcaat ,xum laude” verworven. Vooral de Weensche teams hebben dit wapen met buitengewoon groot sue- ces gehanteerd. Waxmeer dr. Paul Stern dan ook in de in leiding van zün boek: „Wlr UzlUeren" de suc cessen van het „Weensche systeem” noemt zegt hU oa., dat de combinatie der twee vol gende biedingen, sterke B A en zwakke Kla veren, in de toumool-practijk haar bestaans recht terdege bewezen heeft! Toch kan ik deze conventie niet ongewüzigd overnemen. M l. heeft het openen met de zwak ke Klaveren op de 1ste en 2e hand welrtig zin! Immexs, wanneer de partner op de 3e of 4a hand ook niet bUna een opening heeft, wordt een manche zeker niet gemist. Het kan dus altijd nog aan hem worden overgelaten om met 1 Klaveren te openen. Wanneer men de conventie in dezen vorm be zigt, dus slechts in de 3e en/of 4e hand, mist men geen enkel voordeel van de origlneele con venties. terwül men integendeel nog twee ex- tra-voordeelen geniet, nL: le. het aantal kunstmatige biedingen wordt beperkt en de le en 2e hand krUgen dus weer de beschikking over de normale 1 Klaveren- openlng! 2e. Doordat reeds 2 of 3 handen gepast heb ben is de kans grooter, dat de partner geen waardeloose kaart heeft! ook de geheele persoon te Vandaag ga ik weer verder aan m’n brief en ik zal nu eens trachten minder te bespiegelen en me meer aan de feiten te houden. Wat wel moeilük is, als je zooveel met vader praat en Met mün mo digheden, best! lichtgeel en die met 3 gemerkt donkergeel. Evengoed kan men echter een ander fond kie zen, bUvoorbeeld roomkleurig, waarop de bloem tinten, mits men die naar den pastelkleurigen kant houdt, nog mooier zullen uitkomen. onmisbare meer van zonderlük leveerd, dat het volstrekt niet meer geëischt wordt om bü de tailleur het geUkte genre hoofd bedekking te dragen. Ook al de coquette, zeer flatteuze modelletjes: postillon, matelot, stül Watteau, overvloedig met bloemen, lint en voile gegarneerd, mogen bU de tailleur gedra- nlet de maar niet najaar jaarge- oor degene, die het staat en het zün de zéér enkelen voor wie het flatteus is is de tailormade drieselzoensdracht om voorjaar, zomer en te spreken, want die

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1938 | | pagina 23