I-
I
FOTOREPORTAGE
Zoekt gij betrouwbaar
Personeel?
I Plaats dan een „Omroeper”
gezinnen
F 1
INVOER VAN VLEESCH
UIT DUITSCHLAND
KATHOLIEKE ILLUSTRATIE
72e jaargang No. 35
-
In tuinbouw kringen is man over
da ruiltransactie xaar tevreden
Nieuw tijdschrift
V
De minister ven Waterstaat, mr. dr. ir. J. A. M. van Buuren, bracht Dinsdag een
bezoek aan Monnikendam. De minister tijdens een onderhoud op een der
werven
WOENSDAG 1 JUNI 1»38
«Vi
oef'
De
De
■chap
..SIR"
Lon-
we
Voo
kans
rich
^^hrlstas haaft acm n|a Bark voor
speld. dot z^ oaa Z^naatwilla vorvol-
giagoa bob zsostea vordaroo. ZaHg zj.
die varvolgiag Ujdoa oaa de Gorochtlg-
heid. went bazaar la hoi Koninkrijk
dat Hemelen.
<A R
1939 I
veria
De
welk
moei
dale
■tig
den
ma
AIs
aan
Dat k
gen!
Ellen
brief
«n«n
■choot
won
•Hee
mag
het
eucha
mijn
om H
beeft
Uly.
aanne
l«k d<
antwd
gen.
te sc
De
Ged.
om ei
der p|
om zi
De
samei
van i
Spr. 1
rich i
omdat
OLA WOLO, roman van een brui
nen slaaf door P. He er kens. Uitgave
N.V. Lecturis, Eindhoven.
WAT WIJ ZOO AL DRAGEN KUNNEN: pakje van genopte zijde waarvan
plooien in den rok halverwegen zijn ingesükt; combinatie van effen stof met geruite,
het tamelijk lange jasje af gezet met stof van den rok; in twee tinten tweed uit
gevoerd pak met groote opgestikte zakken; manteljapon met jabot van broderie
anglaise; nog een andere combinatie: geruiten mantel, effen rok en dito zakklep-
jes; jurk van gebloemde zijde met raglan mouwen in een tamelijk helle kleur;
ten slotte nog een gebloemd kleedje met soutache-gameering aan hals en mouwen
van fruit, omdat deze heffingen werden gebe
zigd als onderhandellngsobject om den uitvoer
van landbouwproducten te bevorderen? Iedere
verlaging dier heffingen beteekende een ver
ruiming van de invoennoggjykheld van bulten-
landache tuinbouwproducten in ons land en een
verzwaring van de concurrentie op de eigen
markt voor den Nederlandschen tuinbouw.
Maarmet die wezenlijke bemoeilijking van den
afzet van tuinbouwproducten werd de verbete
ring van den landbouwexport gekocht.”
Het orgaan noemt dan enkele gevallen op
waarbij de belangen van den tuinbouw moesten
wijken voor die van den overigen landbouw. De
Invoerrechten op Italiaansche perziken, de mo-
nopolieheffing op Amerikaansche appelen en
peren en op Spaansche sinaasappelen zijn in
den loop der laatste jaren verlaagd om naar
genoemde landen meer landbouwproducten te
kunnen uitvoeren.
Dit is voor het blad aanleiding om den land
bouw en de veehouderij te vermanen zich niet
te snel verongelijkt te voelen.
de
Met veel genoegen gaan we weer grasdui
nen in de rijk voorziene Narrenkap, met zijn
pittige artikeltjes, vertellingen en aneodoten,
en graag geven we den kinderen Okkl in de
hand, dat zich zoo prettig op het jonge >%lkje
instelt. Alles samen is deze K. I. weer een
gevoltfen moeten aanvaarden van een veria- prachtig verzorgd, wonderlijk veel biedend blad.
mijmert hij over de ontdekkingstochten, die hij
zelf ondernam, en daarmee wekt hij het ver
langen, zijn voorbeeld na te volgen. Dit is een
groote verdienste, want hij gaat voor op een weg.
die naar een schat van geestelijk genot leidt:
gaarna vergeeft men hem daarom een hier en
daar voorkomende extatisch-lltteraire ontspo
ring. Wie Parijs kent in den waren zin zal
veel missen wat hij zelf opmerkte, maar hij zal
ook in dit boek dingen vinden, waaraan hij zelf
achteloos is voorbijgewandeld; wie zulke toch
ten nooit ondernam, zal na lezing ervan de eer
ste de beste gelegenheid waarnemen, cm zelf In
dit rijk der schoonheid zijn onderzoekingstoch
ten te beginnen. Waarom we dit boek aan allen
kunnen aanbevelen.
lag, die ontworpen is
allerhande primitieve
juichend vertellen van zijn laatste ontdekkingen
in den doolhof der talrijke musea of geestdrif
tig uitweiden over zijn pelgrimstocht naar de
schoonheid van haar kerken; de historicus
spreekt u van de tallooze plekken, die getuige
waren van een omkeer In de geschiedenis en
waar de Parijzenaar luchthartig overheen Wan
delt. De stille genieter van het otium cum
dignitate tenslotte mijmert over „zijn" bank In
het Luxembourg, en het kleine café, waar hij
langzaam geniet van zijn Pernod, vóór hij In
een van die weinig geruchtmakende restaurants
de meest verfijnde culinaire genietingen onder
gaat voor luttele francs. Gelooft alleen hem niet,
die eenfantastisch verhaal ophangt over de
weelde en comfort in hotel zus en zoo, want
hij heeft alleen maar gezien, wat aan alle groote
steden der wereld gemeenzaam jf, verkrijgbaar
tegen betaling van een ronden sou. Al die roem
ruchte „vermakelijkheden” zijn tenslotte niets
anders dan een goedaardig soort concentratie
kampen, waar Parijs de luidruchtige vreemde
lingen onschadelijk maakt. De reiziger met de
elf koffers, ziedaar den man, dien Tersteeg in
dezen „Gids voor Parijs" tot afschrikwekkend
voorbeeld stelt, misschien wel wat al te nadruk-
lezers uit
te noodigen de grenzen van het centrum* te
overschrijden en al wandelend zelf het echte
WU hebben dezer dagen melding gemaakt
van de overeenkomst, die de Nederlandsche
regeering met Dultschland heeft gesloten, en
waarbij werd bepaald, dat ingevoerd zullen wor
den 4000 ton bevroren vleesch, waartegenover
Nederland stroo, boter en tuinbouwproducten
aal uitvoeren. In veehouderskringen was men
geering heeft altijd de noodzakelijkheid van
kalverbeperking verdedigd en het resultaat
daarvan vu nu, dat men in Nederland rund-
vleesch moet invoeren.
De tuinders echter staan heel anders tegen
over deze transactie. In het laatste nummes
van De Tuinderij troffen wij een artikel, waar
in de ruil van vleesch tegen boter, stroo en
tuinbouwproducten verdedigd wordt. Na onze
critlek op de overeenkomst willen wij hieruit
een en ander clteeren om deze aangelegenheid
zoo objectief mogelijk te belichten.
Het blad schrijft om.:
„Wat nu de logica van de rulltransactle met
Dultschland betreft: die ligt er dik bovenop
Deze ruil van koelen tegen onze landbouw-
exportproducten brengt ons agrarisch bedrijfs
leven winst. Het vleesch wordt aangeschaft
voor een groep menschen, die anders geen
vleesch zou eten. Onze veeboeren en slagers
verliezen dus niets. Zij beweren wel, dat de
regeering het vleesch voor de werkloozen in
eigen land had moeten koopen, doch er is reeds
op gewezen, dat dit zou hebben geleid tot een
stijging van de vleeschprjjzen. Niet alleen was
de regeering dan duurder uit geweest, maar ook
de consument zou meer voor het vleesch heb
ben moeten betalen. De „betaling* van dat be
vroren vleesch uit Dultschland geschiedt met
andere agrarische producten. De producenten
van boter en kaas, van groenten en fruit en
van stroo krijgen daarvoor van onze regeering
den normalen prijs; dit is de volstrekte winst
van deze transactie
Wij meenen, dat de regeering met dezen ruil
handel het landsbelang heeft gediend en achten
haar optreden ten deze volkomen gerechtvaar
digd. Zonder de vleeschmarkt te beroeren krijgt
de werklooze het vleesch, dat hij anders toch
niet sou hebben kunnen koopen. Wij exportee-
ren een extra hoeveelheid agrarische produc
ten naar Dultschland, wat op zichzelf een voor
deel is, ep bezorgen aldus aan velschillende
bedrijfstakken een onverwachte ontvangst van
ettelijke tonnen gouds onverwacht en extra
doordat deze zaak geheel bulten de clearing
om geregeld wordt.
Maar nu is de veehouderij boos, dat zij het
voordeeltje niet heeft gekregen. Nu wordt er
gemopperd op de teeltbeperklng en acht de vee
boer zich als kop van Jut gebruikt Volkomen
ten onrechte.
Van de veehouderij wordt in dit geval niets
anders gevraagd dan hetgeen van de andere
takken van den landbouw en met name van
den tuinbouw reeds herhaaldelijk gevorderd
werd: een offer ten bate van andere bedrijfs
groepen. Hoe vaak reeds heeft de tuinbouw de
.Men's International Fashion Journal"
don-Amsterdam is een nieuw tijdschrift in drie
talen, waarvan het eerste nummer onlangs is
verschenen en dat van de persen van 't Kasteel
van Aemstel komt.
Bij het doorbladeren merken wij onmiddellijk
op. dat de artikelen niet alleen richting geven
voor wat de heerenkleeding en haar accessoires
betreft, maar ook interessante gegevens bevat
ten omtrent den historischen oorsprong van de
heerenmode. In dit nummer zult U bijvoorbeeld
kunnen lezen, dat de Kroaten eigenlijk de uit
vinders zijn van de dassenmode, vindt U bijzon
derheden over de dessins van heerenoverhem-
den, zelfs kunt U leeren hoe een koffer 't best
gepakt wordt.
Zoowel wat uitvoering als Inhoud aangaat
mag ,jBir" tot de modetijdschriften van den
eersten rang gerekend worden en het houdt den
heer der schepping op de hoogte van wat de
Mode ook hem pleegt voor te schrijven als de
dracht van den gentleman.
Een extra woord van lof voor de prachtige
grafische verzorging, die kan wedijveren met die
van wereldvermaarde uitgaven als „The Satur
day Evening post” e.d.
Met het doel de devotie tot den H. P»**
van Ars te bevorderen is dezer dagen
nieuw maandblad verschenen dat Ixnttiiw
zoowel voor priesters, religieuzen al»
Het belooft historische, ascetische en I
dienstige bijdragen veelal uit het leven
den heilige. Redacteur is pastoer E. van
LUTETIA EN DE VREEMDELING;
wandelingen door Parijs, door J.
Tersteeg Uitg. N.V. Leidsche Uit
geverij, Leiden.
Ca, c’est Paris! Vraag het aan uw vrienden
en kennissen, die terugkeerden van een bezoek
aan de Ville lumlère, w*t nu eigenlijk dat Parijs
is en gij zult van elk een ander antwoord krij
gen. De studiosus zal eerbiedig fluisteren van -
de Sorbonne en den boekenschat van Parijs, van- ke'ijk. Maar hij deed er goed aan zijn 1<
af de stalletjes aan den Selne-oever tot aan de
Blbllothèque Nationale; de kunstminnaar zal
zonder meer werd Immers dit marteiaandw
aanvaard. Er werd van dezen jongen man, met
zooveel enthousiasme bezield en zoo hulpetaz
op het ziekbed neergeworpen, een groote moed
gevraagd om het groote offer' van zijn ideaal te
brengen.
Dan erkent hij echter het voorrecht door Ood
tot martelaar te zijn uitverkoren en de ver
latenheid, die hem zoo'n kwelling scheen, wordt
hem tot vreugde door het innige contact, dat
hij met zijn Schepper krijgt.
Mocht de heidensche wijsgeer Plato getuigen,
dat de eenzaamheid het vaderland der sterken
is. Uit de brieven, die aan familieleden es
vrienden schrijft om hen te bemoedigen of t»
troosten, spreekt Inderdaad een wonderlijke
geestelijke kracht.
Er zijn gedeelten In het boek, die men ver
heven mystiek kan noemen, waardoor de kas
tot bezinning ten aanzien van eigen leven wordt
gebracht.
Het boek is uit het Franach vertaald op eea
wijze helaas, die aan het oorspronkelijke veel
afbreuk gedaan moet hebben.
Een hinderlijke en vervelende sentimentalite»
is hier en daar ontstaan, die aan de Fransen»
uitgave beslist vreemd moet zijn geweest, tss
de vertaling van bepaalde Fransche adjectievm
Is dit duidelijk te bemerken en het karakter vu
dezen held laat de zoete woordjes, die soon P’
bruikt worden, zeker niet toe.
ASUNCION, HET SPAANSCB1
SPROTJE, door J. K. van ter-
beek. Uitgave van J. H. Kok BJ,
Kampen.
Een merkwaardige roman van den pa» kort
geleden gestorven protestantschen litterator vu
Eerbeek, welke wellicht niet direct gemakkelik
te verstaan zal zijn.
Een pas weduwnaar geworden Nederland»»»
kunstschilder ontvlucht zijn land en trekt naar
het Zuiden. Het bonte leven te Port Mistral au
de Rlvlèra houdt zijn aandacht gevangen. HU
nmakt direr in die cosmopolltische omgeving
kennis met een jonge, geheel verslonsde oo<e-
huwde moeder, die ver van haar eigen moeder
In de macht geraakt is van een mlsdadlgen v*"
der, die jaren geleden zijn vrouw en kind v«r-
Na veel moeite gelukt het den geluovlgw'
kunstenaar door het masker van dit Sprotje,
dat Asuncion heet, heen te zien.
Hij weet haar, die aan den afgrond van
leven was geraakt, weer te brengen tot bcUrt
gedachten en tot een nieuw leven.
Niet altijd met evenveel talent, maar wel
een oprecht christelijk gevoel is dit boek W
schreven. Voor volwassenen.
HET UITKIJK-HUIS, door
lie Loring. Uitgever J.
Kruseman, Den Haag.
Romantiek en misdaad rond een erfenis v®^
men de gegevens voor dit niet bepaald sptf*
nende verhaal. Waarom moet bovendien de ver
taling van dit soort boeken dikwijls zoo
z{jn?
„TWEE EN TWINTIG JAAR
MARTELAAR", door Myriam de
G. Vertaald door P. Burchard
Housen, OT.M. Uitg. St.
Pranciscus Drukkerij, Mechelen.
„Twee en twintig jaar Martelaar’ is de ge
schiedenis van het lijden van een jongen sub
diaken, die zijn heilig Ideaal, het priesterschap,
zoo nabij watmde, doch het tengevolge van een
ernstige ziekte nooit vervuld zag.
Wel mag men spreken van twee en twintig
Jimr martelaarschap, wanneer men de ontroe
rende bladzijden leest van dit leven, schijnbaar
zoo doelloos, doch gesegend met een groote ge-
Het begin van dit nummer is op Ptnkst*-
ren gericht. De reproductie vin een beeld
houwwerk, Maria voorstellende als Bruid nn
den Heiligen Geest, siert den omslag, waarna
H. de Greeve ons outlmalt op een gedachten
rijke Plnksterbeschouwing. Onder den titel
,J3e Sint Pieter bedreigd?” wordt bet probleem
behandeld, dat door de verbouwingen rondom
de „parochiekerk van de gansche Christenheid”
is geschapen. Ben merkwaardige serie levens
beelden wordt gevormd door „De mensch en
zijn verwachtingen”. Hierna wordt de blik
gevestigd op het Verre Oosten, waar de mi
sère van het kind de aandacht trekt. Tus-
schen een prachtige collectie foto’s vw het
Internationale Eucharistische Congres te Boe
dapest ontmoeten we in fijne uitvoering het
nieuwe portret van ons kleine prinsesje. An
ton van Duinkerken schrijft over de historie
van het jubileerende Bergen op Zoom by
fraaie foto's. Het reisverhaal „Te voet naar
Lourdes" geeft nu een aardlgen kijk op de
wondere plaats van genade. De middenpagina's
worden ingenomen door een belangwekkende
reportage van de straatprediking in Hyde Park
te Londen. Als de weerkundige over den blik
sem heeft verteld en Reinsert een film heeft
besproken, bereikt men langs een ry van actu-
eele gebeurtenissen het terrein van de vrouw,
waarop verschillende Interessante onderwerpen
elkander afwisselen.
Er is een treffend verhaal van Maurice Vau-
ban: Twee soldatenhelmen, en een fijne schets
van L. van Leyden: Het legaat van den zon
derling. De roman „Onder bedwelming” pakt
door z|jn levendige tafëreelen en de crimlneele
geschiedenis .Met schrift op den spiegel” houdt
erin.
We hebben dezen roman met belangstelling
gelezen, niet zoozeer om de spanning van het
verhaal of om den stijl, want deze had beter
verzorgd kunnen zijn, als wel om de interes
sante gebruiken, die we van een natuurvolk in
den Timor-archipel leeren kennen. Er zijn on
der deze menschen bepaald mooie figuren
waarvoor men te meer bewondering beeft, om
dat zij bij hun daden louter en alleen door een
natuuriyken wil gedreven worden. Men vindt
een trouwhartigheid, die zeldzaam is en juist
deze eigenschap koaft«waar voren in het ver
haal van den slaaf, dfe tot het einde toe, dat
voor hem zeer bitter en tragisch is, ki
nlgheld simuleert terwllle van zijn mi
Het handelt hier niet om slavernij,.,ac
deze algemeen by de onbeschaafde i
hebben gekend.
Er is hier nergens van mishandeling
doch slaaf wil hier zeggen in alles aam' een
bepaalden persoon onderworpen en van hem
•tfhankeiyk. Toch brengen de verhoudingen
onder de Llonezen den missionaris voor groote
moeiiykheden en hij moet over veel tact be
schikken om zfch met dit volkje vertrouwd te
maken. Hij dient ontvankelijk te zijn voor de
poëzie, die ook van dit leven in bepaald opaicht
uitgaat en eerst dan kan hij dit kerstenen.
Door goed begrijpen maakt hy zich tot vriend
van deze menschen en het moet voor hem een
treffende voldoening zijn, wanneer, zooals in
dit verhaal, een opperhoofd vrijwillig naar hem
toekomt met het verzoek hem in zijn stervens
uur, dat hy door den oorlog met een naburigen
stam naby voelt, te doopen.
Dergeiyke ervaringen van een misstonaris
leest men geboeid, vooral, wanneer zy zoo vlot
verteld worden en afgewisseld met bepaalde ro
mantische gebeurtenissen Het boek beeft een
zeer aantrekkelyken
naar een ikat-weef sel
figuurtjes.
De
treed
r x>-.
mr-
heed
werd