NIEUWS w^kaal van den daq w De avonturen van een verkeersagentje I® hoorn I Ji^sschen >Mo°fd- en fMi gWW Heilig bosch Rabowska ■iWb KruiHorer^^ n DE PROOSTENSTEEG I I RITSEMA STOFZUIGERS b STOOMVAARTLIJNEN Een nieuwe Enkhuizer haven noodig? WOENSDAG 24 AUGUSTUS 1938 DOOR CHARLES GARVICE een frissche JONGENS- MATCH Aangehouden St. Maartenviering ’■0 nie- Kerkelijke agenda Oranje-vereeniging Donderdagavond te 7 uur Dof. wor- er 138 ^Jaarverslag gasfabriek 2033 aantal werd gebracht besteed verantwoord Poortje Latijnsche schopt ouden Vlaggen-defilé kan hi Ik. ver- L11 toe?* toe. ben 'v (Woedt vervolgd) 43, C' J enlni leden glimlachte hy, „en het resultaat was nagenoeg hetzelfde. Maar toch sprak hy van- De revanche tegen de Amster- damsche Vacantieschool P*>- Amsterdam. 5* IK 2% J onderdrukken, hetgeen waardoor ze nog tmn- r n ;n Ie 3338 «81 5415 7153 9354 11537 13301 15393 17338 18132 20457 31505 13* 11* 10% n l- 1.85 >02* I 87* .82H 1.62* >.32 ir 7t !8M >7* >9 16 >6 >7* at 3* BOM I 92% 1.32 ;.co% 1.81* 1.94 71 it it le 13 4 6* 6 7* 0 tuisen 4.40— 8.80— 0—23. spelen 2 5' n 'e 0 tt lam- ichte- tw. 7; 24, Se 180, r. 280, »5, 3e le kw. 175; ITO t. ife, iskal- okken e, le it n. In ir Huishoud- en Industrieschool voor Meisjes JZaonder God geen gezag. Kontaur, „heb jy niet een raar kereltje gezien, een soldaat of een politieman, je weet wel, zooals er op aarde zijn?” Doch de pad antwoordde, dat hy niets gezien had velden van den grooten oorlog gevallen Schrij vers, 14 Franschen en 9 behoorend tot de natio naliteiten van de verschillende geallieerde en geassocieerde mogendheden, werden gegeven aan de verschillende lanen, rond-polnta en weg- kruisingen van het bosch. Deze namen werden niet alle gezocht tus- leari st de jonge schrijvers, die, zooals dat hoopvolle verwachtingen dan suc- schen de meest bekende, als die van een Ps of een Péguy; voor het meerendeel zijn b< namen van heet: „meer cessen in het graf hebben meegenomen." Staande op den grooten granieten steen, ge houwen in den vorm van een oorlogskrufs in het hartje van het woud, heeft de voorzitter van de vereeniglng, M. Paul Chack, de namen der gevallenen afgeroepen. Onder die der Franschen vindt men die van een Michel della Torre, dichter en journalist, doodelijk gewond aan het hoofd bij Vauquots, vijf-en-twlntlg jaren oud; Silvaln Royé, dich ter. verdwenen voor Douaumont, 21 Jaren oud; Raymon Guaaco, humoristisch schrijver, geval len In 1915, zeven-en-twin tig Jaren oud; Maurice Deroure, romancier, gevallen tijdens een zege vierend offensief, 30 jaren oud; Jobbé-Duval, journalist en dichter, gevallen in 1917, dertig jaren oud. De Engelsche schrijvers, die aan den oorlog hebben deelgenomen, zijn vertegenwoordigd door' den naam van Owen, den grootsten Es gelachen oorlogsdichter, die vijf en twintig jaren oud, gevallen is toen hy het kanaal van de Sambre overstak. 5 Namen zijn verder rtog gegeven van gesneu velde schrijven van België, Canada, de Ver- eenlgde Staten, Joego-Slavië, Slowakije, Roe menië, Polen, Portugal. Italië Is vertegenwoordigd in het heilig bosch met den naam van d'Annunzlo. Bij» dit appèl riep de president der schrijven-oud-strijders: „GD behoort tot de onzen I" Verlaging leerlingenschaal Namens de samenwerkende onderwyzers- organisatles wordt den raad verzocht, adhaesie te betuigen aan het adres, dat door de Hoofd besturen van die organisaties tot Zijne Excel lentie den Minister van Staat, Minister van Algemeene Zaken, Voorzitter van den Raad van Ministers is gericht en dat ’t verzoek bevat maat regelen te nemen, waardoor zoo spoedig moge- Hib zal kunnen worden overgegaan tot het In toeren van verlaagde leèrllngenschalen voor bet gewoon lager onderwijs en het uitgebreid l«ger onderwijs. Aangezien het belang van het onderwijs zeer *otf worden gediend door een verlaging van het uur lang moest ze het aanzien, dat de «n geduldige winkelbedienden ylogen Het poortje van de voormalige Latynsche school, dat de laatste Jaren toegang gaf tot de openbare lagere school no. 2 aan de Kruisstraat, wordt thans onder leiding van den heer Lückens gesloopt. Het werk is begonnen, nadat de heer Huüssen het poortje op deze plaats had vereeuwigd. Zooals men weet, beeft de gemeenteraad be sloten, het poèrtje te doen aanbrengen in den gevel Van het Stadhuis aan de Nieuwsteeg. Aangifte voor het lidmaatschap bij het secre- ^riaat Veemarkt 24 b en den penningmeester aantal leerlingen per klasse, stellen B. en w. h>igênmet Toorneemd Adres instemming te be- daag." uJet” vroeg ze. 4a, hjj vroeg me, waarom JU niet gekomen was." ,Jk? Dat is al een stap vooruit, nietwaar? lady Collop me vanmiddag niet nooilg Door de politie is aangehouden een inwoner van deae stad, die onder de gemeente Aven- hom een belaatingplaatje van een rijwiel beeft ontvreemd. De tweede avond van de St. Maarten viering is zeer rustig en kalm ver loopen. Op slechts enkele plaatsen In de stad werden vuren ont stoken en het verschieten van vuurwerk kwam zeer sporadisch voor. Het aantal kinderen^dat met verlichte lam pions of met brandende kaarsjes op tafeltjes aan de deuren der woningen liedjes zong, was wellicht grooter 5ian Maandag. De belangstelling langs den weg voor deze typische Hoomsche folklore was tamelijk. Blijft bet gebruik alsc Dinsdagavond, dan kan mand er. beswaar tegen hebben. De belastingplaatjes Bij de politfe is door een drietal wielrijders aangifte gedaan, dat het belastingplaatje van hun flets is ontvreemd. Het bestuur van de Oranje-vereeniging orga niseert op Dinsdag 6 September as., des mor gens te 1130 uur, een groot vlaggen-defilé waaraan door alle plaatselijke vereeniglngen kan worden deelgenomen, liefst met zooveel «gelijk leden en zoo men dit bezit in vereenl- gingi-costuum. Aangifte hiervoor vóór 39 Augustus as. ato bet Secretariaat Veemarkt 34 b. ia .sec eerlijk, dat je dolblij bent met het keek over de tafel naar het mooie met den valschen glimlach en de oen Diana Melford dwars te zitten ven, nietwaG lieveling.” „Onzin,” viel Guy in de rede, voor ze kon Antwoorden. „Kom Lorrie weee geen hypocriet. Spreek de waarheid en laat ze allemaal naar de ik bedoel want tody Collop schrok op hetgeen niet te verwonderen was, daar lady Col lop hem gruwelijk had geërgerd. „Waar zijn Jullie In 's hemelsnaam geweest?” zei hij, terwijl hy op zijn horloge keek en Lorrie aansprak, die er bleek en moe uitzag. „Boodschappen doen, dwaze jongen.” rel Diana, terwijl ze haar hand streelend op zijn arm legde. „Al dien tijd boodschappen gedaan! Je zult die ongelukkige winkelbedienden den dood op het lijf gejaagd hebben, om over Jullie zelf nog maar niet te spreken, jy ziet er moe genoeg uit" en hy knikte tegen Lorrie. „Lorrie ziet er altyd moe uit,” constateerde Diana koel, „zoo is haar gezicht nu eenmaal." ,4a, dat is de natuur van het beestje, zoo als de spullebaas zei.” stemde Lorrie luchtig toe. „En, ben Je naar het ziekenhuis ge weest?” ,4a," BUJkens het verslag der gasfabriek over 1937 Neef het buizennet In de stad en in de buiten gemeenten ongewyzigd n.l. 63.481.31 meter. In Hoorn liep het aantal gasverbruikers terug van 1725 tot 1650; het aantal muntmeters steeg van 1595 tot 1600. In de buitengemeenten Neef het aantal aangeslotenen talhelyk con- 'tont Het aantal straatlantaarns Vin 401 op 407. In totaal werd afgenomen 1.965313 M3 gas, wasrtoven een verliep van 109.746 M3 werd geboekt. Het verliessaldo over het afgelooperi jaaf be- droeg r 1965.18. Als lady Collop me vanmiddag niet nooilg heeft, zal ik even naar hem toegaan.” ,4e kunt beter naar bed gaan en uitrusten," zei hy, byna ruw, hoewel zyn oogen niet iiard stonden, toen ze op het lieve, teere gezichtje bleven rusten. „Vindt u, dat Dolores er niet goed uit Met, lord Kendale,” zei lady Collop, toen Lorrie de kamer uit was. Wordt afgesloten voor ’t rij verkeer naar het Achterom De Proostensteeg geeft, voornamelijk in het gedeelte tusschen de Roodesteen en het Ach terom door haar geringe breedte herhaaldeiyk aanleiding tot aanrydingen. Aan de zijde van Roodesteen bedraagt die breedte slechts 3.75 M. Het komt B. en W. daarom' noodig voor, dat genoemd gedeelte straat gesloten verklaard wdidt voor het beryden, in de richting naar het Achterom, met ry- en voertuigen, met een paard bespannen, en met motorrytuigen. «e zei dit met zoo n air, dat Guy, die aan papa Melford in zyn vroegere leven dacht, een glimlach niet kon Diana natuuriyk zag en Woeg ze. 4a.” zei Guy zorgeloos, „Ik heb een wonder- Wk soort genegenheid voor onzen vriend opgevat en Ik ga morgenochtend weer naar hem toe." .In dat geval," zei Diana bedaard, „zal Jouw wel voldoende zyn en Is het niet noodig dat Lorrie gaat. Als Guy met u meegaat, lady Collop, kan Lorrie zeker wel met my bood schappen doen, nietwaar?" «Zeker,” zei lady Collop onmiddeliyk. «Dolores zal heel biy zyn als ze zich nuttig kan maken." .Jk zal heel biy zyn," zei Lorrie plichtmatig. Zoo gebeurde het, dat Lorrie met Diana in den •üto opgesloten werd en van winkel naar winkel jrd werd, terwyi de Jonge dame zy, fyn linnen kocht voor haar aanstaand teekenen heeft? zult denken, dat ofwel bet woord „Rabowska” later sen verklaring geven den heeft, of dat ik anders als een man van veertig jaar dezen onzin toch vergeten moest hebben! Ik heb zult u denken waarach tig toch wel meer opwindende gebeurt 1 niesen beleefd? En toch Is dat niet zoo; hoe vreemd u dit ook moge schijnen. Luister: enkele jaren geleden ondernam ik als verkeersplloot ven Danzlg uit een vlucht naar Roemenië. Ik moest een Amerikaan, die daar toe een speciaal vliegtuig had gehuurd, naar zyn olie- of nsphtabronnen brengen. Hqt was een stralend mooie dag, uitgelezen vliegweer! Maar nauwelijks een uur na ons vertrek werd het anders en kwamen er verraderiyke cumu luswolken in zicht. We raakten er in en deer de geweldige zuigwerking waren we In korten tyd op een hoogte van enkele duizenden meter». Het was ónmogelijk ons juist te oriënteeren. Boven dien meende Ik een vreemd geluid in den mo tor te hooren. Ik daalde en ontdekte een veld, dat voor een noodlanding wel geschikt was. Maar toen we eenmaal op den grond waren, was onze positie nog. allerminst benydenswaardig. We waren biykbaar In een onbewoonde streek en dat valt in dergehjke omstandigheden niet mee! Myn passagier, die toch al een beetje oe- roerd was van de reis, verlangde vurig .naar een dak boven zyn hoofd en eeriyk gezegd, ik niet mihder. Plotseling ont dekte Ik achter s’ruikgewas de muren van een huls. Ws gingen er heen, maar vonden slechts steenhoopen. ruines van wat eens een dorp moest zyn ge weest. Reeds jaren geleden door een natuur ramp geteisterd ofin puin geschoten! t Was een zonderling gezicht, zooveel jaren na den wereldoorlog. Waar waren we eigenlijk? In Polen? In Roemenië? In Rusland? De naam van deze mistroostige plaats was natuuriyk niet te vinden. Maar een instinct spoorde mé aan het voortwoekerende groen van een haag naast een muur op zy te drukken, sis was daar Iets verborgen Inderdaad daar stond een byna verbleekt, houten bord, waarop geschil derd: „Rabowska. district Luczk. gouvernement Wolhynlë. Nu wist ik, waar ik was, In Rusland, en kon zonder veel moetje myn vlucht voortzetten. Maar toen ik mijn passagier veilig op de be stemde plaats had afgezet, trof me een bericht In een plaatselljk blad, dat melding maakte van een tornado, welke de^Boekowlna had geteisterd. Enkele minuten slechts had de wervelstorm er huisgehouden en In de spaarzaam bevolkte streek slechts geringe schade kunnen aanbren gen. Maar de drommel mag me halen: één ding laat, ik me niet uit myn hoofd praten: wanneer ik dien dag niet door die noodlanding in dat „Rabowska" was terecht gekomen, dan sou ik «op het oogenbiik hier dit verhaal niet hebben kunnen navertellen! Denk nu niet, dat ik een fantast ben! Het avontuur van vele Jaren geleden met dat Pool- sche meisje verklaar ik heel eenvoudig als: heimwee! Ze zal waarschyniyk uit dat dorp Rabowska afkomstig zyn geweest en van louter heimwee in die stemming zyn geraakt, waarr over ik u zoo Juist sprak. En voor de rest was myn leven: jeugdroman» 1 tiek. *n merkwaardig spel van namen. Hta toch: dit is myn merkwaardigste avontuur als vbe- genier!” John Peel’s oogen streelden nog eens de head lines en de vele, vele regels van zyn Interview, dan stak hy de krant in zyn cdbertzak en ging zyn reporterspllcht weer doen: de gemeente raad behandelde om half tien in een speciale zitting voor de sooveelste maal: ultbreidlngz- plgnnen: BINNBNLAND8CHE HAVENS IJMUIDKN. sangekomen 33 Aug.. Ousel, a. Liverpool; Theseus. s„ Kopenhagen; Mereur, a, 28 Aug Perseus, s„ Stettin: Bertha Pisser, s.. Swansea (voor Velaen); Bls. a Euterpe, s.. Bordeaux; Bodegraven. e„ pen: Storfora. a.. Ksrlahamn. Vertrokken 32 Aug.. Hamla. a.. Rotterdam: Helena, fiabjerg; Flvel, mj„ Aberdeen; Lottie R.. a.. Antwerpen; b 23 AugVirgo, a.. Jacobatad: Mania, a. .Karla» haunn; Ooaterachelde. ms.. Yarmouth. Aangekomen 38 Aug.. Viking, ma.. Wlndauf Ask. a.. Sundavall (voor Velaen); Amatelstroom. ms.. Londen. Vertrokken 23 Aug.. Tarakan. ms.. Java: Poe I au Bras. nrs.. Hamburg: Mere, a.. Londen. AMSTERDAM, aangekomen 22 Aug.. Ousel. Liverpool, stukgoed. Ilandelakato, Holl. Stooaob. ^3’ Aug., Theseus, Kopenhagen, stukgoed. Le- vantkade. Verg. Cargadoorakantoor; Perseus, Stettin, stukgoed, Lovantkade. idem: Mereur. Danzig, hout en stukgoed. De Ruyterkade. Van Ea Van Ommeren: Iris. Gdynia. stukgoedl Levantkade. Verg. Cargadoorakantoor; Euterpe. Bordeaux, stukgoed. Surlnamekade. Nw. Rijnvaart MU; Bodegraven. Antweipen. stukgoed. Surlname- kade. Vrachtmall; Storfors. Karlshamn. ateenan.’ J. P. Cbenhavan, Bernard’s Vrachtkantoor. Aangekomen 23 Aug.. Viking. Wlndau. inkls- ren. Steiger H. A. L.. Wagenborg; Amztelstroom. Londen, ledig. Handelskade. Holl. Stoomboot Mij. KON. HOLL. LLOYD WESTLAND. 22 Aug. n.m. 10 uur 30 van Ham burg naar Amsterdam. WATERLAND, uitrala, 22 Aug. ta Montevideo. KON. NED. STOOMBOOT MIJ. AJAX. 32 Aug. van Amsterdam te Kopen- isgen. ARIADNE. 33 Aug. van VenctlS te TriSat. ASTRKA. 31 Aug. van West-Inch* te New-York BREDA. 21 Aug. van Payta naar Balboa. CERES. 21 Aug. van Tunis naar Patras. HELDER. Hamburg naar Izmir, paazriarils 23 Aug, v m. 8 uur Wight. HERMES, Progreso naar Gent, was 33 Aug. 13 uur de smlddaga 350 myien N. van de Azoren. ORANJE NASSAU, 33 Aug. n.nr. 6 uur van Plymouth naar Havre. OREON.. Mlddl. Zee naar Amsterdam, ■eerde 33 Aug. v.m. 3 uur 35 Lydd. SATURNUS. MkMl. Zee naar pass. 23 Aug. n.m. 11 uur Oueasant. g-». at zyn hospita „erg gepikeerd was op een I 1 redactie, die met een heele rits vette kop- pen een verhaal opdischte, dat er erg in teressant uitzag, maar dat Je gelooven kon of Tilet, net zooals je zelf wilde.” was voor John Peel het onfeilbaar Juiste teeken. dat zyn inter view het „deed". En daar was het toch maar om begonnen. Heel toevallig waa John Peel te weten geko- men, dat de beroemde vlieger Karl Bchuachmann zich voor eenlgen. tyd aan Engelands Zuidkust had gevestigd Onmiddeliyk had zyn Jouma- llsten-neus bult geroken: hy was er heen ge gaan, zonder er met iemand een woord over te reppen en had zyn collega’s, oude rotten In het vak en waariyk niet voor ‘n beetje vervaard, verrast, toen hy gisterenmiddag zyn Interview voor het ochtendbad afgaf. Met gerechtvaardlgden trots nam John Peel de krant en herlas zinnen, die voor dezen och tend de voorpagina van „The Southern Paper” haar cachet gaven. „Moet ik u vertellen van de grootste sensatie, die ik als vlieger heb beleefd? Dat aal u wel een teleurstelling bezorgen, dat beloof Ik u by voorbaat. U denkt natuuriyk aan neerstorten, moeilijke noodlandingen of hulpeloos rondzwal ken by een woedende zee? Maar wat op my als vlieger den sterksten indruk heeft gemaakt, is lets van toch geheel anderen aard. Myn jeugd bracht ik door in een klein, lan delijk Pommersch plaatsje, waar in den oogst tijd veel Poolsche maaiers kwamen. Deae ietwat zonderlinge toevoeging vertel Ik u. omdat op *n zekeren middag. Ik kwam juist thuis van school, er een jonge Poolsche by ons aan de deur kwam. Ze was een aardige verschynlng. met raven zwart haar en donkere oogen. Heftig gebaren-! stond ze daar, maar wy begrepen niet, wat zy wilde. Ze kende geen woord Dvitsch. Kwam ae bedelen? We wilden haar 'n aalmoes geven, maar die weerde ze heel beslist af. Myn moeder, die altyd vol medelijden was, wilde haar koffie en broodjes voorzetten, doch ook daar wilde de Poolsche niets van weten. Tenslotte viel het ons op, dat ae telkens eenzelfde woord gebruik te .Rabowska!” Wat kon dat beteekenen? Ze vroeg, ze weende, ze smeekte op ’t laatst .Ra bowska!'’ Het klonk, alsof ze in de diepste wan hoop verkeerde. Zocht ze iemand? Bedreigde iemand haar? Wy informeerden op het raad huis, maar daar was de naam Rabowska onbe kend. Ik zocht tevergeefs in een oud Russisch woordenboek. Myn moeder was even radeloos als Ik. We wilden helpen, maar wisten niet hoe of wat. Toen het meisje tenslotte snikkend heenging, hadden wy het gevoel, of we een wan hopige hadden laten gaan. Myn verdere leven verliep, zooals u weet, hert stormachtig. In den oorlog werd Ik al heel jon^ vliegenier, gedetacheerd aan het Russische front. Eigenaardig. het woord .Rabowska” wilde maar niet uit myn gedachten. Ik infor meerde overal, by boeren, Poolsche graven, gees telijken. wat het toch wel mocht beteekenen, maar niemand kon ^me eenlge opheldering geven. In het derde jaar van den oorlog werd ik tot luitenant bevorderd. En van toen af het was natuuriyk een dwaas Idee, gebruikte ik het woord «Rabowska” als gelukswoord. Ik schilderde het met zwarte en roode letters op de draagvlakken van myn vliegtuig. Men erger de zich natuuriyk over die knoeierij. Een kolo nel maakte er een scherpe opmerking over, doch Ik antwoordde slechts: „Kolonel, hebt u giste ren den Rus neergeschoten of ik?" Ik was altyd onverschrokken; Ik mag dat van my zelf wel zeggen, waar zooveel anderen het van my gedaan hebben. Trouwens, als ik .Rabowska” onder me had, kon ik alles wagen. Het woord bracht me vlleggeluk. Toen ik een keer neerstortte, kreeg ik alleen een machlne- geweer-kogel in myn arm; en een anderen keer kon ik by een noodlanding nog tydlg uit het vliegtuig springen, voor het in brand vloog. U 'tuit vragen, wat dit alles eigsniyk te be- e plannen voor een Jachthaven te Enk- I J huizen, enkele Jaren geleden opgeworpen, schynen niet veel kans te maken om ver wezenlijkt te worden. Men weet niet of men hierover rouwig moet zyn. Zeker, het zou een aardig werkobject zyn als achter dep Wierdyk, -tusschen het Staversche poortje en den strekdam van het Krabbersgat een haven werd gegraven en kaden met plan kieren gemaakt. Voor het Enkhuizer gemeente bestuur, dat steeds weer zoekt naar gelegenhe den om de werkloozen aan het werk te zetten, opdat zy niet ledig hoeven rond te loopen en daarmee een prachtig sociaal werk verricht, moet het karwei als werkobject zeer aanlokke lijk zyn geweest. Maar hoezeer men op werkobjecten gesteld mag zyn, de zorg om de werkloozen aan den slag te helpen mag toch niet de eenlge drang reden zyn voor een zoo omvangryk werk. In de eerste plaats, aldus de „Vrye West- frtes", moet men zich afvragen of er behoefte Is aan zulk een haven, In de tweede plaats of de oplossing die aan de hand gedaan is de geschiktste is, en In de derde plaats of de kos ten aan deze oplossing besteed verantwoord zyn. Het is toch wel wat Apocrief, dat over een nieuwe haven naast de vlsschershaven wordt gesproken in een tyd, waarin de Enkhuizer vlsschershaven pas kort geleden een aanzien- iyk emplooi verloren heeft. Vóór de droogleg ging der Zuiderzee havenden er in den haring en ansjovistyd vele dozynen Markers en Bun- schoters. Toen was de Enkhuizer vloot nog sterk. De haven kon destyds In het voorjaar vol met vlsschersschepen liggen. Sinds zes jaar zyn die vaste voorjaarsgasten weg en de eigen Enkhuizer vloot is tot een arm- .Reeft u met zyn drieën ruzie gehad of heeft lord Kendale geweigerd een bydrage te geven voor den M. bazar, lady Collop?" vroeg ae, ter wijl ze aan tafel ging zitten. „Zou je met me mee willen om by !60y Farnham te gaan logeeren, Dolores?" zei lady Collop, terwijl ae als alle domme menschen met de deur In huls viel. „O,” riep ae uit, maar toen sloeg ae haar oogen neer; hadden ze over haar ruzie ge maakt? Reen, dank u,” zei zp. „Ik was er zeker van, dat Lorrie dit sou zeg gen.” zei Diana lief, maar met slecht verholen B. en W. stellen den Raad voor; s mej. J. E. Oeslnk. leetares in landbouw- hulshoudkunde, en den heer J. Duursma, leeraar fn natuur- en scheikunde, hoenderteelt en op fok v*n Jong vee, met ingang van 1 Septem ber 1937 een vaste aanstelling aan de huishoud en Industrieschool voor meisjes te verstrekken; b de tydeiyke aanstelling van de dames 8. K Klimp. leerares in lingerienaalen, en W. A. Oosterveld leerares in kinderverzorging en op voeding ook voor den cursus 1938—1939 te ver lengen. „Och, het is een zaak, waarin ik me niet mengen wil, en ik wil er ook niets mee te doen hebben,” zei Diana geeuwend, „dat moeten jullie samen uitmaken. Ik veronderstel dat Jullie elkaar nu en dan schryven?” voegde, zy er met onverstoorbare kalmte aan toe. ^a,” zei Lorrie koud. ,Ry schryft me.” .«Schryven is vervelend,” zei Diana kwynend, „en mannen zyn zoo precies. Guy tenminste wel; hy verwacht, dat ik hem lederen dag schryf, als we niet by elkaar zyn.” De lunch stond al op tafel toen ze thuis kwamen. Guy leunde met een doodeiyk ver veeld gealcbt tegen den schoorsteenmantel, zetje.” Lorrie gezichtje wensch maakte zich van haar meester. „Als het me zoo plechtig wordt gevraagd." antwoordde ae luchtig, „dan moet ik eeriyk zeggen, dat ik graag zal gaan.” „Natuuriyk," zei hy triomfanteiyk. ,^n voor Je weer van gedachten kunt veranderen, zal ik aan lady Famham schryven op hoeveel per sonen ae kan rekenen!? en hy ging regelrecht naar de schryftafel zonder op de woede te let ten, die de oogen van zyn mooie verloofde te le®en was. Daar zy voorzeg, dat een middag in het ge zelschap van Diana onder de huidige omstan digheden nog onaangenamer aou zyn dan ge- woonlyk, vroeg Lorrie verlof om naar het zie kenhuis te gaan en een half uur nadat Guy naar zyn club was vertrokken, ging ae op weg. ,Ry is veel beter vandaag juffrouw zei de verpleegster, toen Lorrie de zaal binnenkwam, „en hy heeft aan mylord naar u gevraagd." ?D^.he*> gehoord," Lorrie en ae ging bH- het bed zitten. Het gezicht van den man kreeg een kleurtje, toen hy haar sag. ny keek haar met zyn schitterende, diepliggende oogen een paar minu ten zwygend aan, toen zei hy zwakjes- ■toch t«’7iggekomen. Juffrouw?" U*rte> h0°P dat je het niét erg vindt. n den nacht van 4 Mei 1930 deed zich in het departement l’Hérault in het Zuiden van Frankryk een der hevigste cverstroomin- gen voor, waardoor deze door watersnood toch zoo vaak bezochte streek ooit werd geteisterd. De gezwollen wateren van de Tarn en van haar nevenrivferep. de Argout en de Orb, had den zich met h« geweld van tien bandjirs uit gestort over het ongelukkige land. Twintig ge meenten. waaronder eenlge kleine steden, wer den verwoest: de schade, die werd toegebracht, bedroeg meer dan een milliard toenmalige francs, dat was meer dan 100 mlllioen gulden. Boven al dat water stond nog slechts als een paal vast de te lang verwaarloosde en te laat besefte wetenschap, dat de overstroomtag nooit dien katastrophalen omvang zou hebben aan genomen, Indien de streek in den loop der jaren niet volkomen ontboscht was geworden. En dat om de verwoeste streek weer bebouwbaar en veilig bewoonbaar te maken, onafwysbare eiach was op groote schaal haar herbebosschlng on verwijld ter hand te nemen. Ontzettend veel leed viel te 'lenigen; tallooze lieden moesten van meet af aan hun bestaan weer opbouwen. Er werd een beroep gedaan op het natloryde saamhoorlgheidsgevoel. Dit beroep werd echter ook buiten de grenzen gehoord en wy meenen ons te herinneren, dat het Nederlandsche volk, dat zelf zoo menigmaal hard door de waters- noodellende was geslagen en tot welks verbeel ding en gevoel de ramp van de Hérault dan ook zeer levendig had gesproken, het zyne heeft bijgedragen door den wederopbouw van een der verwoeste gebieden voor zyn rekening te nemen. Een der magnlflekste antwoorden, die op het beroep der nationale solidariteit werden gege ven, was dat van dén natlonalen bond van de schrljvers-oud-stryders. Op initiatief van hun ondervoorzitter, M. Emmanuel Boucher, namen zy de zorg op zich voor de herbebosschlng van 300 hectaren grond in het verwoeste gebied, Welke hun daartoe ter beschikking waren gesteld. Op deze 300 hectaren plantten de schrtjvers- oud-stryders een bosch van 10.000 jonge ceders, waaraan zich weldra de 150.000 boomen, ge plant door de houtvestery, kwamen toevoegen. Den 28en Juni 1931 werd dit bosch door de toenmalige ministers van landbouw, M. André Tardleu en van openbaar onderwys, M. Marfo Rous tan, en den voorzitter van de schryvers- oud-stryders plechtig ingewyd. zy, die die plech tigheid bijwoonden, zullen toen zeker nog niet door de boctnen verhinderd zyn geworden het bosch te zien. Aan hun voeten bemerkten zy nog niet veel anders dan het lage struikgewas, dat geplant was om met zyn schaduw den groei te beschermen van de toekomstige groote boomen. Het door de schryvers-oud-stryders genomen initiatief heeft inmiddels een grandipze navol ging gevonden, die de stoutste verwachtingen heeft overtroffen. Sedert 1931 is in het departe ment van de Hérault en ook in de departe menten van de Tarn en de Aveyon een aan plant verricht van ongeveer 30 mlllioen boomen op byna tweeduizend hectaren tot (Jus\erre kalen en schralen grond. Dat beteekent een herbeboschlngswerk, welks omvang zelfs dien van de onder Napoléon III ondernomen her- bebosschlng overtreft, welke toentertyd voor de grootste gold, ooit in Frankryk ondernomen. De weg van Esplnouze, welke het cederbosch der schryvers-oud-stryders doorsnydt, is 18 Kilometer lang. Op het 1000 Meter hoog gelegen plateau, dat den bergpas van Cabanton verbindt met den Pourbalet, wordt een groot vischryk meer gegraven. Tal van dorpen en gehuchten, die tot dan toe verloren lagen in de woeste en ontoegankelyké bergstreken, worden uit hun Isolement verlost. En nu zich inmiddels ook de in 1930 en 1931 geplante ceders, waarvan men hoopt, dat zy evenals hun soortgenoóten in warmere gebieden vyf eeuwen oud zullen worden, in vollen was dom bevinden, zyn de schryvers-oud-stryders overgegaan tot het doopen van hun heilig bosch, hetgeen geschied is aan dbn vooravond van den 14en Juli, natlonalen feestdag, waarop de be storming én inname van de Bastille herdacht wordt, tijdens een plechtigheid, voorgezeten door den minister van de oud-stryders en oor log? ge pens lonneerden, M. Champetters de Ribes. De namen van 33 meerendeels o^ de slag- zalig restje versmolten. Alleen by stormweer in den zomer, als alles wat in de Enkhuizer contreien van het IJselmeer aan t visschen is, er binnenvlucht, kan men nog een fiksch aan tal vtsechersschulten In de hgven vinden, maar dit getal haalt niet by hetgeen er vYbeger was. Ongetwyfeld, de „droge vaart” vordert een grooter deel van de hapenruimte op sinds men niet meer in het Krabbersgat op stroom kan ankeren en vooral sinds het havengeld ver vallen is. By ruw weer kan de haven gezellig-' vol zyn. En als dat ruwe weer in den zomer voorkomt, wanneer er drukke vaart van tjal ken en klippers is, wanneer de vlsschery op *t drukst beoefend wordt, en wanneer er boven dien veel pletzierjachten de haven aandoen, dan zal het den havenmeester en zyn mannen wel eens hoofdbrekens kosten om alles een plaats te geven. En nu breidt de pleiziervaart op Enkhuizen zich nog uit. Er zyn dit jaar weer veel meer Jachten in de haven dan in 1937, en 1937 stak ver boven 1936 uit. Niet alleen Nederlandsche, maar ook buitenlandsche schepen komen $r. De Engelsche vlag was op verscheidene dagen nog meer vertegenwoordigd dan ons rood wit blauw. Dat is verbiydend en er is goede hoop, dat de pleiziervaart nog drukker worBen zal. Enk- huizqn heeft de mooiste haven en het is de fraaiste stad van heel de Zuiderzee. Hoe beter de Jachtlui dat te weten komen, des te druk ker wordt hun bezoek. Mfikr dan moet men ze daar ook houden in het mooiste hoekje van de stad. Dan moet men ze niet wegstoppen achter den Wierdyk, waar het bovendien by noordeiyke winden koud en onherbergzaam is. Dan moet men de accommo datie voor de Jachten in de oude haven die door het tegelpad langs de kade al aardig ver beterd is nog beter maken. De ruimte? Wel, bestaat er eenlge zekerheid, dat de omvang van de vrachtvaart geiyk zal blijven nu het groote kanaal FrieslandHol land over Lemmer loopt? Zal de visschersvioot niet verder inkrimpen, als straks de Zuideiyke polders worden drooggemaakt en al het visch- water ten Zuiden van Enkhuizen vervalt? En men bergt tegenwoordig toch altijd alles wat de haven binnenloopt. In Dyk en Ooster- haven zyn zelfs ruime reservés. Terwyi tenslotte wel degeiyk dient overwo gen, of de schippers van de Jachten bereid zyn om in den vorm van havengeld de kosten van de nieuwe Jachthaven te dekken, waar zy in de Rykahaven gratis ligplaats kunnep krygen. Dinsdagmiddag is op het voetbalterreln ach ter het Missiehuis de revanchematch gespeeld tusschen de voetbalploeg van de vacantieschool Zon en Vreugde" en die van „Licht en Lucht” van de Gerardus Majella-parochle te Amster- dam, waar Deken J. C. van de Wiel als pastoor gestaan heeft. Vorige week Woensdag was er een ploegje uit Hoorn naar Amsterdam getrokken, waar de afgevaardigden van „Zon en Vreugde” een verdiende overwinning van 3—1 op de Amster dammers behaalden. De match, die Dinsdag gespeeld werd, werd gewonnen door de Amsterdammers met 31. Gedurende de match waren zy meestal In de meerderheid. Er moest dus nog beslist worden, welke party de medaille mee zou nemen. In het kwartier verlenging wisten de Amsterdammers één goal- tje te fabriceeren, dat hun tegelykertyd de medaille bracht. Er werd soms heel verdlensteiyk gespeeld en bet partytJe was,het ynkijken zeker waaro. Vooral de belde keepen deden van zich spre ken. De wedstryd werd om. bygewoond door den rector G. van Leeuwen, de weleerw. heeren - j. M. Dysselbloem en H. N. Pakker, abbé Maré, hoofdlelder van de vacantieschool in de Gerar dus Majella-parochle te Amsterdam en abbé C. Bijman, leider der Hoomsche Vacantieschool. Nadat de Jongend van enkele verfrlsschlngen genoten hadden, werd Hbom even bezichtigd, waarna de tocht weer met drie auto’s naar Amsterdam aanvaard werd. dat. Ik meen, dat Iedereen dat wel kan zien. Je hebt haar uitgeput vanmorgen" en hy keek Diana verwijtend aan. .Nonsens!” antwoordde zy op haar lang zame manier,. „Lorrie is tweemaal zoo sterk als Ik en ze heeft zich reusachtig geamuseerd.” „Daar ziet ze naar uit," spotte hy. „Misschien zou het haar toch goed doen om by lady Famham te gaan Ipgeeren,” merkte lady Collop op, terwyi ze Diana vragend aan zag. „By lady Famham?” vroeg Guy. ,Rady Famham was zoo vrlendeiyk om te vragen of wy met u beiden mee wilden terug komen en Ik wilde hèt al aannemen voor my en voor Dolores, maar toen zei die lieve* juf frouw Melford, dat zy er zeker van was, dat Dolores niet graag zou gaan.” „Hebt u het haar gevraagd?” informeerde hy. „Nee nee." zei lady Collop. ,4uffrouw Mel ford dacht, dat ik beter kon zwygen over de ultnoodjging.” „Maar- myn hemel!" zei hy woedend. „Ziet u dan niet, dat ze Blek is en naar verandering verlangt, lady Collop? Ik zou hebben gedacht, dat iedereen dat duldelyk kon zien! Neemt u de invitatie toch aan.” „Ik weet zeker, dat Lorrie geen zin heeft om te gaan," viel Diana haastig in de rede, 'opluchting, ,4e aoudt veel liever atü thuis biy- ,^e heeft me al ontelbare keeren gezegd, dat -- - ze alleen maar met rust gelaten wil worden. Ze houdt zooveel van eenzaamheid, ziet u, sinds den dood van haar vader.” «Flauwe nonsens 1” antwoordde hy nydig. „Of ik,” antwoordde hy. .Natuuriyk vind ik „Ze teert hier weg T neem me niet Itoal la(Jy ColloPi jjj Wiide niet onbeleefd zyn, nu Lorrie is een meisje, da( evenmin buil verandering en menschen kan leven, als bloem zonder zonlicht” „Je schijnt buitengewoon op de hoogte te zyn met Lorries temperament,” merkte Diana koel op, terwijl ze achterdochtig naar zyn opgewon den gelaat keek. „O.” zei hy stamelend, met neergeslagen oogen. „Ik spreek in het algemeen. Ze is een Jong meisje Maar op dat oogenbiik kwam Lorrie weer binnen en natuuriyk zwegen ze plotseling alle drie. voor de trotsche, gebfèdende schoonheid, die er niets in zag, om iemand naar het andere einde van een groote zaak te sturen voor de een of andere futiliteit, die ze t|en tegen een zou weigeren te koopen ais ze haar werd gebracht. „In ieder geval is dit een goede oefening voor Je,” zei ze tegen Lorrie, toen ze naar Manchester Square terugreden, ,4e zult toch zeker binnenkort met Seymour trouwen?” „Nog in langen tyd niet,” zei ze bedaard. ,Neen? Is dat niet erg riskant?" ant woordde Diana, terwyi ze haar strak aankeek .Riskant?” vroeg Lorrie. „Ja. De beste mannen zyn onbetrouwbaar, Jc kunt niet van ze opaan. Seymour mocht eens van idee veranderen." „Dat risico durf ik wel loopen." zei Lorrie, nog steeds even bedaard. Als Je broer Seymour van Idee verandert, hoeft hy het maar te zeg gen.” „Och, Aan de leden van de Oranjevereenlging den voor het avondfeest op 31 Augustus en voor de Ronde van Hoorn twee gratis plaatsbewy- zen verstrekt, terwyi voor het Openluchtspel twee plaatsbewijzen tegen den halven prys ver- krlfgbaar zyn. Het was maar gelukkig, dat ons agentje een bosje zee wier vond, waar hy zich prachtig in kon verschuilen. Hy maakte zich zoo klein mogeiyk en gelukkig voor hem, werd hy niet door Koning Knanstand ontdekt, hoewel het monster overal Ijverig rondkeek.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1938 | | pagina 7