De avonturen van een verkeersagentje
Simon doet een beroep op aller
vredeswil
ORR1E
HANDELSWETENSCHAPPEN
DE KATH. ACTIE WAS
GEHOORZAAM
LONDEN GELOOFT AAN
VREEDZAME OPLOSSING
DYSENTERIE IN HEER-
HUGOWAARD?
MAANDAG 29 AUGUSTUS 1958
V olksfr on tcomi té
bij Daladier
GEEN VOORDEEL1GE KLANT
Ministerraad vervroegd
TENNISTRAINER IN ARREST
ZEDENMISDRIJF
DAMMEN
I ,nRAICHENpACH^|^LLER
Vliegtuigongeluk in
Frankrijk
Een der patientjes
overleden
Wervelstorm boven
Yucatan
BURGEMEESTER VAN GOUDA
OVERLEDEN
--nu-
=2
In Tajecho-Slowakye
Reactie in het buitenland
tal zeer ernstige ziektegevallen
geen wantrouwen
■N
t'
rt-
Vaststelling van een aantal partijen
ae het voor? Wat ia haar
doet
era
„wat een schavuit," riep de graaf.
nis.
■en.
rrs
ding,"
HOOFDSTUK xxvni
is er
naam? O, Latimer Dolores Intl-
JJj
.CWorttt vervolgd)
DOOR
GARVICE
Ernatige achade te Progreaao
aangericht
Toeapraak van Z. H. den Paua
tot een groep pelgrima
Verdienatelgk leven van den heer
E. G. Gaarlandt
Tie:
1.
suit
ult-
voor haar en voor den graaf,
i terugknikte, gleed Seymour
Seymour
linkerhand
PAU, 27 Aug. (Havas). Twee Fransche mili
taire vliegtuigen zün tijdens een nachtvlucht
In dichten mist sün vanochtend bü Zilina in
Slowakije twee militaire vliegtuigen tegen elkaar
gebotst en omlaag gestort. De vier inzittenden
zijn om het leven gekomen.
•ers
oen
de
ien
■en.
net
oo-
ker
„wat een scnavun, nep oe graai.
„Ja. HU won haar hart en zette haar aan den
kant voor een meisje, dat geld had."
,4a,” zei Guy. „Het was noodzakelük, dat hü
geld trouwde en hü offerde haar op.
„Hü was niet alleen een schavuit, maar ook
een Idioot,” zei de graaf minachtend. „Alleen
een Idioot sou zoo'n meisje opgeven, al kon je
«r alle goudmUnen van Peru voor krUgen, hé
Want, aldus Simon, wU rijn er van over
tuigd, dat echte oplossingen niet gevonden
kunnen worden door geweld. Nog afgeaien
van de verliezen aan menschenlevens kan
een geweldmaatregel gemakkelUk aanleiding
gepen tot reacties, die in zekere omstandig
heden andere mogendheden dan de strijden
de partUen zouden kunnen meesleuren. En
wanneer deze procedure eenmaal begonnen
is: wie zal dan zeggen, waar zü eindigt?
De politie te Nieuwer-Amstel heeft In ver
band met een zeden-mlsdrüf twee boeren-arbei-
ders van 17 en 3» jaar gearresteerd.
De 17-jarige jongen Is. na verhoor, in vrij
heid gesteld. ZUn medeverdachte is in het huls
van bewaring opgesloten, nadat hü voor den
Officier van Justitie is geleld. Belde gearres
teerden hebben een bekentenis afgelegd.
De Alkmaarzche recherche heeft Zondagoch
tend. op verzoek van de politie te Amsterdam
gearresteerd den tennistrainer C.. verdacht van
diefstallen in Amsterdam gepleegd. Er zouden
In zes verschillende tennisparken in de hoofd
stad diefstallen zün gepleegd. Ook te Alkmaar,
waar de vorige week een tennistournooi werd
gehouden, kwam men tot de ontdekking, dat
een bedrag van 40.— was ontvreemd. O. ont
kende iets met deze diefstallen te maken te
hebben. Zondagmiddag is hU gevankelUk naar
Amsterdam overgebracht.
diep
it. dan
idag
lap-
■gen
3/5
x
X
erg.
5<
neergestort. De acht inzittenden zün in de
vlammen omgekomen.
Guy 1
mag h
an-
1/5
rar-
Ne-
13
wa-
een
re-
An-
nter
te
4/5
Re-
’ola
1/5
>ola
3e
ine-
>ne-
»d).
ools
«rs
1.
De
den
re
uk
an-
3/5
eo.;
2.
As-
;wee
Ijver
Pu-
1115)
1.
'ung
13/5
lans
aar-
11/5
los
ijk),
len.v
12/5
nk-
ria:
!WZ-
13/5
>sel-
nd).
>ec.;
we-
rte:
aak
Ben kind uit het gesin Tesselaar, dat tn den
loop der vorige week plotseling ernstig ziek
werd, is Zaterdag begraven. Naar vermoed
wordt, had het kind geleden aan dysenterie.
In het laatst van dezelfde week is een kind
uit hetzelfde gezin eveneens ernstig ziek ge
worden en Zaterdagochtend moesten er zelfs
drie naar het ziekenhuis te Alkmaar worden
vervoerd, terwijl Zondagochtend de overige drie
kinderen uit hetzelfde gezin naar het zieken
huis zUn overgebracht. In den loop van Za
terdag bleken ook twee kinderen uit het gezin
van de familie Doodeman uit Heer Hugowaard
door een ernstige ziekte te zün aangetast, zoo-
dat hun opneming in het ziekenhuis noodza-
kelUk was, terwUl Zondagavond uit een derde
familie ter plaatse een 17-jarige jongen en een
20-jarig meisje in het ziekenhuis werden opge
nomen. Aan twee van de kinderen der familie
T. en een van de familie D. zün de sacramen
ten der stervenden toegediend. Hun toestand
is zeer ernstig. BU de zes andere patiénten zün
de ziekteverschijnselen van minder ernstigen
aard en bestaat er geen direct levensgevaar.
Naar verluidt zouden het hier gevallen
dysenterie betreffen.
Vraagt ons UITVOERIG PROSPECTUS voor
RJLSJL. VEUP
HET KAN U EEN JAAR STUDIE SCHELEN I
Te Rome had men groote belangstelling voor
de rede van den Britschen minister. De ver-
oordeeling van de methoden van geweld maak
te diepen indruk. Overigens wUst men op de
vreedzame werking, die uitgaat van de passage,
waarin de Britsche minister verklaart, dat sa
menwerking tusacherx regeeringen van verschil
lenden vorm zeer wel mogelük is.
Tb Praag heeft de rede van Simon door dui-
aelUkheld en* vastbeslotenheid een kalmeerende
uitwerking gehad.
Ook te Parijs werd de rede van Simon zeer
gunstig ontvangen. De gematigde toon van de
verklaringen, van welks inhoud de Fransche re
giering reeds op de hoogte gesteld was, sluit,
aldus Fransche kringen, elke gelegenheid tot
bet voeren van polemieken uit.
BERLIJN. 27 Aug. (Havas) Van seml-
offlcleele züde wordt medegedeeld, dat de rede
van Sir John Simon in Dultsche politieke krin
gen wordt beschouwd als een nieuwe bevesti
ging van de Britsche politiek ten aanzien van
Tsjecho-SlowakUe. zooals deze reeds door mi
nister-president Chamberlain uiteen is gezet
MEXICO, 37 Aug. (D.NH.) Het noorde-
lUk deel van het schiereiland Yucatan Is dooi
een wervelstorm geteisterd. Vooral In de stad
Progresso is ernstige schade aangericht. Tal-
lUke hulzen werden vernield.
De storm verplaatst zich In Westelijke rich
ting over de Golf van Campeche in de rich
ting van de staten Vera Crus en Tamaulipas
-en ik had nooit minder lust cos te lachen, dan
op het oogenblik.”
.Vraag haar of ze nog wat wil zingen,” zei
de graat, ten als ze niet wil wacht event"
HU nam zün stok, stond op en liep de kamer
door naar de piano.
„Wil Je nog eens zingen, kindlief?"
tingen betrokken >l|n. Het is onwaar-
schUnlUk, dat de oorlog slechts beperkt blUft tot
degenen, die dergelüke verplichtingen aanvaard
hebben. Het is onmogelijk te zeggen, waar een
oorlog zou ophouden en welke regeering erin
betrokken zou woeden."
De man scheen er op uit te zUn, met der-
gelUke trucjes geld van de menschen af te trog
gelen, waarin hü dikwU'.s slaagde. HU is in ar-
'est gesteld
In de gemeente Heer Hugowaard heerscht
sedert Zaterdag groote ongerustheid over
een aantal zlekteverschUnselen van zeer
ernstigen aard.
Verdacht van verschillende
diefstallen z
„Om deze redenen,” verklaarde Chamberlain,
„acht de Bijtsche regeering zich niet in staat,
dezen waarborg te geven. Terwijl ik eenvoudig
melding maak van deze beslissing, wensch ik
daaraan toe te voegen, dat bij oorlog en vrede
niet alleen juridische verplloh-
Zondagmorgen Is te Gouda op 58-jarigen leef-
tUd overleden de heer E. G. Gaarlandt. burge
meester van Gouda.
Sinds een paar weken had burgemeester
Gaarlandt zich wegens ongesteldheid aan zün
werkzaamheden onttrokken. Op medisch advies
zou hu gedurende eenlgen tüd rust nemen. In
de afgeloopen week is in zUn toestand een on
gunstige wending gekomen, die den behandelen
den geneesheeren het ergste deden vreesen. Na
dat VrUdag eenlge verbetering was ingetreden,
is de patlènt daarna zoodanig achteruitgegaan,
dat hu Zondagmorgen Is overleden.
1 Mei 1937 werd de hoer Gaarlandt burgemees
ter van Gouda. Gedurende elf jaar heeft hü dit
ambt bekleed onder zeer moellUke omstandig
heden en verhoudingen. Met zUn geheel per-
soonlUkheld heeft hu zich ook In Gouda aan
zUn ambt gegeven en zich in dienst gesteld zU-
ner gemeente en van de Goudsche bevolking.
De regeering erkende zijn verdiensten door
hem te benoemen tot officier in de orde van
Oranje-Nassau. Het Nederlandsche Roode
Kruis schonk hem het kruis van verdienste.
De openbare feestelUkheden, welke vandaag
en Dinsdag zouden worden gehouden zün afge
last.
GASTEL GANDOLFO. 37 Aug. (Havas).
Z. H. de Paus heeft heden een toespraak ge
houden tot pelgrims uit Reims en Brescia,
waarin HU de moeilUkheden, welke de Katho
lieke Actie tn ItalH ontmoet, beeft besproken.
Z H. wees erop, dat deze moeilUkheden de
aandacht trekken van de geheele wereld, en
HU verklaarde enkele dwalingen recht te wil
len zetten.
Melford deed het gordUn met zUn
opzU. terwül hü met zijn rechter
Lorrie ondersteunde en riep lady Oollop.
„Wilt u misschien even hier komen? Juffrouw
Latimer is flauw gevallen t”
Er was onmlddellUk drukte en ontsteltenis.
Lady Farnham kwam rusttg en beheerscht bij
hem. Ze begreep alles onmlddellUk.
„Uw onverwachte komst heeft haar ver
schrikt," zei ae tegen Seymour Melford. „Dat
en de lange reis zUn te veel voor haar geweest,
het arme kind is niet zterkl Laat mU haar
helpen, alstublleftl” en zo nam Lorrie uit zUn
armen, sooals hU haar uit die van Ouy had ge
nomen.
Binnen een paar minuten kwam Lorrie bU
Ze keek verbUsterd rond, rillend van angst
„Stil, llefjel Je moet niet spreken," fluisterde
lady Famham. Toen beduidde ze de anderen,
die angstig om haar heen stonden <xn weg te
gaan en bracht haar naar haar eigen kamer.
„Het is dwaas van me,” set ae met een zwakke
poging om te lachen. „Ik ik ben nog maar
ééns eerder in mUn levon flauw gevallen, ge
loof ikl Ik denk, dat de kamer te warm wasl
Het apüt me erg, lady Farnham."
Lady Farnham zei niets, maar hielp penoon-
lUk het kamermeisje, cm Lorrie uit te kieeden
„Ga nu naar bed en ga slapen, lieve kind.’
zei ae eindelUk. „en zeg niets moer!” toen
Lorrie weer haar lippen opende .Misschien weet
ik meer dan je denkt" en met deze orakelspreuk
bukte >U zich, kuste het mooie, bloeke gesktitje
■n verliet de kamer.
Toen lady Famham wear in het salon kwam.
reld, die beseft hoeveel van zUn succes afhangt,
vergezellen Runcizpan in zUn taak.
HU is te Praag niet als vertegenwoordiger
der Britsche regeering, maar als vertegenwoor
diger van allen, die gerechtigheid willen en
den vrede liefhebben. Zooals ik reeds zelde, ge-
looven wU zeker in een vreedzame oplossing,
ludien de goede geest overheerscht.”
Vastgesteld werden de volgende partijen:
Eerste partU, 1 Oct. te Amsterdam.
Tweede partU, 3 Oct. te Arnhem.
Derde partU, Oet. te Amsterdam.
Vierde partU. Oet. te Amaterdsm
VUfde partU, 7 Oct. te Hengeloo.
Zevende partU, 10 Oct, te Amsterdam.
Tiende partU. 1* Oct te Diemen.
Elfde partU, 15 Oct te Amsterdam.
Twaalfde partU, M Oct te Maastricht
Dertiende partU, 13 Oct te Amsterdam.
Veertiende partU. 19 Oct. te Amsterdam.
Zestiende partU, 33 Oct te Amsterdam.
De zesde, achtste, negende en vUftiende partU
rullen nog nader worden vastgesteld.
Rustdagen zUn: 3, 5, 9, 13, 17 en 30 Oet
“JS van meaeH piaken als JU bent.
7ienoagsn en kUk hem niet aan
wilt eten. HU is in staat om hier
je amterover het vuur in te stem- h
lachte.
zwaar adem en balde rijn vuisten,
t- ztote hU tusachen rijn tanden.
Chamberlain'a rede
Ter verduidelUking van Simon’s woorden ge
ven wU hier in het kort de verklaring weer, die
Chamberlain op 24 Maart JL in een rede voor
het Lagerhuis gaf. Hierin zette de Britsche pre
mier uiteen, dat indien Engeland automa-
tischen bijstand beloofde vla FrankrUk ofwel
direct aan Tsjecho-Slowakije, de beslissing op
het critleke oogenblik aan de Britsche regeering
onttrokken zou worden, die geen recht meer
zou hebben rekening te houden met gewUrigde
omstandigheden. Bovendien treden In dit geval
de Britsche belangen niet zoo op den voorgrond
als In het geval, dat Frankrijk of België sou
worden aangevallen.
In de gehouden dagelUksche bestuursverga
dering van den Nederlandschen Dambond wer
den eenlge aangelegenheden betreffende de van
1—22 Oct. te spelen match om het wereldkam
pioenschap dammen geregeld.
LONDEN, 27 Aug. (Reuter).
Sir John Simon heeft heden te a-
nark de rede gehouden, die eenige
dagen geleden was aangekondigd.
In deze rede zeide hij o.m.„Ik zou
de algemeene politiek der Britsche
regeering op buitenlandse!) gebied
willen schetsen als een positieve vre
despolitiek-
De bUeenkomst van den ministerraad, welke
Dinsdag a.s. zou worden gehouden, is ver
vroegd en zal hedenmiddag half vier worden
gehouden.
te praten. Ze stond met haar rug naar Seymour
toe en toen hU kwam toeloopen, noemde hu
haar naam.
HU zei het zacht genoeg, maar het resultaat
was vérachrikkelUk. Lorrle's zenuwen, die den
laatsten tUd niet al te sterk waren, waren den
heelen avond reeds strak gespannen geweest en
toen ze zUn stem hoorde, viel ae flauw.
Guy ving haar in zUn armen op, maar Sey-
In het speciale geval van Tsjecho-
Slowakije, waaraan wij thans zeer
onze aandacht schenken, ia het
Standpunt van Engeland volkomen
nauwkeurig uiteengezet in de rede,
die CflsSHSIrlidn bfcf vïlF <11F
jaar in het parlement heeft gehouden.
Die verklaring geldt ook vandaag.
Aan haar inhoud behoeft niets te
worden toegevoegd of gewijzigd.
Voor een oplossing van het Tsjecho-Slowaak-
sche vraagstuk zUn bUdragen van alle betrok
kenen noodig. Als regeering hebben wU in deze
kwestie een werkelUk probleem gezien, dat drin
gend oplossing behoeft. En wU rijn er van over
tuigd, dat een oplossing kan worden gevonden,
die allen belangen recht doet wedervaren, in-
dien aan beide zUden een goede wil wordt ge
toond. Het behoeft geen betoog, dat het zeer
belangrijk is een vreedzame oplossing te vin
nen, want in onze moderne tijden kennen de
corlogsreactiez geen grenzen meer.
JUmciman, aldus zeide Simon vorder, is geen
scheidsrechter of rechter, maar bemiddelaar en
vriend. De goede wenschen van de geheele we-
Guy?"
•Jk tien het met u eens," zei Guy, en zelfs
»Un lippen waren wit ,HÜ was een Idioot! De
grootste stommeling van de wereld!”
^nn kind!” zei de graaf medelUdend. „Wat
moet ze een verdriet hebben gehad. Maar ze zal
wel spoedig troost vinden, Guy, let op mUn
woorden. In één seizoen heeft ze minstens een
half dosUn goede mannen aan haar voeten. Wie
is die lady Oollop? Ik vraag me af of lady
Famham haar dit voorjaar sou willen chaperon-
neeren! Ik weet niet waarom Guy, maar het
kind interesseeert me buitengewoon. Je
het wel niet begrijpen en me hartelUk
lachen."
Uk begrUp u uitstekend," zei Guy grimmig,
gestalte keek, die tegen den muur
Hoe lang flirt hU al met haar?”
„O. hU heeft in Londen al achter Mar haan
gezeten en zorgde tem, dat as
werd,” zei ae.
.En JU bent laf genoeg om
en het goed te vinden!" ari
halend. „Als je niet aan
je toch aan jezelf kunnen
hem verloofd."
Ze lachte op haar zacht
die hem altUd dol maakte
.Eezte Seymour, je ba<
het mU schelen met t
hU maar met mU
zooveel meisjes
neemt de dingen
nog steeds verlte
Het is werkelUk I
,En JU," «1
tot geen Uefda
-Dank je,
mag ik <1
net zoo’n
Doe me
of Je
te komt
„Wil Je nog eens zingen, kindlief?" vroeg
hU- „Nog zoo'n oude ballade, als je die kent.
Die zUn ons ouden menschen zoo dierbaar. Wil
Je het voor me doen?”
Zonder een woord te zeggen, zong Lorrie
«Jockey to the Fair.” De graaf stond onbeweeg-
lUk naast haar met gebogen hoofd, zUn hand om
rijn atok geklemd. Aller oogen waren op het
tweetal gericht en Diana s gelaat was een studie
van afgunst, haat, valschheld en llefdelooeheid.
Ze stond met een minachtend lachje op, liep
de kamer door naar Guy, die ernstig op den
grond staarde en tikte hem met haar waaier
aan.
„Ik dacht altUd, dat je vader een verstandig
man was Guy,” aal ae, toen hU plotseling óp
keek. „maar ik zal mUn opinie moeten wijzigen.
Zie je hoe dat geslepen meisje hem inpalmt?"
>1 je Lorrie Latimer?" vroeg hU streng.
■m ik an*n bedoaien?" antwoordde
Inderdaad groot is de verantwoordelUkheid van
elk, die door zün optreden het menschelUke
kwaad heeft veroorzaakt, dat den oorlog be
geleidt. TerwUl er belangen en plichten zUn,
die ons, ons volk en het volk van het Brit
sche rijk aangaan, en die beschermd moeten
worden, zullen we altUd het geheele gewicht
van onzen invloed aanwenden om het uitbre
ken van een oorlog, waar ter wereld ook. te
voorkomen en altUd onze bUdrage leveren tot
de handhaving van den vrede. Dit geeft, naa<
ik meen, op Juiste wUze de kern der Britsche
buitenlandsche politiek weer en wU gelooven
caarbjj den steun van het Britsche volk en in
groote mate de sympathie van andere landen
te hebben.
Simon zeide. dat de Britsche herbewapening
in andere landen teweej
brengt, omdat ieder weet, dat de Britsche
penen nooit gebruikt zullen worden voor
agressief doel. De inspanning der Britsche
geering Is geheel gericht op de versterking van
de instellingen des vredes, en de aanvaarding
van argument en rede bü de beslechting var
internationale geschillen.
Er is geen reden, waarom wü een politiek
zouden voeren alsof geen vriendschap mo
gelUk is met staten van een geheel ander
politiek stelsel.
Jn» als hf wil!
3utlg op Je bant zeker
p dat bleskneuziga nest?
dwaas!*
wordend. JU bent
UJk Als dat zoo te, dan
zün. anders zou ik misschien
Men heeft te verstaan willen geven, dat
de Katholieke Actie zich zou bemoeien
met zaken, welke haar niet aangaan, zoo
als de rassenleer De H. Vader wees er op,
dat er iq deze zaak iets zoo diep mensche-
lUks is, dat het niet mogelük is, dit los te
maken van de moraal-philosophfe en den
godsdienst, waar deze toqpt, wat men moet
gelooven.
De politie te Groesbeek bü Nümegen heeft op
verzoek van den commissaris van politie te Nü
megen aangehouden den 25-jarigen 8. uit Bon
bij Eindhoven. De man stond op het punt een
pension te bespreken. HU werd in Nümegen
gezocht, waar hü optrad als koopsr van auto’s,
welke hü bestelde, maar niet betaalde en waar
de auto-handelaren weldra argwaan tegen hem
kregen. Bovendien maakte hü afspraken met
hotelhouders voor groote partüen en extra
maaltüden, waarvan hü evenwel geen gebruik
maakte
man
zü- „Waar
motief?”
Jk weet hét niet?” antwoordde hü. „Ik zal
het haar gaan vragen, als je wilt Lorrie Lati
mer geslepen! Er is geen eerlüker meisje op de
wereld 'en dat weet je heel goed!”
Jk weet, dat ze den zoon net zoo kan inpal
men als den vader”, zei ze hoonend, maar ae
zag bleek en werkte geducht met haar waaier.
Eaten we geen ruzie maken,” zei hü koud.
,Jk ga een sigaar rooken,” en hü verliet de
kamer.
Lorrie eindigde haar lied en zoodra ze op
stond, presenteerde de graaf haar zün arm
.Dank je, lieve kind,” zei hü. ,Je hebt me veel
genoegen gedaan. Nu moet je uitrusten," en
hü bracht haar naar haar stoel terug. Toen
ging hü naar lady Famham en boog zich over
haar heen.
JDat is een allerliefst jong meisje,” zei hü,
glimlachend op de manier van een oud man,
die men een genoegen heeft gedaan.
„Wie? O ja!” zei lady Farnham, terwUl ze
zün oogen volgde. „Vind je ook niet? Arm kind,
ze heeft haar vader verloren en het is haar
slecht gegaan in de wereld. Je stelt dus belang
In haar? Zonderling! Ik ook! Ik heb haar broer
en zuster te logeeren gevraagd."
„Net iets voor Jou," merkte hü op. „O ja,
hoe heet ze? Ik heb het niet verstaan bU het
voorstellen."
„Hmt
mer.”
De graaf keek een oogenblik verbaasd, toen
werd hü bleek en greep de leuning van den stoel
„Lorrie Latimer?” herhaalde hü verbKiwe-
reerd. „Lorrie Latimer! Groote góden!"
„Wat scheelt er aan?” informeerde lady
Farnham.
„Ben je het vergeten?" zei hU haastig en
zenuwachtig, zooals ze hem nog nooit gezien had.
.Dat is het meisje, waarmee Guy had willen
trouwenHet meisje, dat hU hü
„Liet ritten!” riep lady Famham ontsteld uit
„Goeie genade! Samen in hetzelfde huls. Wat
moet ik doen?”
„Doen!” herhaalde de graaf verdrietig. „Wat
kunnen we doen? O, het is wreed!”
Jk ik verzeker je. dat het mUn schuld niet
is!” zei lady Famham haastig. ,Jk wist het
niet en al heb ik het ooit geweten, ik was haar
naam toch vergeten! Wat moet ik doen? Ik
kan haar niet wegsturen en ook Guy niet!
Nu begrijp ik, waarom ze hem zoo aankeek!
Wat zal ik toch doen? Wacht! Jat Ze te zelf
verloofd met Diana's broer, Seymour Mel
ford!"
-rtonwelUH" pap ia tnai ongeioovig utt.
Sommige deelen van de rede zün evenwel
teleurstellend en worden beschouwd als een
aanmoediging voor „die elementen in Tsjé-
cho-81owaküe, die een crisis trachten te
veroorzaken”.
weet ik," stemde lady l'amham toe. mour zei met een hartelUk lachje: „Ik geloof,
j myn piiCht is, lord Kendale,” en hü
sloeg zün arm om haar heen.
Even bleven de mannen elkaar aanstaren
over het bewustelooze meisje, toen gaf Guy
haar over, terwül hü een vloek op sün lippen
smoorde.
.Je hebt gelük! zei hU, alsof de woorden hem
werden afgedwongen. Jk zal lady Famham
sturen.”
„WerkelUk! Maar waarom? Dat is de vraag-
Ik ben er volmaakt zeker van dat ze niets om
hem geeft! KUk niet zoo wanhopig, pas op. ze
letten op ons," en ae legde haar hand op zün
arm.
Jk ik ben heelemaal in de war," mompelde
de oude man, gebroken. „Verloofd met dien
diet» schurk. Vergeef me, maar bü te een
schurk!"
„Dat 1 - - - -
,Maar ze te nu eenmaal met hem verloofd en
dat ze hier te zonder hun, te niet eerlük
tegenover hem. Ik zal hem hier inviteeren!"
De graaf stond haar zorgelük en met stomme
verbazing aan te kUken.
„Arm kind, arm kind!” zei hU. ..en dat was
dus het meisje waar Guy van hield! Hier zit
tets geheimzinnigs achter. Ik wilde, dat ik haar
nooit gezien had. Ze ae heeft me ongelukkig
gemaakt!”
Lady Famham glimlachte geforceerd.
„Het te een ongelukkige geschiedenis," zei ae
zenuwachtig, „maar er te maar één weg om er
uit te raken. Zooals ik reeds zeide, ik zal dten
Seymour Melford hier vragen."
De woorden waren nauwelUks uit haar mond,
toen cje knecht de deur opendeed en den heer
Seymour Melford aankondlgde! HU kwam met
zün sluipenden kattenstegi binnen, brutaal glim
lachend en boog zich over lady Farnham's
hand.
„Vergeef mü, dat ik u stoor, lady Famham,”
zei hU. „maar ik wist, dat mün zuster hier was
en ik kom haar over gewichtige zaken spreken.”
Lady Famham had met den gewonen tact van
een vrouw van de wereld, haar tegenwoordig
heid van geest teruggekregen.
„WU verheugen ons, dat er een zaak te, die
belangrUk genoeg blUkt te zün, om u in ons
midden te brengen, münheer Melford. Daar
riet u Diana en Juffrouw Latimer, gaat u ze
gauw begroeten en karnt u me dan vertellen,
dat u rich bü ons gezelschap aansluit. Ik wilde
u juist schrijven om u te verzoeken zich bü ons
te voegen."
Met een buiging v<
die slechte flauttjee
naar Diana.
Ze keek op mM kwünende onverschilligheid en
verbazing. „Seymour! wat ter wereld kom JU
hier doen?” oei ze.
„Stil!” antwoordde hü. zich over haar heen-
buigend „Er is iets gebeurd Ik zal op Je
kamer komen en het Je vertellen. Waar is
Lorrie?"
Diana keek rond en haalde haar schouders
op-
Jk zte haar ai.” sel hü en hü ging naar de
aangrenzende kamer, waar Intr* met Guy stond
68ste U.C.I.-CONGRES
Zaterdag werd tn het Amstelhotet^k) /DAkkl-
dam het 69ste congres van de U. C. I. gehouden.
Een voorstel van de Nederlandsche Wielren
Unie, dat oen renner, die in het wereldkam
pioenschap op den weg meer dan een ronde te
achtergeraakt, uit den strijd kan worden geno
men, werd in principe door de gedelegeerden
geaccepteerd. Op het komende congres in Fe
bruari 1939 zal het voorstel na een juiste fbr-
muleering officieel in de reglementen worden
opgenomen.
Een voorstel van Engeland, om den renner,
die op 300 Meter voor de finish aan den kop
rüdt, te verplichten zün lün op 1 Meter afstand
van den binnenkant van de baan te houden,
lokte een levendige discussie uit
Dit voorstel, dat eigenlük beoogt om het geven
van z.g „zwiepers" te voorkomen, werd tenslotte
met een kleine redacUe-würiglng aangenomen.
Aan het slot van het congres werd de volg
orde samengesteld van het vertrek der landen
ploegen voor de wegwedstrüden te Valkenburg
Zaterdag 3 September amateurs: Luxemburg,
Frankrijk, Zweden, België, Nederland,
Joego-Slavië, Engeland, Zwitserland, Hongarüe,
Italië, Denemarken, Amerika, Polen, Tsjecho-
Slowaküe, Portugal, Duftschland, Spanje,
Australië.
Zondag 4 September professionals: Denemar
ken, Zwitserland, Frankrijk, Dultachland, Italië,
Spanje, Luxemburg, Portugal, Engeland, Ne
derland, Amerika, Australië, België.
zag ze haar kring van gasten in elkaar vüandlge
bestanddeelen uiteengevallen. De graaf stond bü
het vuur; hü leunde op zün stok en zün edel-
gevormd hoofd hield hü nadenkend gebogen.
Lady Collop was naar boven gegaan om „voor
Lorrie te zorgen" 'en Diana zat humeurig met
haar waaier te spelen. Guy. zün handen zoo diep
mogelük in zün zakken, leunde tegen den muur
en staarde somber naar den grond. Maar het
gelaat van Seymour Melford trok haar aan
dacht. Zelfs In zün beste oogenblikken had hü
nooit veel kleur, maar nu was hü lükwit, hü
keek verwilderd, als een verscheurend dier, dat
verlangt te grommen en te buten, maar het
niet durft te doen.
Jk moet gaan." zei de graaf. ,Js ze beter?"
voegde hü er op verdrietlgen toon en met spijt
in zün stem aan toe.
Ja. Dat arme, jonge ding,” zei lady
Farnham. „Ga van avond niet weg. Latcham.
Blüf hier. Je kamer is voor je klaar, naast die
van Guy. Guy, kom Je vader eens overreden
om hier tot morgen te blüven. Er waalt een
leelüke, snüdende wind en hü zal kou vatten,
als hü uit deze warme kamer naar bulten gaat."
Guy kwam naar hem 'x>e en zei niets, maar-
de graaf knikte alsof hü wel had gesproken.
„Ik zal blüven." zei hü. „Guy. kom even op
mün kamer voor je gaat slapen."
Guy boog gehoorzaam zün hoofd en de graaf
ging naar de beide dames om ze beleefd goeden
nacht te aeggen. Guy ging weer naar den muur
terug en verviel In rijn oude houding met bleek
gelaat en vast opeengeklemde lippen. Het plot
seling terugkeeren van Seymour Melford had
den duivel in hem opgewekt. Het maakte hem
gek om te bedenken, dat die man het recht had
om Lorrie uit zün armen te nemen; dat hü
spoedig het recht zou hebben om haar als sün
vrouw in zün armen te houden.
Lady Famham kwam naar hem toe en raakte
hem even aan.
„Guy, je gaat naar bed als een aoete jongen,
hé?" vroeg ae zacht, met bezorgde stem.
„Wat bedoelt u?” vroeg hü kortaf.
„Wel, je bent tegenover mü niet bepaald een
lieve jongen geweest, is het wei?” zei ae met
zacht verwut. „Waarom heb je me niet verteld,
dat Lorrie Latimer het het meisje was Waar
je van hield?”
„Waarom sou ik?” vroeg hü even zacht ten<
Als ik dat had gedaan, zou u haar niet ge
vraagd hebben, niet waar?”
.Natuurlük niet, dat weet je wel."
.Juist, en ik wilde, dat u haar wel vroeg
U riet, hoe ae is? Ze ging dood van verlangen
naar het buitenleven, dat ae zoo goed
.Toch had Ja het me moeten
PARIJS, 37 Aug. (Havas). De Fransche mi
nister-president Daladier heeft vanochtend een
delegatie van het Volksfrontcomité ontvangen
Personen, die de vergadering van het Volks
front met Daladier hebben bügewoond, hebben
verklaard, dat de minister-president zün ver
klaringen, welke hü aan de radicaal-soclalisten
en andere fracties heeft afgelegd, heeft bevestigd.
Het onderhoud is vriendschappelük verloopen.
Daladier heeft een beroep gedaan op de arbei
dersklasse om een helder begrip te toonen voor
de eischen des rijds. De communisten hebben
geantwodM, dat men van de arbeidersklasse al
les geda*i kan krijgen, wanneer men slechts
garandeerde, dat de huidige sociale wetten van
kracht zouden blüven.
Z. H. de Paus herhaalde, dat men onder
„Katholieke Actie” moet verstaan „het Katho
lieke- leven, openlük beleefd en beleden".
Z. H. voegde hieraan toe, dat Hü steeds ge
poogd heeft de Katholieke Actie te houden
binnen de grenzen van het kerkelük leven, zoo
als overeen was gekomen, en HU kon zeggen,
dat men Hem heeft gehoorzaamd.
ae vriendelük. .Maar het ia alles in orde, nu
haar verloofde Is gekomen, nietwaar?”
,Ja, daar ziet het wel naar uit,” antwoordde
hü bitter, .als ae flauw valt, wanneer ae hem
riet.”
.J3U1,” aei ae waarachuwend, want hü haat
büna luid gesproken., „Ga nu naar bed als een
lieve jongen?"
„Wat? En het moalUjke werk om Bey
Melford den tijd te korten, aan u alleen
laten?" zei hU veelbetekenend. Jk heb
ternauwernood gesproken.”
Lady Farnham greep zün arm vast.
„Guy, je gaat geen ruzie maken,
sel ze.
.Neen,” antwoordde hü bedaard,
diepen zucht. ,,lk ga geen rurie maken. Ik
aan handen en voeten gebonden en msiiiteka
Wat geeft ruziemaken?''
Intusachen was Seymour Melford bü Diana
gaan zitten. Ze keek hem nieuwagierig aaa
over haar waaier.
„Wat scheelt je?” aai ae zacht.
gebeurd. Kan je het me niet vertellei
.Neen.- zei,” hü, terwül hü nauur 4e lango
- - KT- ’nBde. ..Hoe
Hoe lang
Op een holletje ging Heest ii door een hol, dat in een heel
smal gangetje uitliep. Knarstand echter had ae wel gezien en
dacht: Zoo, zoo. Kwekeling, help JU mede om mün vijanden
woor me to verbergen. Dat zou je wal eens kunnen berouwen.
HU liep onmlddellUk op het bolletje toe, doch tot sün groote
woede ontdekte hü, dat hü veel te dik was om er door
kunnen. Hü was rasend en besloot om rich te wreken.
Ut
a~
in
r
1
u
«-
tor
ras
nc
:x
d.
na
d-
Str John Simon