'Nen schoonen dag wacht ons :n r Hoofd bedekking 4 IT Sterre der Zee ZATERDAG 1 OCTOBER 1938 >r Tien Geboden Als we moe zijn Weer een kruiswoord- puzzle BRABANTSCHE BRIEVEN o. z. n. te na- s ouden; k w z Spelregels en etiquette ONS PRIJSRAADSEL 1/ de Noord w met Schoppen 8. P. H. A. TUIN. Oplossing vorig raadsel <8 e’s) g 1 m m r> n. s s v Waarna het kruiswoordraadsel. De prijswinnaars Horizontaal; O. 1 sober Oplossing van het cyf er probleem IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIHIIIIIIIIHIIIIIIIIIIIIIIIHIIHIIIIIIIIIIIIIIIIIIIHIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIHIIIIIIIIIIIII 1938 29 Sept. ik: „vertel op, dan schenk Amico, zal, vandaag schrijven teek*- mee deuzen brief! Oplossingen worden tot Vrijdagmiddag 12 ingewacht bij den heer O. M. daelstraat 80, Utrecht godsdienstig 35 rivier in Frankrijk. 39 tandeloos 40 voorzetsel. 41 bezoek. 44 slee. 44 stad in Spanje. 50 effect. 52 strjjd- lange rij. 54 hetzelfde. 55 zang en persoonl. voomaamw. 57 weiland. 58 uur Jansen, Ruys- vislte dan N. Pas Pas Pm n ons in en ge- iet haar a goede len. En den bij- Noord kwam uit Hoe moet het speelplan van West zijn om het contract te vervullen? rgd rijn, te flauw i niet te wijzend, itrinnig, distisch. ;en zoo- 1 Ruiten 2 8. A. Pas Sch.H. 10 H.: A. 8 R B. 7 5 1 KI A lt 9 8 4 ivoeding lllenge- iddelweg 2 Klaveren 2 Schoppen 3 S. A PM den jus, Dré, vier zeg ik, wierd zijnen gezonden kop liet ZOO, 3 eerder en aan- rbeelden Sch.: 9 4 H: H. 9 R.: KL: eteekent men, als i, omdat dndjeis. die - roeiende m op te en zulke In de bijschriften bjj vele oplossingen vonden we oa.: Sch. H.4 2 R: KI.: H. 5 Sch.: 8 H.: V. 8 5 3 R.: 8 7 6 3 KI.: A. 9 7 4 Hch.: - R.: H.: 8 KL: A. izegtde tengang moeder. Hen ook hebben, moeder flets op ebt zou •n haar n kind. agt,dat weg te* rerdlent u ZU n naam sen zaak. Het ia srs, voor- m, weten :h willen degelijke s en met n ouden trom iets tusechen ien velen L ide rege- ziln Mj- b.v. de rschlUen ot gezin, legen bij et eerste en vaat te negen voor bet nig kind, egen gs- welzijn, e opvoe- 18 opvoe- i betrek- sjes, de ider we ien doen de klein- ook pre- hen ver- i elkaar, deelenzt ia altijd ze trooa- r elkaar, nzelf de Het roestbruine haarvüt van dit klassieke model, hetwelk zijn distinctie immer behoudt, werd gegarneerd met gros grain in reseda-groen rikkeling n en be stal met >erisping mde oo ien. En iren hun den bij- „Zooals in den tijd der Kruistochten geheel Europa en alle Volkeren eenstemmig een smeekbede richtten, zoo moet ook nu in de geheele wereld één van ziel en één van kracht, aan de Moeder Gods gevraagd worden, dat de vijanden van de christelijke en mensche- HJke beschaving verslagen worden en dat de ware vrede weder moge schijnen voor de ver moeide en dwalende menschheid.” PP. XI Ene. v.d. Rozenkrans, 29-9-37. Maar daar is nog ’n andere bedoeling. De 9 woorden in dé horizontale rijen zijn- maagd dicht machtig dictaat oot moed gezocht comedie zedig belde. In de middelste vertikale rij vertoont zich alzoo het sleutelwoord: dorp in Groningen. 23 voorzetsel. 24 godin van de jacht. 25 voegwoord. 28 voorzetsel. 27 woon plaats. 30 verscheurend dier. 32 leerstuk, zoogdier, leger. 48 perk. 53 dans. 56 priesterjuk gewMd. Vertikaal Waarom ik 'n paar van die dingskes vertel, amlco? Kek ’ns ’t Apostolaat ter Zee, waarover dieën nuuwen vriend van me praten kwam, is iets veul bezonders, hebt ge al lank gemerkt. Iets schoons! Die vertellings dakrover, ze bren gen oe— gedacht zoo dicht bU de jaren dat Christus over de weareld gong. En Z’n Kerk stichtte. Die nou op zee wordt gesticht. Onze priesters en de Dominés, ze gaan rond onder 1 zwervende, zwalkende zeevolk, dat kruist over de gansche weareld. Want: 5 groote hoeveelheid. 8 nummer 9 vrouw uit den Bijbel. 10 familielid. 12 vlsch. 14 afzonderlijk. 18 nalatenschap 20 puzzle. 23 Sch.: A. V. 10942 H.H. 9 7 8 R.5 3 KI.: B. Sch.: B. 8 7 3 H: 4 2 R.V. B. 10 9 4 KI.: H. 5 maar na eenige uurtjes probeeren lukte het toch. Door lankmoedig te blijven werd ik zacht moedig en toen was ik gauw klaar.” Ten slotte: „Het oplossen van deze soort Is vaak een kwestie van geluk hebben met het raden van het sleutelwoord.” Ja! daar zijn we het volmaakt mee eens: zoo iets komt ook bU flguurpuzzles e.d. veel voor als men dat geluk nu maar spoedig te pakken krijgt, is het volgens het vorige citaat .«lauw klaar”, doch er kunnen ook volgens dit citaat „eenige uurtjes probeeren” mee gemoeid gaan.... N. O. Z. „een aardige puzzle.” .Met heel veel genoegen op papier gebracht.” „Zoo'n puzzle is een kolfje naar nfljn hand.” „deae rebus was inderdaad knal!!” Jk dacht eerst, dat ik 'm niet vinden zou, :er veuraf? Da's zoute zeetocht!” mee ’nen goeien trouwen mensch, wlen den leut in d’oogen stond. Daar kijk ik altU direct naar, amlco! Naar d’oogen. Als daarin 't levensplazler glanst lijk de zon in 'nen heiplas, dan is zo’nen tiep den mijnen! „Ha, meneer pastoor,” groette-n-lk: (ik geef in twijfelgevallen altlj maar 'n goeie maat!) „ha, meneer pastoor, blijft zitten, blijft zitten aste- blleft!" „Dré," techt-n-ie en we schudden malkaar de hand: „ge moet me niet verlegen maken, jong! Ik ben nog geen pastoor. Eigenlijk ben ik maar "n wUwatennatroos!" Lollig blonken z’n troebelglanzend’ oogen achter den schampenden bril. Troebelglanzend’ oogen ja! Dat zijn zoo d’oogen van den Vic, amlco, m’nen kunstschil der uit t boschhuis. Oogen die veul, die vooral wUd zien en...? die altlj, altU, ook in don kere dagen toch nog de zon zien, al is ’t maar de dunne plek in ’t wolkendek. „Ah, ge vischt zieltjes op zee?” vroeg ik. „Juist, Dré, midden in de roos!” schaterde m’nen nieuwen vrind. „Dat hebt ge nle van oew eigen, dat zijn den Blaauwe z’n woorden, kaplaan,” zee ik. „■k Wou je alleen maar laten merken, Dré, da 'k ’n trouwe lezer van je brieven ben, trouw. voorzoover "n zeeman trouw kan zijn, hè?” Den, lach was mee deuzen mensch nle van de locht. „Want,ik ben veel weg, man!” „Trui, wat schaft den pot vandaag?” riep ik over den schouwer van m’nen gMt henen. Efkens spietsten heur oogen t woord „idioot" aan ’t plafond, wknt zij is altlj benMuwd nie pront genogt veur den dag te komen bij deftig bezoek, als ze zoo onverwacht mot opscheppen, maar dan see ze, heel lievekes: „savoyen en tehaKtballen en gelen rijstepap na.” .Doede mee?” vroeg ik m’nen gMt van '.e aee. .Nou.I” zee-t-ie en de glanzen van d’ oogen en brilleglazen flitsten door malkaar van pia ster. „Nou....! Da'S n kMrt die k niet pul” HoogopgMnd van bol en soepel van lijn zijn najMrshoeden, gewaagd en onafhankelijk van stijl, telloos in variatie belachelijk zeg gen de mannelijke critici aldus kwam ons jaar. Pa* matje, k Stek ’n sigaar aan en hield ’m mjjn koker voor. „Steek mur 'ns op. maat, voor Je gastvrijheid als.... zeebonk! Hè?” „Nouja, Faoder, zoo bedoel k t nie! Je ken hier wel ’n boompie komen opaetten. als Je maar niet gMt sUsjeslljmen saMjeelMmen zei ie over je hemeltje en zoo." „Top, Rinus,” antwoordde ik, „laten we "na *n gezellig babbeltje houwen over Jouw gereser veerd gloeiend roostertje in de hel!” „Verrèk," zei ie: „Jij bent *n toffe gooser! Vaar je al lang?” Dré, voor we in Amsterdam Mn de wal gin- daljjk aan ’r plechtig bakkes, dat er iets bezon ders wm. ZoogMuw ik dat bespeur kweet éigens nie hoe t komt kan ik 1 nle over m’n eigen verkrijgen om ook ’n begrafenistronie te zetten. Sjuust andersom, mag ik Trui dan geren den duuvel in Jagen, deur zoo ’ns luid ’nen „schulnschen slag” deur de locht te bleiren en m’nen toeteloeris in t wéérgaren maken. „Zoo, wijf,” kwekte-n-ik: „Ge trekt sjuust ’n bakkes of meneer pastoor mee d’open schaal is rondgewist, offe.... zijde nog nie afg....?!” .Bst, sst," siste Trui en ze wees zenuwachtig, mee den duim over haren schouwer, naar den huis en k begreep nou dat er iets veurnaams binnen zat. Ik hlew dus rap m’nen kwèèk en fluisterde: .Wie?” „Ken geestelijke,’’ vezelde Trui: „van buiten de stad. Mot jou spreken! Schiet op!" Meteen draalde ze ’r eigen om, om gehaast haar binnen te gaan. Maar aan t end van den 8>ng bleef ze nog ’ns efkens staan en siste: „Gauw *n bietje, hjj wacht al ’n kwartier.” Zachtekes aan begost ik toch ’t gedacht te krij gen, dat er hen schrikkeljjk-hooge Mn m’n si garen zat en k veegde dus m’n handen hs rap a“h m’n broek af. floot Dré III die moest dan den wagel maar uitspannen en k gong Mar binnen, t Viel veul mee! Op t eerste oog zag ik al, te doen te hebben Voor oudere van middelbare scholieren Vrijdagavond, den zeuvenden October as. (het Feest Van O. L. V. van den Rozenkrans) zal den Bisschop van Roermond, onder "n Pontificaal Lof n schoone copie van de Miraculeuze Beel tenis van O. L.V Sterre der Zee, plechtig wij den in de Basiliek te Maastricht. Deus schoone beeld, amlco. wierd deur t brave volk van Maas tricht geschonken aan 1 Apostolaat ter Zee, opdat huille eigen Sterre ter Zee toch óók zal meugen worden de Sterre van den zeeman! Op h versierd schip, verlicht en bevlagd, zal dan ’t gewijde beeld van Maastricht naar Rot terdam over de Maas varen, mee gezang en mu ziek. Dèt kan schoon worden, man! Onsllevrouwke, Sterre der Zee. in 'nen stra lenkrans van licht op den voorsteven van 1 ge- pavoiseerde schip, trekkende deur t schoone Limburg, lanks de grenzen van Brabant, naar Holland, naar de Rotterdamzche weareldhaven, wMr 't schoone beeld geplotst zal worden in X Katholieke Zeemanshuis. Waar zU, de Sterre der Zee, dan altlj thuis zal zijn onder X zeevolk, dat van alle wearelddeelen hier zoo dikkels toeft. Zondag, 9 October komt deus rozenkranzen- schip aan de Rotterdamsche Haven. Waar X beeld ontvangen zal worden deur den Bisschop van Haarlem. Ge versteat, amlco, X schoon symbool van deuzen tocht van de Sterre der Zee. lanks de oevers van Maastricht tot Rotterdam. Geren zou k nog *n paar blaalkes volpot- looien over deus-schip, da k daar al varen zie, twee dagen en nachten, lanks die oevers, zwart van menschen. Maar m’nen brief is stampvol, daar kan nie veul meer bjj. Maaréen dingske nog: mljrien nuuwen vriend, den HoofdMlmoezenler, mee wlen ik hier in Ulvenhout zoo leutig geklasjeneerd heb, tus- seben de gehaktballen deur, deuzen fijnen pries ter, die Gods woord verkondigt mee *n sigaar en *n lolligen slag, deuzen zeeman-ln-dienst- van-O. L. H. staat straks méé aan X roer van ’t bevlagde rozenkransen-schlp „de Sterre der Zee”, die "n zegerels gaat maken van Neer- lands Mljnengebied naar Neerlands weareld haven! Hjj Is t me heelegaar in Ulvenhout komen vragen en ik kost toch zekers nle weigeren aan deuze gebeurtenis -ns ’nen brief te spendeeren! De Radio zal, als 't schip onderweuge is. oe wel sjuust op de hoogM stellen van tijdstippen en plots, zoodat ge nle Wur niks aan den water kant zult hoeven wachten! Vol. Veul groeten van Trui. Dré m en als altlj gin horke minder van oewen Deze vonden wij in het veertlendaagsche tijd schrift ..Het Kind". Wij nemen ze. over in de meening dat meerdere moeders er hun voordeel mee kunnen doen. 1. Vergeet niet, dat de overgang van de la gere school naar een H. B. 8., Gymnasium of Lyceum niet gemakkelijk is; help Uw kind in ieder geval de eerste weken, zich te leeren oriènteeren. 2. Uw kind is niet gewend Mn zelfstandig studeeren en ziet bjj zooveel leeraren en een zoo groot aantal vakken door de boomen het bosch niet meer léér hem methodisch en accuraat werken op vaste uren. 3. Help zoo weinig mogelijk, maar contro leer regelmatig, ook dc agenda's. 4. Wanpeer contróle niet mogelijk is ot aanleiding geeft tot spanningen en conflicten, zoek dan, zéker wanneer Uw kind niet tot de uitblinkers behoort, een goeden mentor, die lei ding en toezicht geeft. 5. Voor de meeste kinderen is het beter, huiswerk te maken in een rustige huiskamer zonder visite of radiorumoer, bij vader en moeder, dan op een eigen kamertje zonder eenige gezelligheid en met de verleiding te of bet verplichte werk te ver lanterfanten waarloozen. 6. Zoek contact met directeur en leeraren van Uw school óók als er geen aanleiding is tot klachten of verontrusting. 7. Beschouw de docenten als medewerkers; beschimp en bespot hen niet mèt Uw kinderen; verdiep U in hun taak en leer Uw kinderen, een open oog te krijgen voor de moeilijkheden, waarmee Iedere leeraar moet worstelen: ook Lij is een mensch met fouten en behoefte aan begrip en WMrdeering. 8. Lees en leer met Uw kinderen mee; maas het dagelljksch werk en de lectuur tot een punt van bespreking in de huiskamer. 9. Verlies niet het feit uit het oog, dat de middelbare school eenzijdig waardeert; als Uw kind Ijverig werkt en toch slechte cijfers krijgt, is het niet zonder meer een minderwaardig in dividu: een mensch kan nlet-lnteiUgent zijn en toch een goed karakter hebben, een warm hart of een vlugge hand. 10. Gaat het ondanks allen steun van U en anderen, inspanning en goeden wil van 't kind niet, volhard dan niet in het kwade, maar soek een andere richting: er zijn u. 1. o.- en am bachtsscholen er is ook nog de praktijk, die brood en geluk kan geven op den duur. 3 radio-draad. 3 ’is. 4 graansoort 5 deel van het Jaar. 8 beleediging, hoon. 7 vischje. 11 bijzondere rivier-uitmondlng. 12 hemel- of wereldbol, omgeving. 13 bolgewas. 15 fami lielid. 16 voormalig heerschér over Rusland. 17 Poolsch ruiter. 19 notennaam. 21 voegwoord. 28 tweestemmig gezang. 29 Belgische badplaats. 30 meetkundlg iic.iaam.--31 Europeaan. 32 deel van Voor-Indié. 33 toonladder. 34 ellendige toestand. 36 meening. 37 altijd. 38 man van adel. 42 Oosterlengte (gew. afk 43 deel van een trap. 44 kinhaar. 45 grondlijn. 46 bezie ling, lust. 47 water in Friesland. 49 voorzetsel. 51 reeds. Sch.: H.: A. R.: KI.: V. 10 8 Noord speelt thans Klaver Heer voor en OW maken alleen nog Klaver Am, zoodat Mn het contract heeft voldaan. Tot slot nu een spel ter bestudeering voor de volgende maal. Alleen Oost en West zijn bekend: met de letters:'. a a a (3 a's) d d d d (4 d-s) e e t 1 k k nnoorrrr(4 r’s) s s t t 1234^6789 10 11 '-zachtmood 1 g a a a a (4 a’s) d e e 1 1 1 (3 I's) m m m (3 m’s) pas Die in bet vierkant links beneden met de Kruiswoord-raadsel Met de 5 magische vierkanten! - De 4 woordjes horizontaal èn vertikaal in het vierkant links boven worden geformeerd iget de letters: b d e e e e (4 e’s) f f k o o r r r r (4 r’s) t De vier in het vierkant rechts boven met de letters: Sch.: A. 5> 2 H.: B. 7 4 3 R.: A. V. 8 6 KI.: H. 5 Niemand kwetsbMr. Weet wm gever. Het Me den verliep aldus: Aan het slot van het vorige artikel vermeld de ik reeds de vorige msml. dat de opgesomde bepsUingen niet limitatief zijn, maar slechts de meest voorkomende van het reglement uitma ken. De bedoeling van die opsomming is dan ook slechts ‘geweest, dat uw nieuwsgierigheid zoodanig geprikkeld zou worden om kennis van het volledige reglement te nemen. Het kost natuurlijk wel eenige moeite om zoo'n serie be palingen domweg te memoreeren. maar men is dat nu eenmaal tegenover den tegenstander verplicht te doen. Behalve de reglementaire bepalingen kennen we echter ook nog de etiquette! De bepa lingen, hierin vervat, onderscheiden zich van de reglementaire bepalingen, doordat er geen strafbepalingen wegens overtredingen In Zijn opgenomen. De sanctie-maatregelen ontbreken dus Toch is men niet geheel vrU om die etl- quette-bepallngen te overtreden. Immers op twee manieren wordt dan pressie uitgeoefend. In de eerste plaats heeft de wed strijdleider het recht en den plicht WMrschu- wingen uit te deelen en bij herhaling de over treders van verder spelen uit te sluiten. In de tweede plaats zal een verwaarloozen van de etiquette op den duur niet nalaten in vloed uit te oefenen op de houding der tegen spelers. Bfj herhaalde overtredingen zal men tenslotte geen correcte tegenstanders meer be reid vinden partij te geven, waardoor de over treders zich zelf ernstig benadeelen. Ik zal echter thans de bewukte bepalingen gecomprimeerd In 5 regels weergeven en hoop, dat deze regels als de vUf geboden van de brid getafel door lederen bridger nagekomen worden. Het Is ongeoorloofd en onbetamelljk: l. BU het bieden onnoodig te talmen, zoodat hierdoor ongeoorloofde Inlichtingen worden ge geven. II. Andere biedtermen te benutten dan de ge bruikelijke! m. Door woord, gedrag, gebaar ot intonatie een of andere ongeoorloofde Inlichting te ver strekken. IV. Een systeem of conventie (speciale af spraak) te gebruiken, zonder hiervan de tegen- partU op de hoogte te brengen. V. Door woord, gedrag of gebaar te trachten de tegenpartU af te leiden of op ongeoorloofde ,wfce ft beïnvloeden. Na al deze ïombere taal, die echter af en toe noodig is. zullen we weer eens overgaan naar de sfieltechpiek en wel in het bijzonder het af spelen vaR een 3 S. A.-contract. Het blUkt tel kens weer, dat dit het meerendeel der spelers zeer veel moeilijkheden oplevert en m.l. ligt de oorzaak hiervan in een gebrek aan een goede richtlijn. Juist bU S. A.-contracten is het een eerste verelschte een richtlijn te hebben. We zullen voor de afwisseling eerst eens een paar 3 S. A.- spellen behandelen en daarna een paar hoofd regels geven: pen voor. Nu nam Noord den slag en écarteerde thans ook Ruiten-Aas. Noord kon thans 8 maal Ruiten spelen, zoodat de situatie als volgt is: 3ch.: H. 5 H.: A. B. 10 R.: A. H. KI.V. 10 8 6 3 3 Het eindbod wm 3 S. A. te spelen door Noord en Oost kwam uit met Sch. 6! Uit de blinde werd de 5 bijgespeeld en West mMkte de vrouw, speelde het Aas na en ver volgens schoppen 10. Noord had echter met schrik geconstateerd, dat Oost bjj den tweeden Schoppenslag renonceerde, zoodat West in het bezit bleek van 6 schoppen, hetgeen 5 slagen in schoppen beteekent, mits West nog eens aan slag kan komen en dit is hoogstwaarschijnlijk, aangezien hU toch wel één der belde hooge Harten of Klaver Aas zal hebben. Noord begreep natuurlijk, dat ingeval West Klaver Aas had. het contract niet te vervullen was en benutte dus de eenige kans, door Mn te nemen, dat Oost het Aas had! Hieruit volgde echter, dat Klaver Heer geen rentrant was om de Ruiten te kunnen benutten, nadat Ruiten Aas en Heer zjjn uitgespeeld! Ruiten Am en Heer waren hier dus blokkee- rende kaarten! Noord nam daartyn een kloek besluit, dook de Schoppen 10 met de 8 en mikte uit de blinde Rulten-Heer er bU! West wm er even beduusd v%n, zag echter geen scherper aanval, welke in dit geval in natrekken van Klaver Boer zou bestaan hebben en trok Schop- ,Dn ’nen pierenverschrikkt goed teugen den mot van de Allee amlco, die aalmoezeniers op de vls- schers- en handelsvloot, in oorlogsdagen op de marinevloot, die kunnen veul vertellen! Telkens schiet ge in den lach, maar onder alles zit toch altU dieën Ijzeren wil, om ook de wjjdstweg do lende schapen, wijdweg in figuurlijken en let terlijken zin ten ende tóch te brengen, te stouwen in den Schaapstal. Ze hebben mee moeilijkheden te kampen, deus priesters, waarop ge dikkels gin gedacht hebt. Ik zee zoo, als we ’ns teygen de wieg gestoo- ten (geproefd) hadden: ,jne dunkt, ge mot nog al wat talen spreken, om overal waar gullie komt, oew ambt uit te kunnen oefenen?" „Ik spreek er vier, Fransch, Dultsch, Engelsch en Poolsch, goeie morgen wat sissen die gehakt ballen lekker in maarIneens weer éenen lach! „Vertel op,” zee ik nog 'ns vol!” „Aan boord wm ’n circusgezelschap,” zoo be gost ie. „Indiane::, Negers, Bosjesmannen, weet ik véél! In alle talen en met gebaren had ik met die menschen al dagen opgetrokken over den Grooten Oceaan en langzamerhand kreeg ik lederen morgen meer menschen bjj de H. Mis. ’t Liep tegen Kerstmis. En ik had me voorge nomen: we zullen dat Hoogfeest ’ns In de pun tjes vieren! En ik moet zeggen, Dré.'OnzeUeve- heer overal, ook toen op de verlatenste plek daar ergens op de donkere wereldzeeën, Ik moet zeggen, dank zU 'n hoop schietgebedjes kwamen er veel te biecht Efkens begost 'nen lach te blinken op deuzen vromen zeemanskop, we proefden nog 'ns en ik voelde 'n prachtverbaal in de gehaktbalgeuren zweven. „Afijn, daar krijg ik 'n biechteling, die klaar- bUJkelljk toch ook Roomsch wm, want ik had 'm al verschillende keeren onder de Mis gezien in diepe devotie, maar wat ’t voor *n landsman wm, ik wist t nog niet, 'k Wist alleen: hü wm vuurvreter van beroep en al Jaren en jaren zwervend door de wereld, van stad naar stad, land naar land, over bergen en zeeën, door steppen en wereldsteden. Je begrijpt,” even toch 'nen weemoedigen lach, „zoo'n man gMt niet lederen Zondag met vrouw en kroost, net jes opgetuigd, ter kerke, in de tweede bank achter den vUfden pilaar, zUbeuk rechts!" .Misschien in gin jur dikkels,” zee ik: „en de vraag is of ie ’t adres van vrouw en kroost wel sjuust wit!” .Begrepen! Deze vuurvreter kwam te biecht ensprak *n taaltje, waar ik geen touw aan kon vastkrUgen. Ik probeerde Engelsch, monstreeren. Voiles zijn zéér en vogue, met name de ge nopte. Ze dekken niet alleen het gelMt, maar worden als garneering rondom den bol gewon den, soms met lange afhangende einden, die, wanneer de draagster dit verkiest, coquet rond den hals gedrapeerd mogen worden. Ook bont, dat dezen winter zoo bjj uitstek als garneering dienst doet, wordt door de modis tes verwerkt. gen, was ie te communie geweest. Een van onze gewezen, bekendste ministers was. dat moet ik je X voor de aardigheid nog bU vertellen, m’n misdiener ’s morgens!” Ik zat mee m'nen open mond te lusteren, amlco. Ik zag daar dobberen over de Noordzee 'n vrachtbootje, waar deuzen tiep van 'nen priester de Mis opdroeg, dansend op z'n zee- beenen, gediend deur 'nen excellenten misdien der en mee zo’nen Amsterdamschen goffert Mn de communletafelJa. gatsamme. zoo gMt ge verstaan, de schietgebedekes van zo’nen zie len vlsscher! „Voor ie afmonsterde," zoo gong m’nen gMt wijers, ..zei Rinus tegen me: „meheer, dat most m’n wjjf wéte!" „Wat Rinus?” ,Da k potdome weer te communie bin ge- welst!” „Kun Je T toch vertellen!" .Dach ie, dat ze me gelóófdeKen je m’n Griet nie. Faoder!. Weet je wat? Schraaf ’n briefie. Ze zal 't lollig flnden! Want ze Is er al Jaren kapot van. da Tc nergens meer aan dee!” „En zoo, Dré, moest ik 'n „attest" geven, om Griet gelukkig en Rinus geloofwaardig te maken!” „Goed beschouwd.” lachte-n-ik. ..hebt ge dieën Rinus mee 'n sigaar bjj Onzenlieveheer gebrocht!” HU knikte, ,4a. Maar *t wm *n goed merk, Dré!” N. O. ter oore van uit FrankrUks hoofdstad. Ongetwijfeld wordt ons en is het niet im mer zoo als de primeurs van een nieuw sei zoen getoond worden veel excentrieks gebo den, enkele tè bUzondere modellen, die onzen persoonlijken smaak nu niet direct kunnen be koren. Die we hoogstens amusant kunnen vin den als ze gedragen worden boven een bekoor- Ujk. Jeugdig gezichtje en dan nég slechts bU zeer sporadische gelegenheden. Echter voor de vrouw, die niet meer heel jong is of wier ulterHjk niet van dien Mrd is, dat ze zich kan veroorloven alles maar op te zetten of voor haar, wier budget asm llmltes gebonden is. staat er nog een zeer ruime keuze modellen ter beschikking, waaruit elke draag ster naar haar eigen persoonlUkheld datgene kan kiezen, wat ze meent, dat haar het meest flatteert. Want - dit moet de hoedenmode van nu na gegeven worden ze laat vrijwel al les toe. Er is dit seizoen weinig sprake van, dat we ons met een hoofdbedekking zou den moeten vertoonen, waarvan de lUn ons niet geheel en al aanstaat „om der mode wil le". Veel, zeer veel is onder de „crl winter 1938” zacgelUk. We willen enkele punten uit dien stroom van modellen, die ons onder het oog ia gekomen, releveeren. Ten eerste dan ligt het accent van den na- jaarshoed zeer zeker, ongeacht het model, in het hoogopstrevende, een lUn, die zoowel de tricorne als zelfs der baret vertoont en die be reikt wordt door een rechtstaanden strik, een kunstige ploollng, een vogelwiek. Het type .Jieeren’’- en; „tyroler”-hoed te niet geheel van het tooneel’ verdwenen, maar de randen zijn dit seizoen iets nonchalanter en slapper. De baret heeft zich hernieuwd optreden we ten te veroveren, zU het in vercompliceerde uitvoeringen. Veel van de nieuwe hoofddeksels vallen op door de tendens om schuin vóór tegen het hoofd gedragen te wordqn; ongeveer zooalz de zeventlende-eeuwsche herderlnnemodelletjea Hetgeen een onmiddellUk uit de nieuwe wijze van kappen volgende noodzaak wm. Het meest al kleine hoofddeksel vormt dan. één geheel met de hoog opgekamde coiffure. Vilt tot in de meest edele kwaliteiten en fluweel genieten groote populariteit. Als garneering zUn veeren en- vogelwleken weer van achter de coulissen te voorschijn ge komen, waarbU de wieken gaarne zóó op den lagen bol aangebracht worden, dat ze de ge- wenschte .maar den hemel strevende" lUn de- wegdoezelen. Daarna knappen we ons op. Een wattetampon doopen we in water, waarin een weinig lactopoeder te opgelost en wasschen ons hiermede 't gezicht, den hals en achter de ooren. DMma knüpen we den tampon uit, drup pelen op de andere zUde wat lotion en herha len de bewerking; gezicht, hals, achter de ooren. Op dezelfde watte komt nu een weinig dagcrème, welke men over het geheele gezicht tipt en gelijkelijk ultwrijft, waarna men de crème met de vingers zacht in de huid in wrijft. Het overtollige wordt afgenomen en daarna volgt zoo noodig een bescheiden opmaak. Laat het voor vUftig procent eenpsycholo gische kwestie zUn: maar wanneer een frisch en verzorgd gelaat ons eten in den spiegel aan blikt voelen we ons onmiddellUk prettig en behaaglUk en die stemming brengen we auto matisch over op onze onmiddellijke omgeving. Ik wil een enkel geval uit de praktijk ver tellen, dat een moeder mU eens toevertrouw de, toen ik nog maar net met dezen echt vrou- welUken werkkring begonnen wm. .Kunt u mU werkelUk helpen, er wat beter uit te zien?” vroeg ze me vol verwachting. Inderdaad zag ze er zeer lUdend en ziekelUk uit. .Mijn man kan het niet aanzlen”, vervolgde ze „en verbiedt de kinderen voortdurend. Ik betrapte ze er eens op, dat ze onder elkaar zeiden: we zullen aan tafel wel weer onzen mond moeten houden, want moeder ziet er vandaag zoo slecht uit." Moet in zoo’n geval de vrouw, die weet, dat haar uitzien zorg baart, niet met dankbaarheid gebruik maken van de hulpmiddelen, die wc kunnen aanwenden en die mits met beschei denheid toegepMt haar zelf en hMr omge ving prettiger stemmen? Het te een niet te ontkennen feit, dat een verzorgde vrouw aantrekt en een onverzorgde vrouw soms zelfs onprettig aandoet. We zien dit bU het jonge kind in het frtbel- klMje, bU grooteren op de H.BB. of gymnasium en in het gezin. Een niet gesoigneerde onderwUzeres heeft geen prestige, wordt zelfs vaak uitgelachen, maar een leerares, die zich smaakvol kleedt. hMr en huid verzorgt, dwingt onbewust respect af. In het gezin te het de verzorgde vrouw, die de.stemming, de sfeer schept. WU vrouwen hebben met onze dagelUksche. huishoudelijke beslommeringen heel wat uit te stMn; we kunnen lang niet alles Mn het per soneel overlaten en er zUn nu eenmaal altUd dingen, dte gedaan moeten worden, 't Is daar om niet te verwonderen, dat de huisvrouw dikwijls onvermoeid is en dat ze er zich bU oogenblikken niet meer tegen opgewassen voelt, dat de vermoeidheid op haar gezicht stMt te lezen. .Afgetobd” zeggen de kringen onder haar oogen en de glanslooze huid van hMr wegge- trokken gezicht. Dat mag niet en om dit te voorkomen, geef ik een heel eenvoudig voor schrift. Wanneer we voelen, dat de vermoeidheid ons de baas wordt, dan breken we er een driekwar tier of een uur uit en gaan gedurende dien tijd plat op den rug liggen. We sluiten de oogen en forceeren ons zelf tot inslapen, althans tot Na loting werden de prijzen als volgt toege kend: C. Berkhout, Bestevaerstnat 188 III Amsterdam; C. Thiers Jr„ Croeselaan 182, Utrecht; H. W. Fris, De OlerqstTMt 146, Haar lem; A. C. v. d. Kragt, A. van Nieuwenlaan 7, Arnhem; R. van 't Wel, Beekensteinschelaan 31, Amersfoort; H. J. Oorthuis, Brinkstraat 11, Fransch, Poolsch, Dultsch, ja Hollandsch op ’t iMtst, maar 't eenige resultaat wm: de arme bliksem zat te z wee ten van inspanning, hU zou zoo gaarne te communie gaan met het Kerst feest... afUn. je voelt, Dré, de moellUkheid. Miiir.. toen kreeg ik "n ingeving van den H. Geest, man!” HU schaterde van den lach. Z'n brilleoogskes vonkten! „Ik teekende 'n tafel en zette er met Romeinsche cijfers de getallen van IX onder elkaar. HU snapte! De tien geboden! Ik wees maar aan. hU knikte maar!" „En elk schot 'nen eendvogel. brulde-n-ik. Als we uitgelachen waren, dan vroeg ik: „maar hoe hebt ge 'm toen zijnen pinnetentle duidelijk gemokt?" „Da’s eenvoudig,” gaf ie ten antwoord! „In zulke gevallen neem ik m’n rozenkrans en meet enkele meters rozenhoedjes af.” Amlco, in gin tUen heb ik zoo gelachen, maar wat had ik onderwUl toch veul stille bewonde ring veur deuzen priester, deuzen schietgebede kes prevelenden matroos-van-God, die dikkels, mee de pUp in den mond en de knuisten aan de touwen, daar in de wUe eenzMmheid op sturmende weareldzeeën zUnen Grooten Kapi tein te bidden staat om 't heil van evennaMten, die daar onder, bU de vuren, in de kajuiten en de scheepskeukens onder zwaren arbeid, zwer ven over de groote weareld van pool tot pool. „Me dunkt," zee ik: ,«e zult er ook wel ’ns van die gasten onder aantreffen, WMr gin zalf Mn te strijken is!" ,,’t Ligt er aan hoe Je ze aanpakt. Dré! Kort- gelejen, we zaten in de Golf van Biscaje, kwam ik bij zoo'n kerel, als JU bedoelt, in z'n slMp- verblUf. HU had me de heele reis ontloopen, dus ik stapte bU "m binnen, als ik wist dat ie rusttUd had. „Hallo," zoo kwam ik binnen: .Jek ker getukt, maat?” Wéér kwam 'n breejen tech langzaam getrok ken. over dieën gebruinden priesterskop. „Zjèg, Zwartrok, wil JU we' 'ns als de hler- en-ginder opdonderen! Me plaosie in de hel is besproken, man. "k Heb met Je femeterUtjes geen sode.te maken!" „Weet je wat ik dee? Ik ging op den grond zitten, langs z’n hang- letters: a a a a (4 e’s) deeknnprrttw Die in het vierkant rechts beneden met de letters: x deeeeee (6 e’s) g 1 m m r)*h s s v En die in het vierkant 5 bU 5 In’Ttet midden *4 1 Den brief dien Tc oe zit al weken in m'nen kop. Weken gelejen *twds nog volop zomer als ik thuisgerejen kwam mee m’nen groentenwagel, liep Trui me *1 teugen, in den inrU van onzen erf en ’kzag Denekamp. ULVENHOUT,

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1938 | | pagina 15