tKeic&faal can den daq ZIT HET^ÉGÊN? L.V.V. zet zijn* opmarsch voort e avonturen van een verKeersa^entje Dr.HDushkind Hilversum slaat Hercules BLIJF KALM f DrDUSHKIND n* ditmaal WERD M.S. V. MET 7-0 GEKRAAKT neem een H O NI G*s KEUKENSTROOPH^/^^' MAANDAG 3 OCTOBER 1938 4 TWEEDE KLASSE l.V.C.B. THE VICTORY—ST. GEORGE Htt redmiddel van Paul Bantel SANTPOORT II—VITESSE 1—3 Een matige wedstrijd O.I.V.—B.S.M. 3—3 Twee penalties l>enut CONSTANTIUS—DOSS 2—6 SAESTUM—S.D.O. 4—3 Zweden met 32 geklopt l <ua 1WEEDE KLASSE K.N.VJL HILVERSUM—HERCULES 2—0 Een zwaar bevochten zege Beate weet ,o« geven*. Uitstekende prestatie van Watergraafsmeer Beide elftallen kregen wat hun toekwam Geflatteerde overwinning der Rood-Witten Een flinke zege van D.O.S.S. SCANDINAVISCHE BEKER VOOR NOORWEGEN AMERICAN K CIGARETTE o o 1 o o e o 3 1 0 s 3 1 1 1 1 1 1 0 o 1 1 o s 3 3 3 3 o o o o s 1 1 3 3 1 3 3 AMERICAN CIGARETTES door otfrid wat ze wil von Manstam - - ALWAYS F OR WAI R.K.A.V. 1—2 Inlb etaan Se. George en R.K.A.V. bovenaan Santpoort 2 ver- Heet in II a van Vitesse In la hebben O.S.V. en E.D.O. een kleinen voorsprong genomen op H.F.C. «8 rn L opletten. (Nadruk verboden) i qo 4 te 11— 4 12 In nb heeft Hilversum In -l I 1 1 gevaar la‘en wwbniicen Hl! haalde <k>or middel van een katrol op dreigde Egon Dornbusch." I Santiago voor meerdere ga- naar Klrthflvel." „Zeer geachte Heer Klrkhövell HOOFDSTUK XXII I (Wordt vervolgd) ■..rA".- f» l l 0 1 0 1 1 1 2 1 1 1 naast i een benutte Bl unt un om ee- 1- sn in re m 3 3 i o 4 I I I l i I 1 I I 3 3 1 3 3 3 3 3 3 1 3 3 1 1 1 1 1 0 0 0 3 1 1 1 0 0 o o o o 0 s o 1 1 o o 1 1 s 1 o s o o o 1 1 1 2 1 3 3 3 3 3 3 1 0 4 4 3 3 1 1 1 1 S 0 4 4 4 3 3 3 3 1 1 0 13— 3 10— 4 na den 3 2 2 3 3 3 3 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 3 1 1 1 O O o 2 2 1 1 1 4 O O 1 1 3 1 1 3 3 3 1 O O s O o o o o 1 1 o O O O O 1 o s 1 3 3 S 4 4 4 3 3 3 1 1 O 5 S 4 3. 3 3 3 3 1 4 3 3 3 1 1 1 1 4 4 4 Door een 33 overwinning op Zwaden heeft Noorwegen beslag gelegd op den Scandinavi- schen voetbalbeker. Met negen punten beset Noorwegen de eerste plaat* vóór Denemarken met 7 punten, Zweden met 8 punten en Finland met 3 punten. 3— 3 4— 8 3—3 6—8 3-3 oer ird. ttfn ilt- d* ut- cen 1de be ien het il- n. 4 ik n r- st ir ras van Wat maakt, aan de bracht! bt m i- in g. in B. K. A. V. St. George D. O. S. 8. Volendam 3 V. I. C. Iwaluwen The Victory V. V. A. 3 Always Forw. Constantius 3— 3 3— 6 1— 3 1— 3 5— 5 4—11 0—10 1—3 Twee dag, Schliephacke 7— 3 6—3 4—3 8- 6 4—4 4—7 3—7 5—11 id* 2). eü, dt len de, nd eide eer- ■aai. Here dan t te Saestum Olympia 8. D. O. HM. 8. 3 Actif M 8. V. V. V. U. 3 3 3 2 3 3 3 3 3 1 oeg nen ler- de ■ui- had het nd- dde Niet lang daarna is bet Ouland weer, die met een fraai schot het leder In het doel der gasten weet te doen belanden. Als bü een aanval op het Saestum-doel de keeper ver uitloopt, ligt de bal op ongeveer drie meter vtxw open doel. Onbegrüpelük genoeg be landt hij echter niet in t net, maar gaat hoog over. Weer weet Ouland den voorsprong van 8aes tum met een mooi schot te vergrooten 4—3. waarna de gasten nog eenmaal weten te sco ren. aoodat het einde komt met een 4—3 over winning voor Saestum. len- oel- i te leef loer ■dat 1 v. toe- rerd ma ch* rui ger en West véld van eerstgenoemde Hij beefde van opwinding; in in met rimpels doorgroefd gelaat kwam een zweem van vreug de. Paul Bamel nam een vel papier, schreef er eenige regels op en onderteekende het met zün naam. Daarna stak hü het papier In een cou- George thans de leiding deelen V. De Splerdükers verspeelden self schudde het hoofd. Jammer, dat hü geen eerste klas firma was en dat hij ook geen ka~>* SI- W-fc diep oogen •s Mor gens en ’3 avonds las hij de krantenberichten, zonder echter te vinden wat hjj zocht Boven de plaats waar Keesie lag, saj een visscher in rijn boot. Hü had zijn net uitgeworpen en stond juist op het punt bet weer in te halen, om te rien of de viaschen zich hadden Frisia deelden de punten. O. 8. V. E. D. O. H. F. C. Alkm. Boy* R. C. H. West FTisla W. F. O. Alcm. Vlctrix H. R. C. Kennemers Vitesse D 8. 8 H. V. V. E. Sir.tpoort 3 Teylingen D E. M. Llsse B. 8. M. O. I. V. A D. O. linkshalf van St. Ik verzoek u ingesloten artikelen te lanen. Alles wel beschouwd schijnt het sen veelbe lovende onderneming te zijn Misschien kunt u self de zaak aanpakken of althans ds ma- Na de thee is het Constantius dat den toon aangeeft, en thans alles op alles zet. om den achterstand in te loepen Maar een doelpunt komt aan de andere zijde als DO6S wederom dcor een foutieve beslissing van den arbiter, die door laat spelen, wanneer de bal de out- HJn reeds is gepasseerd, c|en voorsprong weet te vergrooten. Constantius is nu een geslagen elftal, doch weet ondanks al deze tegenslagen het hoofd nog boven water te houden, en ziet kans door een fraai doelpunt van Trommelen er 25 van te maken. Constantius blijft thans overwegend sterker, toch DOSS verdedigt met hand en tand, zoo- dat het voor de Const.-voorhoede geen door komen aan ia. DOSS weet er kort voor het ein de nog 26 van tc maken, waarna de scheids rechter het einde aankondigt. vert, legde die duidelijk zichtbaar in de brand kast, sloot de deur en draalde het letterslot om. „En nu." zuchtte de kassier. „zal ik moeten verdwijnen.” Nadat hü de kwitantie van 100.000 francs, die de jonge directeur hem had gegeven, ver scheurd had, verliet hü het kantoor en het bankgebouw. In een weinig interessante ontmoeting heb ben cie Hilversummers de bewoners van de domstad geslagen. Het begin is erg weifelend en een straffe wind doet bet leder vaak van richting veranderen. Aan beide zijden worden goede kansen gemist. Als bü een Hilversum- aanvsl De Lancker vlak voor het Herculesdoel ’n fraaie kans krügt. weet Mackenzie door snel uitloopen het gevaar te bezweren. De groen en toe in de weinig i gaan maanden waren verstreken sinds den waarop Egon Dornbusch van GUnter het bericht had ontvan-en dat te breiden. Slechts offerten van eerste klas firma's of heeren met prima referenties worden verzocht Pension Germania, Calle Ahumada 144". Egon Een matige wedstrüd, waarin niets te vinden was van de kracht der roodbroeken, welke B. 8. M. zoo n groote nederlaag bezorgde. Reeds na vüf minuten leidt Vitesse, 0—1. De thuisclub komt nu wat meer opzetten en Tromp kopt op de lat, Tervoort juist er over. Een snelle doorbraak van Vitesse levert weer een doelpunt, 02. De nu in de meerderheid zijnde Santpoorters weren zich geducht. Maar schalk verkleint den achterstand, waarmee de rust ingaat. Ook na rust domineert Santpoort, doch het beslissende schot ontbreekt. Kuil knalt eens te gen de paal en Tromp er over, buiten bereik van den keeper. 'Ten onrechte krügt Vitesse nog een penalty, welke In een doelpunt wordt omgezet 13. Van beide zijden volgden nog en kele aanvallen, waarna het einde komt. Na eenlg over en weer schieten ontstond een corner op het O. I. V.-doel, welke echter werd weggewerkt. Toen door hands echter een pe nalty genomen moest worden, had v. d. Wiel het nakijken en oogstte B. S. M. I haar eerste doel punt. Eenzelfde geval deed zich enkele oogenbllk- ken daarna voor het B. 8. M.-doel voor, waarbü O. I. V. I den gelükmaker wist te scheppen. Nadat beide elftallen nog een doelpunt ge scoord hadden, ging de rust in met 23. In de tweede helft werden herhaaldelük cor ners genomen op het B. 8. M.-doel, alle echter zonder resultaat. Ook van der Wiel kreeg zwaar werk bü de verdediging, van het O. I. V.-doel. Een kopbal, na een vrü schot bezorgde B. 8. M. het derde doelpunt. O. I. V., alles op alles zettend, slaagde er wederom in gelijk te maken. Aldus kwam het einde. aul Bamel was *n kassier, locals er moeilük L* een te vinden is; een kassier, met hart en A- ziel verknocht aan z'n firma Hercule Euty- champs A Co. Een acht en veertig jarige proef tijd had hem een buitengewone handigheid bü- gebracht in X tellen van bankbiljetten. Een be taling van eenigen omvang was voor hem het- selfde alsof hü een geduchte aderlating moest ondergaan en deed hem verbleeken Een derge- lüke inlage echter deed de kleur weer op z’n wangen verschijnen Helaas, sedert eenige maanden vermagerde münheer Bamel zichtbaar, waaruit men de con clusie moest trekken, dat de laken niet goed gingen. Er kwam echter geen woord daarover uit z’n mond, want waar het de belangen der firma betrof, was hü de directie in persoon. Op zekeren dag. toen hü er nog bleeker uit zag dan anders en hü met saamgeknepen lip pen en gefronst voorhoofd de stapels bankbil jetten telde, die hü alleen uit de brandkast baalde, om ae er weer in te leggen, maakte hü eensklaps een beweging, al* om zich te weer te stellen. De jonge directeur der bank, René Poirot, kwam uit het ruime prlfé-kantoor regelrecht naar de kas en vroeg voor t loket: „Hoeveel is er op ’t oogenblik nog in kas, Bamel?" Op fluistertoon antwoordde de oude kassier: „Niet meer dan 100.000 francs, münheer Poi rot. 'tls u bekend, wat ik deze laatste dagen al betaald heb en...." ja,” viel de directeur hem ongeduldig in de rede, ,geef me dat geld maar." „U weet dat morgen de vervaldagen...." „Ik weet het." klonk het kort. „Bemoei Je nofe maar niet met dien vervaldag en geef me het geld.” Een huivering voer den kassier door de leden en hü zuchtte diep. „U weet, dat de vervaldag morgen...." .„Ik heb je al gezegd dat ik het weet,” onder brak hem de directeur. „Maar we sullen dan niet kunnen uitbetalen," hernam Bamel. Hü keek z'n chef aan, maar schrok door den blik, dien deze op hem wierp. Hü ging naar de safe, nam er de bankbiljetten uit en telde ae langzaam op het plankje vóór het loket. De jonge Poirot telde ze na en stak ae in z’n portefeuille. Daarna teekende hü een briefje af vdór de ontvangst van Ji geld en verwüderde zich haastig. Geheel terneergeslagen liet hü s'n kassier achter. „Dat ia ’t begin van het einde,” mompelde de oude man. „het bankroet.” Hü sloot zorgvuldig de deur van de safe. Nie mand mocht ook maar vermoeden, dat er niets in zat. Tranen sprongen uit z’n oogen, maar zich met geweld beheerschend, boog hü zich over z’n bureau en nam den schijn aan verdiept in s’n werk te weaen. ,,’t Is m'n eigen schuld,” dacht hü. „al* ik slechts den moed gehad had, münheer Anselm, den oudsten directeur, die zooveel ouder is dan z'n broer René. te waarschuwen vóór het ge beurde, dan zou die er zeker een stokje voor gestoken hebben. Nu barst morgen de bom los. Morgen moeten we onze betalingen staken. Wat een schande! O, ik was liever dood! Of zou de baas misschien denken dat hü ergens credlet kreeg! ’t Is mogelük, maar ik weet het niet. Maar die verkwisting! lis hetzelfde als het geld het raam uitsmüten. Maar niemand zal ons willen helpen. Niemand, behalve ik, die alles sou geven wat ik bezit.... als ik maar iets be zat. Maar ik heb niets!" Hü nam z’n hoofd in z'n beide handen, deed z’n oogen dicht en dacht na: „Neen, ik heb niets. Maar ja.... er is toch één middel, waardoor in elk geval zou verhin derd worden, dat de naam der oude firma Her cule Eutychamps C*. door het slük gesleurd werd: een middel, waardoor men de firma zou beklagen en uitstel van betaling zou verleenen. ’t Zou voor mü een ontzaglüke opoffering we zen. Maar vroeg hü zich af zou ik den overgang der zaak nog overleven’ „Ze hebben blükbaar nog geen aanklacht in gediend,” dacht hü. „Maar hoe kunnen ae dan uit de moeilijkheden geraken? En wat moet er van hen worden?” Hü kon het zóó niet langer uithouden en begaf zich daarom op een winteravond, bü het vallen der duisternis, naar het kantoor der fir ma Hercule Eutychamps Ac Co. De naam stónd nog altüd op de groote koperen plaat naast de deur. XWas al büna half zeven en hü stelde sich verdekt op bü den uitgang van 1 perso neel enluisterde de gesprekken af, waarin hü niets ongewoons hoorde. Langzaam verwüderde hü zich, toen hü eensklaps voelde, dat een hand op z’n schouder werd gelegd. Hü hief X hoofd op. „Maar Barnel, waar kom Jü in 's hemelsnaam vandaan?" XWas een bekende stem, die hem deze vraag stelde. .Jlebt heer?” farmer. „Wilt u let* verdienen?” „Graag!" ..Deze heer wil naar zün farm en de chauf- •ur is ziek geworden. U aai....* Er waren slechts een paar pesos te verdienen, want het was slechte een ritje voor Mn keer, naar een farm, die misschien een veertig kilo meter verder lag. Toen hü den volgenden morgen weer in het Grand Hotel terugkwam, knikte de kellner hem toe: „Er is een telegram voor u gekomen." Het luidde: ^en werd vallen. Het was nu, alsof een zware, donkere regen uit den hemel viel Duizenden en duizenden insecten vielen neer; toen moest de piloot het hoogteroer gebruiken. Overal zaten de sprinkhanen op de stangen, verdoofd, dood of levend, naarmate zü door het gas getroffen waren. De vliegers rukten de gas maskers af; een akelige lucht verspreidde zich om hen heen. In de verte verdween het Jammer genoeg nog steeds belangrük overschot van den zwerm; het vliegtuig was verlamd, de motor ge hoorzaamde niet meer, de propellers boorden de stukgeslagen sprinkhanen in den motor; toen hield deze geheel op met werken. In een snelle glüvlucht trachtte Germersbach den grond te bereiken; op het laatste oogenblik sloeg de reu zenvogel opzij, raakte met een vleugel den grond, boorde er zich met den neus in en in een grooten boog werden de twee inzittenden er uit geslin gerd, tot hun geluk in een moerassig welland. De twee mannen keken om zich heen. Ge lukkig was het vliegtuig niet in brand geraakt. Zü pakten hun kleine koffers op en strompelden over den moerasslgen weg voorwaarts. Een muildlerwagen haalde hen in: „Waar zün we?” De farmer had het vliegtuig zien vallen. „Twee uur loopen van Avis Teral.” Omh00g- 2011 5tOnd 1118 66X1 PUr" Oen; het het veld hadden 1 ’angen. Vermengd Zoo langzamerhand gaan diverse clubs positie kiezen. Het is nog wel wat vroeg in de competitie om een oordeel te vellen, maar zoo hier en daar valt toch al te zien, welke clubs een leidende en welke een on dergeschikte rol zullen gaan spelen. In West I btijkt L. V. V. wel zeer goed op dreef. De Larensche club, die uitstekend begon- nen w*s„ zette haar wandeling op het pad der *ege op overtuigende wü*e voort door M. 8. V. met liefst 70 te kloppen. Zwaluwen Vooruit bon het daarentegen bü R. K. B. V. V. niet bol werken en zag door een 30 nederlaag zün tiotsche nul op het lüstje der nederlagen weg zege de leiding genomen, door met 30 van het Utrechtsche Hercules te winnen, zooals trouwens te voorzien was. Ach ter de Goolsche club, wier achterhoede nog niet werd gepasseerd, scharen zich nu behalve Her cules ook nog D WV. dat In Amersfoort over tuigend met 4—1 van H.V.C. won en ZJPX3. dat in de hoofdstad de Spartaan met 43 klopte. Verrassend was de zege van Watergraafsmeer, dat zün Ineer volwassen stadgenoot Zeeburgia. heel vrijmoedig met 30 een pak slaag gaf. V VriendenschaarA.F.C. werd afgekeurd. Hilversum D. W. V. Z. F. C. Hercules A. F. C. H. V. C. Watergraafsmeer Vriendenschaar Zeeburgia Spartaan u m’n brief dan niet ontvangen, mün- flulsterde de kassier, bevend als een misdadiger, onder den blik van Anselm Poirot, den eersten directeur der firma. „Je bedoelt zeker dat briefje, waarin je schreef dat je er met de kas vandoor gegaan was? Ja, dat heb ik gelezen. Maar die kas was toch leeg, oude grappenmaker.” „Er moesten toch nog 100.000 francs aan bankpapier in zün,” zuchtte Bamel.’ „Maar man, Je vergist je. Die had m’n broer René je toch gevraagd, om aan een onzer cre diteuren te geven, die dringend geld noodlg had en die ons om dien dienst verzocht heeft. Maar vertel me eens, waarom heb je je zelf daarvan beschuldigd?" „Om de eer der firma te redden," mompelde de kassier; „Ik meende....” „Dwaasheid,” antwoordde de directeur, een beetje ruw, om z’n ontroering te verbergen. „Maar je bent een eerlüke, trouwe kerel, waar op onze firma trotsch kan zün." En spontaan stak hü z’n arm door dien van z'n ouden, gebogen kassier. „Kom. ga mee. We gaan eerst wat eten. Maar je moet me beloven, zoo iet* niet meer uit te halen. Je mocht er eens den smaak van te pak ken krijgen en er werkelük van door gaan.” chines leveren. Bericht u mü alstuoneft 00- middellük, wanneer u wenscht. dat ik in dezen stappen doe. In Ila kon Santpoort het na zün daverend be gin tegen Vitesse niet tot een zege brengen. Met •jt» de gasten in de meerderheid. Ook Wlsschen. H. M. 8. 3 behaalde zün eerste door met dezelfde cüfers Actif te slaan. Saestum deed heel goed werk door 8. D. O. met 4—3 te overwinnen en klom daardoor een trapje hoo fer L V. V. Kwal. Vooruit Door een overtuigende zege op Alcmarla Vk; trix, heeft O.S.V. in Ia bewezen, dit Jaar eens een belangrüke rol te willen spelen en staat nu fraai aan den kop. samen met ED O dat met dezelfde cijfers (30) HR.C. klopte. HJ.C. raakte achterop door, zeer tegen de verwach ting in. thuis aan W.F.C. een punt te ver»j>e- lên. R.C.H. behaalde zün eerste overwinning en wei een behoorlüke ook, door de Kennemers met 6—3 te verslaan. Alkm. Boys op hét D. 8. 8. H. Wérkte zien omhoog. De uitwedstrüd tegen Lisse leverde den Haarlemmers met ‘n 32 zege beide punten. O. I. V. en B. 8. M. deelden dro buit broederlük. zün hoop vergeefsch was. Hü zat nu op het ter- het Grand-Hotel in Mendoza. had hü in de laatste weken doorge- sinds het neergestorte vliegtuig hem grens van den Gran Chaco had ge- Een paar dagen van rust na een plotseling opgekomen koorts; toen sloot hü zich aan bü een militaire expeditie, die naar de binnenlanden trok, om ’n oproerigen Indianenstam te onder werpen. Tevergeefs, want de roodhuiden waren al lang in de wildernis verdwenen. Veertien dagen lang was hü veedrijver op een estancia; toen kwam er ruzie met de andere gaucho's, ruwe kerels, die voelden dat de estan- ciero, die medelüden met Egon had, dezen anders behandelde dan hen en hem 's avonds bü zich in huis vroeg. Toen was hü weer veertien dagen lang chauf feur bü een landmeter, tot de auto bü een wolkbreuk van den weg afraakte en verzonk in een moeras. Tenslotte leidde hü met vier gaucho's het transport van een kudde slachtvee, dat naar Mendoza moest, en nu was hü hier! Het was lichtzinnig, zoo om te springen met de tachtig pesos, die hjj met moeite had büeen- gespaard, maar hü wilde nog weer eens mensch zün, weer eens fstsoenlük wonen en etenl Egon Dornbusch zat op het hotelterras had een kop koffie voor zich en bladerde in de verschillende tijdschriften, die de kellner hem gebracht had. Hü hield het geïllustreerde büblad van de Prensa” in zün hand en zün oogen staarden. Reeds dadelük ontwikkelde zich een vrü vlug spel, waarbü de gasten iet* sterker schenen. Toch weet Saestum de leiding te nemen, als Schip per. gebruik makend van een schermutseling voor het S.DO-doel. waarbü de keeper komt te vallen, den bal in het net weet te deponee- den. Kort daarop is het Saestum-doel twee maal achtereen In groot gevaar en spoedig maakte de rechtsbinnen van de gasten, een mooien voorzet van den linksbuiten, gelükmaker. Met den wind mede was St. George het meest in den aanval en slechts met moeite kon de Weesper verdediging stand houden. Echter had ook The Victory weinig geluk. Even voor de rust brak de linkervleugel der gasten door en de linksbinnen scoorde onhoudbaar (13). In de tweede nelft waren de rollen omge keerd. Gerulmen tüd waren de Weespers in den aanval, doch de verdediging van St. George bleek uit het goede hout gesneden. Door een verkeerden pass van den Weesper kreeg de vrüloopende rechtervleugel George den bal en de stand was 13. Vuriger kwamen de Weespers toen Eerst schoot Bliim keihard tegen de lat, maar even later gaf hü den bal goed door aan H. van Kooten <33). De Weesper keeper wist schit terend een doelpunt te voorkomen, waarna Blüm den eindstand op 33 bracht. geld bezat. Als het in Santiago even heet was als hier in den Chaco, dan moest de verkoop van consumptie-üs een voordeelig züh. Hü bladerde verder, sag in een wat ouder blad lange artikelen en verscheidene foto’s. sul en toen hü dezen opzocht, „Een sensatie in de straten van Santiago! De geniale gedachte van een jonge Duitse hel” Het waren de artikelen, die in de bladen waren verschenen na Beate's eerste optreden De foto's waren afbeeldingen van het wagentje, door ontelbare menschen omringd en van een jong meisje, wier gezicht niet te onderscheiden vlei en die Uverig aan het verkoopen was. Plotseling kreeg hü een idee. Zou ZÜ den compagnon nog niet gevonden hebben? Zü had üsmachines noodlg? Natuurlijk! Ijsmachines? Dat was toch de specialiteit van de Neurenberg-Augsburgsche machinefabriek! HU haastte zich naar het hotel terug. Daar ging hü aan de schrüftafel zitten en zün pen vloog over het papier. houden. Bakkennlst trekt er dan weer plotse ling tusschen uit en onderneemt een van zün snelle rennen langs de lün; tüdlg zwenkt de kletne R. K. A. V.-er naar binnen, om dan achtereenvolgens eenige Forward-spelers in de luren te leggen en tenslotte onhoudbaar langs Morsch te schieten. 2—0. De blnnenspclers worden in de verdediging terug geroepen, wat tot resultaat heeft, dat Forward nu meer in den aanval komt. Kort voor het einde weet Forward '*—'r een welverdiend tegenpunt de eer te red den. Er wa* nu al een week verstreken, sinds Paul Barnel door Lyon zwierf als een gebroken mensch. Den kraag van z’n jas had hü om hoog geslagen en z’n hoed over z’n gedrukt. De zwart-wiite Amsterdammers hebben een heel gevaarlüke klip omseild door den uit wedstrijd tegen Always Forward te Hoorn in •en overwinning om te zetten In de eerste speelhelft konden de Amster- dammers die den straffen van doel tot doel «taanden wind tegen hadden, slechts met veel moeite hun doel schoonhouden. Toch waren de aanvallen van R. K. A. V. niet van gevaar ont bloot en als Bakkenist aan zün bevAkers weet te ontsnappen, denkt een ieder reeds dat de Amsterdammers toch nog voor de rust de lei ding zullen nemen. Doch zün hard schot ketst bulten bereik van Morsch van de. paal In het »eld terug. Na de thee, met den wind in oe rug, voelen de Amsterdammers zich sterk en durven nu ook meer te wagen. Na ongeveer 10 minuten •Pelen krügt R. K. A. V. een corner te nemen; deze, door Bakkenist zeer scherp genomen, wordt door Morsch verkeerd bewerkt en ver- dwünt dan in het doel. Niet onfortuinlük ver- “•«8 R. K. A. V. dus de leiding. 10.. Aanvankelük zit Forward er nu weer flink op. doch naar gelang de tüd verstrijkt blükt meer en meer, dat de Forward-spelers uitge- «peeld raken, terwül men bü R. K. A. V. blükbaar nog de noodige krachten in reserve heeft In Ib moet 8t. met R. K. A. V. I een punt legert The Victory, terwül de Amster dammers het bestonden in Hoorn van Always Forward te winnen. De wedstrijd ZwaluwenVIO w" bü een stand 2 we»»n, een ongeval ge staakt. D. O. 8. 8. heeft zich tot groote vreugde van s(jn talrüken aanhang van zün slap begin her steld en keerde van zün bezoek aan Constantius ziet beide punten en stevigs cüfers (63) terug 3 3 3 1 1 3 3 1 3 wüd open van schrik. Hü zag twee gezichten: het bedrüf te mechaniseeren en belangrük uit een lachend jonge-meisjes gezicht en daar- te breiden. Slechts offerten van eerste naast een jongen, ietwat geblaseerden, maar mooien Argentinlér. Egon Dornbusch las: „Huwelük in de wereld der groote estancieros. In het Placa Hotel vond gisteren in tegenwoor digheid van honderdvüftig gasten uit de Argen- tü.nsche aristocratie het huwelük plaats van Donja Ines, de eenige dochter van den bezitter van de farm Santa Margarets in den staat Santé Fé, met Don Guilelmo Herera de Velas quez. den jongen bezitter van de beroemde modelboerderü Hermania in den staat Buenos Aires. Het gelukkige paar, dat in de kathedraal San Martin getrouwd werd, zal met het stoom schip „Sierra Nevada" van den Norddeutschen Lloyd een huwelüksreis van zes maanden naar Europa maken.” Ben bitter glimlachje speelde om Egons mond. Maar, vreemd, tegelijk voelde hü iets als op luchting. Hü hoefde zich tenminste niet te ver- wüten. Ine* ongelukkig te hebben gemaakt Toch kwam er een weemoedige stemming over hem. Als Beate Serenus er niet was ge weest.... Dan stond nu misschien zün portret naast dat van de kleine Ines zoo mooi emtijst in 'de .Prensa." Zün oog viel op een groote advertentie. .Dultsche. in het bezit van de eenige concessie tot het verkoopen van consumptie-üs in de straten van Santiago, zoekt een aoliden, be trouwbaren compagnon met minsten* veertig duizend Ghlleensche peet* kapitaal, teneinde Benige minuten voor sluitingstijd kwam Eton >p het postkantoor en zond zün brief met de .1 (geknipte courantenartikelen als aangetee- ende expresse naar Bueno* Aires. Over twee dagen kon hü antwoord hebben! 's Avonds telefoneerde hem de Dultsche coes- wa* daar een 10 minuten later weet S.D.O. met een, voor den keeper onhoudbaar schot, de leiding nemen 13. waarmede de rust ingaat. Na de rust blükt Saestum nog allerminst uit gespeeld. Wel laat het een mooie kans, om te scoren voorbügaan, maar even later maakt Ouland met een mooie kopbal den gelükmaker. ..jti* u wilt meevliegen, bent u natuurlijk "«“am. maar ik heb niet over salaris te beschikken.” Morgens in de vroegte steeg het vliegtuig spiralen omhoog. De zon stond als een pur- y ten bal in het Oosten boven de verre wou- was volkomen helder, maar overal op waren de farmers al bezig. Ook dezen het waarschuwingsslgnaal reeds ont- Groote houtmüten werden opgericht, „J met alle mogelüke dingen, die veel °°k verspreidden; in troepeu stonden de man- tt gereed, gewapend met dorschvlegels, knup pels en wat hun maar voor de hand kwam en «sen angstig op naar den nog blauwen hemel. net lawaai van den propeller belette ieder ge- maar de piloot wees met de hand: -Zü komen!" vlie«er klom hooger, stond boven den h droegen Egon en hü gasmaskers voor 1 gezicht. De blazen met gas werden geopend. Was, alsof het vliegtuig in een compacte drong, in een oogenblik waren de vleugels van de twee vliegers bezaaid met wrlnkhanen. maar het ra werkte, het vlie- Als te 2.30 scheidsrechter Goedhart beginnen laat, speelt DOSS met den zwaren wind in den rug en onderneemt direct eenige gevaarlüke aanvallen. Van den wedstrijd zelf valt maar heel weinig te vertellen. DOSS ziet kans, mede door eentje fouten van den scheidsrechter voor de rust een 41 voorsprong te vérkrijgen. In een aantrekkelüken wedstrüd hebben The Victory en St. George de puntjes gedeeld, waar mede beide elftallen kregen wat hun toekwam. Dadelük na den aftrap kreeg the Victory een corner te nemen, waaruit Smeekes net 1 schoot. Na 5 min. spelen echter gaf Bliim kans aan H. van Kooten, welke deze 10. De vreugde was echter van korten duur, want toen de The Vlctory-achterhoede even weifelde, zette de mldvoor der gasten door (1—1). Het net kwam eindelijk boven De visacher verheugde rich al ozn zün buit, want het net voelde zwaar aan. Rustig haalde hü op, <xn de viaschen niet te laten merken, dat witten spelen beheerzeht en laten af goed samenspel zien. Daarentegen rit aanvalfllnle van de domstadbewoners systeem, aoodat goede kansen verloren Bü een felle scrimmage voor het Utrechtsche doel vangt Mackenzie op onnavolgbare wüze het hard tngeschoten leder. Aan de overzijde lost Daudey een «norm hard schot, dat Sluiter al vallende uit het doel stompt. Precies voor de rust weet spil Huizinga het leder in het Utrechtsche doel te werken. 10. Na de thee doet Hercules enkele snélle aan vallen. waarbü Daudey zich laat kennen als een gevaarlük schutter en doorzetter. Bü een kleine botsing valt van Loo uit en wordt ver vangen Plotseling krügt Toes den bal goed voorgezet, zün schot is zuiver, en eenige oogen- bllkken zweeft het bruine monster voor de Utrechtsche deklat, doch opnieuw weet Macken zie redding te brengen. Wegens' bü herhaling ruw optreden wordt Daudey uit het veld ge zonden Na ruim een half uur speten benut. Kool <en scherpen voorzet van Toe* en ver groot den voorsprong. 30. Met ongewürigden stand breekt het einde aan.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1938 | | pagina 23