held en wreedaard 9 W HET ROLLENDE HOTEL PE ZIJN PRINSESJE N' sen NELSONEngelands grootste zeeheld Het groote linieschip uit den tijd? De waarde van den pantserkruiser 130jaar geleden werd hü geboren a L- Verbazende omzetcijfers De koning der uitbrekers Lila - de „moeilijkste” kleur Hooge bouwkosten Bridge hazardspel? Grensproblemen ien Ook de Eskimo’s motoriseeren zich Ook Indiaansche jeugd gaat fox-trotten o Een naaischool voor.... vrijgezellen it'll j /^en diefachtig aangelegde vogelvriend zicht ent. IM I „Ik ken geen angst” e it Plotseling millionnair Het korte verhaal De ongehoorzame admiraal *1 FTES Jk wil AdW worden en elk gevaar trotseeren,” aldus de latere meester op zei Vestingen, die niet te nemen en niet te vernietigen zijn réi W" - - De slag van Trafalgar --r {«MJ. Ken der geweldige kruisers van de Kngelsche vloot, de „Nelson” B been •the IHIÏil Q* Onder d na in uin» ■huk tem- l na- •Ut kanen st Mn raad Ook op ander gebied rijnen er moeilijke vraag stukken. Zoo is het soms niet gemakkelük uit te maken of een kind in Canada of in de Ver eenigde Staten is geboren. In een huis op de grens bevindt zich een smederij, welker toegang op Amerikaanschen bodem ligt. In een daar onder Uggenden kelder oefent een wagenmaker zijn bedrijf uit, en hier ligt de toegang op Ca- nadeesch gebied. Zoo kan het dus gebeuren, dat de boer zijn paarden in de Vereenigde Sta ten laat beslaan, terwijl sfjn wagen in Canada wordt gerepareerd. Doch doorgaans breken de inwoners van Rook Island en Derby zich niet al te zeer het hoofd over deae grensproblemen. »er- ra- totssl t raad achten htend, en de Hoog n boo- iliciau. wegen» *be>", (klaag- af nn ontslH bij de an te tri. U dt ée te dte- A K. sn ta- igeraad octet- suüec Ameri- in met leeftijd f» naakt twice djd- A ed rw’za •d [wed voer- telen en se en ka- s te ïrek Int end rste tn- van toe- toe- >ief» tpe- aan en De dood van admiraal Nelson in den slag bij Trafalgar, waarbij de Fransche vloot vernietigd werd en Albion de heer schappij over de wereldzeeën verkreeg Het psychologisch Instituut van de kaansche Columbia-unlverslteit heeft rich een uitgebreid onderzoek beziggehouden UPP- uant a MC* Slot- llllllllllllllllll|llllll|llllllllllll|l||ll|||ll|||||||||lll||ll|||l|||||ll||||l|lll|U||||||||||||||||||||||i||||||||| Maar dit is dan ook slechts achljnbaar. Want bU de vlooteenheden. die het slachtoffer vni luchtaanvallen werden, had men bijna uitslui tend met koopvaardijschepen te doen, die bo vendien in onvoldoend verdedigde havens voor anker dagen en dus aan de vliegers buitenge woon gunstige aanvalsobjecten boden. Derhalve kunnen de gebeurtenissen op het Iberisch Schiereiland nauwelijks aanleiding geven van een overwicht van het luchtwapen te spreken. In de haven van Brest en Saint-Nazaire werkt men op het oogenblik aan de constructie van twee gigantische pantserkruisers, de „Riche lieu- en de ..Jean Bart”, schepen van 35000 ton elk. In Engeland werd kort na den wereld- I, oorlog het slagschip „Hood”, metende 43000 ton, gebouwd. Het onlangs tusschen de Vereenigde Staten, Engeland en Frankrijk gesloten vloot- verdrag, dat de Londensche overeenkomst van het jaar 1936 vervangt, stelt de maximale tonne- maat met 45000 vast, bij een geschutskallber van 40.6 c.m. Ondanks deze overeenkomst ligt De constructie der oorlogsvloten veroor zaakt een, den belastingbetaler welbekende beswaring wan de staatsbegrotingen. In den laatsten tijd hebber» flnandeele des kundigen en technici rich meer dan eens de vraag gesteld, of deze gigantische uit gaven nog doelmatig zouden zijn, of de vloot door de ontwikkeling van de lucht vaart niet hMr vroegere beteekenis zou hebben verloren. Daarbij wordt op de erva ringen van den Spaanschen burgeroorlog gewezen, die schjjnbcuu- voor een overwin ning van het luchtwapen op de vloot spre ken. oorlogsschepen dan van 35000 ton te bouwen, tenzij dat 'n andere Europeesche mogendheid daartoe het voorbeeld zou geven. Ook de Brit- sche kruisers, die op het bouwprogramma voor het jaar 1938 staan, overschrijden een tonne- maat van 40000 niet. De leek vraagt zich nu af, welk doel men met de constructie van deze reusachtige vlooteenheden najaagt, welke voor- deelén men van deze enorme schepen verwacht. Het eerste principe, waardoor de constructeurs van moderne pantserkruisers rich laten leiden, berust op den eisch, dat iedere vlooteenheid een maximum aan offensieve kracht te belichamen heeft. Zoo draagt de Engelsche kruiser „Nelson” geschut van het 40.6 c.m. kaliber en de drie torens -van de in aanbouw zijde „King spoleon was de meester op het vasteland, de overwinnaar in veldslagen, maar voor zijn strijd op zee beschikte hij niet over aanvoerder, dien hjj kon bezielen met zfjn zooals de maarschalken van zijn groote Swinnacht. De Engelsche vloot kende echter een man, au al in den zee-oorlog tusschen Engeland en «/.«militie IrrochiavA inbreker geworden, die om zijn handigheid de „koning der uitbrekers” wordt genoemd. De moderne pantserkruiser is een onoverwin nelijke, drijvende vesting, welker machtige staalplaten niet slechts de aanvallen van de vjjandelljke vloot, van slagschepen zoowel als van duikbooten, maar ook de woedende attaques van het luchtwapen moeten kunnen weerstaan. Van bijzonder belang Is de pantsering van het dek. Het dek is niet slechts blootgesteld aan e hadden samen gereisd tot de Spaansche grens. Den volgenden dag bevonden zij zich zwijgend tegenover elkaar in de lift van hotel „Metropolitano”. Marino scheen in de war. HU keek naar het meisje, als wachtte hU op een gebaar, of een woord net zooals hü in den trein op een glimlach had gewacht. Het meisje verroerde zich evenwel niet en zei geen woord. Ze leek onverschillig voor alles. Haar fijne handen omklemden een leeren valies, waar op de naam van een hotel in New-York voor kwam. BU de tweede verdieping stapte zü uit, zon der om te kUken, en liep haastig vender, alsof Iemand haar op de hielen zat. Marino nam een kloek besluit. Van de vierde verdieping, waar hU'altUd logeerde, verhuisde hü naar de tweede en betrok de kamer naast die van de dame. Twaalf gulden per dag voor een onbemiddeld man is zooveel als een risico. De directeur trachtte hem dat met veej tact duidelUk te ma- ken. Voelde mUnheer zich misschien niet goed? Mijnheer heeft toèh altüd no. 174 gehad.... Maak u niet ongerust, beste heer, zei Ma rino. 'tls maar voor een week. HU had erbU willen zeggen: ik geen cent meer heb, ga Ik weg.” Maar hü gaf er de voor keur aan te glimlachen en verder niets te zeg gen. Thans zou hü de bewegingen van zijn buur dame meer van nabU kunnen volgen. Allereerst begaf hü zich naar de eetzaal en ondervroeg den maitre d'hotel. Die dame gebruikt haar maaltUden elders, verklaarde de man. Marino trachtte meer te weten te komen, doch de ander schudde het hoofd. Ze heet Martha Loeblnski en komt uit New- York. Meer kan ik u niet vertellen. De dame reist alleen en is bUzonder gereserveerd. Dat wist Marino ook. HU dineerde slechtge- luimd, rookte meer sigaretten dan anders en telkens als er een dame binnenkwam, werd hij opnieuw teleurgesteld. Den heelen verderen avond kreeg hU Martha Loeblnski niet te zien. Den volgenden morgen stond Martha al vroeg op. Een oude heer, met een groote leeren tasch, kwam haar opzoeken. Marino sloop naar de tusschendeur en legde zijn oor te luisteren hU. een beeri In alle deelen der wereld blUven de grens problemen actueel. Het spreekt dus wel van zelf, dat de grens tusschen de Vereenigde Sta ten'en Canada, welke büna 30Ö0 K M. Is, ook veel problemen oplevert. Het dorp Beebe in de Canadeesche provincie Quebec wordt bUvoor- beeld aan den Zuidkant begrensd door een straatweg, die vlak langs de landsgrens loopt. Aan de andere zUde van dezen weg ligt het dorp Beebe Plain in den Amerikaanschen staat Vermont. Het gebeurt dus vaak, dat auto's en andere voertuigen met twee wielen op Cana- deesch grondgebied staan, terwUl de beide andere wielen zich op den bodem der Vereenig de Staten bevinden. Nog Ingewikkelder is de toestand van de plaatsen Rock Island in Que bec en Derby Line in Vermont, die geheel aan een zUn gebouwd. De grens doorsnUdt hier een voudig het hart der beide gemeenten en loopt zelfs midden door een aantal gebouwen. De belde plaatsen betrekken hun water uit de Vereenigde Staten en hun electricltelt uit Ca nada. De beide gemeenten hebben tezamen mam’ één station, maar er zUn twee brandwe ren, die echter ongehinderd de grens kunnen passeeren. Overigens zjjn er slechts één Kamer van Koophandel en één kerkelUke gemeente. Toen de Amerikaansche prohibitie nog van kracht was, bestonden hier op alcoholgebied de moellUkste problemen. In de woningen nJ. die op Canadeesoh gebied lagen was het alcohol gebruik vrU, terwUl in de hulzen op Ameri kaanschen grond het in bezit hebben en ge bruiken van alcoholica een strafbaar feit was. Soms zelfs was de plaats, waar de flesch op tafel stond, beslissend voor de legaliteit van het feest. BU Abukir verrast Nelson de Fransche vloot in de haven. Met geweldigen moed begint zUn vloot den aanval. De strijd duurt van zeven uur des avonds tot drie uur des nachts, en dan is Napoleon’'- nederlaag beslist. Dertien schepen van den vüand zUn genojnen, of vernield, slechts twee ontkwamen en van de 110.000 man zUn er nog slechts 5000, die niet gedood of gewond Ejn. Nelson zelf heeft een ernstige wonde aan het hoofd, maar behoudt tot het einde van den ■lag de leiding. De grootste overwinning van de Bntsche vloot na de nederlaag van de Ar mada Is behaald! De heerschappU over de Middellandsche Zee I» uit Napoleon's hand in die der Engelschen overgegaan, want zonder vloot kan Napoleon Bgypte niet houden. Europa juicht, stoute verwachtingen rijzen op bU den overwinnaar. HU wordt -beloond met verheffing in den adelstand en een jaargeld van 3000 ponden sterling, verder krijgt hU mas- geschenken in geld en kostbaarheden van vorsten en edellieden uit alle werelddeelen. Plotseling is de admiraal millionnair. Enkele dagen geleden publiceerde men de ba lans van de .Mltropa welke het rollende hotel kan worden genoemd. EB ongetwUfeld aal een ieder verrast zün bU het vernemen van de groote cüfers, welke er in de boeken voorkomen, voor al, omdat de doorsnee-Nederlsmder alleen van slaap- en restauratie-wagens in de treinen ge bruik maakt, wanneer hij een groote, buiten- landsche reis onderneemt. De slaapwagendienst werd tot den wereld oorlog in geheel Europa, met uitsondering van Scandinavië en Rusland, onderhouden door de „ISO”, een Fransche onderneming. In het jagr 1916 kwam hier echter verandering in, toen de .Jdttropa",' de Mldden-Europeesche Slaap- en Restauratlewagen-MaatschappU, gevestigd in Duitschland, deaen dienst overnam. Vamaf dit moment onderhield deae maat- schappU met baar aanvankelUk bruine, later roode restauratie- en slaapwagens den dienst op de rails in midden Europa en kreeg het mo nopolie in Duitschland en het vroegere Oosten- rUk. De wagens der Mltropa hebben in het jaar 1937 in het geheel een afstand van meer dan 100 mlllloen kilometers afgelegd, d. 1. dagelUks meer dan zes maal de lengte van den aequator. De Mltropa-MaatschappU geeft 5500 tran per soneel werk: technisch personeel, kantoorper soneel in de kantoren, in de stations, en In de treinen. Niet alleen voor meer gegoeden, doch ook voor den kleinen man staat het rollende hotel eiken nacht open. De nieuwe slaapwagen trein van BerUjn naar Weenen heeft bijv, ook slaap wagens voor de derde klasse, terwyi de prUs, van zoo’n nachtlogies hetzelfde is als die in een behoorlUk hotel. - In de restaiibatiewagens worden dagelUks meer dan 5000 maaltUden bereid. Dat rijn dus meer dan 3 mlllloen per jaar. De omzet van bier per jaar bedraagt 4.5 mlllloen flesschen; daarbU komen nog 500.000 halve flesachen wUn en 100.000 heele flesschen wUn, welke door de passagiers jaarlUks warden leeggedronken. Al coholvrije dranken schUnen echter nog meer In den smaak te vallen, want 2 mlllloen fles schen mineraalwater en 750.000 flesschen appel sap worden jaarlUks omgezet. Aan bet buffet van den restauratiewagen worden jaarlUks 1.000.000 sigaren en 10500000 clgaretten ver kocht. AvontuurlUke verhalen van Indianen en hun strijd tegen de „bleekgeaichten”, van kampvu ren in de prairie en opwindende buffeljachten worden door de tegenwoordige jeugd nog even gretig verslonden als vroeger. De laatste vleug van romantiek, die de laatste nakomelingen van Winnetou nog steeds omgeven heeft, ver dwijnt thans langzaam maar zeker. Dat blUkt duidelijk uit de klacht van de dochter vm bet beroemde opperhoofd „Zittende stier”, „Roae- knop-Geelkleed”. Deze Indiaansche stelt alles in het werk, om de oude liederen en dansen van de verschillende stammen levendig te hou den; maar werkelUke belangstelling vindt ae alleen bU de blanken. De Indiaansche jeugd, zoo stelt ze verdrietig vast, wil van de oude krijgsgezangen niets meer weten en wanneer ée bijeen komt, dan klinken niet de oude'trom mels, maar de saxofoons en dan worden niet de oude dansen uitgevoerd, maar.... foxtrotte. Goeden morgen, kleine prinses! hoorde hü den ouden heer zeggen. Ik ben gekomen om u te zeggen, dat morgen in de zalen van het kasteel het groote hofbal pUats heeft. Kleine prinses! Thans hoorde Marino de dame antwoorden. Morgen zal ik de fierste prinses wezen, die er op de wereld is, met mün hermelUnen man tel en kroon vol edelsteenen, allen zullen bui gen als ik langs kom, en 34 pages sullen mün sleep ophouden Marino luisterde verbaasd. De schocne onbe kende was een prinses? Was zü den Oceaan overgestoken, om tot vorstin gekroond te wor den? Haar stem bracht hem in verrukking. Maar hoevelen zullen er zün, ging Martha voort, dié een dolk in plaats van rozen in hun hand zullen houden? O, het aal niet ge- makkelük zün prinses Martha te dooden be schermd als ze is.... Wat moest dat allemaal beteekenen? Prinsesje, zei de oude heer thans mor genavond kom ik u halen. Het feest kan dan ontniddellük beginnen. Het kasteel hebbenwe heelemaal in stül gereconstrueerd. Het zal een echt Russisch hof zün en een echt prinsesje.... Martha lachte. Een-prinsesje in ballingschap, voert oogen blik in een tweede-rangshotel. Marino luisterde al niet meer. Hü vroeg den directeur, hem aanstonds weer kamer no. 174 te geven. Een Deensche motorenfabriek heeft uit Groenland een opdracht voor 450 bootmotoren gekregen. De Eskimo's schünen genoeg te heb ben gekregen van hun kajaks en zullen binnen afzienbaren tüd nog slechts in motorbooten op de zeehondenjacht gaan. De kajak is echter als kano over de geheele wereld populair geworden. het interessante vraagstuk, op welken kleine kinderen de verschillende kleuren van elkander leeren onderscheiden. De resultaten dezer waarnemingen, die bü verschalende baby's plaats hadden, toonen duidelUk de verschillende phasen van de geestelüke ontwikkeling. De baby kan eerst alleen zwart en wit van elkaar onderscheiden. Pas als het kind zestien maan den oud is, leert het ook het verschil kennen tusschen rood en groen. Tusschen het tweede en het derde levensjaar leert het kind het geel kennen, tusschen het derde en vierde oranje, vervolgens blauw en tenslotte lila. Pas op zesjarigen leeftüd weten de kinderen waar het om gaat, wanneer men in een gesprek de namen der verschillende kleuren noemt, zonder hun tegelükertüd een bont voorbeeld voor oogen te houden. Het begrip van .blauw", .oranje” of .Jlla" ontstaat dus pas jaren, nadat de oogen deze kleuren leerden onderscheiden. De "Ëngelsche vloot kende echter een man, su al in den zee-oorlog tusschen Engeland en frankrijk vóór de revolutie zün krachten had henroefd die een veldheer ter zee was, zooals Napoleon een veldheer te land. HU haatte de pranschen nog feller dan Napoleon de Engel- achen maar groter dan deze haat was zün mnzélooze moed, tn zjjn bereidwilligheid voor het vaderland te leven, en te sterven. Deze man was de groote Nelson, Engelands grootst» zeeheld. De bespreking met den directeur van het „Teatro Grande” dreigde op een mislukking uit te loopen. Beste heer, zei de directeur tot .Marino, alle rollen zün bezet. Ik begrijp niet, boe u eigenlük op het idee gekomen bent. Het tooneel baart niet anders dan teleurstellingen. Dat zult toch óók wel weten? r i Marino drong aan. Hü kon zün hotelrekening niet betalen. Geloof me, aelde hü. voor een heer is dat een bUzonder pünlük iets. U moet wat méér oorspronkelüks vinden, zei de directeur. Dat praatje van die hotel rekening is al te afgezaagd. Maar u staat me wel aan en ik wil probeeren, u te helpen. Kunt u dansen? het bombardement van de vüamdelüke lueht- strüdkrachten. maar ie ook het doel van de vüandelUke artillerie. In den toekomstigen zeeoorlog zullen de te genstanders ongeveer 30.000 meter van elkaar verwüderd liggen. Een op dezen afstand afge vuurde granaat bereikt, tengevolge van de kromming van zün baan, niet den romp van het vüandelUke schip, maar het dek. Derhalve groeit de sterkte van de pantserplaten, ondanks de volmaakte kwaliteit van het materiaal, voort durend en bereikt bU de tegenwoordige in bouw «ünde eenheden reeds een dikte Van 160 tot 300 mllimeter. Zoo weegt b.v. de Engelsche pantserkruiser „King George V” niet minder dan 13000 ton. Een verder, bü den bouw der ..drüvende ves tingen'' doorslaggevend gezichtspunt is de ver- eiechte minimale snelheid van 30 knoopen, die slechts door machines en ketels van ongekende kracht bereikt kan worden, iets, wat wederom een groote tonnemaat noodzakelUk maakt. Bovendien moet men er rekening mede hou den. dat de slagschepen gedurende den toe komstigen oorlog gedwongen zullen zijn, rich ver vui hun operatiebasis te verwijderen en derhawe groote hoeveelheden brandstof en proviand aan boord moeten hebben. Maar ds enorme tonnemaat van den modernen pantser kruiser brengt ook aanzienlüke nadeel en met zich. Het is begrüpelük. dat schepen van 40.000 toi niet zoo gemakkelük te manoeuvreeren zün als de kleinere, beweeglüke vlooteenheden. We- - gens hun diepgang zün vele oorlogshavens voor deze bodems ontoegankelük. Dokken Mi arse nalen moeten aan hun geweldigen omvang worden aangepast. Voor alles echter en nu zün wü weer bü het uitgangspunt van onze beschouwingen aangeland is het het immense kostenvraagstuk, dat wel het grootste nadeel der „drijvende vestingen” vormt, Voor Kopenhagen krügt Nelson het bevel, óen slag af te breken. De zware strijd werd •teeds ongunstiger voor de Britsche vloot. Nel- •on neemt den zeeküker van den admiraal voor **t blinde oog en zegt: ,Jk kan geen enkel “gnaal zien!”, want hU hoopt heimelük te ■uilen overwinnen. Ri als de slag verloren is, neemt hü pen en Mpier en verbluft den vüand door een ultima- "UU’ dat wordt aangenomen.... WerkeJük tarnt het tot een wapenstilstand en als Nelson Mn boord gaat op het vlaggeschlp van den es- “dctaotnmandant, zegt hü: ,Jk heb doorge- tachten tegen hooger bevel in en misschien zal terechtgesteld worden, maar dat hindert mü riet!” Hü werd echter niet terechtgesteld, want ad- yy1 Parker was blü, dat de slag nog zulk 'n •°ed verloop had gehad. Aan een Amerikaansch detective is het ge lukt te Marseille Saccarottl, den koning der uitbrekers, eindelük te vangen. De man, die wel dozünen keeren In handen p der politie viel, maar wien het telkens weer ge lukte uit te breken werd door den detective op de tram herkend en gearresteerd. Saccarottl volgde zonder tegenstand te bieden. Bü We foullleering op het bureau vond men twee auto matische pistolen bü hem. Dit was voor den de tective aanleidjng om de opmerking te maken, dat Saccarottl” beter gewapend was dan-hü. de detective, daar hü in het geheel geen wajiens gedragen had. „Had ik dat maar geweten”, was het ant woord van den misdadiger”, „dan stond ik nu niet hier.” Het opmerkelüke van deaen misdadiger is, dat hü uit zeer goede familie stamt, gestudeerd heeft en een groote rol speelde in bet soeiety-leven. tot men eindelük ontdekte, op welke wüze hü zün brood verdiende. Nadien is hü een berucht Ais jongen had hü eens aan zün vader ge- w,,eri- „Wat Is angst? Dat ken ik niet!” En als Jongeling sprak hü: ,Jk wil een held wor den *n elk gevaar trotseeren!” Als kapitein leerde hü de adelborsten drie dingen: „Gehoor- de verkregen bevelen navolgen, zonder oyer de juistheid ervan na te denken. Beschouw iedereen als je vüand, die het waagt kwaad van den koning te zeggen en haat de Franschen als den duivel." Toen Nelson bü het bestormen van Galvi op Corsica zün rechteroog had verloren, schreef hü denzelfden dag in een brief: „Ik ben van ochtend een beetje verwond, niet erg, zooals gü uit mün gemakkelük schrijven ziet." En toen hü in den strijd om Santa Cruz op Te- neriffe in 1797 zün rechterarm had verloren, en de koning hem beklaagde wegens dit licha- melük letsel, antwoordde hü: ,Jk kan niet vin den, Majesteit, dat het een verlies is, wat ge schiedde bü het uitoefenen van fnün plicht, zoolang ik nog een voet heb, om op te staan, zal ik strijden voor mün vorst en mün vader- land.** Hü, die als superieur zoo vriendelük was. was als ondergeschikte een lastig mensch. Hü had zün eigen opvattingen van zün plichten en van hetgeen in een slag moest geschieden. Later zal het volgens zün bevelen gaan, maar zoolang hü onder bevel van anderen staat, eigent hü zich het recht toe volgens eigen opvattingen te handelen. Zelfs in den slag btj Teneriffe waaraan Nelson als commandant van de laat ste drie schepen deelneemt, breekt hü zonder bevel uit de linie op en zeilt alleen de vüande- lüke vloot tegemoet. Door zün standvastigheid en moed behaalt hü de overwinning. En als hü bloedend en zwart van den kruitdamp na den slag voor den admiraal verschünt, neemt deze hem bewonderend in de armen, hoewel de ondergeschikte commandant Nelson eigenlijk tegen de voorschriften van d» admiraliteit heeft gehandeld en dus straf verdient. Nelson's naam verschünt het allereerst in het bericht over den slag, een golf van geest drift gaat door Engeland, omdat het voelt thans een zeeheld te bezitten, zooals het nog nooit een zeeheld gekend heeft. Deze held, Nelson, wordt vice-admlraal en ridder van de Bath- orte .Aanvallen! Achtervolgen! Vernietigen!” deze stelling blüft het principe van de beman ning. Als hü sterft, weet hü, dat Engeland °’«wonnen. „God zü dank! Ik heb mün plicht gedaan! Dat waren Nelson's Uatste woorden. De vüandelUke vloot vaagde weg. Het roemvolle einde van den sinds 1688 onafgebro ken strüd tusschen Frankrük en Engeland om de heerschappU ter zee was aan de züde der Bntten. Ondanks geringe theoretische kennis was Nel son 'n onvergetelüke vlootvoogd, gelük ook de .generaals van Napoleon zonder militaire op leiding alleen door praktük en oorlog de hoog ste successen hebben behaald. Nelson's taktiek was vaak roekeloos, maar leidde veelal tot over winning. Hoewel principieel verschillend van de mathematische regelmaat en precieuze be rekening van Napoleon s mannen, was zü toch In zooverre daaraan gelük, dat Admiraal Nel son alles waagde, om de vüandelüke slagllnles te doorbreken en de deelen te isoleeren, om elk afzonderlük te verslaan! Jammer is het, dat over Nelson’s persoonlük- heid vele schaduwen vallen, die zelfs de Brit ten, die den admisaal büna aanbaden, niet kun- wlHen vootbü gaan. Zün wreedheid bü het bestraffen van de revolutiormairen in Na pels en zün verhouding tot Emma Hamilton worden niet verfthoond; slechts zün daden, voor het vaderland bewezen, hebben hem het aureool van den groten held gegeven. Zü hebben den grondslag gelegd voor Engelands wereldheer- schappü en zün hét onvergankelüke gedenktee- -de" '?,n- wtens «teenen grafmonu ment in de St. Faul's Cathedral en wiens groo- te standbeeld op Trafalgar Square te Londen getuigen van de dankbaarheid van zün volk. Mrs. Ruth Wlnneck, een coupeuse In New York, heeft een aeer ongewone school in hei leven geroepen, namelUk een naaischool voor mannen. Hier zullen de vele vrügezellen van New York in een cursus van drie maanden ge legenheid krijgen, rich van de kleine noo- den van het dagelüksche leven, waaronder al leenstaande mannen nu eenmaal te lüden heb ben, te bevrijden. ZU kunnen hier tegen een tarief van 20 dollar leeren, hoe men knoopen aannaait, sokken stopt, broeken repareert, ocs- tuums strijkt en manchetten vernieuwt. .Man nen zün de beste koks, de beste mode-ontwer- pers en de handigste schoonheidsspecialisten." zegt Mrs. Winneck. „Waarom zou een vrügezel dan ook niet in staat zün, het eenvoudige lapwerk aan zijn kleeren zelf uit te voeren?” Er zün reeds vele cursisten, waaronder ook en kele. getrouwde mannen1 De politie van Peckham en Camberwell in Zuid-Oost Londen zoekt nu al geruimen tüd naar een man, die het stelen van vogels tot zün speclaUtelt gemaakt heeft. Hü wordt beschreven als een blonde, slanke, ongeveer 30-jarige man, die op de fiets rijdt, ergens voor een huls een gesprek met een jong meisje begint en er zich dan terloops van over tuigt, of het huls -vogels heeft Later komt hü Het Indische parlement heeft van Nawalraj, een lid van den Nationalen Indlschen Raad, «en resolutie ontvangen, waarin aangedrongen wordt op een algemeen verbod van het brid gen. Het verzoekschrift behelst een bede aan den onderkoning, het spel, dat in geheel Indië zeer verbreid is, te verbieden. Overal wordt ge- ------ bridged en meestal om zeer hooge inzetten, het,ntet y1 de bedoeling van Frankrük, grootere terwijl de toeschouwers daarbü nog wedden- schappen aangaan, zoodat het een volslagen hazardspel wordt. Daar hazardspel in Indië echter verboden is, zou nu ook bridge onder dit verbod moeten vallen. Men zal dus binnen kort in het Indische parlement: brldge-debatten kunnen hooren; maar het is zeer onwaar- schünlük, dat Nawalraj erin slagen zal, zün verzoek aangenomen te krijgen: de meeste le den van het parlement zün namelUk zelf hartstochtelüke bridgers en nergens wordt zoo hoog gespeeld als in de lokalen van de parle- mentsclub. Marino gaf een proeve, met een zekere gratie, George V” bevatten tien kanonnen van 35.6 c.m. die den directeur aanstonds beviel. Best, aelde hü- Ik zal u inschrijven als hofdanser. Beschouw u van dit oogenblik af als officier van de Kozakken. De meneer met de leeren tasch had gelük gehad, toen hü zei, dat het kasteel in stül ge reconstrueerd was. En Marinn, in zün uniform van officier der Kozakken, deed heelemaal niet meer denken aan den aan-lagerwal-geraakten heer. De heele omgeving beviel hem trouwens die mengeling van fictie en werkelükheid. Tijdens het eerste uur van de opname kweet hü zich op voortreffelüke wüze van zün taak en zün sporen rinkelden boven de begeleiding van de violen uit. Bravo, luitenant, zei de regisseur, uw laarzen zitten vol belletjes! Ga door, ga door! Toen Martha Loeblnski verscheen, met haar 34 pages, keek ze allereerst naar Marino. ZU had hem herkend en glimlachte ditmaal, met een eigenaardige gelaatsuitdrukking. Weer rin kelden de sporen, toen Marino 't saluut bracht. De prinses maakte haar rondgang door de zaal. Ze was nu niet meer de gereserveerde dame uit het hotel. Thans spreidde zü al haar gratie ten toon en was bemlnnelük voor ieder een. Weer zette de dansmuziek in. Honderd pa ren dansten gelüktüdig en het karton lefk mar mer en de kraaltjes briljanten. Martha Loeblnski, riep de regisseur, nu is het uw beurt. De luitenant wacht. Marino voelde een vreemde ontroering zette zich zóó stram In de houding, dat sporen nog harder rinkelden. Uw dienaar. Hoogheid! Hü teoog, kuste den zoom van haar kleed en deed haar door de zaal zweven als sen bloem. Thans was er niet meer een gesloten deur tus schen hen, maar werden zü belden omvat door een zacht ruischende muziek. Bent u werkelük van plan, me overal te volgen? vroeg ze quasl-verwüderd. Om nooit meer van u weg te gaan, Hoogheid. Noem me geen Hoogheid, alstublieft. Bi de twaalf uur, dat we samen In den trein gezeten hebben, hebt u geen woord tegen me gezegd. In de lift hebt u zich als een bok gedragen. Ik zal u naar Siberië verbannen. De muziek hield op. De acteurs begonnen zich te verspreiden en de lichten werden gedoofd. Nu zün we alleen, zei Marino. Net als in de lift! We hebben samen gereisd, we wonen; in hetzelfde hotel, we spelen in hetzelfde stuk.... Martha, laten we altüd samen biüven ik boud van je.... Bü het schünsel va» da gedempte lichten kllRtMYl dan terug en maakt rich meester van de kooien, waarna hü op de fiets de vlucht neemt. Zoo sprak hü onlangs de dochter v. d. weduwe Knight aan en noodigde haar uit, om met hem naar de bioscoop te gaan. Juist toen het jonge meisje haar moeder van deze ontmoeting ver telde, riep een buurman, dat iemand den kar»- rievogel der weduwe gestolen had. De beide vrouwen liepen naar buiten en vagen den jon gen man, die miss Knight aangesproken had, op de fiets vluchten. De koot vonden ae ergens op den grond liggen; de dief moest den vogel, die nog al veel waard was, in zün zak gestoken hebben. Op deze manier gaat deze vreemde man nu a’ eenlgen tüd in het Zuidoosten van Lon den t* werk, tot groten schrik van alia vogel- beritters. En Then in 1806 de Fransche vloot, na anderhalf Jtar talmen, eindelük de haven van Toulon lelÜet' was de zwaarzleke Nelson plotseling Jtaër gezond. Hü trekt het ingediende verzoek VB ontslag in: „Eerder wil ik tienduizend doo- “n steven, dan op het oogenblik, dat de vü- m rWïch'’nt' m^n commando neerleggen!" “et grimmige woede jaagt hü acht maanden *pg Napoleon’s vloot heen en weer door de ■uddellandsche Zee en den Atlantlschen Oce- ~n- Op 21 October brengt hü zün vijand voor ,TrafaIgar tot stilstand. Zün laatste sig- “J*1 te: „Engeland verwacht, dat Iedere man zal doen!” Zün vloot rukt in twee op, doorbreekt het midden van de 'Jandelijke vloot en vuurt op afstand van een Mrioolgchot Het Is een bloedige strüd en de Fransche ge- 'ren maken veel slachtoffers onder de Engel- manschappen. Ook op het vlaggeschlp t°*ï. Ugt het dek 'vo1 !Üken- Rustig staat I in z^n van verre zichtbare admiraals- I op het achterdek. Zün begeleider, de I €in van het schip, verzoekt hem, voorzich-* I Z|jn' maar Nclzon slaat dit verzoek In den 1 daarna treft een kogel zün linker- Rh der en gaat door zi^n long en rareesraat. I dat*hü straks sterven zal. Men brengt I v^nJ>eneden’ maar hoezeer hü ook lüdt, hü I Tu81 voortdurend naar den stand van zaken. I ,tr<,d gaat verder, alsof de admiraal op s commandobrug stond.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1938 | | pagina 7